Difference between revisions of "Granary (Control Point)/ja"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(更新/Update)
m (Changed infobox image to png from jpg.)
 
(24 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{trans}}
 
 
{{DISPLAYTITLE:Granary (コントロールポイント)}}
 
{{DISPLAYTITLE:Granary (コントロールポイント)}}
 
{{Map infobox
 
{{Map infobox
|game-type=Control Point
+
  | map-status                = official
|file-name=cp_granary
+
  | map-game-type             = Control Point
|map-image=TF2 Granary Map.jpg
+
  | map-file-name             = cp_granary
| map-environment = 農業地帯
+
  | map-image                 = TF2 Granary Map.png
| map-setting = 日中・晴天
+
  | map-released              = {{Patch name|10|10|2007|date-only=yes}}
| map-health-pickups-small = 6  
+
  | map-released-major        = Launch
| map-health-pickups-medium = 6
+
  | map-environment           = 農業地帯
| map-ammo-pickups-medium = 8
+
  | map-setting               = 日中・晴天
 +
  | map-pickups-health-small = 6
 +
  | map-pickups-health-medium = 6
 +
  | map-pickups-ammo-medium   = 8
 +
  | map-has-bots              = yes
 
}}
 
}}
{{Map Variant}}
 
  
'''Granary''' [[Control Point (game mode)/ja#標準のコントロールポイント|標準のコントロールポイント]]マップです。両チームの目的は、ラウンドを制するために5つすべての[[control point (objective)/ja|コントロールポイント]]をキャプチャーすることです。両チームはすでに自陣よりの2つのCPをキャプチャーしてあり、中央に中立でロックされていないポイントを奪い合うところから始まります。
+
'''Granary'''は公式[[Control Point (game mode)/ja#標準のコントロールポイント|標準のコントロールポイント]]マップです。
 
 
[[Well (Control Point)/ja|Well]] のような他のすべての5CPマップと同様に、中央CP占領後は、それぞれの自陣から最も近い2つのコントロールポイントのみが奪取可能になります。他の全てのコントロールポイントは両チームともに奪取不可能になり、これは[[HUD/ja|HUD]]上に鍵のシンボルでも示されます。
 
  
 
== 紹介動画 ==
 
== 紹介動画 ==
 
{{youtube|xJa7VVqSn9U}}
 
{{youtube|xJa7VVqSn9U}}
  
== 各地点の解説 ==
+
== {{common string|Locations}} ==
[[Image:Granary overview.png|thumb|top|Granary の上面図]]
 
=== 第1/第5CP(最終CP) ===
 
  
 +
===第1/第5CP===
 
マップの両端には最終CPがあり、両チームのリスポーンルームの真正面に位置しています。
 
マップの両端には最終CPがあり、両チームのリスポーンルームの真正面に位置しています。
  
Line 31: Line 30:
  
 
<gallery widths=140px heights=80px>
 
<gallery widths=140px heights=80px>
File:Cp granary spawn.jpg | スポーンルームの外側
+
File:Cp granary spawn.png| スポーンルームの外側
File:granaryspawn.jpg| RED のメインリスポーンルーム
+
File:granaryspawn.png| REDのメインリスポーンルーム
File:Cp granary cp1a.jpg | 第1CP
+
File:Cp granary cp1a.png | 第1CP
File:granarylasthouse.jpg| 小屋
+
File:granarylasthouse.png| 小屋
 
</gallery>
 
</gallery>
  
 
=== 第2/第4CP ===
 
=== 第2/第4CP ===
 
 
第2/第4CPは中央中庭と最終CPの間の製粉所内にあります。ここは Granary 唯一の建物内のCPです。入り口はどれも狭いものが至るところに7つあり、そのため混雑しやすく、せわしなく銃撃戦が行われ易い構造になっています。
 
第2/第4CPは中央中庭と最終CPの間の製粉所内にあります。ここは Granary 唯一の建物内のCPです。入り口はどれも狭いものが至るところに7つあり、そのため混雑しやすく、せわしなく銃撃戦が行われ易い構造になっています。
  
Line 44: Line 42:
 
*'''右中庭:''' 右中庭は階段部屋に向かう荷箱の裏に小さなエリアがあります。中庭の両側はどちらからも、そして中央CPからも行き来可能です。
 
*'''右中庭:''' 右中庭は階段部屋に向かう荷箱の裏に小さなエリアがあります。中庭の両側はどちらからも、そして中央CPからも行き来可能です。
 
*'''Z字通路:''' ポイントへ向かうチームは、主に左中庭に接する正面入口と、右中庭に接し、正面入口の反対側に位置するこの小さなZ字通路も使うことが多いです。
 
*'''Z字通路:''' ポイントへ向かうチームは、主に左中庭に接する正面入口と、右中庭に接し、正面入口の反対側に位置するこの小さなZ字通路も使うことが多いです。
*'''ガレージ:''' Right of the z-connector is "garage" which connects the far right of yard and runs right behind the enemy from two levels: firstly along the floor which leads to the area of the room behind the control point, just in front of the right door connecting the final cap yard and, through a small stair case, garage also leads to a second level walkway which overlooks the point from behind the defending team; this level is also the only route, bar explosive jumping, that can access the two rooms leading to the final capture point.
+
*'''ガレージ:''' z字通路の右は"ガレージ"で庭の遠い右を繋ぎ二階から敵のすぐ後ろに走ります: 最初にコントロールポイントの後ろの部屋のエリアに通じる床に沿って、ちょうど最終キャップの庭とを繋ぐ右のドアの正面に出て、小さな階段を通して、ガレージはまた防衛チームの後ろからポイントを見渡す二階の歩道に通じます; この階はまた唯一のルートで、爆発ジャンプを除いて、最終キャプチャーポイントに通じる二つの部屋に行くことができます。
 
*'''ダストシュート:''' 階段はまた上りきった右側の通路の先にある狭い穀物用のダストシュートに繋がり、このシュートの端には階段部屋の手前に落ちる小さな穴が開いています。
 
*'''ダストシュート:''' 階段はまた上りきった右側の通路の先にある狭い穀物用のダストシュートに繋がり、このシュートの端には階段部屋の手前に落ちる小さな穴が開いています。
 
*'''第2リスポーン:''' 第2リスポーンも第2/第4CPのそばに位置し、これは庭に通じる建物の左に位置します。この部屋は中央CPを自チームが制御している場合のみ利用できます。
 
*'''第2リスポーン:''' 第2リスポーンも第2/第4CPのそばに位置し、これは庭に通じる建物の左に位置します。この部屋は中央CPを自チームが制御している場合のみ利用できます。
Line 50: Line 48:
  
 
<gallery widths=140px heights=80px perrow=5>
 
<gallery widths=140px heights=80px perrow=5>
File:Cp granary cp2a.jpg | 第2CPの建物
+
File:Cp granary cp2a.png | 第2CPの建物
File:Cp granary cp2b.jpg | 右中庭
+
File:Cp granary cp2b.png | 右中庭
File:granary2ndleftyard.jpg| 左中庭
+
File:granary2ndleftyard.png| 左中庭
File:granary2ndgarage.jpg | ガレージ
+
File:granary2ndgarage.png | ガレージ
File:granary2ndZ.jpg| Z字通路
+
File:granary2ndZ.png| Z字通路
File:granarychute.jpg| ダストシュート
+
File:granarychute.png| ダストシュート
File:granarysecondchutehallway.jpg | ダストシュートの通路
+
File:granarysecondchutehallway.png | ダストシュートの通路
File:granary2ndforwardspawn.jpg | 第2リスポーン
+
File:granary2ndforwardspawn.png | 第2リスポーン
 
</gallery>
 
</gallery>
  
=== Control Point 3 ===
+
=== 第3CP ===
 
+
第3CPもしくは中央CPはマップの中心に位置します。ここはマップのちょうど半分にあたるCPで主戦場となり、中央部はわずかに盛り上がっており大きなCPエリアがあります。このCPエリアは、地理的有利をもたらす高く積まれた2つのコンテナに囲まれています。コンテナ置き場の両端には中サイズの[[health/ja|ヘルス]]パックがあり、またコンテナの上には小サイズのヘルスパックが2つ、そしてコンテナ置き場の地面4箇所に[[ammo/ja|弾薬]]箱があります。
Control Point 3, or Mid, is located in the center of the map. Being the halfway point and main focus for most battles, the central point has a slightly raised, large capture point area. This capture area is surrounded by cargo containers stacked two high providing vantage points. There is a medium sized [[health]] pack at either end of the yard, two small medpacks on top of the containers and four small [[ammo]] boxes on the ground at each side of the yard.
 
  
*'''Garage:''' The main entrance to the mid area is the Garage, which leads out directly to the point. Inside the garage is a set of ramps which lead up to the catwalks. The ramps also lead to a small entrance to Control Point 2/4's Right Yard.
+
*'''ガレージ:''' 中央エリアへの主な入り口がガレージであり、CPに直接繋がります。ガレージ内にはキャットウォークに繋がる階段が設置されています。この階段にはまた第2/第4CPの右中庭への小さな入り口があります。
*'''Catwalks:''' The catwalks are at the top of the Garage ramps. There is a set on each side which overlook the point area. The catwalks are useful for any class wishing to reach the top of the crates.
+
*'''キャットウォーク:''' キャットウォークはガレージの階段の終わりに位置します。ここはCPが見下ろせ、両陣営側に設置されています。キャットはコンテナに上がろうとする全てのクラスのために役立ちます。
*'''Crates:''' Surrounding the point are stacked large metal crates which are largely used for their height advantage and cover.
+
*'''コンテナ:''' ポイントの周りは大きな金属製のコンテナに囲まれており、主に地理的優位を得るためや遮蔽物として使用されます。
*'''Choke:''' The smaller entrance to mid is known as the choke for its tight area, often spammed by explosives. It exits out directly from the crates and is across from the enemy's garage entrance.
+
*'''チョーク:''' 中央エリアへの小さな入り口は狭いチョークで、しばしば爆発物スパムが発生しています。これはコンテナから下りて敵のガレージの向かいに位置します。
  
 
<gallery widths=140px heights=80px perrow=5>
 
<gallery widths=140px heights=80px perrow=5>
File:Cp granary cp3b.jpg | Garage
+
File:Cp granary cp3b.png | ガレージ
File:Cp granary cp3a.jpg | Mid Overview
+
File:Cp granary cp3a.png | 中央エリアの全体図
File:granarymidcatwalks.jpg | Catwalks
+
File:granarymidcatwalks.png | キャットウォーク
File:granarymidchoke.jpg | Choke entrance
+
File:granarymidchoke.png | チョーク入り口
File:granarymidgarage.jpg | Garage entrance
+
File:granarymidgarage.png | ガレージ入り口
 
</gallery>
 
</gallery>
  
== Strategy ==
+
== {{common string|Strategy}} ==
{{hatnote|See [[Community Granary (CP) strategy]]}}
+
{{main|Community Granary (CP) strategy/ja|l1=Granary (CP)の高度な戦術}}
 +
 
  
== Control Point Timing ==
+
== コントロールポイントの時間 ==
 
{{Control Point Timing/Official Map}}
 
{{Control Point Timing/Official Map}}
  
== Related achievements ==
+
== {{common string|Related achievements}} ==
=== [[Image:Achieved.png|20px|link=Achievements{{if lang}}]] [[achievements|General]] ===
+
=== [[Image:Achieved.png|20px|link=Achievements{{if lang}}]] [[achievements/ja|共通]] ===
 
{{Achievement table
 
{{Achievement table
 
| {{Show achievement|General|World Traveler}}
 
| {{Show achievement|General|World Traveler}}
 
}}
 
}}
  
== Update history ==
+
== {{common string|Update history}} ==
 
{{Update history | '''{{Patch name|11|15|2007}}'''
 
{{Update history | '''{{Patch name|11|15|2007}}'''
* Cover changes to the first capture points of both teams. Reduces some of the sight lines for defenders, and should make the area easier to capture.
+
* カバーを両チームの最終キャプチャーポイントに変更した。防衛者のための視線のいくつかを減らし、エリアをキャプチャーしやすくした。
* Teams that are holding more points will receive a greater spawn time bonus (spawn timer reduced for the winning team). This should help attacking teams build momentum.
+
* 多くのポイントを持っているチームは大きなスポーンタイムボーナスを得るようになった (スポーンタイマーが勝っているチームのために減少した)。これは攻撃チームが勢いをつけるのを助けるだろう。
* Minor visual tweaks to the BLU side between capture points 2 and 3.
+
* キャプチャーポイント2と3の間のBLU側に小さな視覚を微調整した。
* Clipped off a super high (demo pipe jump) perch in the middle area.
+
* 中央のエリアのとても高い (デモパイプジャンプ) 止まり木を縮小した。
* Increased base round timer to 10 minutes.
+
* 基地のラウンドタイマーを10分に増やした。
* Added windows overlooking the final cap from the capture point 2 building (via new room next to conveyor route).
+
* キャプチャーポイント2の建物から最終キャップを見渡す窓を追加した (コンベヤーの道の隣の新しい部屋を通して)
* Minor changes to lighting in the middle area.
+
* 中央のエリアのライトニングを少し変更した。
* Moved the middle spawn points farther forward (saves 6-7 seconds off a Heavy's run from this spawn to enemy capture point 2).
+
* 中央のスポーンポイントをさらに前に動かした (このスポーンから敵のキャプチャーポイント2へのヘビーの走りで6-7秒であることを除く)
* Reduced spawn advantage/penalty to a total of -/+ 6 seconds when on the final cap (from 10 seconds).
+
* 最終キャップにいるときスポーンの有利点/ペナルティを合計-/+6秒に減らした (以前は10秒だった)
* Fixed material alignment and model interpenetration issues in home spawn rocket rooms.
+
* 家のスポーンのロケット部屋のマテリアルの直線とモデルの浸透問題を修正した。
  
 
'''{{Patch name|1|14|2008}}'''
 
'''{{Patch name|1|14|2008}}'''
* Reduced Granary spawn advantage for capping the middle point.
+
* 中央ポイントキャップのGranaryのスポーンの有利点を減らした。
  
 
'''{{Patch name|2|14|2008}}'''
 
'''{{Patch name|2|14|2008}}'''
* Removed spawn timing advantage from the middle (from -3 to 0).
+
* スポーン時間の有利点を中央から減らした (-3から0になった)
* Fixed several model perch exploits (red, blue cp1 gate and blue cp2 gate pipe).
+
* いくつかのモデルの止まり木のエクスプロイトを修正した。 (RED、BLUのcp1ゲートとBLUのcp2のゲートパイプ)
* Fixed a few places where players could get stuck between containers and silos.
+
* プレイヤーがコンテナとサイロの間にスタックできた数少ない場所を修正した。
* Adjusted playerclips on red container that made it appear like players were floating.
+
* プレイヤーが浮いているように見えたREDのコンテナのプレイヤークリップを調整した。
  
'''{{Patch name|4|29|2008}}''' ([[Gold Rush Update]])
+
'''{{Patch name|4|29|2008}}''' ({{update link|Gold Rush Update}})
* Added setup time logic, and gates to the middle.
+
* セットアップ時間の論理と、中央にゲートを追加した。
* Fixed an overlay alignment bug on one of blue's gate signs.
+
* BLUのゲートの標識の一つのオーバーレイの直線のバグを修正した。
  
 
'''{{Patch name|10|21|2008}}'''
 
'''{{Patch name|10|21|2008}}'''
* Updated Granary with several exploit fixes.
+
* Granaryをいくつかのエクスプロイトの修正で更新した。
* Updated Granary to remove the setup time and gates.
+
* セットアップ時間とゲートを削除するようGranaryを更新した。
  
 
'''{{Patch name|8|13|2009}}'''
 
'''{{Patch name|8|13|2009}}'''
* Made a few changes to improve balance based on competitive community feedback.
+
* コンペティティブコミュニティフィードバックを元にしたバランスを改良するため少し変更した。
  
 
'''{{patch name|12|8|2010|beta}}'''
 
'''{{patch name|12|8|2010|beta}}'''
* Tweaks to the new platforms by the ramproom:  
+
* ランプ部屋そばの新しいプラットフォームへの微調整:  
** Extended the length of the platforms
+
** プラットフォームの長さを延長した。
** Made the light models above the platforms symmetrical for RED/BLU
+
** プラットフォームの上の光のモデルをRED/BLUにとって対照的になるようにした。
** Made the height of the BLU woodpile near the new platform the same height as RED (for Scouts)  
+
** 新しいプラットフォーム近くのBLUの薪の山の高さをREDと同じ高さにした (スカウトのため)
* More playerclips to ease snagging on trim geometry
+
* 良い状態の幾何学への引っかかりやすさのための多くのプレイヤークリップ
  
 
'''{{Patch name|2|3|2011}}'''
 
'''{{Patch name|2|3|2011}}'''
* Added a new entrance to the mid Red/Blue ramp rooms.
+
* 中央のRED/BLUのランプ部屋に新しい入口を追加した。
* Clipping, lighting and perf improvements.
+
* クリッピング、ライティングと機能を改良した。
  
 
'''{{Patch name|8|10|2012}}'''
 
'''{{Patch name|8|10|2012}}'''
* {{Undocumented}} Added a "[[Carrier tank]]" to this map.
+
* {{Undocumented}} このマップに"[[Carrier tank/ja|キャリアタンク]]"を追加した。
  
 
'''{{Patch name|7|10|2013}}'''
 
'''{{Patch name|7|10|2013}}'''
* Fixed improper orientation on arrow signs.
+
* 矢の標識の誤った目標を修正した。
* Fixed players getting above red forward spawn.
+
* プレイヤーがREDの前方のスポーンの上に行けたのを修正した。
* Fixed players building on cargo containers inside spawn room.
+
* プレイヤーがスポーン部屋内の貨物コンテナに建てれたのを修正した。
* Fixed holes in skybox geometry.
+
* スカイボックスの幾何学の穴を修正した。
* Removed collision from hanging lamp over Red spawn.
+
* REDスポーンにかかるランプからの結託を削除した。
* Removed collision from security cameras above Red and Blue spawns.
+
* REDやBLUスポーンの上の防犯カメラからの結託を削除した。
* Mirrored fence alcove from Blu final cap arena to Red side.
+
* BLUの最終キャップのアリーナからのフェンスのアルコーブを側と同一にした。
* Balanced collision of rocks in final capture arenas.
+
* 最終キャプチャーアリーナの岩の結託を釣り合わせた。
* Re-ordered spawns in the first spawn room to be consistent between Red and Blu.
+
* 最初のスポーン部屋の再注文されたスポーンをREDとBLUの間に両立した。
  
 
'''{{Patch name|10|2|2013}}'''
 
'''{{Patch name|10|2|2013}}'''
* Added nobuild and clipping to fix exploits above the forward spawns.
+
* 前方のスポーンの上のエクスプロイトを修正するためnobuildとクリッピングを追加した。
* Adjusted player shadows to reduce shadows casting through walls.
+
* プレイヤーの影を壁を通して投じる影を減らすよう調整した。
* Skybox rendering fixes.
+
* スカイボックスのレンダリングを修正した。
}}
+
 
 +
'''{{Patch name|6|18|2014}}'''
 +
* 光からの結託と壁から突き出る小さなプロップを削除した。
 +
* フェンスの結託を削除した。
 +
* [[BLU/ja|BLU]]の前方のスポーン近くのタイヤのプロップを修正したためプレイヤーはスポーンドアのプラットフォームにジャンプできなくなった。
 +
* プレイヤーが前方のスポーンドア周囲の割れ目を通して撃てたのを修正した。
 +
* [[RED/ja|RED]]の前方のスポーンの屋根を通してドアがはみ出ていたのを修正した。
 +
* REDのスポーンドアの上の屋根にプレイヤーがアクセスできた結託バグを修正した。
 +
* プレイヤーがスポーン部屋のドアの中に建てるのを防いだ。
 +
* レンダリングとパフォーマンスを改良するためエリアポータルを調整した。
 +
 
 +
'''{{Patch name|9|10|2015}}'''
 +
* {{Undocumented}} [[saucers/ja|円盤]]とポスターをGranaryに追加した。
 +
 
 +
'''{{Patch name|11|25|2015}}'''
 +
* {{Undocumented}} 全マップから円盤とポスターを削除した。
 +
 
 +
'''{{Patch name|2|29|2016}}'''
 +
* いくつかのマップを[[Competitive Mode/ja|コンペティティブモード]]をサポートするよう更新した。
 +
 
 +
'''{{Patch name|7|7|2016}} その1''' ({{update link|Meet Your Match Update}})
 +
* 最後と庭のエリアに新しい弾薬パックの場所を追加した。
 +
* クリップと[[vdc:Tool textures/ja|blockbullets]]を階段に追加した。
 +
 
 +
'''{{Patch name|10|21|2016}}''' ({{update link|Scream Fortress 2016}})
 +
* コンペティティブマップのリストから{{code|cp_granary}}を削除した。}}
  
== Trivia ==
+
== {{common string|Trivia}} ==
* ''[[Meet the Soldier]]'' takes place in a modified version of Granary. The RED team goes completely around the building that connects the first and second control points into an area that is normally a dead end.
+
* ''[[Meet the Soldier/ja|Meet the Soldier]]''はGranaryの修正されたバージョンに場所を置いています。REDチームは完全に一つ目と通常は死に終わるエリアの二つ目のコントロールポイントを繋ぐ建物の周りを行きます。
* Granary appears in ''[[Worms: Reloaded]]'' as one of the forts.
+
* Granaryは''[[Worms: Reloaded/ja|Worms: Reloaded]]''に要塞の一つとして登場します。
* The image of ''[[Gravel Pit]]'' that appears in the background of the ''[[Main Menu]]'' was actually supposed to be Granary.
+
* ''[[Main Menu/ja|メインメニュー]]''の背景に現れる''[[Gravel Pit/ja|Gravel Pit]]''の画像は実際はGranaryと思われます。
  
== Gallery ==
+
== {{common string|Gallery}} ==
 
<gallery>
 
<gallery>
File:Worms reloaded tf2 scout fort.jpg|[[Scout]] and Granary as a playable fort in ''[[Worms: Reloaded]]''.
+
File:Worms reloaded tf2 scout fort.jpg|''[[Worms: Reloaded/ja|Worms: Reloaded]]''でプレイ可能な要塞としての[[Scout/ja|スカウト]]とGranary
 
</gallery>
 
</gallery>
 
== See also ==
 
* [[:Category:Granary images|Granary images gallery]]
 
* [[Control point timing#Granary|Granary Control point timings]]
 
* [[Granary (Arena)]]
 
  
  
 
{{Maps nav}}
 
{{Maps nav}}
 +
[[Category:Quickplay maps/ja]]

Latest revision as of 16:40, 7 July 2024

Granary (Control Point)
TF2 Granary Map.png
インフォメーション
ゲームモード: コントロールポイント
ファイル名: cp_granary
実装日: 2007年10月10日
(最初から)
Variants: アリーナ
製作者 Valve
マップ情報
環境 農業地帯
時間帯・天気: 日中・晴天
Bot support:
配置アイテム
Healthico.png ヘルス Smallhealth.png ×6  •  Mediumhealth.png ×6
Ammoico.png 弾薬 Mediumammo.png ×8
マップ画像
Loading screen photos.
マップ俯瞰図
Granary (Control Point) overview.png

Granaryは公式標準のコントロールポイントマップです。

紹介動画

場所

第1/第5CP

マップの両端には最終CPがあり、両チームのリスポーンルームの真正面に位置しています。

  • 本部(スポーン地点): 初期リスポーン地点および補給エリアが、すぐそこに最終CPの位置する中庭へと続く、2つの出口を備えたミサイルサイロの内部にあります。補給ロッカーはリスポーンルームの両出口の裏の壁に設置されています。
  • 中庭: 上述の本部の建物から出ると中庭が広がっています。CPの後ろに小さな階段とタラップがあり、中庭を通る大きなパイプに繋がっており、ここは「低い方のパイプ」や「通路」などと呼ばれ、第2/第4CPのある小屋の2階へと繋がっています。「高い方のパイプ」と呼ばれる二本目のパイプがその右手に平行して伸びており、前述の小屋の二階から、または中庭で爆発物によるジャンプによってここに登ることが出来ます。
  • 小屋: エリアの中央を走る両方のパイプは第2/第4CPのある小さな小屋の2階に繋がっています。低い方のパイプへは直接の出入口がありますが、高い方のパイプは窓から出入りするしかなく、パイプとの高さの関係上、小屋の側から飛び乗るのは困難なつくりになっています。

第2/第4CP

第2/第4CPは中央中庭と最終CPの間の製粉所内にあります。ここは Granary 唯一の建物内のCPです。入り口はどれも狭いものが至るところに7つあり、そのため混雑しやすく、せわしなく銃撃戦が行われ易い構造になっています。

  • 左中庭: または正面中庭とも呼ばれる中庭が第2CPの向こうにあります。左中庭には2つの入口があります。中央CPへと続く左の小さい方と、階段部屋に続く短い通路を備えた右側の方です。中庭左にある小屋は高所の優位を取るのに有用です。
  • 右中庭: 右中庭は階段部屋に向かう荷箱の裏に小さなエリアがあります。中庭の両側はどちらからも、そして中央CPからも行き来可能です。
  • Z字通路: ポイントへ向かうチームは、主に左中庭に接する正面入口と、右中庭に接し、正面入口の反対側に位置するこの小さなZ字通路も使うことが多いです。
  • ガレージ: z字通路の右は"ガレージ"で庭の遠い右を繋ぎ二階から敵のすぐ後ろに走ります: 最初にコントロールポイントの後ろの部屋のエリアに通じる床に沿って、ちょうど最終キャップの庭とを繋ぐ右のドアの正面に出て、小さな階段を通して、ガレージはまた防衛チームの後ろからポイントを見渡す二階の歩道に通じます; この階はまた唯一のルートで、爆発ジャンプを除いて、最終キャプチャーポイントに通じる二つの部屋に行くことができます。
  • ダストシュート: 階段はまた上りきった右側の通路の先にある狭い穀物用のダストシュートに繋がり、このシュートの端には階段部屋の手前に落ちる小さな穴が開いています。
  • 第2リスポーン: 第2リスポーンも第2/第4CPのそばに位置し、これは庭に通じる建物の左に位置します。この部屋は中央CPを自チームが制御している場合のみ利用できます。


第3CP

第3CPもしくは中央CPはマップの中心に位置します。ここはマップのちょうど半分にあたるCPで主戦場となり、中央部はわずかに盛り上がっており大きなCPエリアがあります。このCPエリアは、地理的有利をもたらす高く積まれた2つのコンテナに囲まれています。コンテナ置き場の両端には中サイズのヘルスパックがあり、またコンテナの上には小サイズのヘルスパックが2つ、そしてコンテナ置き場の地面4箇所に弾薬箱があります。

  • ガレージ: 中央エリアへの主な入り口がガレージであり、CPに直接繋がります。ガレージ内にはキャットウォークに繋がる階段が設置されています。この階段にはまた第2/第4CPの右中庭への小さな入り口があります。
  • キャットウォーク: キャットウォークはガレージの階段の終わりに位置します。ここはCPが見下ろせ、両陣営側に設置されています。キャットはコンテナに上がろうとする全てのクラスのために役立ちます。
  • コンテナ: ポイントの周りは大きな金属製のコンテナに囲まれており、主に地理的優位を得るためや遮蔽物として使用されます。
  • チョーク: 中央エリアへの小さな入り口は狭いチョークで、しばしば爆発物スパムが発生しています。これはコンテナから下りて敵のガレージの向かいに位置します。

戦術

もっと詳しく: Granary (CP)の高度な戦術


コントロールポイントの時間

コントロールポイント キャプチャー人数
コントロールポイント 1 と 5 ×1
4 .000
×2
2 .667
×3
2 .182
×4
1 .920
コントロールポイント 2 と 4 ×1
12 .000
×2
8 .000
×3
6 .545
×4
5 .760
コントロールポイント 3 ×1
24 .000
×2
16 .000
×3
13 .091
×4
11 .520


関連実績

Achieved.png 共通

ワールドトラベラー
ワールドトラベラー
すべてのマップ(2FortDustbowlGranaryGravel PitHydroWell(CP))でゲームを最後までプレイする。


アップデート履歴

2007年11月15日 パッチ
  • カバーを両チームの最終キャプチャーポイントに変更した。防衛者のための視線のいくつかを減らし、エリアをキャプチャーしやすくした。
  • 多くのポイントを持っているチームは大きなスポーンタイムボーナスを得るようになった (スポーンタイマーが勝っているチームのために減少した)。これは攻撃チームが勢いをつけるのを助けるだろう。
  • キャプチャーポイント2と3の間のBLU側に小さな視覚を微調整した。
  • 中央のエリアのとても高い (デモパイプジャンプ) 止まり木を縮小した。
  • 基地のラウンドタイマーを10分に増やした。
  • キャプチャーポイント2の建物から最終キャップを見渡す窓を追加した (コンベヤーの道の隣の新しい部屋を通して)。
  • 中央のエリアのライトニングを少し変更した。
  • 中央のスポーンポイントをさらに前に動かした (このスポーンから敵のキャプチャーポイント2へのヘビーの走りで6-7秒であることを除く)。
  • 最終キャップにいるときスポーンの有利点/ペナルティを合計-/+6秒に減らした (以前は10秒だった)。
  • 家のスポーンのロケット部屋のマテリアルの直線とモデルの浸透問題を修正した。

2008年1月14日 パッチ

  • 中央ポイントキャップのGranaryのスポーンの有利点を減らした。

2008年2月14日 パッチ

  • スポーン時間の有利点を中央から減らした (-3から0になった)。
  • いくつかのモデルの止まり木のエクスプロイトを修正した。 (RED、BLUのcp1ゲートとBLUのcp2のゲートパイプ)。
  • プレイヤーがコンテナとサイロの間にスタックできた数少ない場所を修正した。
  • プレイヤーが浮いているように見えたREDのコンテナのプレイヤークリップを調整した。

2008年4月29日 パッチ (Gold Rush アップデート)

  • セットアップ時間の論理と、中央にゲートを追加した。
  • BLUのゲートの標識の一つのオーバーレイの直線のバグを修正した。

2008年10月21日 パッチ

  • Granaryをいくつかのエクスプロイトの修正で更新した。
  • セットアップ時間とゲートを削除するようGranaryを更新した。

2009年8月13日 パッチ

  • コンペティティブコミュニティフィードバックを元にしたバランスを改良するため少し変更した。

2010年12月8日 パッチ (Beta)

  • ランプ部屋そばの新しいプラットフォームへの微調整:
    • プラットフォームの長さを延長した。
    • プラットフォームの上の光のモデルをRED/BLUにとって対照的になるようにした。
    • 新しいプラットフォーム近くのBLUの薪の山の高さをREDと同じ高さにした (スカウトのため)。
  • 良い状態の幾何学への引っかかりやすさのための多くのプレイヤークリップ

2011年2月3日 パッチ

  • 中央のRED/BLUのランプ部屋に新しい入口を追加した。
  • クリッピング、ライティングと機能を改良した。

2012年8月10日 パッチ

2013年7月10日 パッチ

  • 矢の標識の誤った目標を修正した。
  • プレイヤーがREDの前方のスポーンの上に行けたのを修正した。
  • プレイヤーがスポーン部屋内の貨物コンテナに建てれたのを修正した。
  • スカイボックスの幾何学の穴を修正した。
  • REDスポーンにかかるランプからの結託を削除した。
  • REDやBLUスポーンの上の防犯カメラからの結託を削除した。
  • BLUの最終キャップのアリーナからのフェンスのアルコーブを側と同一にした。
  • 最終キャプチャーアリーナの岩の結託を釣り合わせた。
  • 最初のスポーン部屋の再注文されたスポーンをREDとBLUの間に両立した。

2013年10月2日 パッチ

  • 前方のスポーンの上のエクスプロイトを修正するためnobuildとクリッピングを追加した。
  • プレイヤーの影を壁を通して投じる影を減らすよう調整した。
  • スカイボックスのレンダリングを修正した。

2014年6月18日 パッチ

  • 光からの結託と壁から突き出る小さなプロップを削除した。
  • フェンスの結託を削除した。
  • BLUの前方のスポーン近くのタイヤのプロップを修正したためプレイヤーはスポーンドアのプラットフォームにジャンプできなくなった。
  • プレイヤーが前方のスポーンドア周囲の割れ目を通して撃てたのを修正した。
  • REDの前方のスポーンの屋根を通してドアがはみ出ていたのを修正した。
  • REDのスポーンドアの上の屋根にプレイヤーがアクセスできた結託バグを修正した。
  • プレイヤーがスポーン部屋のドアの中に建てるのを防いだ。
  • レンダリングとパフォーマンスを改良するためエリアポータルを調整した。

2015年9月10日 パッチ

  • [非公開] 円盤とポスターをGranaryに追加した。

2015年11月25日 パッチ

  • [非公開] 全マップから円盤とポスターを削除した。

2016年2月29日 パッチ

2016年7月7日 パッチ その1 (Meet Your Match アップデート)

  • 最後と庭のエリアに新しい弾薬パックの場所を追加した。
  • クリップとblockbulletsを階段に追加した。

2016年10月21日 パッチ (スクリームフォートレス 2016)

  • コンペティティブマップのリストからcp_granaryを削除した。

トリビア

  • Meet the SoldierはGranaryの修正されたバージョンに場所を置いています。REDチームは完全に一つ目と通常は死に終わるエリアの二つ目のコントロールポイントを繋ぐ建物の周りを行きます。
  • GranaryはWorms: Reloadedに要塞の一つとして登場します。
  • メインメニューの背景に現れるGravel Pitの画像は実際はGranaryと思われます。

ギャラリー