Difference between revisions of "April 14, 2011 Patch/pl"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m
 
(18 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{DISPLAYTITLE: Aktualizacja z 14 kwietnia 2011}}
+
{{update info|Hatless Update}}
{{trans}}
 
 
{{Patch layout
 
{{Patch layout
| source = http://store.steampowered.com/news/5305/
+
| before      = {{Patch name|4|7|2011}}
 +
| day          = 14
 +
| month        = april
 +
| year        = 2011
 +
| after        = {{Patch name|4|15|2011}}
 
| source-title = Team Fortress 2, Counter-Strike: Source, Day of Defeat: Source and Half-Life 2: Deathmatch Updates Released
 
| source-title = Team Fortress 2, Counter-Strike: Source, Day of Defeat: Source and Half-Life 2: Deathmatch Updates Released
 
+
| source      = http://store.steampowered.com/news/5305/
| update = Hatless Update
+
| updatelink   = http://www.teamfortress.com/hatless/
| updatelink = http://www.teamfortress.com/hatless/
+
| update      = Hatless Update
 
+
| notes       = [[File:Hatless Update Titlecard.png|425px|right|link=http://www.teamfortress.com/hatless/]]
| before = [[April 7, 2011 Patch/pl|Aktualizacja z 7 kwietnia 2011]]
+
=== Zmiany w silniku Source (CS:S, DoD:S, TF2, HL2:DM) ===
| current = Aktualizacja z 14 kwietnia 2011
+
*Naprawiono exploit wstrzykiwania pakietów w strumieniach klienta/serwera
| after  =
 
 
 
| notes =  
 
[[File:Hatless Update Titlecard.png|425px|right|link=http://www.teamfortress.com/hatless/]]
 
===Zmiany w silniku Source (CS:S, DoD:S, TF2, HL2:DM)===
 
*Naprawiono exploit wstrzykiwania pakietóww strumieniach klienta/serwera
 
 
*Naprawiono exploit logowania UDP
 
*Naprawiono exploit logowania UDP
**Added a new server convar "<code>sv_logsecret</code>" which emits a new S2A_LOGSTRING2 UDP packet to any UDP log targets with the secret value pre-pended
+
**Dodano nową zmienną convar "<code>sv_logsecret</code>", która wysyła pakiet UDP <code>S2A_LOGSTRING2</code> do każdego celu w logach UDP z ustaloną ukrytą wartością dla oczekujących.
  
===Team Fortress 2===
+
=== Team Fortress 2 ===
*Dodano nową mapę <code>[[Koth_Badlands/pl|Koth_Badlands]]</code>
+
*Dodano nową mapę <code>[[Badlands (King of the Hill)/pl|Koth_Badlands]]</code>
*Uaktualniono <code>[[Well/pl|CP_Well]]</code>
+
*Uaktualniono <code>[[Well (Control Point)/pl|CP_Well]]</code>
**Spawn room by second cap for each time is now a one-way door
+
**Pomieszczenie odrodzenia przy drugim punkcie za każdym razem ma jednostronnie otwierające się drzwi
*Uaktualniono [[Training/pl|Trening]]
+
*Uaktualniono [[Training Mode/pl|Trening]]
 
**Dodano 3 nowe kursy treningowe dla [[Demoman/pl|Demomana]], [[Engineer/pl|Inżyniera]] i [[Spy/pl|Szpiega]]
 
**Dodano 3 nowe kursy treningowe dla [[Demoman/pl|Demomana]], [[Engineer/pl|Inżyniera]] i [[Spy/pl|Szpiega]]
**Dodano [[achievement/pl|osiągnięcie]] Gotowy do służby, przyznawane za ukończenie wszystkich kursów treningowych
+
**Dodano [[achievements/pl|osiągnięcie]] "Gotowy do służby" przyznawane za ukończenie wszystkich kursów treningowych
*Dodano nowy system by powiązać dedykowane serwery z kontami Steam
+
*Dodano nowy system, by powiązać dedykowane serwery z kontami Steam
**Use the ConCommand "<code>cl_gameserver_create_identity</code>" in the Team Fortress 2 client console to create a server account using the currently logged in Steam account. This will generate values for "<code>tf_server_identity_account_id</code>" and "<code>tf_server_identity_token</code>"
+
**Użyj komendy konsoli "<code>cl_gameserver_create_identity</code>" w konsoli klienta Team Fortress 2, aby stworzyć konto serwera, używając aktualnie zalogowanego konta Steam. Wygeneruje to wartości dla "<code>tf_server_identity_account_id</code>" i "<code>tf_server_identity_token</code>".
**Put the values for "<code>tf_server_identity_account_id</code>" and "<code>tf_server_identity_token</code>" into your server.cfg
+
**Wstaw te wartości do "<code>tf_server_identity_account_id</code>" i "<code>tf_server_identity_token</code>" w twoim <code>server.cfg</code>
**Use the ConCommand "<code>cl_gameserver_list</code>" in the Team Fortress 2 client console to list all of the game server accounts owned by the currently logged in Steam account
+
**Użyj komendy konsoli "<code>cl_gameserver_list</code>" w konsoli klienta Team Fortress 2, aby wyświetlić wszystkie konta serwera gry posiadane przez aktualnie zalogowane konto Steam.
*Added a new system for [[coaching]] players
+
*Dodano nowy system [[coaching/pl|douczania]] graczy
*Added a new [[vote system]]
+
*Dodano nowy [[voting/pl|system głosowania]]
**Server convars to control the vote system
+
**Serwerowe zmienne do kontrolowania systemu głosowania
***<code>sv_allow_votes</code> : Allow voting?
+
***<code>sv_allow_votes</code> : Pozwól głosować?
**<code>sv_vote_failure_timer</code> : A vote that fails cannot be voted on again during this period.
+
**<code>sv_vote_failure_timer</code> : Głosowanie, które się nie powiedzie, nie może być wznowione przez ten czas.
***<code>sv_vote_allow_specators</code> : Allow spectators to vote?
+
***<code>sv_vote_allow_specators</code> : Pozwól obserwatorom głosować?
***<code>sv_vote_issue_changelevel_allowed</code> : Allow votes to change levels?
+
***<code>sv_vote_issue_changelevel_allowed</code> : Pozwól w głosowaniu zmieniać mapy?
***<code>sv_vote_issue_kick_allowed</code> : Allow votes to kick players from the server?
+
***<code>sv_vote_issue_kick_allowed</code> : Pozwól w głosowaniu wyrzucić graczy z serwera?
***<code>sv_vote_issue_nextlevel_allowed</code> : Allow votes to set the next level?
+
***<code>sv_vote_issue_nextlevel_allowed</code> : Pozwól w głosowaniu wybierać następną mapę?
***<code>sv_vote_issue_nextlevel_allowextend</code> : Allow votes to extend the current map?
+
***<code>sv_vote_issue_nextlevel_allowextend</code> : Pozwól w głosowaniu przedłużyć aktualną mapę?
***<code>sv_vote_issue_restart_game_allowed</code> : Allow votes to restart the game?
+
***<code>sv_vote_issue_restart_game_allowed</code> : Pozwól w głosowaniu zrestartować grę?
***<code>sv_vote_issue_scramble_teams_allowed</code> : Allow votes to scramble the teams?
+
***<code>sv_vote_issue_scramble_teams_allowed</code> : Pozwól w głosowaniu wymieszać drużyny?
***<code>sv_vote_issue_nextlevel_choicesmode</code> : Present players with a list of maps with the lowest playtimes to choose from?
+
***<code>sv_vote_issue_nextlevel_choicesmode</code> : Pokaż graczom do wyboru listę map z najniższym czasem gry?
***<code>sv_vote_kick_ban_duration</code> : How long should a kick vote ban someone from the server? (in minutes)
+
***<code>sv_vote_kick_ban_duration</code> : Na jak długo przegłosowane wykopanie gracza powinno banować kogoś z serwera? (w minutach)
*dynamiczne ładowanie modeli by poprawić wydajność
+
*Dodano dynamiczne ładowanie modeli, by poprawić wydajność
*[[Combat Text]] changes
+
*Zmiany w [[Combat Text/pl|informacjach bitewnych]]
**Added a new convar "<code>hud_combattext_healing</code>" to display the amount of healing done per second
+
**Dodano nową zmienną "<code>hud_combattext_healing</code>", by wyświetlać ilość leczenia na sekundę
**Added bonus points to the items displayed using Combat Text
+
**Dodano bonusowe punkty do rzeczy wyświetlanych z użyciem informacji bitewnych
**Starting position of values is now affected by range to target, making it easier to see numbers when next to targets
+
**Na początkową pozycję wartości wpływa teraz odległość do celu, ułatwiając zobaczenie cyfr, kiedy jesteśmy obok celów
*Zaktualizowano komunikacje głosową by używała kodeka głosowego Steama dla lepszej jakości
+
*Zaktualizowano komunikacje głosową, by używała kodeka głosowego Steama lepszej jakości
**Serwery mogą wybierać pomiędzy nowym a starym kodekiem z użyciem zmiennej "<code>sv_use_steam_voice</code>", która domyślnie ma wartość 1.
+
**Serwery mogą wybierać pomiędzy nowym a starym kodekiem, używając zmiennej "<code>sv_use_steam_voice</code>", która domyślnie ma wartość 1.
*Naprawiono niemożność widzenia poprawnych kolorów dla [[paint/pl|pomalowanych]] czapek, gdy używany był DX8
+
*Naprawiono niemożność widzenia poprawnych kolorów dla [[Paint Can/pl|pomalowanych]] czapek, gdy używany był DX8
 
*Naprawiono niemożność widzenia znaku wykrzyknika {{!}} w spersonalizowanych nazwach i opisach
 
*Naprawiono niemożność widzenia znaku wykrzyknika {{!}} w spersonalizowanych nazwach i opisach
 
*Naprawiono parę przypadków, gdy spraye użytkownika nie importowały się poprawnie
 
*Naprawiono parę przypadków, gdy spraye użytkownika nie importowały się poprawnie
*Zmiany w [[Duel/pl|Pojedynkach]]
+
*Zmiany w [[Dueling Mini-Game/pl|pojedynkach]]
**The duel dialog has been extended to include class-specific duels in addition to the default duels
+
**Okno pojedynku zostało rozszerzone, aby zawrzeć pojedynki pomiędzy konkretnymi klasami dodatkowo oprócz zwykłych pojedynków
 
**Odznaka pojedynku od teraz pokazuje tylko ilość wygranych pojedynków
 
**Odznaka pojedynku od teraz pokazuje tylko ilość wygranych pojedynków
 
*Dodano mapy typu [[Payload/pl|Ładunek]] do Praktyki Offline
 
*Dodano mapy typu [[Payload/pl|Ładunek]] do Praktyki Offline
*Fixed [[Decapitation|taunt]] kills made with a [[Half-Zatoichi|Katana]] not counting towards honorbound kills
+
*Naprawiono zabicie [[Barbarian Swing/pl|drwiną]] za pomocą [[Half-Zatoichi/pl|Katany]] niezaliczanych do honorowych zabić
*Fixed a bug where killing a Katana wielder with a Katana was incorrectly causing an increased crit chance
+
*Naprawiono błąd, gdzie przy zabiciu władającego Kataną z Katany błędnie powodowało zwiększenie szans na trafienie krytyczne
*Naprawiono błąd, w którym [[Noise Maker/pl|Terkotki]] mogły być używane, nawet po ich wykorzystaniu
+
*Naprawiono błąd, w którym [[Noise Maker/pl|Terkotki]] mogły być używane nawet po ich wykorzystaniu
 
*Ulepszono efekt [[overheal/pl|nadleczenia]] [[Medic/pl|Medyka]] tak, by był bardziej zauważalny
 
*Ulepszono efekt [[overheal/pl|nadleczenia]] [[Medic/pl|Medyka]] tak, by był bardziej zauważalny
*Fixed <code>func_build</code> entities to respect the team value and prevent the associated team from building in the area
+
*Naprawiono podmioty <code>func_build</code> do przestrzegania wartości drużyny i zapobiec powiązanej drużynie przed budowaniem w tym obszarze
 
*Zmiany w przedmiotach:
 
*Zmiany w przedmiotach:
**Dodano nową opcję "Sortuj według [[Rarity/pl|Jakości przedmiotów]]" przy sortowaniu przedmiotów w [[backpack/pl|plecaku]]
+
**Dodano nową opcję "Sortuj według [[Item quality/pl|Jakości przedmiotów]]" przy sortowaniu przedmiotów w [[backpack/pl|plecaku]]
 
**Poprawiono algorytmy sortowania plecaka
 
**Poprawiono algorytmy sortowania plecaka
 
**Dodano "style" dla [[Ghastlier Gibus/pl|Upiorniejszego Cylindra]], [[Scotsman's Stove Pipe/pl|Cylindra Szkota]], [[Treasure Hat/pl|Poszukiwacza Skarbów]], [[Hat of Undeniable Wealth And Respect/pl|Kapelusza Niezaprzeczalnego Bogactwa i Szacunku]] i [[Googly Gazer/pl|Wpatrzonego Obserwatora]]
 
**Dodano "style" dla [[Ghastlier Gibus/pl|Upiorniejszego Cylindra]], [[Scotsman's Stove Pipe/pl|Cylindra Szkota]], [[Treasure Hat/pl|Poszukiwacza Skarbów]], [[Hat of Undeniable Wealth And Respect/pl|Kapelusza Niezaprzeczalnego Bogactwa i Szacunku]] i [[Googly Gazer/pl|Wpatrzonego Obserwatora]]
Line 71: Line 68:
 
**Dodano nowe style malowania do [[Pyromancer's Mask/pl|Maski Pyromanty]]
 
**Dodano nowe style malowania do [[Pyromancer's Mask/pl|Maski Pyromanty]]
 
**Przedmioty w [[action slot/pl|slocie akcji]] nie będą zmieniane do czasu powrotu do szafki z zaopatrzeniem
 
**Przedmioty w [[action slot/pl|slocie akcji]] nie będą zmieniane do czasu powrotu do szafki z zaopatrzeniem
**Zamieniono atrybut bez trafień [[crit/pl|krytycznych]] na -25% zadawanych obrażeń dla następujących broni:
+
**Zamieniono atrybut bez trafień [[critical hits/pl|krytycznych]] na -25% zadawanych obrażeń dla następujących broni:
 
***[[Eyelander/pl|Wyszczerbiec]], [[Gunslinger/pl|Jednoręki Bandyta]], [[Southern Hospitality/pl|Południowa Gościnność]], [[Powerjack/pl|Lewarek]] (dodano także +20% większą podatność na atak wręcz)
 
***[[Eyelander/pl|Wyszczerbiec]], [[Gunslinger/pl|Jednoręki Bandyta]], [[Southern Hospitality/pl|Południowa Gościnność]], [[Powerjack/pl|Lewarek]] (dodano także +20% większą podatność na atak wręcz)
***[[Horseless Headless Horseman's Headtaker/pl|Ścinacz Głów Bezgłowego Bezkonnego Jeźdźca]], [[Ullapool Caber/pl|Ullapoolski Pal]], [[Claidheamh Mòr/pl|Claidheamh Mòr]]
+
***[[Horseless Headless Horsemann's Headtaker/pl|Ścinacz Głów Bezgłowego Bezkonnego Jeźdźca]], [[Ullapool Caber/pl|Ullapoolski Pal]], [[Claidheamh Mòr/pl|Claidheamh Mòr]]
 
**[[Dalokohs Bar/pl|Tabliczka Ladyczeko]]
 
**[[Dalokohs Bar/pl|Tabliczka Ladyczeko]]
 
***Usunięto pasek gotowości i liczbę amunicji, gdy używana jest Tabliczka Ladyczeko
 
***Usunięto pasek gotowości i liczbę amunicji, gdy używana jest Tabliczka Ladyczeko
Line 83: Line 80:
 
**[[Equalizer/pl|Wyrównywacz]]
 
**[[Equalizer/pl|Wyrównywacz]]
 
***Zmieniono maksymalne obrażenia, dzięki czemu nie można zabić niektórych klas jednym uderzeniem
 
***Zmieniono maksymalne obrażenia, dzięki czemu nie można zabić niektórych klas jednym uderzeniem
***Wyłącza efekt wołania medyka gdy aktywny
+
***Wyłącza efekt wołania medyka, gdy aktywny
 
**[[Battalion’s Backup/pl|Wsparcie Batalionu]]
 
**[[Battalion’s Backup/pl|Wsparcie Batalionu]]
 
***Zmniejszono prędkość regeneracji szału o 50%
 
***Zmniejszono prędkość regeneracji szału o 50%
Line 91: Line 88:
 
***Leczy 60% zadanych obrażeń (zmniejszono z 75%)
 
***Leczy 60% zadanych obrażeń (zmniejszono z 75%)
 
**[[Sun-on-a-Stick/pl|Gwiazda Poranna]]
 
**[[Sun-on-a-Stick/pl|Gwiazda Poranna]]
***Podstawowe obrażenia nieznacznie obniżono, ale gwarantowane są trafienia krytyczne przeciwko płonącym graczom, zamiast mini-krytów
+
***Podstawowe obrażenia nieznacznie obniżono, ale gwarantowane są trafienia krytyczne przeciwko płonącym graczom zamiast mini-krytycznych
**[[Fan O’ War/pl|Wachlarz Wojenny]]
+
**[[Fan O'War/pl|Wachlarz Wojenny]]
 
***Naznaczenie na śmierć trwa teraz 15 sekund (wcześniej 10 sekund)
 
***Naznaczenie na śmierć trwa teraz 15 sekund (wcześniej 10 sekund)
 
**[[Flare Gun/pl|Pistolet Sygnałowy]]
 
**[[Flare Gun/pl|Pistolet Sygnałowy]]
***Flary zawsze zadają Krytyczne Obrażenia płonącym graczom, niezależnie od odległości
+
***Flary zawsze zadają krytyczne obrażenia płonącym graczom niezależnie od odległości
 
**[[Backburner/pl|Dupalacz]]
 
**[[Backburner/pl|Dupalacz]]
 
***Dodano [[Compression blast/pl|strumień sprężonego powietrza]]
 
***Dodano [[Compression blast/pl|strumień sprężonego powietrza]]
Line 102: Line 99:
 
**[[Sydney Sleeper/pl|Sydnejski Usypiacz]]:
 
**[[Sydney Sleeper/pl|Sydnejski Usypiacz]]:
 
***Prędkość naładowania zwiększona o 25%
 
***Prędkość naładowania zwiększona o 25%
*Zmiany w [[Bot/pl|Botach]]:
+
*Zmiany w [[Bots/pl|botach]]:
**Added Spy TFBots. Spy bots have basic cloaking, diguising, sapping, and backstabbing behaviors now, and are ready to join the fight
+
**Dodano bota Szpiega. Boty Szpiedzy mają teraz podstawowe zachowania maskowania, ukrywania, sapowania i dźgania w plecy oraz są gotowe dołączyć do walki
**TFBots understand the basics of the Payload scenario now, and will push the cart on offense, and try to stop the cart on defense
+
**Boty rozumieją podstawy scenariusza pchania Ładunku i będą pchać wózek w ataku oraz próbować zatrzymać wózek w obronie
**Added navigation meshes for <code>[[Gold Rush|pl_goldrush]]</code>, <code>[[Badwater Basin|pl_badwater]]</code>, <code>[[Upward|pl_upward]]</code>, <code>[[Thunder Mountain|pl_thundermountain]]</code>, and <code>[[Hoodoo|pl_hoodoo_final]]</code>
+
**Dodano siatki nawigacji dla map <code>[[Gold Rush/pl|pl_goldrush]]</code>, <code>[[Badwater Basin/pl|pl_badwater]]</code>, <code>[[Upward/pl|pl_upward]]</code>, <code>[[Thunder Mountain/pl|pl_thundermountain]]</code> i <code>[[Hoodoo/pl|pl_hoodoo_final]]</code>
**Improved TFBot reactions to cloaked and/or disguised enemy Spies
+
**Poprawiono reakcje Botów na zamaskowanych i/lub ukrywających się Szpiegów wroga
**Improved Demoman bot behaviors for planting sticky bomb traps
+
**Poprawiono zachowanie Bota Demomana przy zastawianiu pułapek z bomb samoprzylepnych
**Demoman bots will now try to move to a safe spot and lob stickybombs onto enemy sentry nests to destroy them
+
**Boty Demomani będzie teraz próbował przejść w bezpieczne miejsce i lobować bombami samoprzylepnymi na gniazdo wrogiego działka strażniczego, by je zniszczyć
**Soldier bots switch to their shotgun after emptying their rocket launcher at close/medium range
+
**Boty Żołnierze przełączą broń na strzelbę po opróżnieniu swojej wyrzutni rakiet przy bliskim/średnim zasięgu
**TFBots will no longer hide from sapped or carried sentryguns
+
**Boty nie będą się już ukrywać przed zasapowanymi lub przenoszonymi działkami
**Engineer bots are better at moving their sentry gun nest as the scenario changes
+
**Boty Inżynierzy są lepsi w przenoszeniu swoich gniazd działek przy zmianach w scenariuszu
**Improved Sniper bot algorithm for finding good sniping spots for both Capture Point and Payload scenarios
+
**Poprawiono algorytmy bota Snajpera na znajdowanie dobrych miejsc dla Snajperów podczas scenariuszy przejmowania punktów i pchania ładunku
**Sniper bots will take opportunistic shots at targets while they move to their desired sniping spot
+
**Boty Snajperzy będą korzystać z okazji i strzelać w trakcie przemieszczania się do pożądanego punktu strzeleckiego
**Fixed bug where Sniper bots would sometimes stand around in their spawn room doing nothing.
+
**Naprawiono błąd, kiedy czasami boty Snajperzy stali bezczynnie w strefie odrodzenia.
**Improved TFBot ability to find a safe vantage spot to attack enemy sentry guns
+
**Poprawiono umiejętność botów do znajdowania bezpiecznych miejsc z widokiem na wrogie działka strażnicze, by je zaatakować
**TFBots will no longer try to use a teleporter entrance they can't actually reach
+
**Boty nie będą próbowały użyć wejścia do teleportera, do których nie mogą dojść
**Added <code>tf_bot_melee_only</code> cvar. If set to 1, all TFBots will be restricted to only using their melee weapon
+
**Dodano zmienną <code>tf_bot_melee_only</code>. Gdy ustawiona na 1, wszystkie boty będą ograniczone tylko do broni do walki wręcz
 +
 
 +
=== Nieudokumentowane zmiany ===
 +
*Zmiany dla [[Spy/pl|Szpiega]]
 +
**Szpiedzy mogą teraz wymawiać poprawnie swoje kwestie podczas [[Domination/pl|dominacji]] lub [[Domination/pl#Zemsta|odwetu]] podczas używania [[Knife/pl|Noża]] lub [[Conniver's Kunai/pl|Kunai Krętacza]].
 +
**Dodano nową animację dla każdej broni do walki wręcz Szpiega podczas wycofywania się z pozycji do dźgnięcia w plecy.
 +
*Dodano opcję ukrywania duplikowanych przedmiotów na ekranie ekwipunku.
 +
*Zmodyfikowano domyślne tekstury [[Googly Gazer/pl|Wpatrzonego Obserwatora]].
 +
*Zaktualizowano główne menu o opcje 'Wznów grę', 'Zarządź głosowanie' i 'Wyślij prośbę o trenera'.
 +
*Tło menu jest teraz przeźroczyste, gdy połączeniu z serwerem.
 +
*Polecany przedmiot w [[Mann Co. Store/pl|Sklepie Mann Co.]] nie jest już domyślnie widoczny w głównym menu. Pojawi się dopiero po wybraniu przycisku sklepu.
 +
*Modele klas pokazywane na ekranie wyboru klasy są teraz statyczne i nie odtwarzają animacji bezczynności.
 +
*Dodano shader phonga do granatów [[Grenade Launcher/pl|Granatnika]].
 +
*'Automatyczne przemieszanie drużyn na początku rundy!' zostało zintegrowane do domyślnej mechaniki serwera.
 +
*Dodatki do modeli dołączane przez serwer, używane przez popularne mody takie jak [[VS Saxton Hale Mode/pl|VS Saxton Hale Mode]] i [[Advanced Weaponiser/pl|Advanced Weaponiser]] zostały całkowicie wyłączone.
 +
*Atrybut 23 (brak podmuchu), który był poprzednio stosowany w Dupalaczu, już nie działa. Inne atrybuty, które poprzednio usunięto z broni i nie są już używane, nadal działają (np. atrybut 49: bez podwójnych skoków).
 +
*Serwerowe pluginy nie mogą już usuwać noszonych przedmiotów (takich jak czapki) z graczy. Bronie nadal mogą być usunięte.
 +
*Próby wprowadzania zmian po stronie serwera w <code>items_game.txt</code> nie działają; serwer będzie zawsze używał domyślnych wartości. Niektóre serwery będą nawet działać bez tego pliku.
 +
*[[Backpack Expander/pl|Rozszerzaczem Plecaka]] można teraz handlować po paru dniach od kupienia w sklepie Mann Co.
 +
*Udane zabicie drwiną Medyka [[Uberslice/pl|Grzbietowy cios]], napełnia ładunek ÜberCharge w 100%.
  
===Nieudokumentowane zmiany===
+
== Adnotacje ==
*Added option to hide duplicate items on loadout screen.
+
*Początkowo w oryginalnej liście zmian do tej łatki było "[[Vita Saw/pl|Vitapiła]]: Dodano możliwość widzenia zdrowia wroga", lecz szybko to usunięto.
*Modified the [[Googly Gazer|Googly Gazer's]] default textures.
 
*Updated the main menu to include 'resume game', 'call a vote' and 'request coach' selections.
 
*Menu background is now transparent when connected to a server.
 
*The [[Mann Co. Store]] featured item is no longer viewable in the menu unless the player selects the store button specifically.
 
*Player models are now static and do not move in the loadout screen.
 
*Lighting decals on [[Grenade Launcher]] grenades have been improved.
 
*[[Vita-Saw]] now shows enemy health to the player.
 
*'Autoscrambling the teams on round start' is integrated into default server mechanics.
 
 
}}
 
}}

Latest revision as of 08:37, 4 April 2024

Ten artykuł dotyczy specyficznej aktualizacji. Więcej informacji znajdziesz tutaj: Bezczapkowa aktualizacja.
Oficjalna strona aktualizacji: Hatless Update (angielski)

Lista zmian

Hatless Update Titlecard.png

Zmiany w silniku Source (CS:S, DoD:S, TF2, HL2:DM)

  • Naprawiono exploit wstrzykiwania pakietów w strumieniach klienta/serwera
  • Naprawiono exploit logowania UDP
    • Dodano nową zmienną convar "sv_logsecret", która wysyła pakiet UDP S2A_LOGSTRING2 do każdego celu w logach UDP z ustaloną ukrytą wartością dla oczekujących.

Team Fortress 2

  • Dodano nową mapę Koth_Badlands
  • Uaktualniono CP_Well
    • Pomieszczenie odrodzenia przy drugim punkcie za każdym razem ma jednostronnie otwierające się drzwi
  • Uaktualniono Trening
  • Dodano nowy system, by powiązać dedykowane serwery z kontami Steam
    • Użyj komendy konsoli "cl_gameserver_create_identity" w konsoli klienta Team Fortress 2, aby stworzyć konto serwera, używając aktualnie zalogowanego konta Steam. Wygeneruje to wartości dla "tf_server_identity_account_id" i "tf_server_identity_token".
    • Wstaw te wartości do "tf_server_identity_account_id" i "tf_server_identity_token" w twoim server.cfg
    • Użyj komendy konsoli "cl_gameserver_list" w konsoli klienta Team Fortress 2, aby wyświetlić wszystkie konta serwera gry posiadane przez aktualnie zalogowane konto Steam.
  • Dodano nowy system douczania graczy
  • Dodano nowy system głosowania
    • Serwerowe zmienne do kontrolowania systemu głosowania
      • sv_allow_votes : Pozwól głosować?
    • sv_vote_failure_timer : Głosowanie, które się nie powiedzie, nie może być wznowione przez ten czas.
      • sv_vote_allow_specators : Pozwól obserwatorom głosować?
      • sv_vote_issue_changelevel_allowed : Pozwól w głosowaniu zmieniać mapy?
      • sv_vote_issue_kick_allowed : Pozwól w głosowaniu wyrzucić graczy z serwera?
      • sv_vote_issue_nextlevel_allowed : Pozwól w głosowaniu wybierać następną mapę?
      • sv_vote_issue_nextlevel_allowextend : Pozwól w głosowaniu przedłużyć aktualną mapę?
      • sv_vote_issue_restart_game_allowed : Pozwól w głosowaniu zrestartować grę?
      • sv_vote_issue_scramble_teams_allowed : Pozwól w głosowaniu wymieszać drużyny?
      • sv_vote_issue_nextlevel_choicesmode : Pokaż graczom do wyboru listę map z najniższym czasem gry?
      • sv_vote_kick_ban_duration : Na jak długo przegłosowane wykopanie gracza powinno banować kogoś z serwera? (w minutach)
  • Dodano dynamiczne ładowanie modeli, by poprawić wydajność
  • Zmiany w informacjach bitewnych
    • Dodano nową zmienną "hud_combattext_healing", by wyświetlać ilość leczenia na sekundę
    • Dodano bonusowe punkty do rzeczy wyświetlanych z użyciem informacji bitewnych
    • Na początkową pozycję wartości wpływa teraz odległość do celu, ułatwiając zobaczenie cyfr, kiedy jesteśmy obok celów
  • Zaktualizowano komunikacje głosową, by używała kodeka głosowego Steama lepszej jakości
    • Serwery mogą wybierać pomiędzy nowym a starym kodekiem, używając zmiennej "sv_use_steam_voice", która domyślnie ma wartość 1.
  • Naprawiono niemożność widzenia poprawnych kolorów dla pomalowanych czapek, gdy używany był DX8
  • Naprawiono niemożność widzenia znaku wykrzyknika | w spersonalizowanych nazwach i opisach
  • Naprawiono parę przypadków, gdy spraye użytkownika nie importowały się poprawnie
  • Zmiany w pojedynkach
    • Okno pojedynku zostało rozszerzone, aby zawrzeć pojedynki pomiędzy konkretnymi klasami dodatkowo oprócz zwykłych pojedynków
    • Odznaka pojedynku od teraz pokazuje tylko ilość wygranych pojedynków
  • Dodano mapy typu Ładunek do Praktyki Offline
  • Naprawiono zabicie drwiną za pomocą Katany niezaliczanych do honorowych zabić
  • Naprawiono błąd, gdzie przy zabiciu władającego Kataną z Katany błędnie powodowało zwiększenie szans na trafienie krytyczne
  • Naprawiono błąd, w którym Terkotki mogły być używane nawet po ich wykorzystaniu
  • Ulepszono efekt nadleczenia Medyka tak, by był bardziej zauważalny
  • Naprawiono podmioty func_build do przestrzegania wartości drużyny i zapobiec powiązanej drużynie przed budowaniem w tym obszarze
  • Zmiany w przedmiotach:
  • Zmiany w botach:
    • Dodano bota Szpiega. Boty Szpiedzy mają teraz podstawowe zachowania maskowania, ukrywania, sapowania i dźgania w plecy oraz są gotowe dołączyć do walki
    • Boty rozumieją podstawy scenariusza pchania Ładunku i będą pchać wózek w ataku oraz próbować zatrzymać wózek w obronie
    • Dodano siatki nawigacji dla map pl_goldrush, pl_badwater, pl_upward, pl_thundermountain i pl_hoodoo_final
    • Poprawiono reakcje Botów na zamaskowanych i/lub ukrywających się Szpiegów wroga
    • Poprawiono zachowanie Bota Demomana przy zastawianiu pułapek z bomb samoprzylepnych
    • Boty Demomani będzie teraz próbował przejść w bezpieczne miejsce i lobować bombami samoprzylepnymi na gniazdo wrogiego działka strażniczego, by je zniszczyć
    • Boty Żołnierze przełączą broń na strzelbę po opróżnieniu swojej wyrzutni rakiet przy bliskim/średnim zasięgu
    • Boty nie będą się już ukrywać przed zasapowanymi lub przenoszonymi działkami
    • Boty Inżynierzy są lepsi w przenoszeniu swoich gniazd działek przy zmianach w scenariuszu
    • Poprawiono algorytmy bota Snajpera na znajdowanie dobrych miejsc dla Snajperów podczas scenariuszy przejmowania punktów i pchania ładunku
    • Boty Snajperzy będą korzystać z okazji i strzelać w trakcie przemieszczania się do pożądanego punktu strzeleckiego
    • Naprawiono błąd, kiedy czasami boty Snajperzy stali bezczynnie w strefie odrodzenia.
    • Poprawiono umiejętność botów do znajdowania bezpiecznych miejsc z widokiem na wrogie działka strażnicze, by je zaatakować
    • Boty nie będą próbowały użyć wejścia do teleportera, do których nie mogą dojść
    • Dodano zmienną tf_bot_melee_only. Gdy ustawiona na 1, wszystkie boty będą ograniczone tylko do broni do walki wręcz

Nieudokumentowane zmiany

  • Zmiany dla Szpiega
    • Szpiedzy mogą teraz wymawiać poprawnie swoje kwestie podczas dominacji lub odwetu podczas używania Noża lub Kunai Krętacza.
    • Dodano nową animację dla każdej broni do walki wręcz Szpiega podczas wycofywania się z pozycji do dźgnięcia w plecy.
  • Dodano opcję ukrywania duplikowanych przedmiotów na ekranie ekwipunku.
  • Zmodyfikowano domyślne tekstury Wpatrzonego Obserwatora.
  • Zaktualizowano główne menu o opcje 'Wznów grę', 'Zarządź głosowanie' i 'Wyślij prośbę o trenera'.
  • Tło menu jest teraz przeźroczyste, gdy połączeniu z serwerem.
  • Polecany przedmiot w Sklepie Mann Co. nie jest już domyślnie widoczny w głównym menu. Pojawi się dopiero po wybraniu przycisku sklepu.
  • Modele klas pokazywane na ekranie wyboru klasy są teraz statyczne i nie odtwarzają animacji bezczynności.
  • Dodano shader phonga do granatów Granatnika.
  • 'Automatyczne przemieszanie drużyn na początku rundy!' zostało zintegrowane do domyślnej mechaniki serwera.
  • Dodatki do modeli dołączane przez serwer, używane przez popularne mody takie jak VS Saxton Hale Mode i Advanced Weaponiser zostały całkowicie wyłączone.
  • Atrybut 23 (brak podmuchu), który był poprzednio stosowany w Dupalaczu, już nie działa. Inne atrybuty, które poprzednio usunięto z broni i nie są już używane, nadal działają (np. atrybut 49: bez podwójnych skoków).
  • Serwerowe pluginy nie mogą już usuwać noszonych przedmiotów (takich jak czapki) z graczy. Bronie nadal mogą być usunięte.
  • Próby wprowadzania zmian po stronie serwera w items_game.txt nie działają; serwer będzie zawsze używał domyślnych wartości. Niektóre serwery będą nawet działać bez tego pliku.
  • Rozszerzaczem Plecaka można teraz handlować po paru dniach od kupienia w sklepie Mann Co.
  • Udane zabicie drwiną Medyka Grzbietowy cios, napełnia ładunek ÜberCharge w 100%.

Adnotacje

  • Początkowo w oryginalnej liście zmian do tej łatki było "Vitapiła: Dodano możliwość widzenia zdrowia wroga", lecz szybko to usunięto.

Zmienione pliki

Uwaga: poniższa lista zmian jest wygenerowana na podstawie różnicy pomiędzy dwiema rewizjami gry.
Zmiany w rewizji
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server.dll
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server.dylib
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/bin/server.so
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/maps/cp_well.bsp
Added: team fortress 2 content.gcf/tf/maps/itemtest.bsp
Added: team fortress 2 content.gcf/tf/maps/koth_badlands.bsp
Added: team fortress 2 content.gcf/tf/maps/koth_badlands.nav
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/maps/koth_sawmill.nav
Added: team fortress 2 content.gcf/tf/maps/pl_badwater.nav
Added: team fortress 2 content.gcf/tf/maps/pl_goldrush.nav
Added: team fortress 2 content.gcf/tf/maps/pl_hoodoo_final.nav
Added: team fortress 2 content.gcf/tf/maps/pl_thundermountain.nav
Added: team fortress 2 content.gcf/tf/maps/pl_upward.nav
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/maps/tr_dustbowl.bsp
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/maps/tr_target.bsp
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/maps/tr_target.nav
Added: team fortress 2 content.gcf/tf/media/tr_goldrush.bik
Added: team fortress 2 content.gcf/tf/media/tr_goldrush.mov
Added: team fortress 2 content.gcf/tf/media/tr_target_demo.bik
Added: team fortress 2 content.gcf/tf/media/tr_target_demo.mov
Added: team fortress 2 content.gcf/tf/media/tr_target_engineer.bik
Added: team fortress 2 content.gcf/tf/media/tr_target_engineer.mov
Added: team fortress 2 content.gcf/tf/media/tr_target_spy.bik
Added: team fortress 2 content.gcf/tf/media/tr_target_spy.mov
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/particles/class_fx.pcf
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/particles/class_fx_dx80.pcf
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/particles/explosion.pcf
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/particles/explosion_dx80.pcf
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/particles/explosion_dx90_slow.pcf
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/particles/explosion_high.pcf
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/particles/medicgun_attrib.pcf
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/resource/TF2Build.ttf
Modified: team fortress 2 content.gcf/tf/resource/tf_english.txt
Added: team fortress 2 content.gcf/tf/sound/coach/coach_attack_here.wav
Added: team fortress 2 content.gcf/tf/sound/coach/coach_defend_here.wav
Added: team fortress 2 content.gcf/tf/sound/coach/coach_go_here.wav
Added: team fortress 2 content.gcf/tf/sound/coach/coach_look_here.wav
Added: team fortress 2 content.gcf/tf/sound/coach/coach_student_died.wav
Added: team fortress 2 content.gcf/tf/sound/ui/duel_challenge_accepted_with_restriction.wav
Added: team fortress 2 content.gcf/tf/sound/ui/duel_challenge_rejected_with_restriction.wav
Added: team fortress 2 content.gcf/tf/sound/ui/duel_challenge_with_restriction.wav
Added: team fortress 2 content.gcf/tf/sound/ui/message_update.wav
Added: team fortress 2 content.gcf/tf/sound/ui/training_point_big.wav
Added: team fortress 2 content.gcf/tf/sound/ui/training_point_small.wav
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/HUD/death_panel_mask.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/models/player/items/all_class/team_button_blu.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/models/player/items/engineer/engineer_eye_machine_blue.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/models/player/items/engineer/engineer_eye_machine_red.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/models/player/items/engineer/engineer_eye_team_blue.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/models/player/items/engineer/engineer_eye_team_red.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/models/player/items/pyro/pyromancer_horn_texture.vtf
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/models/player/items/pyro/pyromancers_mask.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/models/player/items/pyro/pyromancers_mask_s1.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/models/player/items/pyro/pyromancers_mask_s2.vtf
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/models/player/items/scout/mnc_mascot_all.vtf
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/models/player/items/spy/spy_private_eye.vtf
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/models/player/items/spy/spy_private_eye_blue.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/models/props_badlands/siloroom_light2.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/vgui/achievements/tf_complete_training.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/vgui/achievements/tf_complete_training_bw.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/vgui/hud/vote_no.pwl.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/vgui/hud/vote_no.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/vgui/hud/vote_yes.pwl.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/vgui/hud/vote_yes.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/vgui/icon_checkbox.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/vgui/icon_coach.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/vgui/icon_resume.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/vgui/icon_whistle.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/vgui/polaroid_empty.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/vgui/polaroid_overlay.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/vgui/replay/bottomFringe.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/vgui/replay/info_button_over_small.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/vgui/replay/info_button_small.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/vgui/replay/panel_scalable_balloon.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/vgui/replay/panel_scalable_default.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/vgui/replay/panel_scalable_highlight.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/vgui/store/mannco_promo.vtf
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/materials/vgui/tf_box.vtf
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/items/demo/top_hat.dx80.vtx
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/items/demo/top_hat.dx90.vtx
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/items/demo/top_hat.mdl
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/items/demo/top_hat.phy
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/items/demo/top_hat.sw.vtx
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/items/demo/top_hat.vvd
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/items/engineer/mad_eye.dx80.vtx
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/items/engineer/mad_eye.dx90.vtx
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/items/engineer/mad_eye.mdl
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/items/engineer/mad_eye.sw.vtx
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/items/engineer/mad_eye.vvd
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/items/pyro/pyro_pyromancers_mask.dx80.vtx
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/items/pyro/pyro_pyromancers_mask.dx90.vtx
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/items/pyro/pyro_pyromancers_mask.mdl
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/items/pyro/pyro_pyromancers_mask.phy
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/items/pyro/pyro_pyromancers_mask.sw.vtx
Modified: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/player/items/pyro/pyro_pyromancers_mask.vvd
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/props_badlands/siloroom_light2.dx80.vtx
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/props_badlands/siloroom_light2.dx90.vtx
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/props_badlands/siloroom_light2.mdl
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/props_badlands/siloroom_light2.phy
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/props_badlands/siloroom_light2.sw.vtx
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/props_badlands/siloroom_light2.vvd
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/props_badlands/siloroom_light2_small.dx80.vtx
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/props_badlands/siloroom_light2_small.dx90.vtx
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/props_badlands/siloroom_light2_small.mdl
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/props_badlands/siloroom_light2_small.phy
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/props_badlands/siloroom_light2_small.sw.vtx
Added: team fortress 2 materials.gcf/tf/models/props_badlands/siloroom_light2_small.vvd