Difference between revisions of "Template:Item timeline 2007-2011"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
({{Patch name|4|15|2010}} — {{common string|itt promotion|Sam & Max}}: Fixed item categories)
(Moved all the German strings to this template, like the other languages.)
Line 139: Line 139:
 
   | en =  
 
   | en =  
 
Also included in this update:
 
Also included in this update:
* 1 new [[list of game modes|game type]] ([[Payload]])
+
* 1 new [[List of game modes|game type]] ([[Payload]])
* 1 new [[map]] ([[Gold Rush]])
+
* 1 new [[Map|map]] ([[Gold Rush]])
 
* [[Medic achievements]] pack
 
* [[Medic achievements]] pack
 +
  | de =
 +
Außerdem Hinzugefügt:
 +
* 1 neuer [[List of game modes/de|Modus]] ([[Payload/de|Payload]])
 +
* 1 neue [[Map/de|Karte]] ([[Gold Rush/de|Gold Rush]])
 +
* [[Medic achievements/de|Medic Errungenschaften]] Paket
 
   | fr =
 
   | fr =
 
Aussi compris dans cette mise à jour :
 
Aussi compris dans cette mise à jour :
* 1 nouveau [[list of game modes/fr|mode de jeu]] ([[Payload/fr|Charge Utile]]).
+
* 1 nouveau [[List of game modes/fr|mode de jeu]] ([[Payload/fr|Charge Utile]]).
* 1 nouvelle [[map/fr|carte]] ([[Gold Rush/fr|Gold Rush]]).
+
* 1 nouvelle [[Map/fr|carte]] ([[Gold Rush/fr|Gold Rush]]).
 
* Pack de [[Medic achievements/fr|succès pour le Medic]].
 
* Pack de [[Medic achievements/fr|succès pour le Medic]].
 
   | ru =  
 
   | ru =  
 
Обновление включает в себя:
 
Обновление включает в себя:
* Новый [[list of game modes/ru|игровой режим]] ([[Payload/ru|Сопровождение]])
+
* Новый [[List of game modes/ru|игровой режим]] ([[Payload/ru|Сопровождение]])
* 1 новая [[map/ru|карта]] ([[Gold Rush/ru|Gold Rush]])
+
* 1 новая [[Map/ru|карта]] ([[Gold Rush/ru|Gold Rush]])
 
* Набор [[Medic achievements/ru|достижений медика]]
 
* Набор [[Medic achievements/ru|достижений медика]]
 
}}
 
}}
Line 173: Line 178:
 
* 2 new maps ([[Fastlane]], [[Turbine]])
 
* 2 new maps ([[Fastlane]], [[Turbine]])
 
* [[Pyro achievements]] pack
 
* [[Pyro achievements]] pack
 +
  | de =
 +
Außerdem Hinzugefügt:
 +
* [[Compression blast/de|Kompressionsdruck]] für den [[Flamethrower/de|Flammenwerfer]]
 +
* 2 neue Karten ([[Fastlane/de|Fastlane]], [[Turbine/de|Turbine]])
 +
* [[Pyro achievements/de|Pyro Errungenschaften]] Paket
 
   | fr =  
 
   | fr =  
 
Aussi compris dans cette mise à jour :
 
Aussi compris dans cette mise à jour :
Line 204: Line 214:
 
* 2 new maps ([[Steel]], [[Badwater Basin]])
 
* 2 new maps ([[Steel]], [[Badwater Basin]])
 
* [[Heavy achievements]] pack
 
* [[Heavy achievements]] pack
 +
  | de =
 +
Außerdem Hinzugefügt:
 +
* 1 neuer Spielmodus ([[Arena/de|Arena]])
 +
* 2 neue Karten ([[Steel/de|Steel]], [[Badwater Basin/de|Badwater Basin]])
 +
* [[Heavy achievements/de|Heavy Errungenschaften]] Paket
 
   | fr =  
 
   | fr =  
 
Aussi compris dans cette mise à jour :
 
Aussi compris dans cette mise à jour :
Line 243: Line 258:
 
* 3 new maps ([[Watchtower]], [[Junction]], [[Egypt]])
 
* 3 new maps ([[Watchtower]], [[Junction]], [[Egypt]])
 
* [[Scout achievements]] pack
 
* [[Scout achievements]] pack
 +
  | de =
 +
Außerdem Hinzugefügt:
 +
* 3 neue Karten ([[Watchtower/de|Watchtower]], [[Junction/de|Junction]], [[Egypt/de|Egypt]])
 +
* [[Scout achievements/de|Scout Errungenschaften]] Paket
 
   | fr =  
 
   | fr =  
 
Aussi compris dans cette mise à jour :
 
Aussi compris dans cette mise à jour :
Line 274: Line 293:
 
* [[Sniper achievements]] pack
 
* [[Sniper achievements]] pack
 
* [[Spy achievements]] pack
 
* [[Spy achievements]] pack
 +
  | de =
 +
Außerdem Hinzugefügt:
 +
* [[Item drop system/de|Item-Fundsystem]]
 +
* 1 neuer Spielmodus ([[Payload Race/de|Payload Race]])
 +
* 4 neue Karten ([[Pipeline/de|Pipeline]], [[Sawmill/de|Sawmill]] (Arena), [[Nucleus/de|Nucleus]] (Arena), [[Hoodoo/de|Hoodoo]])
 +
* [[Sniper achievements/de|Sniper Errungenschaften]] Paket
 +
* [[Spy achievements/de|Spy Errungenschaften]] Paket
 
   | fr =
 
   | fr =
 
Aussi compris dans cette mise à jour :
 
Aussi compris dans cette mise à jour :
Line 346: Line 372:
 
* 1 new game mode ([[King of the Hill]])
 
* 1 new game mode ([[King of the Hill]])
 
* 5 new maps ([[Offblast]], [[Viaduct]], Sawmill (KOTH), Nucleus (KOTH), Sawmill ([[Capture the Flag|CTF]])).
 
* 5 new maps ([[Offblast]], [[Viaduct]], Sawmill (KOTH), Nucleus (KOTH), Sawmill ([[Capture the Flag|CTF]])).
 +
  | de = * {{Item link|Camera Beard}} wird als Kopfbedeckungen Gegenstände veröffentlicht.
 +
Außerdem Hinzugefügt:
 +
* 1 neuer Spielmodus ([[King of the Hill/de|King of the Hill]])
 +
* 5 neue Karten ([[Offblast/de|Offblast]], [[Viaduct/de|Viaduct]], Sawmill (KOTH), Nucleus (KOTH), Sawmill ([[CTF/de|CTF]])).
 
   | fr =
 
   | fr =
 
* La {{Item link|Camera Beard}} devient un [[Hats/fr|Couvre-chef]].
 
* La {{Item link|Camera Beard}} devient un [[Hats/fr|Couvre-chef]].
Line 432: Line 462:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en = * [[Cheater's Lament]] given to players who did not use external idling applications (see [[Idling]]) to gain items more quickly.
 
   | en = * [[Cheater's Lament]] given to players who did not use external idling applications (see [[Idling]]) to gain items more quickly.
 +
  | de = * Der {{Item link|Cheater's Lament}} wurde an Spieler vergeben die keine externen Idleprogramme (siehe [[Idling/de|Idling]]) benutzt haben um Gegenstände schneller zu erhalten.
 
   | fr = * L'{{Item link|Cheater's Lament}} a été donnée aux joueurs ne s'étant pas servis d'applications externes pour idler (voir [[Idling/fr|Idling]]) pour gagner des objets pus rapidement.
 
   | fr = * L'{{Item link|Cheater's Lament}} a été donnée aux joueurs ne s'étant pas servis d'applications externes pour idler (voir [[Idling/fr|Idling]]) pour gagner des objets pus rapidement.
   | ru = * Всем игрокам, которые не пользовались сторонними программами [[Idling/ru|безделья]]) для получения предметов быстрее, выдан [[Cheater's Lament/ru|Нимб праведника]].
+
   | ru = * Всем игрокам, которые не пользовались сторонними программами [[Idling/ru|безделья]]) для получения предметов быстрее, выдан {{Item link|Cheater's Lament}}.
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 449: Line 480:
 
* 2 new maps ([[Harvest]], [[Harvest Event]])
 
* 2 new maps ([[Harvest]], [[Harvest Event]])
 
* [[Scarechievements]] pack
 
* [[Scarechievements]] pack
 +
  | de =
 +
Außerdem Hinzugefügt:
 +
* 2 neue Karten ([[Harvest/de|Harvest]], [[Harvest Event/de|Harvest Event]])
 +
* [[Scarechievements/de|Scarechievements]] Paket
 
   | fr =  
 
   | fr =  
 
Aussi compris dans cette mise à jour :
 
Aussi compris dans cette mise à jour :
Line 469: Line 504:
 
| {{Icon item|size=76px|Bill's Hat}}
 
| {{Icon item|size=76px|Bill's Hat}}
 
| '''{{item link|Bill's Hat}}'''
 
| '''{{item link|Bill's Hat}}'''
 +
| align="left" |
 +
{{lang
 +
  | en =
 +
Also included in this update:
 +
* {{Item name|Bill's Hat}} are given to players that pre-ordered [[Left 4 Dead 2]].
 +
  | de =
 +
Außerdem Hinzugefügt:
 +
* {{Item name|Bill's Hat}} wurde an die Spieler vergeben die [[Left 4 Dead 2/de|Left 4 Dead 2]] vorbestellt hatten.
 +
}}
 
|-
 
|-
 
!class="subheader" colspan="4" |
 
!class="subheader" colspan="4" |
Line 485: Line 529:
 
* [[Soldier achievements]] pack
 
* [[Soldier achievements]] pack
 
* [[Demoman achievements]] pack
 
* [[Demoman achievements]] pack
* [[Camera Beard]] moved to the {{item link|Misc}} slot.
+
* {{Item link|Camera Beard}} moved to the {{item link|Misc}} slot.
 +
  | de =
 +
Außerdem Hinzugefügt:
 +
* [[Crafting/de|Herstellen]] System.
 +
* 2 neue Karten ([[Double Cross/de|Double Cross]], [[Gorge/de|Gorge]])
 +
* [[Soldier achievements/de|Soldier Errungenschaften]] Paket
 +
* [[Demoman achievements/de|Demoman Errungenschaften]] Paket
 +
* {{Item link|Camera Beard}} wurde in den [[misc/de|Verschiedene]] Slot verschoben.
 
   | fr =  
 
   | fr =  
 
Aussi compris dans cette mise à jour :
 
Aussi compris dans cette mise à jour :
Line 499: Line 550:
 
* Набор [[Soldier achievements/ru|достижений солдата]]
 
* Набор [[Soldier achievements/ru|достижений солдата]]
 
* Набор [[Demoman achievements/ru|достижений подрывника]]
 
* Набор [[Demoman achievements/ru|достижений подрывника]]
* [[Camera Beard/ru|Борода с камерой]] снова стала предметом из категории [[misc/ru|разное]].
+
* {{Item link|Camera Beard}} снова стала предметом из категории [[misc/ru|разное]].
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 555: Line 606:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en =  
 
   | en =  
[[Propaganda Contest]] winners were awarded a unique version of the new hats.  
+
[[Propaganda Contest]] winners were awarded a unique version of the new hats.
* 1st place: "J. Axer's Dapper Topper"
+
* 1st place: "{{Item name|J. Axer's Dapper Topper}}"
* 2nd place: "Amber's Rad As All Hell Hat"
+
* 2nd place: "{{Item name|Amber's Rad As All Hell Hat}}"
* 3rd place: "Uncle Sam"
+
* 3rd place: "{{Item name|Uncle Sam}}"
 +
  | de =
 +
[[Propaganda Contest/de|{{common string|Propaganda Contest}}]] Gewinner erhalten eine einzigartige Version der neuen Hüte.
 +
* 1. Platz: "{{Item name|J. Axer's Dapper Topper}}"
 +
* 2. Platz: "{{Item name|Amber's Rad As All Hell Hat}}"
 +
* 3. Platz: "{{Item name|Uncle Sam}}"
 
   | fr =  
 
   | fr =  
Les gagnants du [[Propaganda Contest/fr|Concours de Propagande]] ont reçu une version unique des nouveaux chapeaux.  
+
Les gagnants du [[Propaganda Contest/fr|{{common string|Propaganda Contest}}]] ont reçu une version unique des nouveaux chapeaux.
 
* 1ère place : "{{Item name|J.Axer's Dapper Topper}}"
 
* 1ère place : "{{Item name|J.Axer's Dapper Topper}}"
 
* 2ème place : "{{Item name|Amber's Rad As All Hell Hat}}"
 
* 2ème place : "{{Item name|Amber's Rad As All Hell Hat}}"
 
* 3ème place : "{{Item name|Uncle Sam}}"
 
* 3ème place : "{{Item name|Uncle Sam}}"
 
   | ru =  
 
   | ru =  
Победители [[Propaganda Contest/ru|Состязания по пропаганде]] получили уникальные версии новых шляп.  
+
Победители [[Propaganda Contest/ru|{{common string|Propaganda Contest}}]] получили уникальные версии новых шляп.
* 1-е место: «Чудной цилиндр J. Axer'а»
+
* 1-е место: «{{Item name|J.Axer's Dapper Topper}}»
* 2-е место: «Ядреная шляпа Amber'а»
+
* 2-е место: «{{Item name|Amber's Rad As All Hell Hat}}»
* 3-е место: «Дядя Сэм»
+
* 3-е место: «{{Item name|Uncle Sam}}»
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 585: Line 641:
 
| rowspan="12" align="left" |  
 
| rowspan="12" align="left" |  
 
{{lang
 
{{lang
   | en = * Added items submitted to the [[Steam Workshop|Contribute! site]] by members of the community
+
   | en = * Added items submitted to the [[Steam Workshop|Contribute! site]] by members of the community.
   | fr = * Ajout des objets ayant été soumis par les membres de la communauté sur le [[Steam Workshop/fr|site Contribute!]]
+
  | de = Gegenstände der [[Contribution page/de|Contribute! Seite]] wurden von Mitgliedern der Community hinzugefügt.
   | ru = * Добавлены предметы, созданные членами сообщества и предложенные ими на [[Contribution page/ru|странице вклада]]
+
   | fr = * Ajout des objets ayant été soumis par les membres de la communauté sur le [[Steam Workshop/fr|site Contribute!]].
 +
   | ru = * Добавлены предметы, созданные членами сообщества и предложенные ими на [[Contribution page/ru|странице вклада]].
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 634: Line 691:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en = * Added Sam & Max items for players who purchased [[Sam & Max: The Devil's Playhouse]] within the first week of release.
 
   | en = * Added Sam & Max items for players who purchased [[Sam & Max: The Devil's Playhouse]] within the first week of release.
 +
  | de = Außerdem Hinzugefügt:
 +
* Sam & Max Gegenstände wurden für die Spieler vergeben die [[Sam & Max: The Devil's Playhouse/de|Sam & Max: The Devil's Playhouse]] vorbestellten.
 
   | fr = * Ajout des objets Sam & Max pour les joueurs ayant acheté [[Sam & Max: The Devil's Playhouse/fr|Sam & Max: The Devil's Playhouse]] pendant la première semaine de sa sortie.
 
   | fr = * Ajout des objets Sam & Max pour les joueurs ayant acheté [[Sam & Max: The Devil's Playhouse/fr|Sam & Max: The Devil's Playhouse]] pendant la première semaine de sa sortie.
 
   | ru = * Игроки, сделавшие предзаказ игры [[Sam & Max/ru|Sam & Max: The Devil's Playhouse]], получили эти промо-предметы.
 
   | ru = * Игроки, сделавшие предзаказ игры [[Sam & Max/ru|Sam & Max: The Devil's Playhouse]], получили эти промо-предметы.
Line 656: Line 715:
 
   | en =  
 
   | en =  
 
Also included in this update:
 
Also included in this update:
* 1 new map ([[Freight]])
+
* 1 new map ([[Freight]]).
 +
  | de =
 +
Außerdem Hinzugefügt:
 +
* 1 neue Karte ([[Freight/de|Freight]]).
 
   | fr =  
 
   | fr =  
 
Aussi compris dans cette mise à jour :
 
Aussi compris dans cette mise à jour :
Line 662: Line 724:
 
   | ru =  
 
   | ru =  
 
Обновление включает в себя:
 
Обновление включает в себя:
* 1 новая карта ([[Freight/ru|Freight]])
+
* 1 новая карта ([[Freight/ru|Freight]]).
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 675: Line 737:
 
   | en =  
 
   | en =  
 
Medals awarded to all current players based on when they began playing Team Fortress 2.
 
Medals awarded to all current players based on when they began playing Team Fortress 2.
* [[Mercenary]] was initially named Weekend Warrior.
+
* {{Item link|Mercenary}} was initially named Weekend Warrior.
 +
  | de =
 +
Medaillen für TF2 Spieler je nach Aktivierungszeitraum.
 +
* {{Item link|Mercenary}} wurde eingangs genannten Weekend Warrior.
 
   | fr =  
 
   | fr =  
 
Des médailles ont été decernées à tous les joueurs en fonction du moment où ils ont commencé à jouer à Team Fortress 2.
 
Des médailles ont été decernées à tous les joueurs en fonction du moment où ils ont commencé à jouer à Team Fortress 2.
 
* {{Item link|Mercenary}} s'appelait originellement ''Weekend Warrior''.
 
* {{Item link|Mercenary}} s'appelait originellement ''Weekend Warrior''.
 
   | ru =  
 
   | ru =  
Обновление включает в себя:
+
Выдачу медалей всем игрокам, в зависимости от времени, когда они начали играть в TF2.
* Выдачу медалей всем игрокам, в зависимости от времени, когда они начали играть в TF2.
+
* {{Item link|Mercenary}} was initially named Weekend Warrior.
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 701: Line 766:
 
   | en =  
 
   | en =  
 
* Additional medal added for players who started in the Beta, previous medal requirements adjusted accordingly.
 
* Additional medal added for players who started in the Beta, previous medal requirements adjusted accordingly.
* Weekend Warrior changed to Mercenary.
+
* Weekend Warrior changed to {{Item name|Mercenary}}.
 +
  | de =
 +
* Additional medal added for players who started in the Beta, previous medal requirements adjusted accordingly.
 +
* Weekend Warrior Änderungen an {{Item name|Mercenary}}.
 
   | fr =
 
   | fr =
 
* Une médaille supplémentaire a été ajouté pour les joueurs ayant commencé à jouer durant la bêta, la distribution des autres médailles a été ajustée en conséquence.
 
* Une médaille supplémentaire a été ajouté pour les joueurs ayant commencé à jouer durant la bêta, la distribution des autres médailles a été ajustée en conséquence.
* ''Weekend Warrior'' est devenu {{Item name|Mercenary}}.
+
* Weekend Warrior est devenu {{Item name|Mercenary}}.
 
   | ru =  
 
   | ru =  
 
Обновление включает в себя:
 
Обновление включает в себя:
Line 718: Line 786:
 
| rowspan="13" align="left" |  
 
| rowspan="13" align="left" |  
 
{{lang
 
{{lang
   | en = * [[Whiskered Gentleman]] is released as a [[hats|headgear]] item. The next day's patch on {{Patch name|5|21|2010}} moved the item to the {{item link|Misc}} slot.
+
   | en = * [[Whiskered Gentleman]] is released as a [[Hats|headgear]] item. The next day's patch on {{Patch name|5|21|2010}} moved the item to the {{item link|Misc}} slot.
   | fr = * Le {{Item link|Whiskered Gentleman}} est ajouté en tant que [[hats/fr|couvre-chef]]. Le lendemain lors du patch du {{Patch name|5|21|2010}} il est déplacé à l'emplacement {{item link|Misc}}.
+
  | de = Der {{Item link|Whiskered Gentleman}} wurde als [[Hats/de||Hut]] veröffentlicht. Das Update am nächsten Tag ({{Patch name|5|21|2010}}) verschob ihn in den [[Misc/de|Verschiedene]] Slot.
 +
   | fr = * Le {{Item link|Whiskered Gentleman}} est ajouté en tant que [[Hats/fr|couvre-chef]]. Le lendemain lors du patch du {{Patch name|5|21|2010}} il est déplacé à l'emplacement {{item link|Misc}}.
 
   | ru =  
 
   | ru =  
* [[Whiskered Gentleman/ru|Усатый джентльмен]] выпущен как [[hats/ru|головной убор]]. На следующий день {{Patch name|5|21|2010}} переместило его в категорию [[Misc/ru|Разное]].
+
* {{Item link|Whiskered Gentleman}} выпущен как [[Hats/ru|головной убор]]. На следующий день {{Patch name|5|21|2010}} переместило его в категорию [[Misc/ru|Разное]].
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 772: Line 841:
 
   | en =  
 
   | en =  
 
Also included in this update:
 
Also included in this update:
*[[Training]] mode
+
* [[Training]] mode
 
* 2 new training maps:
 
* 2 new training maps:
**A specific map for the [[Soldier]] class
+
** A specific map for the [[Soldier]] class
**A special, guided version of [[Dustbowl]]
+
** A special, guided version of [[Dustbowl]]
 
* Offline practice
 
* Offline practice
 +
  | de =
 +
Außerdem Hinzugefügt:
 +
* [[Training/de|Trainings]] Modus
 +
* 2 neue Trainingskarten:
 +
** Eine Spezielle Karte für die [[Soldier/de|Soldier]] Klasse
 +
** Eine Spezielle Version von [[Dustbowl/de|Dustbowl]] mit Anleitung
 +
* Offline Übungen
 
   | fr =
 
   | fr =
 
Aussi compris dans cette mise à jour :
 
Aussi compris dans cette mise à jour :
Line 806: Line 882:
 
* [[Engineer achievements]] pack.
 
* [[Engineer achievements]] pack.
 
* Hauling ability added for Engineers
 
* Hauling ability added for Engineers
 +
  | de =
 +
Außerdem Hinzugefügt:
 +
* 4 neue Karten ([[Upward/de|Upward]], [[Hightower/de|Hightower]], [[Thunder Mountain/de|Thunder Mountain]], [[Coldfront/de|Coldfront]])
 +
* [[Engineer achievements/de|Engineer Errungenschaften]] Paket.
 +
* Tragen Fähigkeit für den Engineer
 
   | fr =  
 
   | fr =  
 
Aussi compris dans cette mise à jour :
 
Aussi compris dans cette mise à jour :
Line 840: Line 921:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en = * Added Alien Swarm Parasite which was given to those who earned the achievement Hat Trick in the game [[Alien Swarm]]
 
   | en = * Added Alien Swarm Parasite which was given to those who earned the achievement Hat Trick in the game [[Alien Swarm]]
 +
  | de = * Der Alien Swarm Parasit Hut wurde hinzugefügt um die Veröffentlichung von [[Alien Swarm]] zu feiern
 
   | fr = * Ajout du chapeau {{Item name|Alien Swarm Parasite}} donné aux joueurs réussissant le succès ''Hat Trick'' dans le jeu [[Alien Swarm/fr|Alien Swarm]]
 
   | fr = * Ajout du chapeau {{Item name|Alien Swarm Parasite}} donné aux joueurs réussissant le succès ''Hat Trick'' dans le jeu [[Alien Swarm/fr|Alien Swarm]]
 
   | ru = * Добавлена шляпа Инопланетный паразит, в честь выхода игры [[Alien Swarm/ru|Alien Swarm]].
 
   | ru = * Добавлена шляпа Инопланетный паразит, в честь выхода игры [[Alien Swarm/ru|Alien Swarm]].
Line 853: Line 935:
 
| align="left" |  
 
| align="left" |  
 
{{lang
 
{{lang
   | en = * Added Lumbricus Lid for players who purchased Worms: Reloaded before September 2, 2010.
+
   | en = * Added {{Item name|Lumbricus Lid}} for players who purchased Worms: Reloaded before September 2, 2010.
 +
  | de = * Der {{Item name|Lumbricus Lid}} wurde an die Spieler vergeben die Worms: Reloaded vorbestellt haben für 2. September 2010.
 
   | fr = * Ajout {{Item name|Lumbricus Lid}} pour les joueurs ayant précommandé Worms: Reloaded avant le 2 septembre 2010.
 
   | fr = * Ajout {{Item name|Lumbricus Lid}} pour les joueurs ayant précommandé Worms: Reloaded avant le 2 septembre 2010.
   | ru = * Игроки, сделавшие предзаказ игры [[Worms: Reloaded/ru|Worms: Reloaded]], получили Комплект червячка.
+
   | ru = * Игроки, сделавшие предзаказ игры Worms: Reloaded, получили Комплект червячка.
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 875: Line 958:
 
* Item customization (through the [[Name Tag]] and [[Paint Can]])
 
* Item customization (through the [[Name Tag]] and [[Paint Can]])
 
* 14 [[Paint Can]]s available
 
* 14 [[Paint Can]]s available
 +
  | de =
 +
Außerdem Hinzugefügt:
 +
* [[Trading/de|Handel]] System
 +
* [[Vintage/de|Klassische]] Gegenstände [[Quality/de|seltenheit]]
 +
* Mann Co. in-game [[Store/de|Shop]]
 +
* Aktionsgegenstände
 +
* Personifizieren von Gegenständen (durch das {{Item link|Name Tag}} und {{Item link|Paint Can}})
 +
14 verfügbare [[Paint Can/de|Farben]]
 
   | fr =  
 
   | fr =  
 
Aussi compris dans cette mise à jour :
 
Aussi compris dans cette mise à jour :
Line 886: Line 977:
 
Обновление включает в себя:
 
Обновление включает в себя:
 
* Систему [[Trading/ru|обмена]] предметами
 
* Систему [[Trading/ru|обмена]] предметами
* Добавлено качество [[quality/ru|«Высшей пробы»]] предметов
+
* Добавлено качество [[Quality/ru|«Высшей пробы»]] предметов
 
* Открыт внутриигровой  [[Mann Co. Store/ru|магазин]] Манн Ко
 
* Открыт внутриигровой  [[Mann Co. Store/ru|магазин]] Манн Ко
 
* Предметы действия
 
* Предметы действия
Line 1,087: Line 1,178:
 
Also included in this update:
 
Also included in this update:
 
* Added Remove [[Name Tag|Name]] and Remove [[Paint Can|Paint]] features
 
* Added Remove [[Name Tag|Name]] and Remove [[Paint Can|Paint]] features
 +
  | de =
 +
Hinzugefügt {{Item link|Ellis' Cap}} and {{Item link|Frying Pan}} für Spieler, die gekauft oder besessen haben von [[Left 4 Dead 2/de|Left 4 Dead 2]] vor 7. Oktober 2010.
 +
* Hinzugefügt wurde die Möglichkeit [[Name Tag/de|Namen]] und [[Paint Can|Farben]] zu entfernen
 
   | fr =  
 
   | fr =  
 
* Ajout de la {{Item name|Ellis' Cap}} et de la {{Item name|Frying Pan}} pour les joueurs possédant ou achetant [[Left 4 Dead 2/fr|Left 4 Dead 2]] avant le 7 octobre 2010.
 
* Ajout de la {{Item name|Ellis' Cap}} et de la {{Item name|Frying Pan}} pour les joueurs possédant ou achetant [[Left 4 Dead 2/fr|Left 4 Dead 2]] avant le 7 octobre 2010.
Line 1,113: Line 1,207:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en = * Added ability to send gifts.
 
   | en = * Added ability to send gifts.
 +
  | de = * Die Möglichkeit geschenke zu tauschen hinzugefügt.
 
   | fr = * Ajout de la possibilité d'envoyer des cadeaux.
 
   | fr = * Ajout de la possibilité d'envoyer des cadeaux.
 
   | ru = * Добавлена возможность дарить подарки.
 
   | ru = * Добавлена возможность дарить подарки.
Line 1,129: Line 1,224:
 
* 2 new maps ([[Mann Manor]], [[Mountain Lab]]).
 
* 2 new maps ([[Mann Manor]], [[Mountain Lab]]).
 
* [[Ghostchievements]] pack.
 
* [[Ghostchievements]] pack.
 +
  | de = Alle derzeit bestehenden {{Item link|Ghastly Gibus}}es wurden zu einem {{Item link|Ghastlier Gibus}} geändert.
 +
Außerdem Hinzugefügt:
 +
* 2 neue Karten ([[Mann Manor/de|Mann Manor]], [[Mountain Lab/de|Mountain Lab]]).
 +
* [[Ghostchievements/de|Ghostchievements]] Paket.
 
   | fr =  
 
   | fr =  
 
* Tous les {{Item link|Ghastly Gibus}} existant sont devenus des {{Item link|Ghastlier Gibus}}.
 
* Tous les {{Item link|Ghastly Gibus}} existant sont devenus des {{Item link|Ghastlier Gibus}}.
Line 1,188: Line 1,287:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en = * Added Dealer's Visor for players who pre-ordered [[Poker Night at the Inventory]].
 
   | en = * Added Dealer's Visor for players who pre-ordered [[Poker Night at the Inventory]].
 +
  | de = * Der Dealer's Visor wurde für die Spieler hinzugefügt die ''[[Poker Night at the Inventory/de|Poker Night at the Inventory]]'' vorbestellt hatten.
 
   | fr = * Ajout de la {{Item name|Dealer's Visor}} pour les joueurs ayant précommandé [[Poker Night at the Inventory/fr|Poker Night at the Inventory]].
 
   | fr = * Ajout de la {{Item name|Dealer's Visor}} pour les joueurs ayant précommandé [[Poker Night at the Inventory/fr|Poker Night at the Inventory]].
 
   | ru = * Игроки, сделавшие предзаказ игры [[Poker Night at the Inventory/ru|Poker Night at the Inventory]], получили Козырек крупье.
 
   | ru = * Игроки, сделавшие предзаказ игры [[Poker Night at the Inventory/ru|Poker Night at the Inventory]], получили Козырек крупье.
Line 1,209: Line 1,309:
 
** Improved the Spine-Chilling Skull and Voodoo Juju hat positions on the Sniper.
 
** Improved the Spine-Chilling Skull and Voodoo Juju hat positions on the Sniper.
 
** Added the original [[Übersaw]] taunt to the [[Vita-Saw]].
 
** Added the original [[Übersaw]] taunt to the [[Vita-Saw]].
 +
  | de =
 +
Belohnungen für ''[[Poker Night at the Inventory/de|Poker Night at the Inventory]]'' Errungenschaften wurden hinzugefügt.
 +
Außerdem Hinzugefügt:
 +
* Manche Fähigkeiten wurden verändert:
 +
** Die [[Employee badges/de|Verschiedene]]-Gegenstände kann nun [[Name Tag/de|umbenannt]] werden.
 +
** Der {{Item link|Stickybomb Jumper}} kann nun [[Gift Wrap/de|verpackt]] werden.
 +
** Der {{Item link|Spine-Chilling Skull}} und der {{Item link|Voodoo Juju}} können jetzt bemalt werden.
 +
** Die Positionen des Gruseliger Totenschädel und des Voodoo Juju wurden für den Sniper verbessert.
 +
** Die Original {{Item link|Übersaw}} verspottung wurde für die {{Item link|Vita-Saw}} hinzugefügt.
 
   | fr =  
 
   | fr =  
 
* Ajout des récompenses pour avoir obtenu les succès de [[Poker Night at the Inventory/fr|Poker Night at the Inventory]].
 
* Ajout des récompenses pour avoir obtenu les succès de [[Poker Night at the Inventory/fr|Poker Night at the Inventory]].
Line 1,222: Line 1,331:
 
* Добавлены предметы, полученные в игре [[Poker Night at the Inventory/ru|Poker Night at the Inventory]].
 
* Добавлены предметы, полученные в игре [[Poker Night at the Inventory/ru|Poker Night at the Inventory]].
 
* Обновлены некоторые возможности:
 
* Обновлены некоторые возможности:
** [[Employee badges/ru|Значки]] могут быть [[Name Tag/ru|переименованы]].
+
** [[Employee badges/ru|Значки]] могут быть {{Item link|Name Tag}}.
** [[Sticky Jumper/ru|Тренировочный липучкомет]] может быть [[Gift Wrap/ru|упакован]].
+
** {{Item link|Sticky Jumper}} может быть [[Gift Wrap/ru|упакован]].
** [[Spine-Chilling Skull/ru|Будоражащий кровь череп]] и [[Voodoo Juju/ru|Амулет вуду]] могут быть покрашены.
+
** {{Item link|Spine-Chilling Skull}} и {{Item link|Voodoo Juju}} могут быть покрашены.
 
** Поправлено расположение Будоражащего кровь черепа и Амулета вуду на голове снайпера.
 
** Поправлено расположение Будоражащего кровь черепа и Амулета вуду на голове снайпера.
** Оригинальная насмешка [[Übersaw/ru|Убер-пилы]] теперь используется [[Vita-Saw/ru|Вита-пилой]].
+
** Оригинальная насмешка {{Item link|Übersaw}} теперь используется {{Item link|Vita-Saw}}.
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 1,257: Line 1,366:
 
* Added awards for completing objectives in [[The Great Steam Treasure Hunt]].
 
* Added awards for completing objectives in [[The Great Steam Treasure Hunt]].
 
Also included in this update:
 
Also included in this update:
* Fixed a bug that enabled players to weapon switch away from the [[Iron Curtain]] during spin down.
+
* Fixed a bug that enabled players to weapon switch away from the {{Item link|Iron Curtain}} during spin down.
 +
  | de =
 +
* Belohnungen für [[The Great Steam Treasure Hunt/de|Die große Steam Schatzsuche]]wurden hinzugefügt.
 +
* Ein Fehler mit dem {{Item link|Iron Curtain}} wurde beseitigt.
 
   | fr =  
 
   | fr =  
 
* Ajout des récompenses pour avoir complété les objectifs de [[The Great Steam Treasure Hunt/fr|La Grande Chasse Au Trésor Steam]].
 
* Ajout des récompenses pour avoir complété les objectifs de [[The Great Steam Treasure Hunt/fr|La Grande Chasse Au Trésor Steam]].
Line 1,265: Line 1,377:
 
Обновление включает в себя:
 
Обновление включает в себя:
 
* Добавлены награды за выполнение заданий в [[The Great Steam Treasure Hunt/ru|«Невероятной охоте за сокровищами» в Steam]].
 
* Добавлены награды за выполнение заданий в [[The Great Steam Treasure Hunt/ru|«Невероятной охоте за сокровищами» в Steam]].
* Исправлена ошибка, позволявшая игрокам менять оружие в процессе раскрутки [[Iron Curtain/ru|Железного занавеса]].
+
* Исправлена ошибка, позволявшая игрокам менять оружие в процессе раскрутки {{Item link|Iron Curtain}}.
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 1,283: Line 1,395:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en = * 6 [[Paint Can]]s available
 
   | en = * 6 [[Paint Can]]s available
 +
  | de = * 6 [[Paint Can/de|Farben]] verfügbar
 
   | fr = * Ajout de 6 nouveaux {{Item link|Paint Cans}}
 
   | fr = * Ajout de 6 nouveaux {{Item link|Paint Cans}}
 
   | ru = * Добавлены 6 новых [[Paint Can/ru|банок с краской]]
 
   | ru = * Добавлены 6 новых [[Paint Can/ru|банок с краской]]
Line 1,314: Line 1,427:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en = * Added [[Killing Floor]] promotional items. [[Vintage]] versions given to players who purchased it before December 14, 2010. Normal versions given to player who purchased between then and January 4, 2011.
 
   | en = * Added [[Killing Floor]] promotional items. [[Vintage]] versions given to players who purchased it before December 14, 2010. Normal versions given to player who purchased between then and January 4, 2011.
 +
  | de = Die [[Killing Floor/de|Killing Floor]] Werbegegenstände wurde hinzugefügt. [[Vintage/de|Klassischen]] Versionen wurden an die Spieler vergeben die das Piel vor dem 14. Dezember kauften. Die Normale Version an jene die es bis zum 4. Januar 2011 kaufen.
 
   | fr = * Ajout des objets promotionnels pour [[Killing Floor/fr|Killing Floor]]. Une version [[Vintage/fr|Rétro]] a été donnée aux joueurs l'ayant acheté avant le 14 décembre 2010. La version normale a été donnée au joueur l'ayant acheté entre le 14 décembre 2010 et le 4 janvier 2011.
 
   | fr = * Ajout des objets promotionnels pour [[Killing Floor/fr|Killing Floor]]. Une version [[Vintage/fr|Rétro]] a été donnée aux joueurs l'ayant acheté avant le 14 décembre 2010. La version normale a été donnée au joueur l'ayant acheté entre le 14 décembre 2010 et le 4 janvier 2011.
 
   | ru = * Игроки, купившие [[Killing Floor/ru|Killing Floor]] до 4 января 2011, получили эти промо-предметы. [[Vintage/ru|Предметы Старой закалки]] получили игроки, купившие эту игру до 14 декабря 2010.
 
   | ru = * Игроки, купившие [[Killing Floor/ru|Killing Floor]] до 4 января 2011, получили эти промо-предметы. [[Vintage/ru|Предметы Старой закалки]] получили игроки, купившие эту игру до 14 декабря 2010.
Line 1,333: Line 1,447:
 
* The [[backpack]]'s storage capability was increased to 300.
 
* The [[backpack]]'s storage capability was increased to 300.
 
* Added [[Medieval Mode]], a game mode where players are restricted to using olde weapons.
 
* Added [[Medieval Mode]], a game mode where players are restricted to using olde weapons.
* One new map, [[Degroot Keep]], was added.
+
* One new map, [[DeGroot Keep]], was added.
 
* Added a prototype [[Item Test|item test]]ing map, and associated functionality, for contributors to test their work.
 
* Added a prototype [[Item Test|item test]]ing map, and associated functionality, for contributors to test their work.
 +
  | de =
 +
Außerdem Hinzugefügt:
 +
* Der [[Backpack/de|Rucksack]] wurde auf 300 erweitert.
 +
* Der [[Medieval Mode/de|Mittelalter Modus]] wurde hinzugefügt.
 +
* 1 neue [[Map/de|Karte]] ([[DeGroot Keep/de|DeGroot Keep]])
 +
* Eine Karte zum testen von [[Item Test/de|Gegenständen]] wurde hinzugefügt.
 
   | fr =  
 
   | fr =  
 
Aussi compris dans cette mise à jour :
 
Aussi compris dans cette mise à jour :
 
* La capacité de stockage du [[backpack/fr|sac à dos]] a été augmentée à 300.
 
* La capacité de stockage du [[backpack/fr|sac à dos]] a été augmentée à 300.
 
* Ajout du [[Medieval Mode/fr|Mode Médiéval]], un mode de jeu où les joueurs sont restreints à l'utilisation d'armes anciennes.
 
* Ajout du [[Medieval Mode/fr|Mode Médiéval]], un mode de jeu où les joueurs sont restreints à l'utilisation d'armes anciennes.
* Une nouvelle carte, [[Degroot Keep/fr|Degroot Keep]], a été ajoutée.
+
* Une nouvelle carte, [[DeGroot Keep/fr|DeGroot Keep]], a été ajoutée.
 
* Ajout d'une carte prototype [[Item Test/fr|item test]], et les fonctionnalités associées, pour permettre aux contributeurs de tester leur travail.
 
* Ajout d'une carte prototype [[Item Test/fr|item test]], et les fonctionnalités associées, pour permettre aux contributeurs de tester leur travail.
 
   | ru =  
 
   | ru =  
Line 1,473: Line 1,593:
 
* The [[Buffalo Steak Sandvich]]'s speed boost no longer stacks with other speed boosts.
 
* The [[Buffalo Steak Sandvich]]'s speed boost no longer stacks with other speed boosts.
 
* The [[Rocket Jumper]] and [[Sticky Jumper]] now have no max health penalty, and have damage vulnerabilities instead.
 
* The [[Rocket Jumper]] and [[Sticky Jumper]] now have no max health penalty, and have damage vulnerabilities instead.
 +
  | de =
 +
Außerdem Hinzugefügt:
 +
* Der {{Item link|Blighted Beak}} wurden in den [[misc/de|Verschiedene]] Slot verschoben.
 +
* Ein Fehler mit dem {{Item link|Buffalo Steak Sandvich}} wurde behoben.
 +
* Der {{Item link|Rocket Jumper}} und der {{Item link|Sticky Jumper}} haben jetzt keinen einfluss mehr auf die Gesundheit.
 
   | fr =  
 
   | fr =  
 
* Le {{Item link|Blighted Beak}} a été déplacé dans l'emplacement [[misc/fr|objets divers]].
 
* Le {{Item link|Blighted Beak}} a été déplacé dans l'emplacement [[misc/fr|objets divers]].
Line 1,503: Line 1,628:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en = * Added items for players who purchased ''[[Monday Night Combat]]'' before 10am PST (6pm UTC), February 1, 2011.
 
   | en = * Added items for players who purchased ''[[Monday Night Combat]]'' before 10am PST (6pm UTC), February 1, 2011.
 +
  | de = * Die [[Monday Night Combat/de|Monday Night Combat]] Gegenstände wurden für die Spieler hinzugefügt die Monday Night Combat bevor dem 1. Februar 2011, 10 Uhr PST kauften.
 
   | fr = * Ajout d'objets promotionels pour les joueurs ayant achetés ''[[Monday Night Combat/fr|Monday Night Combat]]'' avant le 1er février 2011 à 10H PST (18H UTC).
 
   | fr = * Ajout d'objets promotionels pour les joueurs ayant achetés ''[[Monday Night Combat/fr|Monday Night Combat]]'' avant le 1er février 2011 à 10H PST (18H UTC).
 
   | ru = * Игроки, купившие [[Monday Night Combat/ru|Monday Night Combat]] до 1 февраля 2011, получили эти промо-предметы.
 
   | ru = * Игроки, купившие [[Monday Night Combat/ru|Monday Night Combat]] до 1 февраля 2011, получили эти промо-предметы.
Line 1,523: Line 1,649:
 
| rowspan="2" align="left" |  
 
| rowspan="2" align="left" |  
 
{{lang
 
{{lang
   | en = * Added items for players who purchased ''[[RIFT]]'' before March 1, 2011.
+
   | en = * Added items for players who purchased [[RIFT]] before March 1, 2011.
   | fr = * Ajout des objets pour les joueurs ayant achetés ''[[RIFT/fr|RIFT]]'' avant le 1er mars 2011.
+
  | de = * Die [[RIFT/de|RIFT]] Gegenstände wurden für die Spieler hinzugefügt die RIFT vor dem 1. März kaufen.
 +
   | fr = * Ajout des objets pour les joueurs ayant achetés [[RIFT/fr|RIFT]] avant le 1er mars 2011.
 
   | ru = * Игроки, сделавшие предзаказ игры [[RIFT/ru|RIFT]], получили эти промо-предметы.
 
   | ru = * Игроки, сделавшие предзаказ игры [[RIFT/ru|RIFT]], получили эти промо-предметы.
 
}}
 
}}
Line 1,545: Line 1,672:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en = * Added the Hero's Hachimaki for players who purchased ''[[Homefront]]'' before March 15, 2011.
 
   | en = * Added the Hero's Hachimaki for players who purchased ''[[Homefront]]'' before March 15, 2011.
 +
  | de = * Die {{Item link|Hero's Hachimaki}} Gegenstände wurden für die Spieler hinzugefügt die [[Homefront/de|Homefront]] vor dem 15. März kaufen.
 
   | fr = * Ajout du {{Item name|Hero's Hachimaki}} pour les joueurs ayant acheté ''[[Homefront/fr|Homefront]]'' avant le 15 mars 2011.
 
   | fr = * Ajout du {{Item name|Hero's Hachimaki}} pour les joueurs ayant acheté ''[[Homefront/fr|Homefront]]'' avant le 15 mars 2011.
 
   | ru = * Игроки, сделавшие предзаказ игры [[Homefront/ru|Homefront]], получили Хатимаки героя.
 
   | ru = * Игроки, сделавшие предзаказ игры [[Homefront/ru|Homefront]], получили Хатимаки героя.
Line 1,559: Line 1,687:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en = * Added the [[Shogun Pack]] for players who pre-purchased ''[[Total War: Shogun 2]]'' before March 15, 2011.
 
   | en = * Added the [[Shogun Pack]] for players who pre-purchased ''[[Total War: Shogun 2]]'' before March 15, 2011.
 +
  | de = * Die [[Shogun Pack/de|Shogun Pack]] Gegenstände wurden für die Spieler hinzugefügt die [[Total War: SHOGUN 2/de|Total War: SHOGUN 2]] vor dem 15. März kaufen.
 
   | fr = * Ajout du {{Item link|Shogun Pack}} pour les joueurs ayant précommandés ''[[Total War: Shogun 2/fr|Total War: Shogun 2]]'' avant le 15 mars 2011.
 
   | fr = * Ajout du {{Item link|Shogun Pack}} pour les joueurs ayant précommandés ''[[Total War: Shogun 2/fr|Total War: Shogun 2]]'' avant le 15 mars 2011.
 
   | ru = * Игроки, сделавшие предзаказ игры [[Total War: SHOGUN 2/ru|Total War: SHOGUN 2]], получили [[Shogun Pack/ru|Набор «Сёгун»]].
 
   | ru = * Игроки, сделавшие предзаказ игры [[Total War: SHOGUN 2/ru|Total War: SHOGUN 2]], получили [[Shogun Pack/ru|Набор «Сёгун»]].
Line 1,599: Line 1,728:
 
| rowspan="5" align="left" |
 
| rowspan="5" align="left" |
 
{{lang
 
{{lang
   | en = * Added [[Japan Charity Bundle]].
+
   | en = * Added [[Japan Charity Bundle]].
 +
  | de = * Die [[Japan Charity Bundle/de|Japan Wohltätigkeits-Bündel]] zur Unterstützung Japanes in die Verbindung {{w|lang=de|Tōhoku-Erdbeben 2011|vom Erdbeben und dem Tsunami im Bezirk Tohoku}}.
 
   | fr = * Ajout du {{Item link|Japan Charity Bundle}}
 
   | fr = * Ajout du {{Item link|Japan Charity Bundle}}
 
   | ru = * Добавлен [[Japan Charity Bundle/ru|Набор «Японская благотворительность»]] в поддержку Японии в связи с {{w|lang=ru|Землетрясение_в_Японии_(2011)|землетрясением и цунами в районе Тохоку}}.
 
   | ru = * Добавлен [[Japan Charity Bundle/ru|Набор «Японская благотворительность»]] в поддержку Японии в связи с {{w|lang=ru|Землетрясение_в_Японии_(2011)|землетрясением и цунами в районе Тохоку}}.
Line 1,626: Line 1,756:
 
{{lang
 
{{lang
 
   | en = * Added the Aperture Labs Hard Hat for players who purchased the ''[[Potato Sack]]'' on Steam before April 5, 2011.
 
   | en = * Added the Aperture Labs Hard Hat for players who purchased the ''[[Potato Sack]]'' on Steam before April 5, 2011.
 +
  | de = * Die {{Item name|Aperture Labs Hard Hat}} Hüt wurden für die Spieler hinzugefügt die ''[[Potato Sack/de|"Den Sack mit der Kartoffel"]]'' vor dem 5. April kaufen.
 
   | fr = * Ajout du {{Item name|Aperture Labs Hard Hat}} pour les joueurs ayant acheté le ''[[Potato Sack/fr|Potato Sack]]'' sur Steam avant le 5 avril 2011.
 
   | fr = * Ajout du {{Item name|Aperture Labs Hard Hat}} pour les joueurs ayant acheté le ''[[Potato Sack/fr|Potato Sack]]'' sur Steam avant le 5 avril 2011.
 
   | ru = * Добавлена Каска лаборатории Aperture для игроков, которые приобрели набор ''[[Potato Sack/ru|«Мешок с картошкой»]]'' в Steam до 5 апреля.
 
   | ru = * Добавлена Каска лаборатории Aperture для игроков, которые приобрели набор ''[[Potato Sack/ru|«Мешок с картошкой»]]'' в Steam до 5 апреля.

Revision as of 16:00, 6 November 2012

Contents

2007

2008

2009

2010

2011

This template is meant to be used in localized versions of the Item timeline article, replacing current year tables.

From the year 2007 till 2011.

Make sure that section Template:Dictionary/common_strings#item_timeline_table is also translated to your language.