Difference between revisions of "Template:Item timeline 2007-2011"
(→2011: updating) |
(→2011: updated es) |
||
Line 3,663: | Line 3,663: | ||
* Animations were added to [[Hat of Undeniable Wealth And Respect]]. | * Animations were added to [[Hat of Undeniable Wealth And Respect]]. | ||
* The models of several older cosmetic items were [[model optimization|optimized]] with [[Level of detail|LODs]]. | * The models of several older cosmetic items were [[model optimization|optimized]] with [[Level of detail|LODs]]. | ||
+ | | es = | ||
+ | También incluyó: | ||
+ | * Se añadieron las [[Mann Co. Supply Crate/es|Cajas de Suministros de Mann Co.]] n.º 30 ([[Mann Co. Supply Crate/es#30|{{item name|Salvaged Mann Co. Supply Crate}}]]) y [[Mann Co. Supply Crate/es#31|n.º 31]]. | ||
+ | * Ahora se puede equipar el {{item link|Pocket Medic}} en el {{cl|Soldier}} y el {{cl|Heavy}}. | ||
+ | * Ahora se pueden [[Paint Can/es|pintar]]: {{item link|Killer Exclusive}}, {{item link|World Traveler's Hat}} y {{item link|Connoisseur's Cap}}. | ||
+ | * Se movieron el {{item link|Bonk Boy}} y el {{item link|Foster's Facade}} al espacio de {{item link|Misc}}. | ||
+ | * Ahora, al ordenar la mochila, los objetos equivalentes se ordenarán por rango de Calidad Rara y número de serie de cajas. | ||
+ | * Ahora, al seleccionar elementos del equipamiento, se mostrarán todas las armas con contador de muertes. | ||
+ | * Se añadieron animaciones al {{item link|Hat of Undeniable Wealth And Respect}}. | ||
+ | * Se [[model optimization/es|optimizaron]] los [[Level of detail/es|niveles de detalle]] de los objetos cosméticos más antiguos. | ||
| fr = | | fr = | ||
* {{Item link|Mann Co. Supply Crate}} série n°30 ([[Mann Co. Supply Crate/fr|{{Item name|Salvaged Mann Co. Supply Crate}}]]) et n°31 on été ajouté | * {{Item link|Mann Co. Supply Crate}} série n°30 ([[Mann Co. Supply Crate/fr|{{Item name|Salvaged Mann Co. Supply Crate}}]]) et n°31 on été ajouté | ||
Line 3,866: | Line 3,876: | ||
* Added the [[Halloween Goodie Cauldron]] for players who logged on during the event. Using it grants one the [[Seal Mask]]. | * Added the [[Halloween Goodie Cauldron]] for players who logged on during the event. Using it grants one the [[Seal Mask]]. | ||
* Added [[MONOCULUS!]] and [[Bombinomicon]] as rewards for completing objectives on [[Eyeaduct]]. | * Added [[MONOCULUS!]] and [[Bombinomicon]] as rewards for completing objectives on [[Eyeaduct]]. | ||
+ | | es = | ||
+ | * Se añadieron [[Item sets/es|disfraces de Halloween]] en los regalos de [[Eyeaduct/es|Eyeaduct]]. | ||
+ | * Ahora todos los jugadores que tenían la {{item link|Ghastlier Gibus}} pasarán a tener {{item link|Ghastlierest Gibus}}. Y los que tenían la {{item link|Ghastly Gibus}} a {{item name|Ghastlier Gibuses}}. | ||
+ | * Se añadió el {{item link|Halloween Goodie Cauldron}} para los jugadores que se conectaron durante el evento. Al usarlo se obtendrá {{item link|Seal Mask}}. | ||
+ | * Se añadieron el {{item link|MONOCULUS!}} y {{item link|Bombinomicon}} como recompensas por completar los objetivos en [[Eyeaduct/es|Eyeaduct]]. | ||
| fr = | | fr = | ||
* Ajout de [[Item sets/fr|déguisements d'halloween]] spécifiques à chaque classe, obtenus en ramassant des cadeaux sur [[Eyeaduct/fr|Eyeaduct]]. | * Ajout de [[Item sets/fr|déguisements d'halloween]] spécifiques à chaque classe, obtenus en ramassant des cadeaux sur [[Eyeaduct/fr|Eyeaduct]]. | ||
Line 4,033: | Line 4,048: | ||
{{lang | {{lang | ||
| en = * Added items for players who purchased ''[[Saints Row: The Third]]'' before November 15, 2011. | | en = * Added items for players who purchased ''[[Saints Row: The Third]]'' before November 15, 2011. | ||
+ | | es = * Se añadieron los objetos promocionales para los que compraron ''[[Saints Row: The Third/es|Saints Row: The Third]]'' antes del 15 de noviembre de 2011. | ||
| fr = * Ajout des objets pour les joueurs ayant achetés ''[[Saints Row: The Third/fr|Saints Row: The Third]]'' avant le 15 novembre 2011. | | fr = * Ajout des objets pour les joueurs ayant achetés ''[[Saints Row: The Third/fr|Saints Row: The Third]]'' avant le 15 novembre 2011. | ||
| ko = * 2011년 11월 15일 이전에''[[Saints Row: The Third/ko|Saints Row: The Third]]''를 구매한 플레이어에게 아이템이 지급되었습니다. | | ko = * 2011년 11월 15일 이전에''[[Saints Row: The Third/ko|Saints Row: The Third]]''를 구매한 플레이어에게 아이템이 지급되었습니다. | ||
Line 4,057: | Line 4,073: | ||
| rowspan="2" align="left" | | | rowspan="2" align="left" | | ||
{{lang | {{lang | ||
− | | en = * Added items for players who purchased ''[[Trine 2]]'' before December 6, 2011 | + | | en = * Added items for players who purchased ''[[Trine 2]]'' before December 6, 2011. |
+ | | en = * Se añadieron objetos promocionales para los que compraron ''[[Trine 2/es|Trine 2]]'' antes del 6 de diciembre de 2011. | ||
| fr = * Ajout des objets pour les joueurs ayant précommandés ''[[Trine 2/fr|Trine 2]]'' avant le 6 décembre 2011. | | fr = * Ajout des objets pour les joueurs ayant précommandés ''[[Trine 2/fr|Trine 2]]'' avant le 6 décembre 2011. | ||
| ko = * 2011년 11월 6일 이전에''[[Trine 2/ko|Trine 2]]''를 구입한 플레이어에게 아이템이 지급되었습니다. | | ko = * 2011년 11월 6일 이전에''[[Trine 2/ko|Trine 2]]''를 구입한 플레이어에게 아이템이 지급되었습니다. | ||
Line 4,089: | Line 4,106: | ||
* Added items for players who pre-purchased ''[[Assassin's Creed: Revelations]]'' before November 29th, 2011. | * Added items for players who pre-purchased ''[[Assassin's Creed: Revelations]]'' before November 29th, 2011. | ||
* Added the Top Notch exclusively for ''[[w:Minecraft|Minecraft]]'' developer [[w:Markus Persson|Markus "Notch" Persson]]. | * Added the Top Notch exclusively for ''[[w:Minecraft|Minecraft]]'' developer [[w:Markus Persson|Markus "Notch" Persson]]. | ||
+ | | es = | ||
+ | * Se añadieron objetos promocionales para los que precompraron ''[[Assassin's Creed: Revelations/es|Assassin's Creed: Revelations]]'' antes del 29 de noviembre de 2011. | ||
+ | * Se añadió el {{item link|Top Notch}}, objeto exclusivo para el desarrollador de ''[[w:es|Minecraft|Minecraft]]'', [[w:es:Markus Persson|Markus "Notch" Persson]]. | ||
| fr = | | fr = | ||
* Ajout des objets pour les joueurs ayant précommandés ''[[Assassin's Creed: Revelations/fr|Assassin's Creed: Revelations]]'' avant le 29 novembre 2011. | * Ajout des objets pour les joueurs ayant précommandés ''[[Assassin's Creed: Revelations/fr|Assassin's Creed: Revelations]]'' avant le 29 novembre 2011. | ||
Line 4,124: | Line 4,144: | ||
* Added a "Buy Now" feature that allows item purchases on the web. | * Added a "Buy Now" feature that allows item purchases on the web. | ||
* Added Mann Co. Supply Crate Series #33 and #34, and series #29 and #31 no longer drop. | * Added Mann Co. Supply Crate Series #33 and #34, and series #29 and #31 no longer drop. | ||
+ | | es = | ||
+ | * Se añadió el botón «Comprar ya» para comprar desde la web. | ||
+ | * Se añadieron las Cajas de Suministros de Mann Co. de las series n.º 33 y n.º 34. Las series n.º 29 y n.º 31 ya no se reparten. | ||
| fr = | | fr = | ||
* Ajout du bouton "Acheter Maintenant" pour faire des achat depuis Internet. | * Ajout du bouton "Acheter Maintenant" pour faire des achat depuis Internet. | ||
Line 4,148: | Line 4,171: | ||
{{lang | {{lang | ||
| en = * Added the Naughty and Nice Winter Crates, two special limited winter edition [[Mann Co. Supply Crate]]s. | | en = * Added the Naughty and Nice Winter Crates, two special limited winter edition [[Mann Co. Supply Crate]]s. | ||
+ | | es = * Se añadieron las Cajas Invernales Buenas y Malas, dos ediciones de [[Mann Co. Supply Crate/es|cajas]] invernales limitadas. | ||
| fr = * Ajout de deux nouvelles {{Item link|Mann Co. Supply Crate}} édition limitée, spéciale noël. | | fr = * Ajout de deux nouvelles {{Item link|Mann Co. Supply Crate}} édition limitée, spéciale noël. | ||
| ko = * [[Mann Co. Supply Crate/ko|Mann Co. 보급 상자]]의 특별한 겨울 한정 에디션 아이템인 나쁜 겨울 보급 상자와 착한 겨울 보급 상자가 추가되었습니다. | | ko = * [[Mann Co. Supply Crate/ko|Mann Co. 보급 상자]]의 특별한 겨울 한정 에디션 아이템인 나쁜 겨울 보급 상자와 착한 겨울 보급 상자가 추가되었습니다. | ||
Line 4,174: | Line 4,198: | ||
* Added achievement reward milestone reward for Foundry achievement | * Added achievement reward milestone reward for Foundry achievement | ||
* Added [[Tournament Medal - UGC Highlander Tournament (Season 5)|UGC Highlander medals]] | * Added [[Tournament Medal - UGC Highlander Tournament (Season 5)|UGC Highlander medals]] | ||
+ | | es = | ||
+ | * ¡Ya llegó la [[Australian Christmas 2011/es|Navidad Australiana]]! | ||
+ | * Se añadieron los objetos del evento de invierno contribuidos por la comunidad. | ||
+ | * Se añadieron nuevos [[item sets/es|sets de objetos]] de Grordbort para el Pyro y el Engineer. | ||
+ | * Se añadieron las [[Mann_Co._Supply_Crate_Key/es#Llave_de_Caja_Navide.C3.B1a_Mala|Llaves Navideñas de las cajas Buena y Mala]] a la [[Mann Co. store/es|tienda Mann Co.]]. | ||
+ | * Se añadieron hitos de recompensa por los logros de Foundry. | ||
+ | * Se añadieron las [[Tournament Medal - UGC Highlander Tournament (Season 5)/es|medallas UGC Highlander]]. | ||
| fr = | | fr = | ||
* Le {{Update link|Australian Christmas 2011}} a commencé ! | * Le {{Update link|Australian Christmas 2011}} a commencé ! | ||
Line 4,326: | Line 4,357: | ||
{{lang | {{lang | ||
| en = * This item's game files were added to the game, the item became available from the [[Mann Co. Store]] in the {{Patch name|2|14|2012}}. | | en = * This item's game files were added to the game, the item became available from the [[Mann Co. Store]] in the {{Patch name|2|14|2012}}. | ||
+ | | es = * Se añadieron los archivos de este objeto al juego. El objeto estuvo disponible en la [[Mann Co. Store/es|tienda Mann Co.]] en el {{Patch name|2|14|2012}}. | ||
| pt-br = * Os arquivos do jogo desse item foram adicionados ao jogo, o item se tornou disponível na [[Mann Co. Store/pt-br|Loja Mann Co.]] | | pt-br = * Os arquivos do jogo desse item foram adicionados ao jogo, o item se tornou disponível na [[Mann Co. Store/pt-br|Loja Mann Co.]] | ||
na {{Patch name|2|14|2012}}. | na {{Patch name|2|14|2012}}. | ||
Line 4,350: | Line 4,382: | ||
[[Category:Formatting templates]] | [[Category:Formatting templates]] | ||
− | {{translation switching|en, ru}} | + | {{translation switching|en, es, ru}} |
</noinclude> | </noinclude> |
Revision as of 16:18, 2 March 2023
“Gotta move that gear up!” This template may contain content that is out of date. You can help improve this template by updating the content as necessary. See the wiki style guide. Notes: This template has been replaced with per-year templates ( {{Item timeline 2007}} , {{Item timeline 2008}} , etc.) Please do not work on improving the translation quality of this template -- redirect your efforts to those instead. |
Contents
- 1 2007
- 2 2008
- 3 2009
- 3.1 February 24, 2009 Patch — Scout Update
- 3.2 May 21, 2009 Patch — Sniper vs. Spy Update
- 3.3 August 13, 2009 Patch — Classless Update
- 3.4 September 2, 2009 Patch — Team Fortress 2 update
- 3.5 October 29, 2009 Patch — Haunted Hallowe'en Special
- 3.6 November 2, 2009 Patch — Left 4 Dead 2 Promotion
- 3.7 December 17, 2009 Patch — WAR! Update
- 4 2010
- 4.1 January 27, 2010 Patch — Propaganda Contest
- 4.2 March 18, 2010 Patch — First Community Contribution Update
- 4.3 April 15, 2010 Patch — Sam & Max Promotion
- 4.4 April 28, 2010 Patch — Team Fortress 2 update
- 4.5 April 29, 2010 Patch — 119th Update
- 4.6 May 5, 2010 Patch — Team Fortress 2 update
- 4.7 May 20, 2010 Patch — Second Community Contribution Update
- 4.8 June 10, 2010 Patch — Mac Update
- 4.9 July 8, 2010 Patch — Engineer Update
- 4.10 July 19, 2010 Patch — Alien Swarm Promotion
- 4.11 August 25, 2010 Patch — Worms: Reloaded Promotion
- 4.12 September 30, 2010 Patch — Mann-Conomy Update
- 4.13 October 6, 2010 Patch — Left 4 Dead 2 Promotion
- 4.14 October 18, 2010 Patch — Team Fortress 2 update
- 4.15 October 27, 2010 Patch — Scream Fortress Update
- 4.16 November 3, 2010 Patch — Poker Night at the Inventory Promotion
- 4.17 November 19, 2010 Patch — Poker Night at the Inventory Promotion
- 4.18 December 7, 2010 Patch — The Great Steam Treasure Hunt
- 4.19 December 10, 2010 Patch — Team Fortress 2 update
- 4.20 December 13, 2010 Patch — Killing Floor Promotion
- 4.21 December 17, 2010 Patch — Australian Christmas
- 4.22 December 22, 2010 Patch — Team Fortress 2 update
- 5 2011
- 5.1 January 24, 2011 Patch — Monday Night Combat Promotion
- 5.2 February 3, 2011 Patch — RIFT Promotion
- 5.3 February 28, 2011 Patch — Homefront Promotion
- 5.4 March 10, 2011 Patch — Shogun Pack
- 5.5 March 23, 2011 Patch — Japan Charity Bundle
- 5.6 April 5, 2011 Patch — Potato Sack
- 5.7 April 7, 2011 Patch — Third Community Contribution Update
- 5.8 April 28, 2011 Patch — Team Fortress 2 update
- 5.9 May 5, 2011 Patch — Replay Update
- 5.10 May 12, 2011 Patch — The Witcher 2 Promotion
- 5.11 May 31, 2011 Patch — Magicka: Nippon DLC Promotion
- 5.12 June 3, 2011 Patch — Red Faction: Armageddon, Magic The Gathering Promotion
- 5.13 June 8, 2011 Patch — Team Fortress 2 update
- 5.14 June 10, 2011 Patch — Team Fortress 2 update
- 5.15 June 14, 2011 Patch — Spiral Knights Promotion
- 5.16 June 23, 2011 Patch — Über Update
- 5.17 June 28, 2011 Patch — Team Fortress 2 update
- 5.18 July 1, 2011 Patch — Summer Camp Sale
- 5.19 July 20, 2011 Patch — Dr. Grordbort's Crash Land Into Team Fortress 2
- 5.20 July 26, 2011 Patch — Team Fortress 2 update
- 5.21 July 29, 2011 Patch — From Dust Promotion
- 5.22 August 2, 2011 Patch — Red Orchestra 2 Promotion
- 5.23 August 3, 2011 Patch — Quakecon
- 5.24 August 18, 2011 Patch — Manno-Technology Bundle
- 5.25 August 23, 2011 Patch — Team Fortress 2 update
- 5.26 August 30, 2011 Patch — Tropico 4 Promotion
- 5.27 September 15, 2011 Patch — Team Fortress 2 update
- 5.28 October 13, 2011 Patch — Manniversary Update & Sale
- 5.29 October 27, 2011 Patch — Very Scary Halloween Special
- 5.30 November 10, 2011 Patch — Saints Row: The Third Promotion
- 5.31 November 16, 2011 Patch — Trine 2 Promotion
- 5.32 November 22, 2011 Patch — Team Fortress 2 update
- 5.33 November 23, 2011 Patch — Assassin's Creed: Revelations Promotion
- 5.34 December 1, 2011 Patch — Team Fortress 2 update
- 5.35 December 9, 2011 Patch — Team Fortress 2 update
- 5.36 December 15, 2011 Patch — Australian Christmas 2011
- 5.37 December 19, 2011 Patch — Team Fortress 2 update
- 5.38 December 21, 2011 Patch — Team Fortress 2 update
2007
Group | Item Icon | Item Name | Notes |
---|---|---|---|
Initial Game Release | |||
Scout | Scattergun |
Also included in TF2's release: | |
Bat | |||
Scout Engineer |
Pistol | ||
Soldier | Rocket Launcher | ||
Shovel | |||
Soldier Pyro Heavy Engineer |
Shotgun | ||
Pyro | Flame Thrower | ||
Fire Axe | |||
Demoman | Grenade Launcher | ||
Stickybomb Launcher | |||
Bottle | |||
Heavy | Minigun | ||
Fists | |||
Engineer | Wrench | ||
Construction PDA | |||
Destruction PDA | |||
Medic | Syringe Gun | ||
Medi Gun | |||
Bonesaw | |||
Sniper | Sniper Rifle | ||
SMG | |||
Kukri | |||
Spy | Revolver | ||
Sapper | |||
Knife | |||
Disguise Kit | |||
Invis Watch |
2008
Group | Item Icon | Item Name | Notes |
---|---|---|---|
April 29, 2008 Patch — Gold Rush Update | |||
Medic | Blutsauger |
Also included in this update:
| |
Kritzkrieg | |||
Ubersaw | |||
June 19, 2008 Patch — Pyro Update | |||
Pyro | Backburner |
Also included in this update:
| |
Flare Gun | |||
Axtinguisher | |||
August 19, 2008 Patch — Heavy Update | |||
Heavy | Natascha |
Also included in this update:
| |
Sandvich | |||
Killing Gloves of Boxing |
2009
2010
2011
This template is meant to be used in localized versions of the Item timeline article, replacing current year tables.
From the year 2007 till 2011.
Make sure that section Template:Dictionary/common_strings#item_timeline_table is also translated to your language.
This template uses translation switching. The correct language will be displayed automatically. Localized versions of this template (e.g. Template:Item timeline 2007-2011/ru) are not necessary. Add your translations directly to this template by editing it. Supported languages for this template: en, es, ru (add) |