Difference between revisions of "Template:Item timeline 2014"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (2014)
m
 
(6 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 23: Line 23:
 
| rowspan="2" align="left" | {{lang
 
| rowspan="2" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added [[Tournament Medal|tournament medals]] for UGC competitors.
 
   | en = * Added [[Tournament Medal|tournament medals]] for UGC competitors.
 +
  | es = * Se añadieron [[Tournament Medal/es|medallas de torneo]] para los competidores de UGC.
 
   | pt-br = * Adicionadas [[Tournament Medal/pt-br|medalhas de torneio]] para competidores do UGC.
 
   | pt-br = * Adicionadas [[Tournament Medal/pt-br|medalhas de torneio]] para competidores do UGC.
 
   | pl = * Dodano [[Tournament Medal/pl|medale turniejowe]] dla uczestników UGC.
 
   | pl = * Dodano [[Tournament Medal/pl|medale turniejowe]] dla uczestników UGC.
Line 39: Line 40:
 
| rowspan="43" align="left" | {{lang
 
| rowspan="43" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added 43 community-contributed items to the Strongbox Crate.
 
   | en = * Added 43 community-contributed items to the Strongbox Crate.
 +
  | es = * Se añadieron 43 objetos contribuidos por la comunidad a la {{item name|Mann Co. Strongbox}}.
 
   | pl = * Dodano 43 przedmioty społeczności do Paczki wzmocnionej skrzyni.
 
   | pl = * Dodano 43 przedmioty społeczności do Paczki wzmocnionej skrzyni.
   | pt-br = * Adicionados 43 novos itens criados pela comunidade à {{item name|Strongbox Crate}}.
+
   | pt-br = * Adicionados 43 novos itens criados pela comunidade à {{item name|Mann Co. Strongbox}}.
   | ru = * Добавлен {{item name|Strongbox Crate}}, содержащий 43 созданных сообществом предмета.
+
   | ru = * Добавлен {{item name|Mann Co. Strongbox}}, содержащий 43 созданных сообществом предмета.
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 174: Line 176:
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added a tournament medal for Tumblr vs Reddit competitors.
 
   | en = * Added a tournament medal for Tumblr vs Reddit competitors.
 +
  | es = * Se añadió una medalla de torneo para los competidores de Tumblr vs. Reddit.
 
   | pl = * Dodano medal dla uczestników turnieju Tumblr vs Reddit.
 
   | pl = * Dodano medal dla uczestników turnieju Tumblr vs Reddit.
 
   | pt-br = * Adicionada uma medalha de torneio para competidores do Tumblr vs Reddit.
 
   | pt-br = * Adicionada uma medalha de torneio para competidores do Tumblr vs Reddit.
Line 184: Line 187:
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added a key to unlock the Strongbox Crate.
 
   | en = * Added a key to unlock the Strongbox Crate.
 +
  | es = * Se añadió una llave para abrir la {{item name|Mann Co. Strongbox}}.
 
   | pl = * Dodano klucz do otwarcia wzmocnionej skrzynki Mann Co.
 
   | pl = * Dodano klucz do otwarcia wzmocnionej skrzynki Mann Co.
   | pt-br = * Adicionada uma chave para destrancar a {{item name|Strongbox Crate}}.
+
   | pt-br = * Adicionada uma chave para destrancar a {{item name|Mann Co. Strongbox}}.
   | ru = * Добавлен ключ, позволяющий открыть {{item name|Strongbox Crate}}.
+
   | ru = * Добавлен ключ, позволяющий открыть {{item name|Mann Co. Strongbox}}.
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 193: Line 197:
 
| '''{{item link|Big Daddy}}'''
 
| '''{{item link|Big Daddy}}'''
 
| rowspan="3" align="left" | {{lang
 
| rowspan="3" align="left" | {{lang
   | en = * Added promotional items for players who purchase ''[[BioShock Infinite Season Pass]]'' on Steam before March 24, 2014.
+
   | en = * Added promotional items for players who purchase ''[[BioShock Infinite - Season Pass]]'' on Steam before March 24, 2014.
   | pl = * Dodano przedmioty promocyjne dla graczy, którzy kupili ''przepustkę sezonową [[BioShock Infinite Season Pass/pl|BioShock Infinite]]'' na Steam przed 24 marca 2014.
+
  | es = * Se añadieron objetos promocionales para los que compraron ''[[BioShock Infinite - Season Pass/es|BioShock Infinite - Season Pass]]'' en Steam antes del 24 de marzo de 2014.
   | pt-br = * Adicionados itens promocionais para jogadores que comprarem ''[[BioShock Infinite Season Pass/pt-br|BioShock Infinite Season Pass]]'' antes de 24 de março de 2014.
+
   | pl = * Dodano przedmioty promocyjne dla graczy, którzy kupili ''przepustkę sezonową [[BioShock Infinite - Season Pass/pl|BioShock Infinite - Season Pass]]'' na Steam przed 24 marca 2014.
   | ru = * Добавлены промо-предметы для игроков, оформивших предварительный заказ игры ''[[BioShock Infinite Season Pass/ru|BioShock Infinite Season Pass]]'' в Steam до 24 марта 2014.
+
   | pt-br = * Adicionados itens promocionais para jogadores que comprarem ''[[BioShock Infinite - Season Pass/pt-br|BioShock Infinite - Season Pass]]'' antes de 24 de março de 2014.
 +
   | ru = * Добавлены промо-предметы для игроков, оформивших предварительный заказ игры ''[[BioShock Infinite - Season Pass/ru|BioShock Infinite - Season Pass]]'' в Steam до 24 марта 2014.
 
}}
 
}}
 
|-
 
|-
Line 213: Line 218:
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added promotional weapon for players who purchased ''[[Thief]]'' on Steam before March 7, 2014.
 
   | en = * Added promotional weapon for players who purchased ''[[Thief]]'' on Steam before March 7, 2014.
 +
  | es = * Se añadieron objetos promocionales para los que compraron ''[[Thief/es|Thief]]'' en Steam antes del 7 de marzo de 2014.
 
   | pl = * Dodano przedmioty promocyjne dla graczy, którzy zakupili ''Thief'' na Steam przed 7 marca 2014.
 
   | pl = * Dodano przedmioty promocyjne dla graczy, którzy zakupili ''Thief'' na Steam przed 7 marca 2014.
 
   | pt-br = * Adicionada arma promocional para jogadores que compraram ''[[Thief/pt-br|Thief]]'' no Steam antes de 7 de março de 2014.
 
   | pt-br = * Adicionada arma promocional para jogadores que compraram ''[[Thief/pt-br|Thief]]'' no Steam antes de 7 de março de 2014.
Line 226: Line 232:
 
| rowspan="4" align="left" | {{lang
 
| rowspan="4" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added promotional items for players who purchased ''Thief'' on Steam before March 7, 2014.
 
   | en = * Added promotional items for players who purchased ''Thief'' on Steam before March 7, 2014.
 +
  | es = * Se añadieron objetos promocionales para los que compraron ''[[Thief/es|Thief]]'' en Steam antes del 7 de marzo de 2014.
 
   | pl = * Dodano przedmioty promocyjne dla graczy, którzy zakupili ''Thief'' na Steam przed 7 marca 2014.
 
   | pl = * Dodano przedmioty promocyjne dla graczy, którzy zakupili ''Thief'' na Steam przed 7 marca 2014.
 
   | pt-br = * Adicionados itens promocionais para jogadores que compraram ''Thief'' no Steam antes de 7 de março de 2014.
 
   | pt-br = * Adicionados itens promocionais para jogadores que compraram ''Thief'' no Steam antes de 7 de março de 2014.
Line 248: Line 255:
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added promotional item for players who purchase a RED or BLU Heavy Robot toy from ThreeA toys.
 
   | en = * Added promotional item for players who purchase a RED or BLU Heavy Robot toy from ThreeA toys.
 +
  | es = * Se añadieron objetos promocionales para los que compraron un juguete del Heavy RED o BLU robot en ThreeA Toys.
 
   | pl = * Dodano przedmiot promocyjny dla graczy, którzy kupili robota Grubego w wersji RED lub BLU ze sklepu ThreeA toys.
 
   | pl = * Dodano przedmiot promocyjny dla graczy, którzy kupili robota Grubego w wersji RED lub BLU ze sklepu ThreeA toys.
 
   | pt-br = * Adicionado item promocional para jogadores que comprarem um Robô Heavy RED ou BLU de brinquedo da ThreeA Toys.
 
   | pt-br = * Adicionado item promocional para jogadores que comprarem um Robô Heavy RED ou BLU de brinquedo da ThreeA Toys.
Line 257: Line 265:
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added a tournament medal for InfoShow LAN Party participants.
 
   | en = * Added a tournament medal for InfoShow LAN Party participants.
 +
  | es = * Se añadieron medallas de torneo para los participantes en InfoShow LAN Party.
 
   | pl = * Dodano medal turniejowy dla uczestników InfoShow LAN Party.
 
   | pl = * Dodano medal turniejowy dla uczestników InfoShow LAN Party.
 
   | pt-br = * Adicionada uma medalha de torneio para participantes do InfoShow LAN Party.
 
   | pt-br = * Adicionada uma medalha de torneio para participantes do InfoShow LAN Party.
 
   | ru = * Добавлены медали турнира InfoShow LAN.
 
   | ru = * Добавлены медали турнира InfoShow LAN.
 
}}
 
}}
 +
|-
 +
| rowspan="4" | {{item link|tools}}
 +
| {{Icon item|Mann Co. Supply Munition|76px}}
 +
| '''{{item link|Mann Co. Supply Munition #82}}'''
 +
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 +
  | en = * Added Mann Co. Supply Munition #82 & #83.
 +
  | es = * Se añadieron Suministros de Munición de Mann Co. Serie n.º 82 y 83.
 +
}}
 +
|-
 +
| {{Icon item|Strange Cosmetic Part Kills|76px}}
 +
| '''{{item link|Strange Cosmetic Part Kills}}'''
 +
|-
 +
| {{Icon item|Strange Part Full Health Kills|76px}}
 +
| '''{{item link|Strange Part Full Health Kills}}'''
 +
|-
 +
| {{Icon item|Strange Part Headshot Kills|76px}}
 +
| '''{{item link|Strange Part Headshot Kills}}'''
 
|-
 
|-
 
!class="subheader" colspan="4" |
 
!class="subheader" colspan="4" |
Line 270: Line 296:
 
| rowspan="2" align="left" | {{lang
 
| rowspan="2" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added tournament medals for ETF2L competitors.
 
   | en = * Added tournament medals for ETF2L competitors.
 +
  | es = * Se añadieron medallas de torneo para competidores de ETF2L.
 
   | pl = * Dodano medale turniejowe dla uczestników ETF2L.
 
   | pl = * Dodano medale turniejowe dla uczestników ETF2L.
 
   | pt-br = * Adicionadas medalhas de torneio para competidores do ETF2L.
 
   | pt-br = * Adicionadas medalhas de torneio para competidores do ETF2L.
Line 286: Line 313:
 
| rowspan="2" align="left" | {{lang
 
| rowspan="2" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added promotional items for players who pre-purchased ''[[Wolfenstein: The New Order]]'' on Steam before May 20, 2014.
 
   | en = * Added promotional items for players who pre-purchased ''[[Wolfenstein: The New Order]]'' on Steam before May 20, 2014.
 +
  | es = * Se añadieron objetos promocionales para los que precompraron ''[[Wolfenstein: The New Order/es|Wolfenstein: The New Order]]'' en Steam antes del 20 de mayo de 2014.
 
   | pl = * Dodano przedmioty promocyjne dla graczy, którzy zakupili ''[[Wolfenstein: The New Order/pl|Wolfenstein: The New Order]]'' na Steam przed 20 maja 2014.
 
   | pl = * Dodano przedmioty promocyjne dla graczy, którzy zakupili ''[[Wolfenstein: The New Order/pl|Wolfenstein: The New Order]]'' na Steam przed 20 maja 2014.
 
   | pt-br = * Adicionados itens promocionais para jogadores que compraram ''[[Wolfenstein: The New Order/pt-br|Wolfenstein: The New Order]]'' na pré-venda no Steam antes de 20 de maio de 2014.
 
   | pt-br = * Adicionados itens promocionais para jogadores que compraram ''[[Wolfenstein: The New Order/pt-br|Wolfenstein: The New Order]]'' na pré-venda no Steam antes de 20 de maio de 2014.
Line 302: Line 330:
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added tournament medals for LBTF2 competitors.
 
   | en = * Added tournament medals for LBTF2 competitors.
 +
  | es = * Se añadieron medallas de torneo para competidores de LBTF2.
 
   | pl = * Dodano medale turniejowe dla uczestników LBTF2.
 
   | pl = * Dodano medale turniejowe dla uczestników LBTF2.
 
   | pt-br = * Adicionadas medalhas de torneio para competidores do LBTF2.
 
   | pt-br = * Adicionadas medalhas de torneio para competidores do LBTF2.
Line 315: Line 344:
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added tournament medals for AsiaFortress Cup competitors.
 
   | en = * Added tournament medals for AsiaFortress Cup competitors.
 +
  | es = * Se añadieron medallas de torneo para competidores de AsiaFortress Cup.
 
   | pl = * Dodano medale turniejowe dla uczestników AsiaFortress Cup.
 
   | pl = * Dodano medale turniejowe dla uczestników AsiaFortress Cup.
 
   | pt-br = * Adicionadas medalhas de torneio para competidores do AsiaFortress Cup.
 
   | pt-br = * Adicionadas medalhas de torneio para competidores do AsiaFortress Cup.
Line 330: Line 360:
 
* Added 29 achievements.
 
* Added 29 achievements.
 
* Added tournament medals for OzFortress competitors.
 
* Added tournament medals for OzFortress competitors.
 +
  | es = * {{update link|Love & War Update}}
 +
* Se añadieron 29 logros.
 +
* Se añadieron medallas de torneo para competidores de OzFortress.
 
   | pl = * [[Love & War Update/pl|Aktualizacja Miłość i Wojna]]
 
   | pl = * [[Love & War Update/pl|Aktualizacja Miłość i Wojna]]
 
* Dodano 29 osiągnięć.
 
* Dodano 29 osiągnięć.
Line 577: Line 610:
 
| rowspan="4" align="left" | {{lang
 
| rowspan="4" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added tournament medals for UGC and Tumblr vs Reddit competitors.
 
   | en = * Added tournament medals for UGC and Tumblr vs Reddit competitors.
 +
  | es = * Se añadieron medallas de torneo para competidores de UGC y Tumblr vs. Reddit.
 
   | pl = * Dodano medale turniejowe dla uczestników UGC i Tumblur vs Reddit
 
   | pl = * Dodano medale turniejowe dla uczestników UGC i Tumblur vs Reddit
 
   | pt-br = * Adicionadas medalhas de torneio para competidores do UGC e Tumblr vs Reddit.
 
   | pt-br = * Adicionadas medalhas de torneio para competidores do UGC e Tumblr vs Reddit.
Line 599: Line 633:
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added a promotional item for those that purchase the plush version from WeLoveFine.
 
   | en = * Added a promotional item for those that purchase the plush version from WeLoveFine.
 +
  | es = * Se añadió un objeto promocional para los que compraron el peluche de WeLoveFine.
 
   | pl = * Dodano przedmiot promocyjny dla graczy, którzy zakupili pluszową wersję ze sklepu WeLoveFine.
 
   | pl = * Dodano przedmiot promocyjny dla graczy, którzy zakupili pluszową wersję ze sklepu WeLoveFine.
 
   | pt-br = * Adicionado um item promocional para aqueles que comprarem a versão de pelúcia de WeLoveFine.
 
   | pt-br = * Adicionado um item promocional para aqueles que comprarem a versão de pelúcia de WeLoveFine.
Line 612: Line 647:
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added a promotional item for players that support Rock Paper Shotgun through their Supporter program.
 
   | en = * Added a promotional item for players that support Rock Paper Shotgun through their Supporter program.
 +
  | es = * Se añadió un objeto promocional para los jugadores que apoyen Rock Paper Shotgun en su programa de apoyo.
 
   | pl = * Dodano przedmiot promocyjny dla graczy, którzy wsparli fundację Rock Paper Shotgun.
 
   | pl = * Dodano przedmiot promocyjny dla graczy, którzy wsparli fundację Rock Paper Shotgun.
 
   | pt-br = * Adicionado um item promocional para jogadores que apoiarem Rock Paper Shotgun através de seu programa de Apoiador.
 
   | pt-br = * Adicionado um item promocional para jogadores que apoiarem Rock Paper Shotgun através de seu programa de Apoiador.
Line 625: Line 661:
 
| rowspan="9" align="left" | {{lang
 
| rowspan="9" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added tournament medals for ETF2L and RETF2 competitors.
 
   | en = * Added tournament medals for ETF2L and RETF2 competitors.
 +
  | es = * Se añadieron medallas de torneo para competidores de ETF2L y RETF2.
 
   | pl = * Dodano medale turniejowe dla uczestników ETF2L i RETF2.
 
   | pl = * Dodano medale turniejowe dla uczestników ETF2L i RETF2.
 
   | pt-br = * Adicionadas medalhas de torneio para competidores do ETF2L e RETF2.
 
   | pt-br = * Adicionadas medalhas de torneio para competidores do ETF2L e RETF2.
Line 662: Line 699:
 
| rowspan="7" align="left" | {{lang
 
| rowspan="7" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added promotional items for players who pre-purchased ''[[Alien: Isolation]]'' on Steam before October 7, 2014.
 
   | en = * Added promotional items for players who pre-purchased ''[[Alien: Isolation]]'' on Steam before October 7, 2014.
 +
  | es = * Se añadieron objetos promocionales para los que precompraron ''[[Alien: Isolation/es|Alien: Isolation]]'' en Steam antes del 7 de octubre de 2014.
 
   | pl = * Dodano przedmioty promocyjne dla graczy, którzy zakupili w przedsprzedaży ''[[Alien: Isolation/pl|Alien: Isolation]]'' na Steam przed 7 października 2014.
 
   | pl = * Dodano przedmioty promocyjne dla graczy, którzy zakupili w przedsprzedaży ''[[Alien: Isolation/pl|Alien: Isolation]]'' na Steam przed 7 października 2014.
 
   | pt-br = * Adicionados itens promocionais para jogadores que compraram ''[[Alien: Isolation/pt-br|Alien: Isolation]]'' na pré-venda no Steam antes de 7 de outubro de 2014.
 
   | pt-br = * Adicionados itens promocionais para jogadores que compraram ''[[Alien: Isolation/pt-br|Alien: Isolation]]'' na pré-venda no Steam antes de 7 de outubro de 2014.
Line 695: Line 733:
 
| rowspan="9" align="left" | {{lang
 
| rowspan="9" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added 9 community-contributed items to the Limited Late Summer Crate.
 
   | en = * Added 9 community-contributed items to the Limited Late Summer Crate.
 +
  | es = * Se añadieron 9 objetos contribuidos por la comunidad a la {{item name|Limited Late Summer Crate}}.
 
   | pl = * Dodano 9 przedmiotów społeczności do Limitowanej Letniej Skrzynki.
 
   | pl = * Dodano 9 przedmiotów społeczności do Limitowanej Letniej Skrzynki.
 
   | pt-br = * Adicionados 9 novos itens criados pela comunidade à {{item name|Limited Late Summer Crate}}.
 
   | pt-br = * Adicionados 9 novos itens criados pela comunidade à {{item name|Limited Late Summer Crate}}.
Line 728: Line 767:
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added a tournament medal for BETA LAN 2014 competitors.
 
   | en = * Added a tournament medal for BETA LAN 2014 competitors.
 +
  | es = * Se añadió una medalla de torneo para los competidores de BETA LAN 2014.
 
   | pl = * Dodano medal turniejowy dla uczestników BETA LAN 2014.
 
   | pl = * Dodano medal turniejowy dla uczestników BETA LAN 2014.
 
   | pt-br = * Adicionada uma medalha de torneio para competidores do BETA LAN de 2014.
 
   | pt-br = * Adicionada uma medalha de torneio para competidores do BETA LAN de 2014.
Line 738: Line 778:
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added a key to unlock the Limited Late Summer Crate.
 
   | en = * Added a key to unlock the Limited Late Summer Crate.
 +
  | es = * Se añadió una llave para abrir la {{item name|Limited Late Summer Crate}}.
 
   | pl = * Dodano klucz do odblokowania {{item name|Limited Late Summer Crate}}.
 
   | pl = * Dodano klucz do odblokowania {{item name|Limited Late Summer Crate}}.
 
   | pt-br = * Adicionada uma chave para destrancar a {{item name|Limited Late Summer Crate}}.
 
   | pt-br = * Adicionada uma chave para destrancar a {{item name|Limited Late Summer Crate}}.
Line 751: Line 792:
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added a tournament medal for 2014 Florida LAN participants.
 
   | en = * Added a tournament medal for 2014 Florida LAN participants.
 +
  | es = * Se añadió una medalla de torneo para participantes de Florida LAN 2014.
 
   | pl = * Dodano medal turniejowy dla uczestników Florida LAN 2014.
 
   | pl = * Dodano medal turniejowy dla uczestników Florida LAN 2014.
 
   | pt-br = * Adicionada uma medalha de torneio para participantes do Florida LAN de 2014.
 
   | pt-br = * Adicionada uma medalha de torneio para participantes do Florida LAN de 2014.
Line 766: Line 808:
 
* Added 50 cosmetic items.
 
* Added 50 cosmetic items.
 
* Added 7 achievements for the added Halloween-themed map, [[Carnival of Carnage]].
 
* Added 7 achievements for the added Halloween-themed map, [[Carnival of Carnage]].
 +
  | es = * {{update link|Scream Fortress 2014}}
 +
* Se añadieron 50 objetos cosméticos.
 +
* Se añadieron 7 logros para el mapa añadido con temática de Halloween, [[Carnival of Carnage/es|Carnival of Carnage]].
 
   | pl = * {{update link|Scream Fortress 2014}}
 
   | pl = * {{update link|Scream Fortress 2014}}
 
* Dodano 50 przedmiotów kosmetycznych.
 
* Dodano 50 przedmiotów kosmetycznych.
 
* Dodano 7 osiągnięć do nowododanej mapy Halloweenowej [[Carnival of Carnage/pl|Carnival of Carnage]].
 
* Dodano 7 osiągnięć do nowododanej mapy Halloweenowej [[Carnival of Carnage/pl|Carnival of Carnage]].
  | es = * {{update link|Scream Fortress 2014}}
 
* Fue añadidos 50 objetos cosméticos.
 
* Fue añadidos 7 logros para el mapa añadido con tema de Halloween, [[Carnival of Carnage/es|Carnival of Carnage]].
 
 
   | pt-br = * {{update link|Scream Fortress 2014}}
 
   | pt-br = * {{update link|Scream Fortress 2014}}
 
* Adicionadas 50 novos itens cosméticos.
 
* Adicionadas 50 novos itens cosméticos.
Line 974: Line 1,016:
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added a promotional item for players who purchase the Double Pack of both Pyro Robot toys from ThreeA Toys.
 
   | en = * Added a promotional item for players who purchase the Double Pack of both Pyro Robot toys from ThreeA Toys.
 +
  | es = * Se añadieron objetos promocionales para los que compraron el pack de ambos Pyros RED y BLU robot en ThreeA Toys.
 
   | pl = * Dodano przedmiot promocyjny dla graczy, którzy zakupili dwupak robotów Pyro ze sklepu ThreeA Toys.
 
   | pl = * Dodano przedmiot promocyjny dla graczy, którzy zakupili dwupak robotów Pyro ze sklepu ThreeA Toys.
 
   | pt-br = * Adicionado um item promocional para jogadores que comprarem o Double Pack dos dois Robôs Pyro de brinquedo da ThreeA Toys.
 
   | pt-br = * Adicionado um item promocional para jogadores que comprarem o Double Pack dos dois Robôs Pyro de brinquedo da ThreeA Toys.
Line 995: Line 1,038:
 
| rowspan="4" align="left" | {{lang
 
| rowspan="4" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added Gamers Assembly tournament medals.
 
   | en = * Added Gamers Assembly tournament medals.
 +
  | es = * Se añadieron medallas de torneo para Gamers Assembly.
 
   | pl = * Dodano medale turniejowe Gamers Assembly.
 
   | pl = * Dodano medale turniejowe Gamers Assembly.
 
   | pt-br = * Adicionadas medalhas de torneio Gamers Assembly.
 
   | pt-br = * Adicionadas medalhas de torneio Gamers Assembly.
Line 1,013: Line 1,057:
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added the TF2mixup 2014 medal.
 
   | en = * Added the TF2mixup 2014 medal.
 +
  | es = * Se añadió la medalla para TF2mixup 2014.
 
   | pl = * Dodano medal TF2mixup 2014.
 
   | pl = * Dodano medal TF2mixup 2014.
 
   | pt-br = * Adicionada a medalha TF2mixup de 2014.
 
   | pt-br = * Adicionada a medalha TF2mixup de 2014.
Line 1,026: Line 1,071:
 
| rowspan="3" align="left" | {{lang
 
| rowspan="3" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added the TF Tomb Contest 2014 winners.
 
   | en = * Added the TF Tomb Contest 2014 winners.
 +
  | es = * Se añadió una recompensa para los ganadores de TF Tomb Contest 2014.
 
   | pl = * Dodano zwycięskie przedmioty TF Tomb Contest 2014.
 
   | pl = * Dodano zwycięskie przedmioty TF Tomb Contest 2014.
 
   | pt-br = * Adicionados os vencedores do concurso TF Tomb.
 
   | pt-br = * Adicionados os vencedores do concurso TF Tomb.
Line 1,041: Line 1,087:
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added a promotional item for players who purchased ''[[The Binding of Isaac: Rebirth]]'' on Steam before December 10, 2014.
 
   | en = * Added a promotional item for players who purchased ''[[The Binding of Isaac: Rebirth]]'' on Steam before December 10, 2014.
 +
  | es = * Se añadió un objeto promocional para los que compraron ''[[The Binding of Isaac: Rebirth/es|The Binding of Isaac: Rebith]]'' en Steam antes del 10 de diciembre de 2014.
 
   | pl = * Dodano przedmiot promocyjny dla graczy, którzy zakupili ''[[The Binding of Isaac: Rebirth/pl|The Binding of Isaac: Rebirth]]'' na Steam przed 10 grydnia 2014.
 
   | pl = * Dodano przedmiot promocyjny dla graczy, którzy zakupili ''[[The Binding of Isaac: Rebirth/pl|The Binding of Isaac: Rebirth]]'' na Steam przed 10 grydnia 2014.
 
   | pt-br = * Adicionado um item promocional para jogadores que compraram ''[[The Binding of Isaac: Rebirth/pt-br|The Binding of Isaac: Rebirth]]'' no Steam antes de 10 de dezembro de 2014.
 
   | pt-br = * Adicionado um item promocional para jogadores que compraram ''[[The Binding of Isaac: Rebirth/pt-br|The Binding of Isaac: Rebirth]]'' no Steam antes de 10 de dezembro de 2014.
Line 1,055: Line 1,102:
 
   | en = * [[End of the Line Update]]
 
   | en = * [[End of the Line Update]]
 
* Added 21 cosmetic items and a taunt featured from End of the Line.
 
* Added 21 cosmetic items and a taunt featured from End of the Line.
 +
  | es = * {{update link|End of the Line Update}}
 +
* Se añadieron 21 objetos cosméticos y una burla relacionada con «End of the Line».
 
   | pl = * {{update link|End of the Line Update}}
 
   | pl = * {{update link|End of the Line Update}}
 
* Dodano 21 przedmiotów kosmetycznych i drwin z Końca Trasy.
 
* Dodano 21 przedmiotów kosmetycznych i drwin z Końca Trasy.
Line 1,097: Line 1,146:
 
| '''{{item link|Double Dynamite}}'''
 
| '''{{item link|Double Dynamite}}'''
 
|-
 
|-
| {{Icon item|Fur-lined Fighter|76px}}
+
| {{Icon item|Fur-Lined Fighter|76px}}
| '''{{item link|Fur-lined Fighter}}'''
+
| '''{{item link|Fur-Lined Fighter}}'''
 
|-
 
|-
 
| {{Icon item|Hunter Heavy|76px}}
 
| {{Icon item|Hunter Heavy|76px}}
Line 1,162: Line 1,211:
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added a cosmetic item to the [[End of the Line Community Crate]].
 
   | en = * Added a cosmetic item to the [[End of the Line Community Crate]].
 +
  | es = * Se añadió un objeto cosmético a la {{item name|End of the Line Community Crate}}.
 
   | pl = * Dodano przedmiot kosmetyczny do {{item name|End of the Line Community Crate}}.
 
   | pl = * Dodano przedmiot kosmetyczny do {{item name|End of the Line Community Crate}}.
 
   | pt-br = * Adicionado um item cosmético à {{item name|End of the Line Community Crate}}.
 
   | pt-br = * Adicionado um item cosmético à {{item name|End of the Line Community Crate}}.
Line 1,186: Line 1,236:
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
| rowspan="1" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added a medal for those who contributed to the End of the Line Update.
 
   | en = * Added a medal for those who contributed to the End of the Line Update.
 +
  | es = * Se añadió una medalla para los que contribuyeron con la {{update name|End of the Line Update}}.
 
   | pl = * Dodano medal dla osób, które przyczyniły się do powstania [[End of the Line Update/pl|Aktualizacji Koniec Trasy]].
 
   | pl = * Dodano medal dla osób, które przyczyniły się do powstania [[End of the Line Update/pl|Aktualizacji Koniec Trasy]].
 
   | pt-br = * Adicionada uma medalha para aqueles que contribuíram à {{update name|End of the Line Update}}.
 
   | pt-br = * Adicionada uma medalha para aqueles que contribuíram à {{update name|End of the Line Update}}.
Line 1,201: Line 1,252:
 
* Added a new [[Mann Co. Beta Maps|beta]] [[game mode]], ''[[Mannpower]]''.
 
* Added a new [[Mann Co. Beta Maps|beta]] [[game mode]], ''[[Mannpower]]''.
 
* Added [[Foundry (Capture the Flag)]] and [[Gorge (Capture the Flag)]].
 
* Added [[Foundry (Capture the Flag)]] and [[Gorge (Capture the Flag)]].
 +
  | es = * Ya llegó la {{update link|Smissmas 2014}}.
 +
* Se añadió un nuevo [[game mode/es|modo de juego]] [[Mann Co. Beta Maps/es|beta]], ''[[Mannpower/es|Mannpower]]''.
 +
* Se añadieron las variantes de [[Foundry (Capture the Flag)/es|Foundry (CTF)]] y [[Gorge (Capture the Flag)/es|Gorge (CTF)]].
 
   | pl = * {{update link|Smissmas 2014}}
 
   | pl = * {{update link|Smissmas 2014}}
 
* Dodano nowy [[Mann Co. Beta Maps/pl|testowy]] [[game mode/pl|tryb gry]] - ''[[Mannpower/pl|Mannpower]]''.
 
* Dodano nowy [[Mann Co. Beta Maps/pl|testowy]] [[game mode/pl|tryb gry]] - ''[[Mannpower/pl|Mannpower]]''.
Line 1,343: Line 1,397:
 
| rowspan="3" align="left" | {{lang
 
| rowspan="3" align="left" | {{lang
 
   | en = * Added tournament medals for LBTF2 and FBTF competitors.
 
   | en = * Added tournament medals for LBTF2 and FBTF competitors.
 +
  | es = * Se añadieron las medallas de torneo para competidores de LBTF2 y FBTF.
 
   | pl = * Dodano medale turniejowe dla uczestników LBTF2 i FBTF.
 
   | pl = * Dodano medale turniejowe dla uczestników LBTF2 i FBTF.
 
   | pt-br = * Adicionadas medalhas de torneio para competidores do LBTF2 e FBTF.
 
   | pt-br = * Adicionadas medalhas de torneio para competidores do LBTF2 e FBTF.
Line 1,363: Line 1,418:
  
 
[[Category:Formatting templates]]
 
[[Category:Formatting templates]]
{{translation switching|en, pt-br, ru, pl}}
+
{{translation switching|en, es, pt-br, ru, pl}}
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Latest revision as of 15:42, 6 April 2024

Contents

2014

This template is meant to be used in localized versions of the Item timeline article, replacing current year tables.

New items of year 2014 should be added here. Next year requires another template.

Make sure that section Template:Dictionary/common_strings#item_timeline_table is also translated to your language.