Difference between revisions of "July 20, 2023 Patch/ko"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Created page with "{{trans}} {{Patch layout | before = {{Patch name|7|13|2023}} | day = 20 | month = july | year = 2023 | after = {{Patch name|7|25|2023}} |...")
 
m
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{trans}}
 
 
{{Patch layout
 
{{Patch layout
 
| before      = {{Patch name|7|13|2023}}
 
| before      = {{Patch name|7|13|2023}}
Line 10: Line 9:
 
| source2-title = {{common string|Blog Team Fortress 2 Update Released|20|07|2023}}
 
| source2-title = {{common string|Blog Team Fortress 2 Update Released|20|07|2023}}
 
| source2      = https://store.steampowered.com/news/app/440/view/3683432262650677245
 
| source2      = https://store.steampowered.com/news/app/440/view/3683432262650677245
| crowdin      = no <!-- TRANSLATORS: set this to "yes" if you are simply copying the translation from Valve Crowdin. If not, please leave as "no". -->
+
| crowdin      = yes
| notes        = === Patch 1 ===
+
| notes        = === 첫 번째 패치 ===
* Added [[Main menu|main menu]] character for the Summer event
+
* 여름 이벤트를 위한 [[Main menu/ko|메인 메뉴]] 캐릭터를 추가했습니다.
* Fixed {{code|[[Watergate|pd_watergate]]}} capture zone not working properly
+
* {{code|[[Watergate/ko|pd_watergate]]}}의 점령 구간이 제대로 작동하지 않던 문제를 수정했습니다.
* Fixed geometry collision issue with the Wildflower Meadows [[Unusual#Unusual effects|Unusual effect]]
+
* [[Unusual/ko#범상찮은 효과|범상찮은 효과]]: 야생화 들판의 지오메트리 충돌 문제를 수정했습니다.
* Fixed the Deepsea Rave Unusual effect's ground particles not being visible on some surfaces
+
* 범상찮은 효과: 심해의 물결의 지면 입자가 일부 표면에서 보이지 않던 문제를 수정했습니다.
* Fixed Bubble Breeze, Global Clusters, Celestial Starburst, and Sylicone Succiduous Unusual effects not following moving players
+
* 범상찮은 효과: 산들산들 거품 바람, 구상성단, 천상의 광채, 실리콘 석시듀어스가 플레이어를 따라오지 않던 문제를 수정했습니다.
* Fixed the [[Strange Filter]] prefix for {{code|[[Selbyen|pd_selbyen]]}}
+
* {{code|[[Selbyen/ko|pd_selbyen]]}}[[Strange Filter/ko|이상한 여과기]] 접두사를 수정했습니다.
* Fixed broken [[vdc:Material|materials]] for the second [[Styles|style]] of the [[Cranium Cover]]
+
* {{item link|Cranium Cover}}의 두 번째 [[Styles/ko|양식]]의 손상된 [[vdc:Material|머터리얼]]{{lang icon|en}}을 수정했습니다.
* Updated {{code|[[Sharkbay|koth_sharkbay]]}}
+
* {{code|[[Sharkbay/ko|koth_sharkbay]]}} 업데이트
** Fixed the flying boat
+
** 플라잉 보트를 수정했습니다.
** Removed collision from seagulls
+
** 갈매기와 물리적으로 충돌하던 문제를 해결했습니다.
** Updated [[Map Stamp]] icons
+
** [[Map Stamp/ko|맵 후원 우표]] 아이콘을 업데이트했습니다.
* <s>Updated koth_rotunda</s><ref name="removal">{{Removed patch note}}</ref>
+
* <s>koth_rotunda 업데이트</s><ref name="removal">{{Removed patch note}}</ref>
** <s>Aligned various textures</s><ref name="removal"></ref>
+
** <s>다양한 텍스처를 정렬시켰습니다.</s><ref name="removal"></ref>
** <s>Improved clipping slightly</s><ref name="removal"></ref>
+
** <s>클리핑을 약간 개선했습니다.</s><ref name="removal"></ref>
** <s>Raised gate to flank route for ease of access</s><ref name="removal"></ref>
+
** <s>접근이 쉬워지도록 측면 경로의 문 크기를 키웠습니다.</s><ref name="removal"></ref>
** <s>Aligned some props</s><ref name="removal"></ref>
+
** <s>몇 가지 소품을 배치했습니다.</s><ref name="removal"></ref>
* Updated {{code|[[Hardwood|cp_hardwood_final]]}}
+
* {{code|[[Hardwood/ko|cp_hardwood_final]]}} 업데이트
** Fixed a crash affecting a small number of players
+
** 일부 플레이어들에게 발생하던 충돌 문제를 해결했습니다.
** Minor clipping adjustments throughout the map
+
** 맵 전반의 클리핑을 조정했습니다.
** Minor lighting issues fixed throughout the map
+
** 맵 전반의 조명 문제를 수정했습니다.
** Adjusted {{ent|func_areaportalwindow|areaportalwindow}} fade brush textures
+
** {{ent|func_areaportalwindow|areaportalwindow}} 페이드 브러시 텍스처를 조정했습니다.
** Adjusted collisions for some props
+
** 일부 소품의 충돌을 조정했습니다.
* Updated {{code|[[Steel|cp_steel]]}}
+
* {{code|[[Steel/ko|cp_steel]]}} 업데이트
** More blockbullet /clipbrush{{sic}} swaps where needed
+
** 필요한 부분에 blockbullet과 clipbrush의 교환이 좀 더 이루어졌습니다.
** Fixed some stairs/ramp brushes needed to be extended to the bottom of the ramp
+
** 일부 계단/경사로 브러시를 경사로 아래까지 확장했습니다.
** Fixed more small unnecessary prop collision/clip removals
+
** 불필요한 소품 충돌 및 클립을 추가로 더 제거했습니다.
** Fixed blatant texture misalignment
+
** 눈에 띄는 텍스처 정렬 문제를 수정했습니다
** Addressed perch spot outside Red spawn on wood beam
+
** RED 스폰지점 바깥의 나무통 위에서 숨을 수 있었던 장소를 수정했습니다.
** Closed some accidental holes in geometry
+
** 지오메트리에 부수적으로 생긴 구멍을 제거했습니다.
** Additional fixes to a sticky/shooting exploit through and under Red's E platform area
+
** RED의 E 플랫폼을 통고해서 또는 그 아래에서 사격 또는 점착 기폭으로 피해를 입힐 수 있었던 문제를 수정했습니다.
** Increased pit damage to kill some certain class loadouts in a single trigger
+
** 한 번의 트리거로 적을 처치할 수 있도록 특정 병과 로드아웃의 낙사 피해량을 높였습니다.
** Moved Blu spawns forward a little to previous distance
+
** BLU 스폰 지점을 이전의 거리보다 약간 앞으로 옮겼습니다.
** Extended projectile blocker brush along the top side of the Blu spawn building's roof
+
** 투사체 차단 브러시를 BLU 스폰 지점 건물의 지붕에 맞추어 확장했습니다.
** Fixed Sniper sightline into Red's first spawn points from E
+
** 스나이퍼의 시야가 E 지점에서 RED의 첫 번째 스폰 지점으로 향해 있던 문제를 해결했습니다.
* Updated {{code|[[Rotunda|koth_rotunda]]}}
+
* {{code|[[Rotunda/ko|koth_rotunda]]}} 업데이트
** Aligned various textures and fixed cubemap issue
+
** 다양한 텍스처를 정렬하고 큐브맵 문제를 수정했습니다.
** Improved clipping
+
** 클리핑을 개선했습니다.
** Improved lighting and reduced visual noise on some textures
+
** 일부 텍스처의 조명을 개선하고 시각적 노이즈를 줄였습니다.
** Raised gate to flank route for ease of access
+
** 접근이 쉬워지도록 측면 경로의 문 크기를 키웠습니다.
** Aligned some props
+
** 일부 소품을 제대로 정렬했습니다.
** Fixed out-of-bounds exploit related to {{ent|func_tracktrain}} (Thank you, The Nubing!)
+
** {{ent|func_tracktrain}}과 관련하여 경계를 벗어나던 문제를 해결했습니다.(고마워요, The Nubing!)
** Added missing collision to some props
+
** 일부 소품에 누락되어 있던 충돌 효과를 추가했습니다.
** Sealed the map more
+
** 맵 전반에 비어있던 부분을 채웠습니다.
* Updated {{code|[[Sulfur|cp_sulfur]]}}
+
* {{code|[[Sulfur/ko|cp_sulfur]]}} 업데이트
** Fixed a case where Blu could win too well and lock the timer, not correctly allowing them to win when their timer hit 0 and they owned the main control point
+
** BLU가 빠르게 점령 지점을 장악하고 잠근 타이머가 0에 도달했음에도 승리할 수 없던 문제를 해결했습니다.
** Fixed a case where Blu could contest their own win
+
** BLU가 자기 팀의 승리를 다툴 수 있었던 문제를 수정했습니다.
** Fixed a case where you could build a teleporter under a platform and become trapped
+
** 플랫폼 아래에 텔레포터를 짓고 플레이어를 가둘 수 있었던 문제를 수정했습니다.
** Altered Blu spawn positions to better lead players towards the point they should be attacking during different states of the game
+
** 게임 진행 상황에 따라 플레이어들이 공격하는 곳을 더 잘 파악할 수 있도록 BLU의 스폰 위치를 변경했습니다.
** Altered Red spawn positons to spread them out when defending main point
+
** 주요 점령 지점을 방어할 때 플레이어들이 분산되도록 RED의 스폰 지점을 변경했습니다.
** Lowered Red's initial time to defend slightly
+
** RED의 초기 방어 시간을 감소시켰습니다.
** Convinced the boiling water to properly scald people that are submerged below the surface
+
** 수면 아래에 잠긴 플레이어도 '뜨겁게 끓는 물'의 피해를 받을 수 있도록 수정했습니다.
** Gravity density in the potplants has been correctly calibrated
+
** 화분 내의 중력 밀도를 올바르게 수정했습니다.
** Reduced time added to Red's clock when Blu captures A, B and C slightly - further calibration going forward
+
** BLU가 A, B, C 지점을 장악했을 때 RED의 타이머에 추가되는 시간을 줄였습니다. 추후 다시 보정될 수 있습니다.
** B can no longer be capped from the outside of the building
+
** B 지점은 더 이상 건물 밖에서 점령할 수 없습니다.
** Area under Point A can no longer be accessed
+
** A 지점 아래의 구역에 더 이상 접근할 수 없습니다.
** Fixed numerous perch points, clipping errors and small visual errors - special thanks to Wicket on Steam discussions for reporting most of these
+
** 여러 매복 지점, 클리핑 에러, 사소한 시각적 오류를 수정했습니다. Steam 토론에 대부분의 버그를 신고해 주신 Wicket 님께 감사드립니다.
* Updated {{code|pd_selbyen}}
+
* {{code|pd_selbyen}} 업데이트
** Fixed exploit that would let you build in spawn
+
** 플레이어가 스폰 지점 안에서 구조물을 지을 수 있었던 문제를 수정했습니다.
** Seal will now select a random skin every time it teleports to the break room (3 possible skins)
+
** 물개는 이제 휴게실로 이동할 때마다 3개 스킨 중 1개를 무작위로 선택합니다.
** Adjusted oob seal animation timings
+
** 물개 애니메이션의 타이밍이 벗어나던 문제를 해결했습니다.
** Fixed seal swimming animation
+
** 물개의 수영 애니메이션을 수정했습니다.
** Added missing resupply cabinet on the Blu side
+
** BLU 측의 누락된 재보급 사물함을 추가했습니다.
** Added some missing clipping that would let players build in undesirable places
+
** 플레이어가 바람직하지 않은 곳에 건물을 짓지 못하도록 일부 누락된 클리핑을 추가했습니다.
** Fixed some floating windows
+
** 일부 창문이 떠다니던 문제를 수정했습니다.
** Fixed some props clipping through stuff
+
** 일부 소품을 통과할 수 있던 문제를 해결했습니다.
** Fixed some displacements clipping through stuff
+
** 일부 변위를 통과할 수 있던 문제를 해결했습니다.
** Fixed some displacement seams
+
** 일부 이음매가 고르지 않은 변위를 수정했습니다.
** Fixed some visible {{ent|nodraw|nodraws}}
+
** 일부 {{ent|nodraw|nodraws}} 텍스처가 보이던 문제를 해결했습니다.
** Fixed some z-fighting
+
** 일부 z-fighting 관련 문제를 해결했습니다.
** Various detailing additions
+
** 다양한 디테일을 추가했습니다.
* Updated {{code|[[Distillery|vsh_distillery]]}}, {{code|[[Tiny Rock|vsh_tinyrock]]}}, {{code|[[Nucleus VSH|vsh_nucleus]]}}, {{code|[[Skirmish|vsh_skirmish]]}}
+
* {{code|[[Distillery/ko|vsh_distillery]]}}, {{code|[[Tiny Rock/ko|vsh_tinyrock]]}}, {{code|[[Nucleus VSH/ko|vsh_nucleus]]}}, {{code|[[Skirmish/ko|vsh_skirmish]]}} 업데이트
** {{code|[[Bots|TF_Bots]]}} now function in [[Versus Saxton Hale]]
+
** 이제 {{code|[[Bots/ko|TF_Bots]]}}는 '[[Versus Saxton Hale/ko|VS 색스턴 헤일]]'에서도 작동합니다.
** Fixed first-person spectators not seeing Hale's arms glow when he uses his abilities
+
** 관전자들이 1인칭 시점으로 관전 시 헤일이 능력을 사용할 때 팔을 볼 수 없었던 문제를 수정했습니다.
** Fixed players dropping [[Player Destruction]] pickups
+
** 플레이어들이 [[Player Destruction/ko|플레이어 말살]] 아이템을 떨어뜨리던 문제를 수정했습니다.
** Fixed Hale sometimes holding [[Necro Smasher]] or [[Sandvich]]
+
** 헤일이 가끔 [[Necro Smasher/ko|시체 분쇄기]][[Sandvich/ko|샌드비치]]를 들고 있던 문제를 수정했습니다.
** Fixed Hale's &quot;Dispenser Down...&quot; line playing for any type of building destroyed
+
** 헤일이 어느 구조물을 부수든 &quot;Dispenser Down...&quot;이라는 음성이 재생되던 문제를 수정했습니다.
** By community request, added [[Pyro]] VSH lines, performed by James McGuinn
+
** 커뮤니티 요청에 따라 James McGuinn이 연기한 [[Pyro/ko|파이로]]VSH 대사가 추가되었습니다.
** Updated VSH voice lines for [[Spy]]
+
** [[Spy/ko|스파이]]의 VSH 음성 대사를 업데이트했습니다.
** &quot;Behind you&quot; and &quot;Above you&quot; now play exclusively for the player the line is addressed to
+
** &quot;Behind you&quot;&quot;Above you&quot;는 이제 해당 대사가 지정된 플레이어만 재생할 수 있습니다.
** Reduced the frequency of Hale's on-kill lines with more than 20 players currently alive
+
** 플레이어가 20명 이상 살아있을 때 헤일의 처치 대사가 사용되는 빈도를 줄였습니다.
** [[Mad Milk]] recharge rate returned to stock value
+
** {{item link|Mad Milk}}의 충전율을 기본값으로 되돌렸습니다.
** [[Demoman]]'s [[Sword]]s now deal less knockback than other melee weapons
+
** 이제 [[Demoman/ko|데모맨]][[Sword/ko|검]]은 다른 근접무기보다 더 적은 넉백을 가합니다.
** Demoman's [[Shield]]s will now break when absorbing a Hale punch
+
** 이제 데모맨의 [[Shield/ko|방패]]는 헤일의 펀치를 흡수할 때 파괴됩니다.
** Fixed a bug relating to sending a class-restricted duel to Hale during Setup
+
** 준비 시간에 클래스 제한 결투를 헤일에게 보내는 것과 관련된 버그를 수정했습니다.
* Updated {{code|vsh_skirmish}} (additional changes)
+
* {{code|vsh_skirmish}} 업데이트(추가 변경)
** Fixed an exploit that allowed players to build out of bounds
+
** 플레이어가 경계를 벗어나 건물을 지을 수 있던 문제를 수정했습니다.
** Added decals to ammo pack locations throughout the map
+
** 맵 전반의 탄약 팩 위치에 데칼을 추가했습니다.
* Updated {{code|vsh_distillery}} (additional change)
+
* {{code|vsh_distillery}} 업데이트(추가 변경)
** Fixed crash when using {{code|mat_phong 0}}
+
** {{code|mat_phong 0}}을 사용할 때 발생하던 충돌 문제를 해결했습니다.
  
==== Undocumented changes ====
+
==== 언급되지 않은 변경 사항 ====
* Added some [[Tournament Medal|tournament medals]].<ref>[[Tournament Medal - ozfortress Sixes|ozfortress Sixes]] Season 37, [[Tournament Medal - ozfortress Highlander|ozfortress Highlander]] Season 4</ref>
+
* [[Tournament Medal/ko|토너먼트 메달]]을 추가했습니다.<ref>시즌 37 [[Tournament Medal - ozfortress Sixes/ko|ozfortress Sixes]], 시즌 4 [[Tournament Medal - ozfortress Highlander/ko|ozfortress Highlander]]</ref>
* Updated the [[Localization files|localization files]] for Brazilian Portuguese, Bulgarian, Czech, Danish, Dutch, English, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Japanese, Korean, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Spanish (Spain), Swedish, Traditional Chinese, Turkish, and Ukrainian.
+
* [[Localization files/ko|현지화 파일]]을 업데이트했습니다. (브라질 포르투갈어, 불가리아어, 체코어, 덴마크어, 네덜란드어, 영어, 핀란드어, 프랑스어, 독일어, 그리스어, 헝가리어, 이탈리아어, 일본어, 한국어, 노르웨이어, 폴란드어, 포르투갈어, 루마니아어, 러시아어, 스페인어, 스웨덴어, 중국어 번체, 터키어, 우크라이나어)
  
=== Patch 2 ===
+
=== 두 번째 패치 ===
* Enabled [[Versus Saxton Hale|Versus Saxton Hale (Community)]] support for Valve matchmaking servers
+
* Valve 매치메이킹 서버에 대한 [[Versus Saxton Hale/ko|'VS 색스턴 헤일' (커뮤니티)]] 지원을 활성화했습니다.
  
== References ==
+
== 참고 ==
 
<references/>
 
<references/>
 
}}
 
}}

Latest revision as of 15:05, 23 January 2024

패치 노트

첫 번째 패치

  • 여름 이벤트를 위한 메인 메뉴 캐릭터를 추가했습니다.
  • pd_watergate의 점령 구간이 제대로 작동하지 않던 문제를 수정했습니다.
  • 범상찮은 효과: 야생화 들판의 지오메트리 충돌 문제를 수정했습니다.
  • 범상찮은 효과: 심해의 물결의 지면 입자가 일부 표면에서 보이지 않던 문제를 수정했습니다.
  • 범상찮은 효과: 산들산들 거품 바람, 구상성단, 천상의 광채, 실리콘 석시듀어스가 플레이어를 따라오지 않던 문제를 수정했습니다.
  • pd_selbyen이상한 여과기 접두사를 수정했습니다.
  • 두개골 커버의 두 번째 양식의 손상된 머터리얼(영어)을 수정했습니다.
  • koth_sharkbay 업데이트
    • 플라잉 보트를 수정했습니다.
    • 갈매기와 물리적으로 충돌하던 문제를 해결했습니다.
    • 맵 후원 우표 아이콘을 업데이트했습니다.
  • koth_rotunda 업데이트[1]
    • 다양한 텍스처를 정렬시켰습니다.[1]
    • 클리핑을 약간 개선했습니다.[1]
    • 접근이 쉬워지도록 측면 경로의 문 크기를 키웠습니다.[1]
    • 몇 가지 소품을 배치했습니다.[1]
  • cp_hardwood_final 업데이트
    • 일부 플레이어들에게 발생하던 충돌 문제를 해결했습니다.
    • 맵 전반의 클리핑을 조정했습니다.
    • 맵 전반의 조명 문제를 수정했습니다.
    • areaportalwindow 페이드 브러시 텍스처를 조정했습니다.
    • 일부 소품의 충돌을 조정했습니다.
  • cp_steel 업데이트
    • 필요한 부분에 blockbullet과 clipbrush의 교환이 좀 더 이루어졌습니다.
    • 일부 계단/경사로 브러시를 경사로 아래까지 확장했습니다.
    • 불필요한 소품 충돌 및 클립을 추가로 더 제거했습니다.
    • 눈에 띄는 텍스처 정렬 문제를 수정했습니다
    • RED 스폰지점 바깥의 나무통 위에서 숨을 수 있었던 장소를 수정했습니다.
    • 지오메트리에 부수적으로 생긴 구멍을 제거했습니다.
    • RED의 E 플랫폼을 통고해서 또는 그 아래에서 사격 또는 점착 기폭으로 피해를 입힐 수 있었던 문제를 수정했습니다.
    • 한 번의 트리거로 적을 처치할 수 있도록 특정 병과 로드아웃의 낙사 피해량을 높였습니다.
    • BLU 스폰 지점을 이전의 거리보다 약간 앞으로 옮겼습니다.
    • 투사체 차단 브러시를 BLU 스폰 지점 건물의 지붕에 맞추어 확장했습니다.
    • 스나이퍼의 시야가 E 지점에서 RED의 첫 번째 스폰 지점으로 향해 있던 문제를 해결했습니다.
  • koth_rotunda 업데이트
    • 다양한 텍스처를 정렬하고 큐브맵 문제를 수정했습니다.
    • 클리핑을 개선했습니다.
    • 일부 텍스처의 조명을 개선하고 시각적 노이즈를 줄였습니다.
    • 접근이 쉬워지도록 측면 경로의 문 크기를 키웠습니다.
    • 일부 소품을 제대로 정렬했습니다.
    • func_tracktrain과 관련하여 경계를 벗어나던 문제를 해결했습니다.(고마워요, The Nubing!)
    • 일부 소품에 누락되어 있던 충돌 효과를 추가했습니다.
    • 맵 전반에 비어있던 부분을 채웠습니다.
  • cp_sulfur 업데이트
    • BLU가 빠르게 점령 지점을 장악하고 잠근 타이머가 0에 도달했음에도 승리할 수 없던 문제를 해결했습니다.
    • BLU가 자기 팀의 승리를 다툴 수 있었던 문제를 수정했습니다.
    • 플랫폼 아래에 텔레포터를 짓고 플레이어를 가둘 수 있었던 문제를 수정했습니다.
    • 게임 진행 상황에 따라 플레이어들이 공격하는 곳을 더 잘 파악할 수 있도록 BLU의 스폰 위치를 변경했습니다.
    • 주요 점령 지점을 방어할 때 플레이어들이 분산되도록 RED의 스폰 지점을 변경했습니다.
    • RED의 초기 방어 시간을 감소시켰습니다.
    • 수면 아래에 잠긴 플레이어도 '뜨겁게 끓는 물'의 피해를 받을 수 있도록 수정했습니다.
    • 화분 내의 중력 밀도를 올바르게 수정했습니다.
    • BLU가 A, B, C 지점을 장악했을 때 RED의 타이머에 추가되는 시간을 줄였습니다. 추후 다시 보정될 수 있습니다.
    • B 지점은 더 이상 건물 밖에서 점령할 수 없습니다.
    • A 지점 아래의 구역에 더 이상 접근할 수 없습니다.
    • 여러 매복 지점, 클리핑 에러, 사소한 시각적 오류를 수정했습니다. Steam 토론에 대부분의 버그를 신고해 주신 Wicket 님께 감사드립니다.
  • pd_selbyen 업데이트
    • 플레이어가 스폰 지점 안에서 구조물을 지을 수 있었던 문제를 수정했습니다.
    • 물개는 이제 휴게실로 이동할 때마다 3개 스킨 중 1개를 무작위로 선택합니다.
    • 물개 애니메이션의 타이밍이 벗어나던 문제를 해결했습니다.
    • 물개의 수영 애니메이션을 수정했습니다.
    • BLU 측의 누락된 재보급 사물함을 추가했습니다.
    • 플레이어가 바람직하지 않은 곳에 건물을 짓지 못하도록 일부 누락된 클리핑을 추가했습니다.
    • 일부 창문이 떠다니던 문제를 수정했습니다.
    • 일부 소품을 통과할 수 있던 문제를 해결했습니다.
    • 일부 변위를 통과할 수 있던 문제를 해결했습니다.
    • 일부 이음매가 고르지 않은 변위를 수정했습니다.
    • 일부 nodraws 텍스처가 보이던 문제를 해결했습니다.
    • 일부 z-fighting 관련 문제를 해결했습니다.
    • 다양한 디테일을 추가했습니다.
  • vsh_distillery, vsh_tinyrock, vsh_nucleus, vsh_skirmish 업데이트
    • 이제 TF_Bots는 'VS 색스턴 헤일'에서도 작동합니다.
    • 관전자들이 1인칭 시점으로 관전 시 헤일이 능력을 사용할 때 팔을 볼 수 없었던 문제를 수정했습니다.
    • 플레이어들이 플레이어 말살 아이템을 떨어뜨리던 문제를 수정했습니다.
    • 헤일이 가끔 시체 분쇄기샌드비치를 들고 있던 문제를 수정했습니다.
    • 헤일이 어느 구조물을 부수든 "Dispenser Down..."이라는 음성이 재생되던 문제를 수정했습니다.
    • 커뮤니티 요청에 따라 James McGuinn이 연기한 파이로의 VSH 대사가 추가되었습니다.
    • 스파이의 VSH 음성 대사를 업데이트했습니다.
    • "Behind you"와 "Above you"는 이제 해당 대사가 지정된 플레이어만 재생할 수 있습니다.
    • 플레이어가 20명 이상 살아있을 때 헤일의 처치 대사가 사용되는 빈도를 줄였습니다.
    • 미치광이 우유의 충전율을 기본값으로 되돌렸습니다.
    • 이제 데모맨은 다른 근접무기보다 더 적은 넉백을 가합니다.
    • 이제 데모맨의 방패는 헤일의 펀치를 흡수할 때 파괴됩니다.
    • 준비 시간에 클래스 제한 결투를 헤일에게 보내는 것과 관련된 버그를 수정했습니다.
  • vsh_skirmish 업데이트(추가 변경)
    • 플레이어가 경계를 벗어나 건물을 지을 수 있던 문제를 수정했습니다.
    • 맵 전반의 탄약 팩 위치에 데칼을 추가했습니다.
  • vsh_distillery 업데이트(추가 변경)
    • mat_phong 0을 사용할 때 발생하던 충돌 문제를 해결했습니다.

언급되지 않은 변경 사항

  • 토너먼트 메달을 추가했습니다.[2]
  • 현지화 파일을 업데이트했습니다. (브라질 포르투갈어, 불가리아어, 체코어, 덴마크어, 네덜란드어, 영어, 핀란드어, 프랑스어, 독일어, 그리스어, 헝가리어, 이탈리아어, 일본어, 한국어, 노르웨이어, 폴란드어, 포르투갈어, 루마니아어, 러시아어, 스페인어, 스웨덴어, 중국어 번체, 터키어, 우크라이나어)

두 번째 패치

참고

  1. a b c d e The patch note was removed by Valve after it was initially published.
  2. 시즌 37 ozfortress Sixes, 시즌 4 ozfortress Highlander

변경된 파일

추신: 아래의 변경된 파일 목록은 두 다른 버전의 게임으로부터 산출해냈습니다. SteamDB (영어) 덕분에 이 변경 기록의 많은 부분이 GameTracking (영어) 데이터에서 자동으로 생성되었습니다.
변경 사항

패치 1

Modified: tf/steam.inf
Modified: bin/FileSystem_Stdio.dll
Modified: tf/bin/client.dll
Modified: tf/bin/client.dylib
Modified: tf/bin/client.so
Modified: tf/bin/server.dll
Modified: tf/bin/server.dylib
Modified: tf/bin/server.so
Modified: tf/maps/cp_hardwood_final.bsp
Modified: tf/maps/cp_steel.bsp
Modified: tf/maps/cp_sulfur.bsp
Modified: tf/maps/ctf_pelican_peak.bsp
Modified: tf/maps/koth_rotunda.bsp
Modified: tf/maps/koth_sharkbay.bsp
Modified: tf/maps/pd_selbyen.bsp
Modified: tf/maps/pl_phoenix.bsp
Modified: tf/maps/vsh_distillery.bsp
Modified: tf/maps/vsh_nucleus.bsp
Modified: tf/maps/vsh_skirmish.bsp
Modified: tf/maps/vsh_tinyrock.bsp
Modified: tf/resource/tf_proto_obj_defs_bulgarian.txt
Modified: tf/resource/tf_proto_obj_defs_danish.txt
Modified: tf/resource/tf_proto_obj_defs_finnish.txt
Modified: tf/resource/tf_proto_obj_defs_german.txt
Modified: tf/resource/tf_proto_obj_defs_greek.txt
Modified: tf/resource/tf_proto_obj_defs_korean.txt
Modified: tf/resource/tf_proto_obj_defs_koreana.txt
Modified: tf/resource/tf_proto_obj_defs_polish.txt
Modified: tf/resource/tf_proto_obj_defs_romanian.txt
Modified: tf/resource/tf_proto_obj_defs_schinese.txt
Modified: tf/resource/tf_proto_obj_defs_swedish.txt
Modified: tf/resource/tf_proto_obj_defs_tchinese.txt
Modified: tf/resource/tf_proto_obj_defs_thai.txt
Modified: tf/resource/tf_proto_obj_defs_ukrainian.txt
Modified: tf/scripts/items/items_game.txt.sig
Modified: tf/tf2_misc_000.vpk
Modified: tf/tf2_misc_002.vpk
Modified: tf/tf2_misc_003.vpk
Modified: tf/tf2_misc_016.vpk
Modified: tf/tf2_misc_022.vpk
Modified: tf/tf2_misc_dir.vpk
Added: tf/tf2_misc_dir.vpk/materials/console/background_summer2023.vmt
Added: tf/tf2_misc_dir.vpk/materials/console/background_summer2023_widescreen.vmt
Added: tf/tf2_misc_dir.vpk/materials/console/characters/bbq_summer2023.vmt
Added: tf/tf2_misc_dir.vpk/materials/console/characters/bbq_summer2023_blu.vmt
Modified: tf/tf2_misc_dir.vpk/materials/models/workshop/player/items/sniper/sum23_cranium_cover_style2/sum23_cranium_cover_style2.vmt
Modified: tf/tf2_misc_dir.vpk/materials/models/workshop/player/items/sniper/sum23_cranium_cover_style2/sum23_cranium_cover_style2_1.vmt
Modified: tf/tf2_misc_dir.vpk/materials/models/workshop/player/items/sniper/sum23_cranium_cover_style2/sum23_cranium_cover_style2_1_blue.vmt
Modified: tf/tf2_misc_dir.vpk/materials/models/workshop/player/items/sniper/sum23_cranium_cover_style2/sum23_cranium_cover_style2_blue.vmt
Modified: tf/tf2_misc_dir.vpk/models/workshop/player/items/sniper/sum23_cranium_cover_style2/sum23_cranium_cover_style2.dx80.vtx
Modified: tf/tf2_misc_dir.vpk/models/workshop/player/items/sniper/sum23_cranium_cover_style2/sum23_cranium_cover_style2.dx90.vtx
Modified: tf/tf2_misc_dir.vpk/models/workshop/player/items/sniper/sum23_cranium_cover_style2/sum23_cranium_cover_style2.mdl
Modified: tf/tf2_misc_dir.vpk/models/workshop/player/items/sniper/sum23_cranium_cover_style2/sum23_cranium_cover_style2.sw.vtx
Modified: tf/tf2_misc_dir.vpk/models/workshop/player/items/sniper/sum23_cranium_cover_style2/sum23_cranium_cover_style2.vvd
Modified: tf/tf2_misc_dir.vpk/particles/summer2023_unusuals.pcf
Modified: tf/tf2_misc_dir.vpk/resource/ui/mainmenuoverride.res
Modified: tf/tf2_misc_dir.vpk/scripts/characterbackgrounds.txt
Modified: tf/tf2_textures_009.vpk
Modified: tf/tf2_textures_014.vpk
Modified: tf/tf2_textures_063.vpk
Modified: tf/tf2_textures_064.vpk
Modified: tf/tf2_textures_071.vpk
Modified: tf/tf2_textures_088.vpk
Modified: tf/tf2_textures_090.vpk
Modified: tf/tf2_textures_091.vpk
Modified: tf/tf2_textures_dir.vpk
Modified: tf/tf2_textures_dir.vpk/materials/backpack/crafting/strange_filter_sharkbay.vtf
Modified: tf/tf2_textures_dir.vpk/materials/backpack/crafting/strange_filter_sharkbay_large.vtf
Modified: tf/tf2_textures_dir.vpk/materials/backpack/player/items/all_class/stamp_sharkbay.vtf
Modified: tf/tf2_textures_dir.vpk/materials/backpack/player/items/all_class/stamp_sharkbay_detail.vtf
Modified: tf/tf2_textures_dir.vpk/materials/backpack/player/items/all_class/stamp_sharkbay_large.vtf
Added: tf/tf2_textures_dir.vpk/materials/console/background_summer2023.vtf
Added: tf/tf2_textures_dir.vpk/materials/console/background_summer2023_widescreen.vtf
Added: tf/tf2_textures_dir.vpk/materials/console/characters/bbq_summer2023.vtf
Added: tf/tf2_textures_dir.vpk/materials/console/characters/bbq_summer2023_blu.vtf
Modified: tf/tf2_textures_dir.vpk/materials/effects/workshop/meadows_grass.vtf
Added: tf/tf2_textures_dir.vpk/materials/models/workshop/player/items/sniper/sum23_cranium_cover_style2/sum23_cranium_cover_style2_1_blue_color.vtf
Modified: tf/tf2_textures_dir.vpk/materials/models/workshop/player/items/sniper/sum23_cranium_cover_style2/sum23_cranium_cover_style2_1_color.vtf
Modified: tf/tf2_textures_dir.vpk/materials/models/workshop/player/items/sniper/sum23_cranium_cover_style2/sum23_cranium_cover_style2_color.vtf
Added: tf/tf2_textures_dir.vpk/materials/models/workshop/player/items/sniper/sum23_cranium_cover_style2/sum23_cranium_cover_style2_normal.vtf
Added: tf/tf2_textures_dir.vpk/materials/models/workshop/player/items/sniper/sum23_cranium_cover_style2/sum23_cranium_cover_style2_phongexponent.vtf
Modified: tf/tf2_textures_dir.vpk/materials/vgui/maps/menu_photos_cp_hardwood_final.vtf
Modified: tf/tf2_textures_dir.vpk/materials/vgui/maps/menu_photos_cp_sulfur.vtf
Modified: tf/tf2_textures_dir.vpk/materials/vgui/maps/menu_photos_ctf_pelican_peak.vtf
Modified: tf/tf2_textures_dir.vpk/materials/vgui/maps/menu_photos_koth_sharkbay.vtf
Modified: tf/tf2_textures_dir.vpk/materials/vgui/maps/menu_photos_pd_selbyen.vtf
Modified: tf/tf2_textures_dir.vpk/materials/vgui/maps/menu_photos_pl_phoenix.vtf
Modified: tf/tf2_textures_dir.vpk/materials/vgui/maps/menu_photos_vsh_distillery.vtf
Modified: tf/tf2_textures_dir.vpk/materials/vgui/maps/menu_photos_vsh_nucleus.vtf
Modified: tf/tf2_textures_dir.vpk/materials/vgui/maps/menu_photos_vsh_skirmish.vtf

패치 2