Difference between revisions of "Frontier/zh-hans"
< Frontier
BrazilianNut (talk | contribs) m |
m |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{ | + | {{Other uses|this=the map|Frontier (disambiguation)}} |
− | + | {{trans}} | |
− | {{ | ||
{{Map infobox | {{Map infobox | ||
| game-type = Payload | | game-type = Payload | ||
Line 7: | Line 6: | ||
| map-image = pl_frontier.jpg | | map-image = pl_frontier.jpg | ||
| developer = {{steamid|76561197973935677|Patrick "MangyCarface" Mulholland}}<br>{{steamid|76561197993566748|Arthur "Arhurt" Bobany de Queiroz}} | | developer = {{steamid|76561197973935677|Patrick "MangyCarface" Mulholland}}<br>{{steamid|76561197993566748|Arthur "Arhurt" Bobany de Queiroz}} | ||
− | | release-date = {{Patch name|2|24|2011}}<br> | + | | release-date = {{Patch name|2|24|2011}}<br>({{update link|Community Map Pack Update}}) |
| map-environment = 高山 | | map-environment = 高山 | ||
− | | map-setting = | + | | map-setting = 白昼,晴天 |
− | | map-hazards = [[Environmental death/zh-hans#Pitfalls| | + | | map-hazards = [[Environmental death/zh-hans#Pitfalls|深渊]],[[Environmental_death/zh-hans#Trains|巨嘴兽火车头]] |
| map-health-pickups-small = 8 | | map-health-pickups-small = 8 | ||
| map-health-pickups-medium = 11 | | map-health-pickups-medium = 11 | ||
− | | map-health-pickups-large = | + | | map-health-pickups-large = 2 |
| map-ammo-pickups-small = 5 | | map-ammo-pickups-small = 5 | ||
| map-ammo-pickups-medium = 15 | | map-ammo-pickups-medium = 15 | ||
| map-ammo-pickups-large = 4 | | map-ammo-pickups-large = 4 | ||
− | | map-stamp-link = https://steamcommunity.com/stats/TF2/leaderboards/ | + | | map-stamp-link = https://steamcommunity.com/stats/TF2/leaderboards/141481 |
}} | }} | ||
+ | |||
{{Quotation|[https://www.teamfortress.com/communitymappack/ 社区地图包更新中的描述]{{lang icon|en}}|来见见“巨嘴兽火车头”——一辆布满剃刀般锋利尖牙的巨兽,它是蓝队的一部特殊的炸弹战车,只在这幅地图中才有一道奇观,它能够吞噬掉任何在面前傻晃的家伙。用这个闪闪发光、代表着死亡的金属巨兽从红队那看似坚不可摧的防线中啃出一条血路吧。敌人的鲜血,是它动力的源泉,以及汽油(说实话,其实只是汽油)。}} | {{Quotation|[https://www.teamfortress.com/communitymappack/ 社区地图包更新中的描述]{{lang icon|en}}|来见见“巨嘴兽火车头”——一辆布满剃刀般锋利尖牙的巨兽,它是蓝队的一部特殊的炸弹战车,只在这幅地图中才有一道奇观,它能够吞噬掉任何在面前傻晃的家伙。用这个闪闪发光、代表着死亡的金属巨兽从红队那看似坚不可摧的防线中啃出一条血路吧。敌人的鲜血,是它动力的源泉,以及汽油(说实话,其实只是汽油)。}} | ||
− | ''' | + | '''Frontier''' 是一张单阶段的[[Payload/zh-hans|推车]]模式地图,图中有4处[[control point (objective)/zh-hans|检查点]]需要蓝队去进行占领。因为地图上的地形对[[RED/zh-hans|红队]]非常有利,[[BLU/zh-hans|蓝队]]不能像往常一样通过火力压制推进而是需要有组织的突破关键防守要地。同时该地图还有一大特色—— “巨嘴兽火车头(Li'l Chew-Chew)”。 |
− | + | == 巨嘴兽火车头 == | |
+ | [[File:Lil-chewchew.png|thumb|175px|巨嘴兽火车头]] | ||
+ | {{See also|Carts/zh-hans|l1=战车}} | ||
+ | 在该地图中蓝队的战车被替换为了一辆被称为“巨嘴兽火车头”巨大的机械化引擎。它有着一嘴尖牙和两颗大灯泡作为眼睛,它后面还拉着一个平台。平台上不能建造[[buildings/zh-hans|建筑]]。 | ||
− | + | 因其巨大的体积,巨嘴兽火车头能阻挡大部分来自前方的火力。同时它也会秒杀一切挡在他巨嘴之前的生物,秒杀的范围会在其速度提升时增大。平台上方可以享受到[[Dispenser/zh-hans|补给器]]的效果;不过需要注意的是,在平台上推车的玩家无法观察到战车前方的情况,因为前面的火车头挡住了视野。由于平台的体积,这辆战车的推动面积要比一般战车大很多。 | |
− | [[ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | == | + | == {{common string|Locations}} == |
− | === | + | === 第一检查点 === |
第一控制点四周被高大的悬崖所包围,位于红队的初始重生点前面。 | 第一控制点四周被高大的悬崖所包围,位于红队的初始重生点前面。 | ||
*''小屋'':指蓝队基地右边的一栋2层小建筑。它有一个小阳台,如果在此处建造[[Sentry Gun/zh-hans|步哨枪]],那么步哨枪的警戒范围可以覆盖到火车头处,并且可以直接攻击到移动平台上的敌人。 | *''小屋'':指蓝队基地右边的一栋2层小建筑。它有一个小阳台,如果在此处建造[[Sentry Gun/zh-hans|步哨枪]],那么步哨枪的警戒范围可以覆盖到火车头处,并且可以直接攻击到移动平台上的敌人。 | ||
*''洞穴'':正对着蓝队基地前方的小屋。同样的,此处有个很适合建造步哨枪的小平台,这里的步哨枪火力范围可以覆盖到火车头处以及蓝队的主要出口处。但是,这个位置相对小屋来说,更容易受到敌人的攻击。 | *''洞穴'':正对着蓝队基地前方的小屋。同样的,此处有个很适合建造步哨枪的小平台,这里的步哨枪火力范围可以覆盖到火车头处以及蓝队的主要出口处。但是,这个位置相对小屋来说,更容易受到敌人的攻击。 | ||
− | === | + | === 第二检查点 === |
第二控制点位于一个山丘顶端,而山丘座落于一栋仓库般的建筑物内部。 | 第二控制点位于一个山丘顶端,而山丘座落于一栋仓库般的建筑物内部。 | ||
*''石墙'':将第二控制点以及一栋蓝队可能路过的小仓库两者隔开。 | *''石墙'':将第二控制点以及一栋蓝队可能路过的小仓库两者隔开。 | ||
*''平台'':一个位于山丘底部的小平台,为红队提供了前往山丘更高处以及仓库的道路。 | *''平台'':一个位于山丘底部的小平台,为红队提供了前往山丘更高处以及仓库的道路。 | ||
− | === | + | === 第三检查点 === |
第三控制点位于一栋建筑物以及高原之间。 | 第三控制点位于一栋建筑物以及高原之间。 | ||
*''岩石高原'':位于控制点的右前方,是一个理想的步哨枪搭建地点。这里还有块岩石上会刷新中型弹药盒和小血包,因此一些技巧足够熟练的工程师可以在这上边搭建步哨枪,而不必担心被间谍放置电子工兵。 | *''岩石高原'':位于控制点的右前方,是一个理想的步哨枪搭建地点。这里还有块岩石上会刷新中型弹药盒和小血包,因此一些技巧足够熟练的工程师可以在这上边搭建步哨枪,而不必担心被间谍放置电子工兵。 | ||
*''隧道'':靠近高原一侧,可以被当作一个重要的防御据点。上方的过道也是不错的防御位点,可以从上方对推车的敌人发动进攻。 | *''隧道'':靠近高原一侧,可以被当作一个重要的防御据点。上方的过道也是不错的防御位点,可以从上方对推车的敌人发动进攻。 | ||
− | === | + | === 第四检查点 === |
第四控制点在一个巨大的坑洞边缘,坑洞底部有一个卫星天线,即蓝队的爆破目标。红队的出生点则在控制点的两侧,由过道连接。 | 第四控制点在一个巨大的坑洞边缘,坑洞底部有一个卫星天线,即蓝队的爆破目标。红队的出生点则在控制点的两侧,由过道连接。 | ||
+ | == Helpful overview == | ||
+ | [[File:Frontier overview.with lines.png|700px|Frontier's locations|left]] | ||
+ | 1.Shack | ||
+ | 2.Cave | ||
+ | 3.Tower | ||
+ | 4.Cliffs | ||
+ | 5.Canyon | ||
+ | 6.Incline | ||
+ | 7.House | ||
+ | 8.Rock Wall | ||
+ | 9.Warehouse | ||
+ | 10.Incline 2.0 | ||
+ | 11 small shack | ||
+ | 12.Hollow building | ||
+ | 13.Rock Plateau | ||
+ | 14.Balcony Building | ||
+ | 15.Red Catwalks | ||
− | == | + | Yellow circle: First checkpoint |
+ | Green circle: Second checkpoint | ||
+ | Black circle: Third checkpoint | ||
+ | White circle: Final checkpoint | ||
+ | |||
+ | Blue diagonal lines: First Blu spawn | ||
+ | Red diagonal lines: First Red spawn | ||
+ | Double Red/Blue diagonal lines: Second spawn | ||
+ | Red/Blue circle w/ double diagonal lines: Third spawn | ||
+ | Red/Blu square w/ circle and double diagonal lines: Fourth spawn | ||
+ | |||
+ | {{clr}} | ||
+ | == {{common string|Strategy}} == | ||
{{main|Community Frontier strategy/zh-hans|l1=社区 Frontier 战术}} | {{main|Community Frontier strategy/zh-hans|l1=社区 Frontier 战术}} | ||
− | == | + | == {{common string|Update history}} == |
− | '''{{Patch name|2|24|2011}}''' | + | {{Update history| |
− | * | + | '''{{Patch name|2|24|2011}}''' ([[Community Map Pack Update]]) |
+ | * Added Frontier to the game. | ||
+ | |||
+ | '''{{Patch name|10|13|2011}}''' ([[Manniversary Update & Sale]]) | ||
+ | * Fixed various geometry bugs. | ||
+ | |||
+ | '''{{patch name|1|26|2012}}''' | ||
+ | * Localized the team goal strings. | ||
+ | * Updated pl_frontier with author-submitted fixes: | ||
+ | ** small prop adjustments. | ||
+ | ** several unsewn/gappy displacements fixed up. | ||
+ | ** func_push altered below final capture point. | ||
+ | |||
+ | '''{{patch name|2|1|2013}}''' | ||
+ | * Fixed exploit where players could be pushed into enemy spawn rooms by the Payload cart. | ||
− | == | + | '''{{Patch name|7|10|2013}}''' |
+ | * Fixed spawn doors not working properly after second capture. | ||
+ | * Players can no longer build inside kill volumes. | ||
+ | * Players can no longer build inside of Blu's second spawn room. | ||
+ | * Red players can now enter the Blu team spawn upon round win. | ||
+ | |||
+ | '''{{Patch name|12|15|2023}}''' | ||
+ | * Fixed [[Engineer]]s being able to build in Red's{{sic}} final spawn room. | ||
+ | * {{Undocumented}} Fixed Engineers being able to build in BLU's final spawn room in Frontier. | ||
+ | }} | ||
+ | == {{common string|Bugs}} == | ||
* 红队玩家在特定的条件下可以进入蓝队的初始重生点,即火车头开始倒退时站到车头后方的平台上,这样当车头倒退回重生点内时,也会把平台上的玩家带进去。 | * 红队玩家在特定的条件下可以进入蓝队的初始重生点,即火车头开始倒退时站到车头后方的平台上,这样当车头倒退回重生点内时,也会把平台上的玩家带进去。 | ||
* 在第一控制点过后与通往第二控制点的斜坡之间,有一个上面放着小血包的树桩,有时候玩家们会在这里被卡住无法动弹。 | * 在第一控制点过后与通往第二控制点的斜坡之间,有一个上面放着小血包的树桩,有时候玩家们会在这里被卡住无法动弹。 | ||
Line 64: | Line 116: | ||
* 如果红队玩家在回合结束的瞬间站在蓝队第二重生点打开着的门口处时,会被立即传送到第三重生点处。 | * 如果红队玩家在回合结束的瞬间站在蓝队第二重生点打开着的门口处时,会被立即传送到第三重生点处。 | ||
− | == | + | == {{common string|Trivia}} == |
* 地图的作者之一:Patrick "MangyCarface" Mulholland,也是地图[[Yukon/zh-hans|Yukon]]的作者。 | * 地图的作者之一:Patrick "MangyCarface" Mulholland,也是地图[[Yukon/zh-hans|Yukon]]的作者。 | ||
* 火车头上的电脑屏幕写着:"Li'l Chew Chew v2.2 I've not been programmed for Regret <3 <3"(巨嘴兽火车头V2.2 我的程序中没有会感到遗憾的代码 <3 <3) | * 火车头上的电脑屏幕写着:"Li'l Chew Chew v2.2 I've not been programmed for Regret <3 <3"(巨嘴兽火车头V2.2 我的程序中没有会感到遗憾的代码 <3 <3) | ||
** 而下面的磁带条上写着:"Lil' ChewChew OS 2.5 start up, Running System Check, Armor 100% ready, Vacuum Tubes 100% ready, Jaws 100% ready, Engines 100% ready, initializing vacuum tube logic --- Loading Chew-Chew personality, Debugging complete, Chew-Chew personality 100% ready, Maggot removal imminent, operational!!!"。翻译为:“巨嘴兽火车头操作系统版本2.5启动完毕,防护装甲100%就绪,真空管100%就绪,锯齿100%就绪,引擎100%就绪,初始化真空管逻辑程序 --- 嚼嚼个性读取中,试调完毕,嚼嚼个性100%就绪,蛆虫驱逐马上开始,出发!!!” | ** 而下面的磁带条上写着:"Lil' ChewChew OS 2.5 start up, Running System Check, Armor 100% ready, Vacuum Tubes 100% ready, Jaws 100% ready, Engines 100% ready, initializing vacuum tube logic --- Loading Chew-Chew personality, Debugging complete, Chew-Chew personality 100% ready, Maggot removal imminent, operational!!!"。翻译为:“巨嘴兽火车头操作系统版本2.5启动完毕,防护装甲100%就绪,真空管100%就绪,锯齿100%就绪,引擎100%就绪,初始化真空管逻辑程序 --- 嚼嚼个性读取中,试调完毕,嚼嚼个性100%就绪,蛆虫驱逐马上开始,出发!!!” | ||
− | == | + | == {{common string|Gallery}} == |
<gallery> | <gallery> | ||
− | File: | + | File:pl_frontier 5.jpg|蓝队第一出生点 |
− | File: | + | File:Pl_frontier.jpg|通往蓝队第二出生点和第二检查点的斜坡 |
− | File: | + | File:pl_frontier 3.jpg|位于第二检查点和第三检查点之间的蓝队最终出生点 |
− | File: | + | File:pl_frontier 2.jpg|最终红队出生点和最终检查点 |
− | File: | + | File:pl_frontier 4.jpg|在最终检查点的巨嘴兽火车头 |
− | File:Chew chew screen.PNG | + | File:Chew chew screen.PNG|巨嘴兽火车头上的显示屏 |
− | File: | + | File:LilChewChew Platform.png|巨嘴兽火车头的平台 |
− | File: | + | File:LilChewChewDetachGlitch.png|巨嘴兽火车头脱离平台的图片证据 |
+ | File:Pl frontier hidden medkit.png|隐藏的医疗包 | ||
</gallery> | </gallery> | ||
Revision as of 04:43, 16 December 2023
本条目的主题是the map。关于相似内容,请见:Frontier (disambiguation)。
此页面正在被翻译成简体中文。 如果您能熟练地运用简体中文,请在讨论页上留言或与为此页面贡献的作者讨论(通过浏览页面历史)。 |
Frontier | |
---|---|
基本信息 | |
开发者: | 未知 |
地图资料 | |
环境: | 高山 |
设定: | 白昼,晴天 |
危害: | 深渊,巨嘴兽火车头 |
地图照片 | |
地图俯视图 | |
“ | 来见见“巨嘴兽火车头”——一辆布满剃刀般锋利尖牙的巨兽,它是蓝队的一部特殊的炸弹战车,只在这幅地图中才有一道奇观,它能够吞噬掉任何在面前傻晃的家伙。用这个闪闪发光、代表着死亡的金属巨兽从红队那看似坚不可摧的防线中啃出一条血路吧。敌人的鲜血,是它动力的源泉,以及汽油(说实话,其实只是汽油)。
— 社区地图包更新中的描述(英语)
|
” |
Frontier 是一张单阶段的推车模式地图,图中有4处检查点需要蓝队去进行占领。因为地图上的地形对红队非常有利,蓝队不能像往常一样通过火力压制推进而是需要有组织的突破关键防守要地。同时该地图还有一大特色—— “巨嘴兽火车头(Li'l Chew-Chew)”。
目录
巨嘴兽火车头
另见: 战车
在该地图中蓝队的战车被替换为了一辆被称为“巨嘴兽火车头”巨大的机械化引擎。它有着一嘴尖牙和两颗大灯泡作为眼睛,它后面还拉着一个平台。平台上不能建造建筑。
因其巨大的体积,巨嘴兽火车头能阻挡大部分来自前方的火力。同时它也会秒杀一切挡在他巨嘴之前的生物,秒杀的范围会在其速度提升时增大。平台上方可以享受到补给器的效果;不过需要注意的是,在平台上推车的玩家无法观察到战车前方的情况,因为前面的火车头挡住了视野。由于平台的体积,这辆战车的推动面积要比一般战车大很多。
位置
第一检查点
第一控制点四周被高大的悬崖所包围,位于红队的初始重生点前面。
- 小屋:指蓝队基地右边的一栋2层小建筑。它有一个小阳台,如果在此处建造步哨枪,那么步哨枪的警戒范围可以覆盖到火车头处,并且可以直接攻击到移动平台上的敌人。
- 洞穴:正对着蓝队基地前方的小屋。同样的,此处有个很适合建造步哨枪的小平台,这里的步哨枪火力范围可以覆盖到火车头处以及蓝队的主要出口处。但是,这个位置相对小屋来说,更容易受到敌人的攻击。
第二检查点
第二控制点位于一个山丘顶端,而山丘座落于一栋仓库般的建筑物内部。
- 石墙:将第二控制点以及一栋蓝队可能路过的小仓库两者隔开。
- 平台:一个位于山丘底部的小平台,为红队提供了前往山丘更高处以及仓库的道路。
第三检查点
第三控制点位于一栋建筑物以及高原之间。
- 岩石高原:位于控制点的右前方,是一个理想的步哨枪搭建地点。这里还有块岩石上会刷新中型弹药盒和小血包,因此一些技巧足够熟练的工程师可以在这上边搭建步哨枪,而不必担心被间谍放置电子工兵。
- 隧道:靠近高原一侧,可以被当作一个重要的防御据点。上方的过道也是不错的防御位点,可以从上方对推车的敌人发动进攻。
第四检查点
第四控制点在一个巨大的坑洞边缘,坑洞底部有一个卫星天线,即蓝队的爆破目标。红队的出生点则在控制点的两侧,由过道连接。
Helpful overview
1.Shack 2.Cave 3.Tower 4.Cliffs 5.Canyon 6.Incline 7.House 8.Rock Wall 9.Warehouse 10.Incline 2.0 11 small shack 12.Hollow building 13.Rock Plateau 14.Balcony Building 15.Red Catwalks
Yellow circle: First checkpoint Green circle: Second checkpoint Black circle: Third checkpoint White circle: Final checkpoint
Blue diagonal lines: First Blu spawn Red diagonal lines: First Red spawn Double Red/Blue diagonal lines: Second spawn Red/Blue circle w/ double diagonal lines: Third spawn Red/Blu square w/ circle and double diagonal lines: Fourth spawn
战术
主条目: 社区 Frontier 战术
更新历史
2011年2月24日补丁 (Community Map Pack Update)
- Added Frontier to the game.
2011年10月13日补丁 (Manniversary Update & Sale)
- Fixed various geometry bugs.
- Localized the team goal strings.
- Updated pl_frontier with author-submitted fixes:
- small prop adjustments.
- several unsewn/gappy displacements fixed up.
- func_push altered below final capture point.
- Fixed exploit where players could be pushed into enemy spawn rooms by the Payload cart.
- Fixed spawn doors not working properly after second capture.
- Players can no longer build inside kill volumes.
- Players can no longer build inside of Blu's second spawn room.
- Red players can now enter the Blu team spawn upon round win.
- Fixed Engineers being able to build in Red's(sic) final spawn room.
- [未记载] Fixed Engineers being able to build in BLU's final spawn room in Frontier.
漏洞
- 红队玩家在特定的条件下可以进入蓝队的初始重生点,即火车头开始倒退时站到车头后方的平台上,这样当车头倒退回重生点内时,也会把平台上的玩家带进去。
- 在第一控制点过后与通往第二控制点的斜坡之间,有一个上面放着小血包的树桩,有时候玩家们会在这里被卡住无法动弹。
- 当成功爆破了天线卫星并且回合结束后,车上的计时器依然会继续读数。
- 如果红队玩家在回合结束的瞬间站在蓝队第二重生点打开着的门口处时,会被立即传送到第三重生点处。
细枝末节
- 地图的作者之一:Patrick "MangyCarface" Mulholland,也是地图Yukon的作者。
- 火车头上的电脑屏幕写着:"Li'l Chew Chew v2.2 I've not been programmed for Regret <3 <3"(巨嘴兽火车头V2.2 我的程序中没有会感到遗憾的代码 <3 <3)
- 而下面的磁带条上写着:"Lil' ChewChew OS 2.5 start up, Running System Check, Armor 100% ready, Vacuum Tubes 100% ready, Jaws 100% ready, Engines 100% ready, initializing vacuum tube logic --- Loading Chew-Chew personality, Debugging complete, Chew-Chew personality 100% ready, Maggot removal imminent, operational!!!"。翻译为:“巨嘴兽火车头操作系统版本2.5启动完毕,防护装甲100%就绪,真空管100%就绪,锯齿100%就绪,引擎100%就绪,初始化真空管逻辑程序 --- 嚼嚼个性读取中,试调完毕,嚼嚼个性100%就绪,蛆虫驱逐马上开始,出发!!!”
画廊
|