Difference between revisions of "Medieval Mode/ru"
(37 intermediate revisions by 21 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{Update trans|General improvements and new chat parser template ([[Template:Medieval Mode chat parser]]).}} | ||
+ | |||
{{DISPLAYTITLE:Режим «Средневековье»}} | {{DISPLAYTITLE:Режим «Средневековье»}} | ||
− | [[ | + | {{featured article tag}}<!-- |
− | + | -->[[File:Medieval Mode tf2.png|right|475px|Реклама режима «Средневековье»]] | |
− | |||
− | + | {{Quotation|'''Снайпер'''|Боже, храни королеву!|sound=Sniper_battlecry05_ru.wav}} | |
+ | |||
+ | '''Режим «Средневековье»''' — это [[List of game modes/ru|игровой режим]], добавленный в ''Team Fortress 2'' во время «[[Australian Christmas/ru|Австралийского Рождества]]» с обновлением от {{Patch name|12|17|2010|date=true}}. | ||
+ | |||
+ | Уникальность этого режима в том, что он позволяет игрокам использовать только некоторое оружие — в основном ближнего боя. Режим игры похож на режим Захвата контрольных точек, где расположены несколько [[control point (objective)/ru|контрольных точек]], которые одна команда должна защитить, а другая — захватить. В единственной на данный момент официальной карте с этим режимом точки А и B доступны для захвата с самого начала, а доступ к третьей открывается только после захвата первых двух. Если третья точка не будет захвачена в течение некоторого времени, она будет вновь заблокирована, а первые две точки вернутся под контроль команды обороняющихся. | ||
== Механика игры == | == Механика игры == | ||
− | * | + | * После [[death/ru|смерти]] игрока вместо обломков оружия остаётся [[Health/ru#Аптечки|малая аптечка]]. |
− | * Использование [[Übersaw/ru| | + | ** После смерти от [[Candy Cane/ru|Карамельной трости]] [[Scout/ru|разведчика]] выпадает вторая малая аптечка, в дополнение к стандартной. |
− | * За редкими исключениями разрешено только оружие | + | * Использование [[Übersaw/ru|Убер-пилы]] не увеличивает [[ÜberCharge/ru|убер-заряд]] [[Medic/ru|медика]]. |
− | + | * За редкими исключениями разрешено только недальнобойное оружие, а также луки. | |
− | * Вид от третьего лица можно включить без sv_cheats. Для этого введите в | + | * [[Cheats/ru#thirdperson|Вид от третьего лица]] можно включить без [[Cheats/ru|sv_cheats]]. Для этого введите в консоли {{code|tf_medieval_thirdperson 1}}. |
+ | ** Эта форма вида от третьего лица несколько отличается от остальных, отображая прицел над плечами, а не над головой. | ||
== {{anchor|weapons}} Разрешенное оружие == | == {{anchor|weapons}} Разрешенное оружие == | ||
{{see also|Category:Medieval weapons/ru|l1=Список оружия для режима «Средневековье»}} | {{see also|Category:Medieval weapons/ru|l1=Список оружия для режима «Средневековье»}} | ||
− | * | + | * Всё оружие ближнего боя, а также то, что перечислено ниже. |
− | {{ | + | {{List of medieval weapons}} |
== Карты == | == Карты == | ||
− | + | {{main|List of maps/ru|l1=Список карт}} | |
− | {| | + | Режим «Средневековье» по умолчанию доступен только на карте DeGroot Keep. Его можно включить на любой другой карте, изменив значение серверной переменной {{code|tf_medieval}} на {{code|1}}. |
− | + | {{Maps table|Medieval}} | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |} | ||
==Стратегии== | ==Стратегии== | ||
− | {{main|Medieval Mode strategy/ru|l1=Стратегии режима | + | {{main|Basic Medieval Mode strategy/ru|l1=Основные стратегии режима «Средневековье»}} |
− | + | {{main|Community Medieval mode strategy/ru|l1=Стратегии режима «Средневековье» от сообщества}} | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | == | + | == Синтаксический анализ чата == |
− | [[ | + | [[File:Gette it Onne!.png|thumb|right|200px|Рекламный плакат режима «Средневековье»]] |
− | На средневековых картах автоматический | + | |
+ | На средневековых картах автоматический [[w:ru:Синтаксический_анализ|синтаксический анализ]] изменяет весь текст в чате так, чтобы он походил на [[w:Ye Olde|староанглийский]] {{lang icon|en}} язык. | ||
=== Изменённые слова === | === Изменённые слова === | ||
− | + | {{hatnote|Полный список изменённых слов Вы можете просмотреть [[Media:Autorp.txt|здесь]].}} | |
{| style="width: 100%; max-width: 800px;" | {| style="width: 100%; max-width: 800px;" | ||
Line 52: | Line 48: | ||
{| class="wikitable grid" | {| class="wikitable grid" | ||
|- | |- | ||
− | ! class="header" | | + | ! class="header" | Исходный текст |
! class="header" | Замена | ! class="header" | Замена | ||
|- | |- | ||
Line 229: | Line 225: | ||
{| class="wikitable grid" | {| class="wikitable grid" | ||
|- | |- | ||
− | ! class="header" | | + | ! class="header" | Исходный текст |
! class="header" | Замена | ! class="header" | Замена | ||
|- | |- | ||
Line 422: | Line 418: | ||
{| class="wikitable grid" | {| class="wikitable grid" | ||
|- | |- | ||
− | ! class="header" | | + | ! class="header" | Исходный знак |
! class="header" | Замена | ! class="header" | Замена | ||
|- | |- | ||
Line 453: | Line 449: | ||
{| class="wikitable grid" | {| class="wikitable grid" | ||
|- | |- | ||
− | ! class="header" | | + | ! class="header" | Исходный знак |
! class="header" | Замена | ! class="header" | Замена | ||
|- | |- | ||
Line 487: | Line 483: | ||
{| class="wikitable grid" | {| class="wikitable grid" | ||
|- | |- | ||
− | ! class="header" | | + | ! class="header" | Исходный текст |
! class="header" | Замена | ! class="header" | Замена | ||
|- | |- | ||
|idiot | |idiot | ||
− | |rowspan="3"|''< | + | |rowspan="3"|''<прилагательное>'', ''<прилагательное> <существительное>'' |
|- | |- | ||
|fool | |fool | ||
Line 610: | Line 606: | ||
*bladder | *bladder | ||
|} | |} | ||
− | |||
==== Классы ==== | ==== Классы ==== | ||
Line 618: | Line 613: | ||
{| class="wikitable grid" | {| class="wikitable grid" | ||
|- | |- | ||
− | ! class="header" | | + | ! class="header" | Исходный текст |
! class="header" | Замена | ! class="header" | Замена | ||
|- | |- | ||
Line 696: | Line 691: | ||
{| class="wikitable grid" | {| class="wikitable grid" | ||
|- | |- | ||
− | ! class="header" | | + | ! class="header" | Исходный текст |
! class="header" | Замена | ! class="header" | Замена | ||
|- | |- | ||
Line 781: | Line 776: | ||
|} | |} | ||
− | === | + | === Добавляется в начале сообщения === |
{| style="width: 90%;" | {| style="width: 90%;" | ||
| | | | ||
Line 792: | Line 787: | ||
*Hark! | *Hark! | ||
*Harketh! | *Harketh! | ||
− | *By ''< | + | *By ''<бог>'', |
− | *By the Will of ''< | + | *By the Will of ''<прилагательное для бога>'' ''<бог>'', |
− | *By the ''< | + | *By the ''<прилагательное для части тела>'' ''<часть тела>'' of the ''<прилагательное для бога>'' ''<бог>'', |
− | *By ''< | + | *By ''<прилагательное для бога>'' ''<бог>'''s ''<прилагательное для части тела>'' ''<часть тела>'', |
*Avast, | *Avast, | ||
*Zounds, | *Zounds, | ||
Line 820: | Line 815: | ||
*S'wounds, | *S'wounds, | ||
*Z'wounds, | *Z'wounds, | ||
− | *''< | + | *''<бог>'''s wounds, |
− | *''< | + | *''<бог>'''s ''<часть тела>'', |
*Heigh-ho, | *Heigh-ho, | ||
*Ah, | *Ah, | ||
Line 911: | Line 906: | ||
{| style="width:600px;" class="wikitable collapsible collapsed" | {| style="width:600px;" class="wikitable collapsible collapsed" | ||
− | !colspan="4"| | + | !colspan="4"|Прилагательные для бога |
|- | |- | ||
| | | | ||
Line 984: | Line 979: | ||
{| style="width:600px;" class="wikitable collapsible collapsed" | {| style="width:600px;" class="wikitable collapsible collapsed" | ||
− | !colspan="4"| | + | !colspan="4"|Прилагательные для части тела |
|- | |- | ||
| | | | ||
Line 1,058: | Line 1,053: | ||
|} | |} | ||
− | === | + | === Добавляется в конце сообщения === |
*Anon! | *Anon! | ||
*Hum. | *Hum. | ||
Line 1,068: | Line 1,063: | ||
=== Примечания === | === Примечания === | ||
− | * Владелец сервера может отключить изменения текста | + | * Владелец сервера может отключить изменения текста, установив переменной {{code|tf_medieval_autorp}} значение {{code|0}}. |
− | * Текст, начинающийся со знаков '!' или '/' не подвергается автозамене, что позволяет использовать команды [[SourceMod/ru|SourceMod]]. | + | * Текст, начинающийся со знаков '!' или '/', не подвергается автозамене, что позволяет использовать команды [[SourceMod/ru|SourceMod]]. |
− | * Полный список заменяемых слов находится в файле [[ | + | * Полный список заменяемых слов находится в файле [[media:Autorp.txt|autorp.txt]]. |
− | * В отличие от остального текста в ''Team Fortress 2'', | + | * В отличие от остального текста в ''Team Fortress 2'', автоматический парсер не локализован и работает только с английским текстом. |
+ | |||
+ | == Ошибки == | ||
+ | * При принудительной смене карты с помощью [[List of useful console commands/ru#Miscellaneous commands|команды]] «map <имя_карты>», на новой карте по-прежнему будет активирован режим «Средневековье», даже если по умолчанию она относится к другому игровому режиму. | ||
== Предыдущие изменения == | == Предыдущие изменения == | ||
− | ''' | + | {{Update history| |
− | * Добавлен режим «Средневековье» | + | '''{{Patch name|12|17|2010}}''' ({{update link|Australian Christmas}}) |
+ | * Добавлен режим «Средневековье». | ||
− | ''' | + | '''{{Patch name|12|22|2010}}''' |
* Автозамена в чате режима «Средневековье» теперь не заменяет текст, начинающийся с «!» или «/». (Команды SourceMod теперь не подвергаются автозамене). | * Автозамена в чате режима «Средневековье» теперь не заменяет текст, начинающийся с «!» или «/». (Команды SourceMod теперь не подвергаются автозамене). | ||
− | ''' | + | '''{{Patch name|2|14|2011}}''' |
− | * {{undocumented}} Исправлена ошибка, из-за которой игроки получали бонус наборов | + | * {{undocumented}} Исправлена ошибка, из-за которой игроки получали бонус наборов для тех предметов, которые недоступны в режиме «Средневековье». Предположительно, это побочный эффект команды на ограничение бонуса наборов оружия item_whitelist. |
− | ''' | + | '''{{Patch name|5|25|2011}}''' |
− | * | + | * В список доступного оружия в режиме «Средневековье» добавлены {{item name|Concheror}} и {{item name|Fishcake}}. |
+ | |||
+ | '''{{Patch name|6|27|2011}}''' | ||
+ | * В список доступного оружия в режиме «Средневековье» добавлены {{item name|Splendid Screen}}, {{item name|Ali Baba's Wee Booties}} и {{item name|Mantreads}}. | ||
+ | |||
+ | '''{{Patch name|11|7|2011}}''' | ||
+ | * {{undocumented}} В список доступного оружия в режиме «Средневековье» добавлен {{item name|Bootlegger}}. | ||
+ | |||
+ | '''{{patch name|3|22|2012}}''' | ||
+ | * В список доступного оружия в режиме «Средневековье» добавлен {{item name|Cozy Camper}}. | ||
+ | |||
+ | '''{{Patch name|8|3|2012}}''' | ||
+ | * В список доступного оружия в режиме «Средневековье» добавлена {{item name|Flying Guillotine}}. | ||
+ | |||
+ | '''{{Patch name|1|16|2013}}''' | ||
+ | * В список доступного оружия в режиме «Средневековье» добавлены {{item name|Robo-Sandvich}}, {{item name|Festive Sandvich}}, {{item name|Festive Buff Banner}} и {{item name|Festive Huntsman}}. | ||
+ | |||
+ | '''{{Patch name|1|9|2014}}''' | ||
+ | * Исправлена ошибка, из-за которой нельзя было использовать {{item name|Festive Crusader's Crossbow}} в режиме «Средневековье». | ||
+ | |||
+ | '''{{Patch name|4|1|2014}} | ||
+ | * В список доступного оружия в режиме «Средневековье» добавлены {{item name|Gunboats}}. | ||
+ | |||
+ | '''{{Patch name|4|25|2016}} #2''' | ||
+ | * В пункт поиска игр с альтернативными игровыми режимами в меню поиска Быстрой игры был добавлен режим «Средневековье». | ||
+ | }} | ||
== Факты == | == Факты == | ||
− | *На [ | + | * На [https://www.teamfortress.com/australianchristmas/ странице обновления] {{lang icon|en}} говорится, что персонажи попали в Средневековье «просто из-за того, что [[Soldier/ru|Солдат]] разозлил мага». Ситуация обыгрывает знаменитую в англоязычных кругах фразу [http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/AWizardDidIt «Это всё волшебник»] {{lang icon|en}}, которой авторы «отмахиваются», если преданные фанаты творения данного автора указывают ему на какие-либо несостыковки в сюжете. |
− | + | ** Позже, в обновлении {{update link|Very Scary Halloween Special}} станет ясно, что речь идёт о [[Non-player characters/ru#Чародей Маразмус|маге Маразмусе]], соседе [[red/ru|Красного]] Солдата по комнате. | |
− | * | + | |
+ | {{Australian Christmas Nav}} | ||
+ | {{Maps Nav}} | ||
− | |||
[[Category:Game modes/ru]] | [[Category:Game modes/ru]] |
Latest revision as of 18:55, 20 July 2024
Этот перевод нуждается в обновлении. Вы можете улучшить его через правки с содержимым из Medieval Mode (просмотреть исходный текст). См. также Help:Language translation. Подробные инструкции: General improvements and new chat parser template (Template:Medieval Mode chat parser). |
« | Боже, храни королеву!
Нажмите, чтобы прослушать
— Снайпер
|
» |
Режим «Средневековье» — это игровой режим, добавленный в Team Fortress 2 во время «Австралийского Рождества» с обновлением от 17 декабря 2010 года.
Уникальность этого режима в том, что он позволяет игрокам использовать только некоторое оружие — в основном ближнего боя. Режим игры похож на режим Захвата контрольных точек, где расположены несколько контрольных точек, которые одна команда должна защитить, а другая — захватить. В единственной на данный момент официальной карте с этим режимом точки А и B доступны для захвата с самого начала, а доступ к третьей открывается только после захвата первых двух. Если третья точка не будет захвачена в течение некоторого времени, она будет вновь заблокирована, а первые две точки вернутся под контроль команды обороняющихся.
Содержание
Механика игры
- После смерти игрока вместо обломков оружия остаётся малая аптечка.
- После смерти от Карамельной трости разведчика выпадает вторая малая аптечка, в дополнение к стандартной.
- Использование Убер-пилы не увеличивает убер-заряд медика.
- За редкими исключениями разрешено только недальнобойное оружие, а также луки.
- Вид от третьего лица можно включить без sv_cheats. Для этого введите в консоли
tf_medieval_thirdperson 1
.- Эта форма вида от третьего лица несколько отличается от остальных, отображая прицел над плечами, а не над головой.
Разрешенное оружие
- Всё оружие ближнего боя, а также то, что перечислено ниже.
Список разрешенного оружия | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Дополнительное | ||||||||||
Бонк! Атомный залп† | Критокола | Зломолоко | Летающая гильотина | Мутировавшее молоко | ||||||
Дополнительное | ||||||||||
Вдохновляющее знамя† | Штурмботинки | Поддержка батальона | Завоеватель | Людодавы | Парашютист | |||||
Основное | ||||||||||
Ботиночки Али-Бабы | Бутлегер | Парашютист | ||||||||
Дополнительное | ||||||||||
Штурмовой щит† | Роскошное прикрытие | Верный штурвал | ||||||||
Дополнительное | ||||||||||
Бутерброд† | Плитка «Далокош» | Бутерброд из мяса буйвола | Рыбный батончик | Робо-бутерброд | Утешительный банан | |||||
Основное | ||||||||||
Арбалет крестоносца† | ||||||||||
Основное | ||||||||||
Охотник† | Укрепленный составной лук | |||||||||
Дополнительное | ||||||||||
Бронепанцирь | Дарвинистский щит | Набор для кемпинга | ||||||||
КПК | ||||||||||
Маскировочный набор | ||||||||||
КПК2 | ||||||||||
Часы невидимости | Плащ и кинжал | Звон смерти | Часы ярого поклонника | Крякенптиц | ||||||
Примечание |
† Включая Праздничные варианты. |
Карты
Режим «Средневековье» по умолчанию доступен только на карте DeGroot Keep. Его можно включить на любой другой карте, изменив значение серверной переменной tf_medieval
на 1
.
Название | Изображение | Имя файла |
---|---|---|
Burghausen | cp_burghausen
| |
DeGroot Keep | cp_degrootkeep
| |
Sandcastle | cp_degrootkeep_rats
|
Стратегии
Синтаксический анализ чата
На средневековых картах автоматический синтаксический анализ изменяет весь текст в чате так, чтобы он походил на староанглийский (английский) язык.
Изменённые слова
|
|
Пунктуация
|
|
Оскорбления
Исходный текст | Замена |
---|---|
idiot | <прилагательное>, <прилагательное> <существительное> |
fool | |
bastard |
Прилагательные | |||
---|---|---|---|
|
|
|
|
Существительные | |||
---|---|---|---|
|
|
|
|
Классы
|
|
Добавляется в начале сообщения
|
|
Боги | |||
---|---|---|---|
|
|
|
|
Прилагательные для бога | |||
---|---|---|---|
|
|
|
|
Части тела | |||
---|---|---|---|
|
|
|
|
Прилагательные для части тела | |||
---|---|---|---|
|
|
|
|
Добавляется в конце сообщения
- Anon!
- Hum.
- Good sir!
- Good sire!
- Milady!
- My Liege!
- Guvnor!
Примечания
- Владелец сервера может отключить изменения текста, установив переменной
tf_medieval_autorp
значение0
. - Текст, начинающийся со знаков '!' или '/', не подвергается автозамене, что позволяет использовать команды SourceMod.
- Полный список заменяемых слов находится в файле autorp.txt.
- В отличие от остального текста в Team Fortress 2, автоматический парсер не локализован и работает только с английским текстом.
Ошибки
- При принудительной смене карты с помощью команды «map <имя_карты>», на новой карте по-прежнему будет активирован режим «Средневековье», даже если по умолчанию она относится к другому игровому режиму.
Предыдущие изменения
- Добавлен режим «Средневековье».
- Автозамена в чате режима «Средневековье» теперь не заменяет текст, начинающийся с «!» или «/». (Команды SourceMod теперь не подвергаются автозамене).
- [Недокументированное] Исправлена ошибка, из-за которой игроки получали бонус наборов для тех предметов, которые недоступны в режиме «Средневековье». Предположительно, это побочный эффект команды на ограничение бонуса наборов оружия item_whitelist.
- В список доступного оружия в режиме «Средневековье» добавлены Завоеватель и Рыбный батончик.
- В список доступного оружия в режиме «Средневековье» добавлены Роскошное прикрытие, Ботиночки Али-Бабы и Людодавы.
- [Недокументированное] В список доступного оружия в режиме «Средневековье» добавлен Бутлегер.
- В список доступного оружия в режиме «Средневековье» добавлен Набор для кемпинга.
- В список доступного оружия в режиме «Средневековье» добавлена Летающая гильотина.
- В список доступного оружия в режиме «Средневековье» добавлены Робо-бутерброд, Праздничный бутерброд, Праздничное Вдохновляющее знамя и Праздничный Охотник.
- Исправлена ошибка, из-за которой нельзя было использовать Праздничный Арбалет крестоносца в режиме «Средневековье».
- В список доступного оружия в режиме «Средневековье» добавлены Штурмботинки.
Обновление от 25 апреля 2016 #2
- В пункт поиска игр с альтернативными игровыми режимами в меню поиска Быстрой игры был добавлен режим «Средневековье».
Факты
- На странице обновления (английский) говорится, что персонажи попали в Средневековье «просто из-за того, что Солдат разозлил мага». Ситуация обыгрывает знаменитую в англоязычных кругах фразу «Это всё волшебник» (английский), которой авторы «отмахиваются», если преданные фанаты творения данного автора указывают ему на какие-либо несостыковки в сюжете.
- Позже, в обновлении Очень страшный хеллоуинский выпуск станет ясно, что речь идёт о маге Маразмусе, соседе Красного Солдата по комнате.
|