Difference between revisions of "Strange Part/fr"
(Updated.) |
m (Auto: infoboxFilter (Review RC#3151415)) |
||
(17 intermediate revisions by 6 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{ | + | {{update trans}} |
{{Item infobox | {{Item infobox | ||
| type = tool | | type = tool | ||
Line 6: | Line 6: | ||
| availability = Diverses Caisses (voir [[#Variantes|ci-dessous]]), {{Avail|Drop}} | | availability = Diverses Caisses (voir [[#Variantes|ci-dessous]]), {{Avail|Drop}} | ||
| gift = no | | gift = no | ||
+ | | marketable = yes | ||
+ | | craft = no | ||
| numbered = no | | numbered = no | ||
| loadout = yes | | loadout = yes | ||
− | |||
| item-description = Ajouter cette {{item name|Strange Part}} à une arme de type Étrange lui permet de suivre une statistique supplémentaire! | | item-description = Ajouter cette {{item name|Strange Part}} à une arme de type Étrange lui permet de suivre une statistique supplémentaire! | ||
| item-uses = 1 | | item-uses = 1 | ||
+ | | market = yes | ||
}} | }} | ||
{{quotation|'''L'Administratrice'''|Ne pouvant être obtenues que dans des caisses, les Pièces Étranges vous aideront à étudier les détails de (ce que j'ose appeler) vos performances au combat en vous permettant de personnaliser votre arme Étrange favorite. Vous êtes maintenant libres de comptabiliser le nombre d'ennemis que vous démembrez, de projectiles que vous renvoyez, de têtes dans lesquelles vous tirez, et ainsi de suite.}} | {{quotation|'''L'Administratrice'''|Ne pouvant être obtenues que dans des caisses, les Pièces Étranges vous aideront à étudier les détails de (ce que j'ose appeler) vos performances au combat en vous permettant de personnaliser votre arme Étrange favorite. Vous êtes maintenant libres de comptabiliser le nombre d'ennemis que vous démembrez, de projectiles que vous renvoyez, de têtes dans lesquelles vous tirez, et ainsi de suite.}} | ||
− | Les Pièces Étranges sont un outil exclusif ne pouvant être obtenu que dans des caisses, à l'exception de la | + | Les Pièces Étranges sont un outil exclusif ne pouvant être obtenu que dans des caisses, à l'exception de la Pièces Étranges ''Victimes pendant une pleine lune'', ''Victimes pendant Halloween'' et ''Robots détruits pendant Halloween'',qui ne peuvent être trouvées que via le système de drop aléatoire. Elles peuvent être utilisées sur les variantes [[Strange/fr|Étranges]] de certaines armes, afin de comptabiliser diverses actions supplémentaires. |
− | Un maximum de trois Pièces Étranges peut être placées sur une même arme. Il existe des restrictions sur certaines armes, aussi certaines Pièces Étranges ne peuvent être appliquées sur certaines armes (par exemple, il est impossible d'appliquer l'outil comptabilisant les [[Headshot/fr|tirs en pleine tête]] sur une {{item link|Wrench}} étrange). Une fois appliquée, une {{item name|Strange Part}} ne comptabilisera pas des actions réalisées avant son application. Il est possible de supprimer | + | Un maximum de trois Pièces Étranges peut être placées sur une même arme. Il existe des restrictions sur certaines armes, aussi certaines Pièces Étranges ne peuvent être appliquées sur certaines armes (par exemple, il est impossible d'appliquer l'outil comptabilisant les [[Headshot/fr|tirs en pleine tête]] sur une {{item link|Wrench}} étrange). Une fois appliquée, une {{item name|Strange Part}} ne comptabilisera pas des actions réalisées avant son application. Il est possible de supprimer individuellement les Pièces Étranges appliquées à une arme à l'aide du bouton Restaurer dans l'inventaire. Cela permet au joueur de supprimer une {{item name|Strange Part}} de son choix; en revanche, une fois supprimée, elle ne pourra être récupérée. |
== Variantes == | == Variantes == | ||
Line 25: | Line 27: | ||
{{Strange part restrictions}} | {{Strange part restrictions}} | ||
− | + | {{Weapon Demonstration}} | |
− | {{ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
== Historique des mises à jour == | == Historique des mises à jour == | ||
Line 46: | Line 40: | ||
'''{{Patch name|4|27|2012}}''' | '''{{Patch name|4|27|2012}}''' | ||
− | * {{undocumented}} Ajout des Pièces Étrange ''Victimes | + | * {{undocumented}} Ajout des Pièces Étrange ''Victimes posthumes'' et ''Alliés en feu éteints''. |
* {{undocumented}} Ajout de la Pièce ''Victimes pendant une pleine lune''. | * {{undocumented}} Ajout de la Pièce ''Victimes pendant une pleine lune''. | ||
'''{{Patch name|5|17|2012}}''' | '''{{Patch name|5|17|2012}}''' | ||
− | * {{undocumented}} Ajout des Pièces Étranges ''Demomen | + | * {{undocumented}} Ajout des Pièces Étranges ''Demomen tués'', ''Soldiers tués'', ''Victimes dominées'', ''Victimes par vengeance'', ''Victimes par coup critique'' et ''Victimes lors de sauts propulsés''. |
'''{{Patch name|5|31|2012}}''' | '''{{Patch name|5|31|2012}}''' | ||
Line 56: | Line 50: | ||
'''{{Patch name|6|27|2012}}''' | '''{{Patch name|6|27|2012}}''' | ||
− | * Correction de la {{item name|Strange Part}} ''Projectiles | + | * Correction de la {{item name|Strange Part}} ''Projectiles renvoyés'' ne comptabilisant pas les grenades et roquettes de {{item name|Sentry Gun}} renvoyées. |
'''{{Patch name|7|2|2012}}''' | '''{{Patch name|7|2|2012}}''' | ||
Line 62: | Line 56: | ||
'''{{item schema|7|12|2012|id=de6f0ee8a9ee651fa7998e4995afd39954f0e634}}''' | '''{{item schema|7|12|2012|id=de6f0ee8a9ee651fa7998e4995afd39954f0e634}}''' | ||
− | * La {{item name|Strange Part}} ''Victimes | + | * La {{item name|Strange Part}} ''Victimes posthumes'' est maintenant applicable au {{item link|Rainblower}}. |
'''{{Patch name|7|20|2012}}''' | '''{{Patch name|7|20|2012}}''' | ||
− | * Correction du {{item link|Sandman}} Étrange n'étant pas compatible avec la {{item name|Strange Part}} ''Victimes | + | * Correction du {{item link|Sandman}} Étrange n'étant pas compatible avec la {{item name|Strange Part}} ''Victimes posthumes''. |
+ | |||
+ | '''{{Patch name|9|4|2012}}''' | ||
+ | * {{undocumented}} Ajout des Pièces Étranges ''Scouts tués'', ''Spies invisibles tués'' et ''Saboteurs détruits''. | ||
+ | |||
+ | '''{{Patch name|10|9|2012}}''' | ||
+ | * Correction du {{item link|Gunslinger}} n'acceptant pas la {{item name|Strange Part}} "Saboteurs détruits". | ||
+ | * {{undocumented}} Ajout des Pièces Étranges ''Engineers tués'', ''Robots détruits'' et ''Nombre de victimes en ayant une santé faible''. | ||
+ | |||
+ | '''{{Patch name |10|26|2012}}''' | ||
+ | * {{undocumented}} Ajout des Pièces Étranges ''Victimes pendant Halloween'' et ''Robots détruits pendant Halloween''. | ||
+ | |||
+ | '''{{Patch name|12|20|2012}}''' ({{update link|Mecha Update}}) | ||
+ | * {{undocumented}} Ajout des Pièces Étranges ''Défenseurs Tués'', ''Snipers tués'', ''Pyros tués'', ''Victimes se trouvant sous l'eau'', et ''Victimes pendant une Übercharge''. | ||
+ | |||
+ | '''{{Patch name|2|14|2013}}''' | ||
+ | * Correction de la {{item name|Strange Part}} "Nombre de victimes en ayant une santé faible" comptabilisant aussi les victimes faites alors que le joueur est mort. | ||
+ | |||
+ | '''{{Patch name|3|12|2013}}''' | ||
+ | * {{undocumented}} Ajout des Pièces Étranges ''Medics Tués'', ''Tanks Détruits'', et ''Victimes sur une longue distance''. | ||
+ | |||
+ | '''{{Patch name|3|19|2013}}''' | ||
+ | * Le {{item name|Big Earner}} n'accepte plus la {{item name|Strange Part}} ''Victimes sur une longue distance''. | ||
+ | * Le {{item name|Festive Grenade Launcher}} accepte désormais la {{item name|Strange Part}} ''Victimes par coup critique''. | ||
+ | * Le {{item name|Neon Annihilator}} accepte désormais la {{item name|Strange Part}} ''Saboteurs détruits''. | ||
== Bugs == | == Bugs == | ||
− | * | + | * Il est possible d'appliquer la {{item name|Strange Part Buildings Destroyed}} sur le {{item link|Chargin' Targe}} et les {{item link|Mantreads}}, bien que ces armes ne puissent pas infliger de dégâts à un bâtiment. Même tuer un Engineer en train de transporter un bâtiment ne comptabilisera pas la destruction de ce dernier. |
− | * La | + | * La {{item name|Strange Part}} ''Robots Détruits'' ne comptabilise pas les zombies tués lors de la mission spécial Halloween [[Caliginous Caper (mission)/fr|{{common string|Caliginous Caper}}]]. |
+ | * La {{item name|Strange Part}} "Victimes pendant une Pleine Lune" comptabilisera les joueurs tués dans un serveur utilisant la commande tf_forced_holiday 2, même s'il n'y a pas de véritable pleine lune à ce moment. | ||
− | == | + | == Notes == |
− | * | + | * Les Pièces Étranges appliquées aux diverses [[Weapons/fr#engineermelee|clés]] de l'[[Engineer/fr|Engineer]] ne comptabiliseront que les actions réalisées avec l'arme en question, et non celles des {{item link|Sentry Gun}}s construites avec. |
+ | * Les serveurs ayant modifié la commande <code>tf_playergib</code> de manière à mettre systématique en pièces tous les joueurs tués ne changeront pas la progression du compteur de la {{item name|Strange Part}} ''Victimes explosées en petits morceaux''; seuls les frags qui auraient démembré l'ennemi dans une partie normale seront comptabilisés. | ||
+ | * Aucun des différents lance-flammes étranges ne comptabilisent les actions réalisées avec des projectiles renvoyés. Cela signifie qu'ils ne compteront pas les démembrements faits à l'aide d'une roquette ou d'une grenade renvoyées, ni les tirs dans la tête réalisés avec des flèches, ni les frags lors d'un saut explosif résultant d'un projectile ennemi dévié. Ainsi, les Pièces Étranges correspondantes ne peuvent être appliquées. | ||
+ | * Les {{item link|Sapper}}s détruits avec une version étrange des diverses [[Wrench (disambiguation)/fr|clés]] de l'[[Engineer/fr|Engineer]] ne seront pas comptabilisés par la {{item name|Strange Part}} ''Bâtiments détruits'', mais ceux détruits par un {{item link|Homewrecker}} étrange le seront. | ||
+ | * Il est possible d'appliquer la {{item name|Strange Part}} ''Victimes pendant une Übercharge'' à l'{{item link|Equalizer}} et au {{item link|Escape Plan}}, même si ces armes bloquent les soins (et donc les ÜberCharges) lorsqu'elles sont actives. | ||
+ | * Il est possible d'appliquer la {{item name|Strange Part}} ''Pièce étrange : Victimes se trouvant sous l'eau'' à toutes les armes principales du Pyro, alors qu'elle ne peuvent infliger de dégâts à une cible se trouvant sous l'eau. | ||
== Galerie == | == Galerie == | ||
<gallery> | <gallery> | ||
− | File:Strange Part add counter.png|L'écran apparaissant lorsque | + | File:Strange Part add counter.png|L'écran apparaissant lorsque l'on applique un compteur à une arme Étrange |
− | |||
</gallery> | </gallery> | ||
{{ToolNav}} | {{ToolNav}} |
Latest revision as of 11:30, 27 September 2022
Cette traduction requière une mise à jour. Vous pouvez aider à l'améliorer en l'éditant avec du contenu de Strange Part (view source). Voir aussi Help:Language translation. |
« | Ne pouvant être obtenues que dans des caisses, les Pièces Étranges vous aideront à étudier les détails de (ce que j'ose appeler) vos performances au combat en vous permettant de personnaliser votre arme Étrange favorite. Vous êtes maintenant libres de comptabiliser le nombre d'ennemis que vous démembrez, de projectiles que vous renvoyez, de têtes dans lesquelles vous tirez, et ainsi de suite.
— L'Administratrice
|
» |
Les Pièces Étranges sont un outil exclusif ne pouvant être obtenu que dans des caisses, à l'exception de la Pièces Étranges Victimes pendant une pleine lune, Victimes pendant Halloween et Robots détruits pendant Halloween,qui ne peuvent être trouvées que via le système de drop aléatoire. Elles peuvent être utilisées sur les variantes Étranges de certaines armes, afin de comptabiliser diverses actions supplémentaires.
Un maximum de trois Pièces Étranges peut être placées sur une même arme. Il existe des restrictions sur certaines armes, aussi certaines Pièces Étranges ne peuvent être appliquées sur certaines armes (par exemple, il est impossible d'appliquer l'outil comptabilisant les tirs en pleine tête sur une Clé étrange). Une fois appliquée, une Pièce Étrange ne comptabilisera pas des actions réalisées avant son application. Il est possible de supprimer individuellement les Pièces Étranges appliquées à une arme à l'aide du bouton Restaurer dans l'inventaire. Cela permet au joueur de supprimer une Pièce Étrange de son choix; en revanche, une fois supprimée, elle ne pourra être récupérée.
Variantes
Certaines Pièces ne peuvent être appliquées qu'à des armes précises; voici une liste des restrictions:
Liste des Pièces Étranges | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Capacité requise | Pièce Étrange | ||||||||||||
Peut infliger des dégâts | Déballage #41 Déballage #55 |
Déballage #41 Déballage #59 Déballage #103 |
Déballage #44 | Déballage #44 | Déballage #45 | Déballage #45 | |||||||
Pièce étrange : Ennemis dans les airs tués | Pièce étrange : Heavies tués | Pièce étrange : Demomen tués | Pièce étrange : Victimes par vengeance | Pièce étrange : Victimes dominées | Pièce étrange : Soldiers tués | ||||||||
Drop (expiré) | Déballage #47 | Déballage #47 | Déballage #49 | Déballage #49 | Déballage #49 | ||||||||
Pièce étrange : Victimes pendant une pleine lune | Pièce étrange : Spies invisibles tués | Pièce étrange : Scouts tués | Pièce étrange : Engineers tués | Pièce étrange : Robots détruits | Pièce étrange : Nombre de victimes en ayant une santé faible | ||||||||
Drop (expiré) | Drop (expiré) | Déballage #54 | Déballage #54 | Déballage #54 | Déballage #55 Déballage #103 | ||||||||
Pièce étrange : Victimes pendant Halloween | Pièce étrange : Robots détruits durant Halloween | Pièce étrange : Victimes se trouvant sous l'eau | Pièce étrange : Snipers tués | Pièce étrange : Victimes pendant une Übercharge | Pièce étrange : Pyros tués | ||||||||
Déballage #55 | Déballage #56 | Déballage #56 | Déballage #59 | Déballage #59 | Déballage #71 | ||||||||
Pièce étrange : Victimes en tant que défenseur | Pièce étrange : Medics tués | Pièce étrange : Tanks détruits | Pièce étrange : Medics tués ayant une Übercharge complète | Pièce étrange : Robots géants détruits | Pièce étrange : Victimes après victoire d'un round | ||||||||
Déballage #71 | Déballage #75 | Déballage #75 | Déballage #75 | Déballage #76 | Déballage #76 Déballage #103 | ||||||||
Pièce étrange : Spies Robots détruits | Pièce étrange : Victimes portant un objet inhabituel | Pièce étrange : Spies tués | Pièce étrange : Victimes enflammée | Pièce étrange : Fin d'un killstreak | Pièce étrange : Dégâts infligés | ||||||||
Déballage #77 | Déballage #82 | Déballage #85 | Déballage #85 | Déballage #90 | Déballage #90 | ||||||||
Pièce étrange : Victimes à bout portant | Victimes lorsque santé est au maximum | Pièce étrange : Scouts Robots détruits | Pièce étrange : Victimes effectuant une raillerie | Pièce étrange : Victimes sans coup critique ou mini-crit | Pièce étrange : Joueurs touchés | ||||||||
Peut mettre en pièces | Déballage #41 Déballage #71 | ||||||||||||
Pièce étrange : Mises en pièce | |||||||||||||
Peut infliger des bâtiments dégâts |
Déballage #42 Déballage #85 | ||||||||||||
Pièce étrange : Bâtiments détruits | |||||||||||||
Peut faire un tir en pleine tête | Déballage #42 Déballage #82 | ||||||||||||
Pièce étrange : Frags par tir en pleine tête | |||||||||||||
Peut renvoyer des projectiles | Déballage #42 | ||||||||||||
Pièce étrange : Projectiles renvoyés | |||||||||||||
Peut éteindre les alliés en feu | Déballage #43 | ||||||||||||
Pièce étrange : coéquipiers en feu éteints | |||||||||||||
Peut infliger des dégâts après la mort |
Déballage #43 | ||||||||||||
Pièce étrange : Victimes posthumes | |||||||||||||
Peut infliger des coups critiques |
Déballage #44 Déballage #103 | ||||||||||||
Pièce étrange : Victimes par coup critique | |||||||||||||
Peut être équipée par le Soldier ou le Demoman |
Déballage #45 | ||||||||||||
Pièce étrange : Victimes lors de sauts propulsés | |||||||||||||
Peut détruire les Saboteurs | Déballage #47 | ||||||||||||
Pièce étrange : Saboteurs détruits | |||||||||||||
Peut infliger des dégâts sur une longue distance |
Déballage #56 | ||||||||||||
Pièce étrange : Victimes à longue distance | |||||||||||||
Can Deal Taunt Damage | Déballage #60 | ||||||||||||
Pièce étrange : Victimes d'attaques par raillerie | |||||||||||||
Is Cosmetic | Déballage #76 | Déballage #77 | Déballage #82 | Déballage #90 | |||||||||
Pièce cosmétique étrange : Apparition en faisant une raillerie pendant un arrêt sur image | Pièce de cosmétique étrange : Incendies survécus | Pièce cosmétique étrange : Victimes | Pièce de cosmétique étrange : Coopérations | ||||||||||
Can Heal Allies | Déballage #77 Déballage #103 | ||||||||||||
Pièce étrange : Soins apportés aux alliés | |||||||||||||
Note |
|
Démonstration
Historique des mises à jour
- Les Pièce Étranges ont été ajoutées au jeu.
23 mars 2012 [Mise à jour du serveur des objets]
- Le Fusil de sniper et le Fusil de sniper festif sont marqués comme pouvant avoir la Pièce Étrange Frags par tir en pleine tête appliquée à eux.
- Ajout de la possibilité d'ôter les Pièces Étranges appliquées à une arme via le bouton Restaurer dans l'inventaire.
- [Non documenté] Ajout des Pièces Étrange Victimes posthumes et Alliés en feu éteints.
- [Non documenté] Ajout de la Pièce Victimes pendant une pleine lune.
- [Non documenté] Ajout des Pièces Étranges Demomen tués, Soldiers tués, Victimes dominées, Victimes par vengeance, Victimes par coup critique et Victimes lors de sauts propulsés.
- [Non documenté] Les compteurs de Pièces Étranges vus dans le jeu apparaissent maintenant en gris sombre.
- Correction de la Pièce Étrange Projectiles renvoyés ne comptabilisant pas les grenades et roquettes de Mitrailleuse renvoyées.
- [Non documenté] Ajout de la Pièce Étrange Victimes pendant une pleine lune au système de drop.
12 juillet 2012 [Mise à jour du serveur des objets]
- La Pièce Étrange Victimes posthumes est maintenant applicable au Chasse-nuages.
- Correction du Marchand de sable Étrange n'étant pas compatible avec la Pièce Étrange Victimes posthumes.
- [Non documenté] Ajout des Pièces Étranges Scouts tués, Spies invisibles tués et Saboteurs détruits.
- Correction du Flingueur n'acceptant pas la Pièce Étrange "Saboteurs détruits".
- [Non documenté] Ajout des Pièces Étranges Engineers tués, Robots détruits et Nombre de victimes en ayant une santé faible.
- [Non documenté] Ajout des Pièces Étranges Victimes pendant Halloween et Robots détruits pendant Halloween.
Patch du 20 décembre 2012 (Mécha Mise à Jour)
- [Non documenté] Ajout des Pièces Étranges Défenseurs Tués, Snipers tués, Pyros tués, Victimes se trouvant sous l'eau, et Victimes pendant une Übercharge.
- Correction de la Pièce Étrange "Nombre de victimes en ayant une santé faible" comptabilisant aussi les victimes faites alors que le joueur est mort.
- [Non documenté] Ajout des Pièces Étranges Medics Tués, Tanks Détruits, et Victimes sur une longue distance.
- Le Grand Gagnant n'accepte plus la Pièce Étrange Victimes sur une longue distance.
- Le Lance-grenades festif accepte désormais la Pièce Étrange Victimes par coup critique.
- Le Néonhilateur accepte désormais la Pièce Étrange Saboteurs détruits.
Bugs
- Il est possible d'appliquer la Pièce étrange : Bâtiments détruits sur le Bouclier bélier et les Bottes de Combat, bien que ces armes ne puissent pas infliger de dégâts à un bâtiment. Même tuer un Engineer en train de transporter un bâtiment ne comptabilisera pas la destruction de ce dernier.
- La Pièce Étrange Robots Détruits ne comptabilise pas les zombies tués lors de la mission spécial Halloween La sombre aventure.
- La Pièce Étrange "Victimes pendant une Pleine Lune" comptabilisera les joueurs tués dans un serveur utilisant la commande tf_forced_holiday 2, même s'il n'y a pas de véritable pleine lune à ce moment.
Notes
- Les Pièces Étranges appliquées aux diverses clés de l'Engineer ne comptabiliseront que les actions réalisées avec l'arme en question, et non celles des Mitrailleuses construites avec.
- Les serveurs ayant modifié la commande
tf_playergib
de manière à mettre systématique en pièces tous les joueurs tués ne changeront pas la progression du compteur de la Pièce Étrange Victimes explosées en petits morceaux; seuls les frags qui auraient démembré l'ennemi dans une partie normale seront comptabilisés. - Aucun des différents lance-flammes étranges ne comptabilisent les actions réalisées avec des projectiles renvoyés. Cela signifie qu'ils ne compteront pas les démembrements faits à l'aide d'une roquette ou d'une grenade renvoyées, ni les tirs dans la tête réalisés avec des flèches, ni les frags lors d'un saut explosif résultant d'un projectile ennemi dévié. Ainsi, les Pièces Étranges correspondantes ne peuvent être appliquées.
- Les Saboteurs détruits avec une version étrange des diverses clés de l'Engineer ne seront pas comptabilisés par la Pièce Étrange Bâtiments détruits, mais ceux détruits par un Briseur de Ménages étrange le seront.
- Il est possible d'appliquer la Pièce Étrange Victimes pendant une Übercharge à l'Equalizer et au Plan d'Évasion, même si ces armes bloquent les soins (et donc les ÜberCharges) lorsqu'elles sont actives.
- Il est possible d'appliquer la Pièce Étrange Pièce étrange : Victimes se trouvant sous l'eau à toutes les armes principales du Pyro, alors qu'elle ne peuvent infliger de dégâts à une cible se trouvant sous l'eau.