Difference between revisions of "Meet the Spy/fr"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (dangit)
m (Auto: templateRenameMapping (Review RC#3675819))
 
(22 intermediate revisions by 13 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{DISPLAYTITLE:À la rencontre du Spy}}
 
{{DISPLAYTITLE:À la rencontre du Spy}}
{{Infobox video
+
 
|class=Spy
+
{{Video infobox
|release_date=May 19, 2009
+
| title        = ''À la rencontre du Spy''
|length=3:20
+
| class       = Spy
 +
| release_date = 19 mai 2009
 +
| length       = 3 minutes et 19 secondes
 
}}
 
}}
  
 +
== Vidéo ==
 
{{youtube|OR4N5OhcY9s}}
 
{{youtube|OR4N5OhcY9s}}
  
==Transcription et traduction des dialogues==
+
== Transcription et traduction des dialogues ==
 
{| class="wikitable collapsible collapsed" width="100%"
 
{| class="wikitable collapsible collapsed" width="100%"
 
! class="header" | Transcription et Traduction
 
! class="header" | Transcription et Traduction
 
|-
 
|-
|'''Annonceur''': Alerte d'intrusion ''[Répété En Écho]'' Un Spy rouge est dans la base!
+
|[''L'alarme retentit; les sirènes et les klaxons jouent en arrière-plan'']
 +
 
 +
 
 +
'''L'[[Administrator/fr|administratrice]]''': Alerte intrus ''[Répété En Écho]'' Un Spy RED est dans la base!
  
'''Soldier BLU''': Un Spy rouge dans la base!?
+
'''Soldier BLU''': Un Spy RED dans la base!?
  
 
[''Le Soldier prend un fusil à pompe et descend les escaliers pour rejoindre la salle où il y a les documents pendant que le morceau "Intruder Alert" est joué'']
 
[''Le Soldier prend un fusil à pompe et descend les escaliers pour rejoindre la salle où il y a les documents pendant que le morceau "Intruder Alert" est joué'']
Line 66: Line 72:
 
[''Le Spy BLU dépose le cadavre du Sniper poignardé.'']
 
[''Le Spy BLU dépose le cadavre du Sniper poignardé.'']
  
'''Soldier BLU''' : ... un couteau !
+
'''Soldier BLU''' : ... et un couteau !
  
 
[''Le Scout BLU retire le [[Knife/fr|couteau]].'']
 
[''Le Scout BLU retire le [[Knife/fr|couteau]].'']
  
'''Scout BLU''' : Gros problème, hein ? J'en ai tué beaucoup des Spies ! Ce ne sont que des tapettes qui poignardent les gens dans le dos, comme toi !
+
'''Scout BLU''' : Gros problème, hein ? J'en ai tué beaucoup des Spies ! Ce ne sont que des lopettes qui poignardent les gens dans le dos, comme toi !
  
 
[''Le Scout BLU essaie de manipuler le couteau comme le Spy et finit par se couper le doigt et le laisser tomber.'']
 
[''Le Scout BLU essaie de manipuler le couteau comme le Spy et finit par se couper le doigt et le laisser tomber.'']
Line 78: Line 84:
 
['' Le Spy BLU reprend le couteau et le range parfaitement'']
 
['' Le Spy BLU reprend le couteau et le range parfaitement'']
  
'''Spy BLU''' : Si tu as réussi a en tué, ils n'étaient pas comme moi.
+
'''Spy BLU''' : Si tu as réussi à en tuer, alors ils n'étaient pas comme moi.
  
 
[''Le Spy BLU rend le couteau au Scout BLU.'']
 
[''Le Spy BLU rend le couteau au Scout BLU.'']
  
'''Spy BLU''' : Encore moins comme celui qui est encore dans ce bâtiment.
+
'''Spy BLU''' : Et même rien, par rapport à celui qui est encore dans ce bâtiment.
  
 
'''Scout BLU''' : T'es qui ? Le président de son fan club ?
 
'''Scout BLU''' : T'es qui ? Le président de son fan club ?
Line 96: Line 102:
 
[''Le Scout BLU reste muet tandis que le Soldier BLU et le Heavy BLU sont intéressés.'']
 
[''Le Scout BLU reste muet tandis que le Soldier BLU et le Heavy BLU sont intéressés.'']
  
'''Spy BLU''' : Et maintenant il va nous *bip* ''(le bip remplace surement le verbe "baiser")'' alors écoute, petit ou cette pornographie impliquant ta mère ne sera pas la pire chose à t'arriver aujourd'hui.
+
'''Spy BLU''' : Et maintenant il va nous *bip* ''(le bip remplace surement le verbe "baiser")'' alors écoute gamin ou la pornographie impliquant ta mère ne sera que la deuxième pire chose à t'arriver aujourd'hui.
  
[''On entend [[Right Behind You (Soundtrack)|Right Behind You]]'']
+
[''On entend [[Right Behind You (Soundtrack)/fr|Right Behind You]]'']
  
 
[''Le Soldier et le Heavy regarde les photographies. Le Heavy montre au Soldier une photo en particulier.'']
 
[''Le Soldier et le Heavy regarde les photographies. Le Heavy montre au Soldier une photo en particulier.'']
Line 110: Line 116:
 
'''Spy:''' "Ce Spy a déjà brisé nos défenses..."
 
'''Spy:''' "Ce Spy a déjà brisé nos défenses..."
  
[''Transition petit à petit vers le Spy RED, qui rampent dans un tunnel. Il s'arrête dans un coin, pendant que la caméra recule pour révéler une Mitraillette BLU Niveau 3 avec son Engineer. Il fait glissé un Saboteur sur le sol, désarme et détruit la Mitrailleuse instantanément.'']
+
[''Transition petit à petit vers le Spy RED, qui rampe dans un tunnel. Il s'arrête dans un coin, pendant que la caméra recule pour révéler une Mitrailleuse BLU Niveau 3 avec son Engineer. Il fait glisser un Saboteur sur le sol, désarme et détruit la Mitrailleuse instantanément.'']
  
'''Engineer:''' "Mitrailleuse à terre!"
+
'''Engineer:''' "Mitrailleuse détruite!"
  
 
[''L'Engineer BLU jette sa Clé à mollette par terre et agrippe son Pistolet, mais le Spy lui tire une balle dans la tête avec son Revolver. L'Engineer mort tombe sur une porte et le Spy avance sur lui et tire sur une cible en dehors de l'écran.'']
 
[''L'Engineer BLU jette sa Clé à mollette par terre et agrippe son Pistolet, mais le Spy lui tire une balle dans la tête avec son Revolver. L'Engineer mort tombe sur une porte et le Spy avance sur lui et tire sur une cible en dehors de l'écran.'']
Line 120: Line 126:
 
'''Spy:''' "Vous avez vu ce qu'il a fait à nos collègues !"
 
'''Spy:''' "Vous avez vu ce qu'il a fait à nos collègues !"
  
[''Flashback sur le Sniper BLU, en vie et en train de sniper d'un grenier poussiéreux. Le Spy RED glisse vers lui et fais un pas sur le plancher grinçant, alertant le Sniper qui l'attaque avec son Kukri. Il s'ensuie une lutte et le Sniper est finalement poignardé.'']
+
[''Flashback sur le Sniper BLU, en vie et en train de sniper d'un grenier poussiéreux. Le Spy RED glisse vers lui et fait un pas sur le plancher grinçant, alertant le Sniper qui l'attaque avec son Kukri. Il s'ensuit une lutte et le Sniper est finalement poignardé.'']
  
 
[''Retour dans la salle des documents des BLU.'']
 
[''Retour dans la salle des documents des BLU.'']
  
'''Spy:''' "Et le pire, c'est qu'il pourrait être n'importe lequel d'entre nous..."
+
'''Spy:''' "Et le pire, c'est qu'il pourrait être l'un d'entre nous..."
  
 
[''Transition petit à petit vers le Spy RED en train de combattre un Medic BLU armé d'une Scie'']
 
[''Transition petit à petit vers le Spy RED en train de combattre un Medic BLU armé d'une Scie'']
Line 130: Line 136:
 
'''Medic:''' "'''''Raus''''', '''''raus'''''!(Dehors ! Dehors !)"
 
'''Medic:''' "'''''Raus''''', '''''raus'''''!(Dehors ! Dehors !)"
  
[''Le Spy casse le bras du Medic, le désarmant. Gros plan sur le visage du Spy alors qu'il se déguise en Medic, sans lunettes. Le Spy tue le Medic avec un coup bien placé dans la gorge, faisant tomber ses lunettes, qu'il récupère et habille, complétant ainsi son déguisement.'']
+
[''Le Spy casse le bras du Medic, le désarmant. Gros plan sur le visage du Spy alors qu'il se déguise en Medic, sans lunettes. Le Spy tue le Medic avec un coup bien placé dans la gorge, faisant tomber ses lunettes, qu'il récupère et met, complétant ainsi son déguisement.'']
  
 
[''Retour dans la salle des documents des BLU. Le Spy BLU est dans un état frénétique.'']
 
[''Retour dans la salle des documents des BLU. Le Spy BLU est dans un état frénétique.'']
  
'''Spy:''' "Il pourrait être dans cette pièce ! Ce pourrait être ''toi'' ! Ce pourrait être ''moi'' ! Ce pourrait même être-"
+
'''Spy:''' "Il pourrait même être dans cette pièce ! Ce pourrait être ''toi'' ! Ce pourrait être ''moi'' ! Ce pourrait même être-"
  
[''Le Spy est coupé alors que sa tête explose. La caméra filme maintenant le Soldier, son Fusil à pompe à la main, avec un Heavy confus, et un Scout en panique.'']
+
[''Le Spy est coupé alors que sa tête explose. La caméra filme maintenant le Soldier, son Fusil à pompe à la main, avec le Heavy confus, et le Scout en panique.'']
  
 
'''Scout:''' "Whoa, whoa, ''whoa''!"
 
'''Scout:''' "Whoa, whoa, ''whoa''!"
Line 143: Line 149:
  
 
'''Soldier:''' "Quoi ? C'était évident ! [''Le Soldier fait tomber la cartouche utilisée en tirant sur son Fusil à pompe.'']
 
'''Soldier:''' "Quoi ? C'était évident ! [''Le Soldier fait tomber la cartouche utilisée en tirant sur son Fusil à pompe.'']
C'est lui le Spy RED ! Regarde, il va devenir rouge, c'est une question de secondes maintenant..."
+
C'est lui le Spy RED ! Regardez, il va devenir rouge dans quelques secondes..."
  
 
[''Le Soldier et le Heavy s'approche du Spy mort. Le Soldier touche le pied du Spy avec son Fusil à pompe.'']
 
[''Le Soldier et le Heavy s'approche du Spy mort. Le Soldier touche le pied du Spy avec son Fusil à pompe.'']
  
'''Soldier:''' "Plus qu'une seconde... Tu vois ? Rouge ! Oh, attend... c'est du sang."
+
'''Soldier:''' "Quelque seconde... Tu vois ? Rouge ! Oh, attend... c'est du sang."
  
 
[''Le Scout reste derrière avec son expression sinistre. Il s'approche du Soldier et du Heavy, récupère le couteau qu'il a mis dans sa poche plus tôt, et en tapotant l'ouvre facilement. Alors qu'il s'approche, il devient le Spy RED.'']  
 
[''Le Scout reste derrière avec son expression sinistre. Il s'approche du Soldier et du Heavy, récupère le couteau qu'il a mis dans sa poche plus tôt, et en tapotant l'ouvre facilement. Alors qu'il s'approche, il devient le Spy RED.'']  
Line 157: Line 163:
 
'''Spy:''' "Juste derrière toi."
 
'''Spy:''' "Juste derrière toi."
  
[''On entend [[Petite Chou-Fleur (Soundtrack)|Petite Chou-Fleur]]'']
+
[''On entend [[Petite Chou-Fleur (Soundtrack)/fr|Petite Chou-Fleur]]'']
  
 
[''Transition petit à petit sur les photos éparpillées de la mère du Scout. Le Spy RED en prend une et sourit de nostalgie.'']
 
[''Transition petit à petit sur les photos éparpillées de la mère du Scout. Le Spy RED en prend une et sourit de nostalgie.'']
Line 166: Line 172:
 
|}
 
|}
  
 +
== Fuite ==
 +
[[Image:Youtube fail.png|64px|right|Bienvenue sur internet.]]
  
==Fuite==
+
''À la rencontre du Spy'' a été victime d'une fuite le 17 mai 2009, dû à un bug de YouTube qui autorisait les iPhone à visionner les vidéos privées. Cet événement a inspiré une série une publications sur le blog officiel et Valve s'est décerné un « succès d'entreprise » appelé « Bienvenue sur Internet » avec pour description « Échouer à comprendre ce que privé signifie sur YouTube ». La vidéo est sortie officiellement un jour plus tard, le 18 mai 2009.<ref>https://www.teamfortress.com/sniper_vs_spy/day05_french.htm</ref>
 
 
"À la rencontre du Spy" a été victime d'une fuite le 17 mai 2009, dû à un bug de YouTube qui autorisait les iPhones à voir les vidéos marquées comme "privées". Cela a conduit à une série de posts sur le blog officiel, et Valve s'est décerné à eux même un "Succès d'Entreprise" appelé "Bienvenue sur internet", avec pour description "Ne pas comprendre ce que Privé signifie sur YouTube". Dans la version officielle, un des panneaux d'alerte indique "Fuite de vidéo". Originellement, il indiquait "Perte de mémoire".
 
 
 
==Notes==
 
 
 
* La musique [[Right Behind You (Soundtrack)|Right Behind You]], [[Petite Chou-Fleur (Soundtrack)|Petite Chou-Fleur]] et [[Intruder Alert (Soundtrack)|Intruder Alert]] ont été présentés dans ce vidéo, et furent intégré dans le [[soundtrack]] de TF2.
 
 
 
* Le Red Spy est capable de touché l'Intelligence lorsqu'il est déguisé comme Blu Scout. Contrairement au jeu réel, le Spy n'était pas forcé à perdre son déguisement.
 
  
* Quand le Red Spy tue le Blu Medic, on peut voir une boîte de Half-Life 2.
+
À l'origine, il était écrit sur l'un des panneaux « Perte de mémoire » mais suite à la fuite, il a été remplacé par « fuite de vidéo ». Aussi, l'administratrice crie deux fois « Alerte, intrus ! » deux fois dans la version fuitée.
  
* La sonnerie d'alarme et le tableau de signalisation visible au début de la vidéo a pour nom; "Alarm-O-Tron 5000". Un tableau complet de toutes les alarmes est situé si dessous.
+
== Notes ==
 +
* Il est écrit en bas sur l'intertitre « COPYRIGHT LOLOLOL », une blague récurrente sur les vidéos ''À la rencontre de''.
 +
* Cette vidéo se déroule pendant les événements que la [[WAR! Comic/fr|bande-dessinée]] {{update link|WAR! Update}}, mais du point de vue de l'[[Administrator/fr|Administratrice]]<ref>https://www.teamfortress.com/war/administrator</ref>.
 +
* La vidéo se déroule dans une version modifiée de la carte {{map link|2Fort}}. Bien que la plupart des actions se déroulent dans la salle des documents des BLU, le Soldier est alerté dans une salle de sécurité inexistante et descend des escaliers là où il y a normalement rampe.
 +
* Dans la version russe, l'{{cl|Engineer}} BLU ne dit pas « Mitrailleuse détruite » lorsque le Spy [[RED/fr|RED]] détruit sa [[Sentry Gun/fr|mitrailleuse]] (contrairement aux autres versions), le combat entre le {{cl|Medic}} et le {{cl|Sniper}} est silencieux et il n'y a pas de « bip » quand le Spy dit des grossièretés.
 +
** Le bip est supprimé car au lieu de « ''f**k'' », le mot est remplacé par l'équivalent de « nous sauter ».
 +
* Les musiques ''[[Right Behind You (Soundtrack)/fr|Right Behind You]]'', ''[[Petite Chou-Fleur (Soundtrack)/fr|Petite Chou-Fleur]]'' et ''[[Intruder Alert (Soundtrack)/fr|Intruder Alert]]'' ont été entendues pour la première fois dans cette vidéo et furent ajoutées à la [[Team Fortress 2 Official Soundtrack/fr|bande son]] du jeu.
 +
* La sonnerie d'alarme et le tableau de signalisation visible au début de la vidéo est un « Alarm-O-Tron 5000 ». Un tableau complet de toutes les alarmes est situé ci dessous. Le texte en gras est le texte activé dans la vidéo.
  
 
:{| class="wikitable grid" style="text-align:center;"
 
:{| class="wikitable grid" style="text-align:center;"
|Emergency || On Cap || '''Intruder Alert''' || Is Fired || BLU Demoman || Depressed
+
|EMERGENCY || ON CAP || '''INTRUDER ALERT''' || IS FIRED || BLUE {{botignore|DEMOMAN}} || DEPRESSED
 
|-
 
|-
|All Clear || RED Scout || Exploding || On Fire || BLU Engineer || About to Explode
+
|ALL CLEAR || RED {{botignore|SCOUT}} || EXPLODING || ON FIRE || BLUE {{botignore|ENGINEER}} || ABOUT TO EXPLODE
 
|-
 
|-
|Vaporized || Team Update || New Mission || On Break || BLU Sniper || Is Drunk
+
|VAPORIZED || TEAM UPDATE || NEW MISSION || ON BREAK || BLUE {{botignore|SNIPER}} || IS DRUNK
 
|-
 
|-
|In Surgery || Needs a Ride || RED Medic || RED Heavy || RED Pyro || Defenestrated
+
|IN SURGERY || NEEDS A RIDE || RED {{botignore|MEDIC}} || RED HEAVY || RED {{botignore|PYRO}} || DEFENESTRATED
 
|-
 
|-
|Smells || RED Sniper || Drowned || Behind You || Is a Man || Owns Base
+
|SMELLS || RED {{botignore|SNIPER}} || DROWNED || BEHIND YOU! || IS A MAN || OWNS BASE
 
|-
 
|-
|Backstabbed || Stole a Car || BLU Spy || Found Dracula || Is a Woman || BLU Soldier
+
|BACKSTABBED || STOLE A CAR || BLUE {{botignore|SPY}} || FOUND DRACULA || IS A WOMAN || BLUE {{botignore|SOLDIER}}
 
|-
 
|-
|Again || Hit by Train || RED Engineer || Lost Briefcase || RED Demoman || Above You!
+
|AGAIN || HIT BY TRAIN || RED {{botignore|ENGINEER}} || LOST BRIEFCASE || RED {{botignore|DEMOMAN}} || ABOVE YOU!
 
|-
 
|-
|Is a Robot || Look Out || Sabotage || Needs Ammo || On Toilet || Electrocuted
+
|IS A ROBOT || LOOK OUT || SABOTAGE || NEEDS AMMO || ON TOILET || ELECTROCUTED
 
|-
 
|-
|BLU Scout || Has Evil Twin || '''Red Spy''' || RED Soldier || Pushing Cart || '''In Base'''
+
|BLUE {{botignore|SCOUT}} || HAS EVIL TWIN || '''RED {{botignore|SPY}}''' || RED {{botignore|SOLDIER}} || PUSHING CART || '''IN BASE'''
 
|-
 
|-
|RED Spy || BLU Medic || Sleeping || Wounded || Needs Backup || Exploded
+
|RED {{botignore|SPY}} || BLUE {{botignore|MEDIC}} || SLEEPING || WOUNDED || NEEDS BACKUP || EXPLODED
 
|-
 
|-
|Hungry || Leaked Video || BLU Heavy || BLU Pyro || Smothered || Jarate
+
|HUNGRY || LEAKED VIDEO || BLUE HEAVY || BLUE {{botignore|PYRO}} || SMOTHERED || {{botignore|JARATE}}
 
|-
 
|-
|Has Briefcase || Outside Base || Needs Roommate || Mangled || Opened Briefcase || Lost Dracula
+
|HAS BRIEFCASE || OUTSIDE BASE || NEEDS ROOMMATE || MANGLED || OPENED BRIEFCASE || LOST DRACULA
 
|}
 
|}
** Le Alarm-O-Tron 5000 donne un indice au sujet du déguisement du RED Spy. Trois alerte consécutif lisent: - BLU Scout - A un jumeau maléfique - RED Spy - (en anglais)
 
** Le Alarm-O-Tron 5000 questionne aussi le sexe du Pyro. Il y est inscrit: 'Est un homme', 'Est une femme' et 'Est un Robot' en anglais.
 
  
* Le "Alarm-O-Tron 5000 board" est visible sur la carte [[Double Cross/fr|Double Cross]] dans une salle fermé à coté de la salle avec le Doc'.
+
:* Le tableau du Alarm-O-Tron 5000 continue aussi de questioner sur l'identité du {{cl|Pyro}}. Les alertes « ''Is a Man'' » et « ''Is a Woman'' » sont présents sur le tableau juste en dessous du panneau « RED Pyro ».
 +
:* Le tableau du Alarm-O-Tron 5000 a une référence à la vidéo fuite de « ''À la rencontre du Spy'' » avec le panneau « ''Leaked Video'' ».
 +
:* Le tableau du Alarm-O-Tron 5000 a le mot « ''Defenestrated'' » (défenestré). La défenestration est l'acte de jeter quelqu'un ou quelque chose à travers une fenêtre.
 +
:* Le tableau du Alarm-O-Tron 5000 apparaît sur la carte {{map link|Double Cross}}, dans une salle inaccessible, visible depuis la salle des [[Capture the Flag/fr#Intelligence|documents secrets]] ; le tableau a cependant des panneaux différents.
 +
:* Le tableau affiche « RED Spy » à deux endroits différents.
 +
:* L'[[BLU/fr|équipe BLU]] est notée comme « BLUE ».
 +
:* On peut lire « BLUE Scout », « HAS EVIL TWIN » (« a un jumeaux maléfique ») et « RED Spy » sur la même ligne suggérant que le Scout est en réalité le Spy RED.
 +
* Quand le {{cl|Soldier}} saisit le code de la porte, le Scout tient le {{item link|Sandman}} au lieu de la {{item link|bat}}. Quand la vidéo est sortie, les Spies ne pouvaient afficher les armes déblocables en jeu.
 +
* Le bouton « 1 » sur le pavé est nettement plus usé que les autres chiffres, suggérant que ce n'est pas la première fois qu'il tente d'accéder à la salle.
 +
* Le {{cl|Heavy}} est vu se précipitant vers la porte où le Scout et le Soldier se tiennent, à l'entrée la plus éloignée. Cependant, quand le Heavy défonce la porte, il est montré entrant par la porte la plus proche, avec le Spy qui arrive finalement, portant le Sniper décédé.
 +
** Cette erreur est visible quand la fenêtre adjacente est révélée, montrant que le Heavy vient effectivement d'entrer par l'autre porte. Le Soldier est montré entrant par la porte éloignée quand il traverse initialement la salle du sous-sol et tourne à gauche dans la salle des Renseignements.
 +
* Le [[Umbrella (Classic)/fr|parapluie]] du Civil fait une apparition à 0:36 à côté des classeurs dans la salle des documents.
 +
* Sur le tableau en liège à côté des classeurs, il y a une photo de [[Saxton Hale/fr|Saxton Hale]], le PDG de Mann Co.
 +
[[File:Meet the Spy Trophy Belt.png|right|thumb|La [[Trophy Belt/fr|Ceinture de Trophées]] qui apparaît pendant le combat avec le Spy RED.]]
 +
[[File:Meet the Spy football helmet.png|thumb|right|Le [[Football Helmet/fr|Casque de Football]], posé sur une étagère en arrière-plan.]]
 +
* Quand le Scout retire le couteau du dos du Sniper, la poignée du couteau et la pointe de la lame traversent le dos du Sniper.
 +
* Quand le corps du Sniper est vu pour la première fois porté par le Spy BLU, il n'a pas de lunettes. Elles réapparaissent pendant la phrase du Spy « Avez-vous vu ce qu'il a fait à nos collègues ».
 +
* Le dossier du Spy, vu à 1:13 et dans le carton-titre, est étiqueté « Top Secret : La Mère du Scout ».
 +
* À 1:24, l'étui à cigarettes contient 6 cigarettes. Quand le Spy BLU en prend une, elle apparaît dans sa main mais l'étui contient toujours 6 cigarettes.
 +
* Le Spy BLU sort une cigarette brune à 1:24, mais à 2:21 elle devient blanche.
 +
* Le Spy RED tue l'Engineer BLU d'un tir dans la tête. Cette caractéristique sera plus tard partagée avec l'Ambassadeur.
 +
* Menant au scénario avec le Sniper, la cigarette du Spy BLU bouge étrangement dans sa main, malgré sa main immobile.
 +
* Le Sniper porte la [[Trophy Belt/fr|Ceinture de Trophées]]. C'était un teaser car les [[Cosmetic items/fr|chapeaux]] n'avaient pas été révélés quand la vidéo est sortie. Le [[Football Helmet/fr|Casque de Football]] du Heavy fait également une apparition, posé sur un classeur dans la salle des docuemnts.
 +
* Les trois objets du Sniper de la {{update link|Sniper vs. Spy Update}} font une apparition :
 +
** Le {{item link|Huntsman}} peut être vu à 1:49 appuyé contre le mur.
 +
** Trois bocaux de {{item link|Jarate}} peuvent être vus au même moment posés sur la pile de caisses.
 +
** Le {{item link|Kukri}} repose sur une caisse qui contient le {{item link|Razorback}}.
 +
* Après la mise à jour Sniper vs. Spy, la cicatrice du combat du Sniper BLU avec le Spy RED a été ajoutée à la texture du modèle en jeu du Sniper.
 +
* Quand le Medic BLU attaque le Spy RED avec sa {{item link|Bonesaw}}, il crie « Raus! Raus! ». C'est de l'allemand et signifie « Dehors ! Dehors ! » (entendu en jeu comme une réplique de cri de guerre).
 +
* Quand le Spy RED élimine puis se déguise en Medic BLU, les deux sacs à dos du [[Medi Gun/fr|Medigun]] sont manquants. Cependant, quand le Spy met les lunettes du Medic, le sac à dos est étrangement apparu.
 +
** Pendant cette scène, une caisse en bois de ''[[w:fr:Half-Life 2|Half-Life 2]]'' est visible en arrière-plan.
 +
* En traversant la pièce et s'arrêtant au mur, le Spy RED n'est pas ciblé par la mitrailleuse de l'Engineer BLU avant d'être sappée par le Spy.
 +
* L'Engineer BLU et le Medic BLU utilisent leur main gauche pour tenir le [[Pistol/fr|Pistolet]] et la {{item name|Bonesaw}}
 +
* Quand le Soldier tue le Spy BLU, le {{item link|Shotgun}} qu'il utilise fait le même son de tir que le {{item link|Revolver}} du Spy, plutôt que le son de tir du Fusil à pompe standard.
 +
* Le Scout BLU montre plusieurs indices de son identité, comme ne pas connaître le mot de passe de la porte et regarder le dos du Sniper à 0:42 pour voir si son couteau est toujours présent.
 +
* Quand le Scout BLU ferme accidentellement le [[Knife/fr|Couteau]] du Spy sur sa main et se coupe, une inspection plus attentive montre que son doigt est pris entre le côté non tranchant de la lame et la poignée, donc c'était en fait juste une mise en scène.
 +
* La phrase en français prononcée par le Spy RED à la fin est « Ah, ma petit chou-fleur », qui signifie en réalité « Ah, mon petit chou-fleur ». Dans la vidéo, la phrase est utilisée comme terme affectueux pour les êtres chers, bien qu'elle soit rarement utilisée dans la culture française.
 +
* Le tour de couteau que fait le Spy RED quand il s'apprête à tuer le Soldier et le Heavy BLU s'appelle le Y2K Rollover.
  
* La vidéo se déroule dans une version modifiée de [[2Fort/fr|2Fort]], avec la plupart des actions se déroulant dans la salle des documents des Blu.
+
== Autres versions ==
 +
{{youtube|J9IZU0SMHxE|Version fuitée.|}}
  
* Sur le panneau d'affichage, on peut voir une photo de [[Saxton Hale/fr|Saxton Hale]] (PDG de Mann Co.).
+
== Références ==
 +
<references/>
  
* Le Sniper porte le [[Trophy Belt/fr|Ceinture Trophée]]. Les chapeaux n'ayant pas encore été annoncés lorsque cette vidéo a été diffusée. Il s'agit d'une des nombreuses annonces cachées concernant les [[hats/fr|chapeaux]] dans cette vidéo, dont le [[Football Helmet/fr|Casque de football]] du Heavy qui peut être vu au début de la vidéo accroché à un porte manteau dans la salle des documents.
+
== Liens externes ==
 +
* [https://www.teamfortress.com/war/administrator/ Comic &ndash; Before the WAR!]
 +
* [https://www.imdb.com/title/tt2302731/ ''À la rencontre du Spy''] sur IMDb
  
* Les sons du couteau du Spy lorsqu'il les tue le Heavy et le Soldier sont presque synchronisé avec la musique à la fin de la vidéo.
+
{{Sniper Vs Spy Update Nav}}
 +
{{Video Nav|coluncolstate=uncollapsed}}
 +
{{Spy Nav|coluncolstate=collapsed}}
  
== Autres versions ==
+
[[Category:Background/fr]]
{{youtube tn|J9IZU0SMHxE|leaked version|float=left}}
+
[[Category:Meet the Team/fr|Spy]]
 
 
{{Video nav/fr|coluncolstate=uncollapsed}}
 
{{Spy Nav/fr|coluncolstate=collapsed}}
 
[[Category:Meet the Team/fr|Spy/fr]]
 
 
[[Category:Spy/fr]]
 
[[Category:Spy/fr]]
[[Category:Background/fr]]
 

Latest revision as of 20:00, 23 November 2024


À la rencontre du Spy
Intertitre de « À la rencontre du Spy »
Informations sur la vidéo
Date de sortie : 19 mai 2009
Durée : 3 minutes et 19 secondes

Vidéo

Transcription et traduction des dialogues

Fuite

Bienvenue sur internet.

À la rencontre du Spy a été victime d'une fuite le 17 mai 2009, dû à un bug de YouTube qui autorisait les iPhone à visionner les vidéos privées. Cet événement a inspiré une série une publications sur le blog officiel et Valve s'est décerné un « succès d'entreprise » appelé « Bienvenue sur Internet » avec pour description « Échouer à comprendre ce que privé signifie sur YouTube ». La vidéo est sortie officiellement un jour plus tard, le 18 mai 2009.[1]

À l'origine, il était écrit sur l'un des panneaux « Perte de mémoire » mais suite à la fuite, il a été remplacé par « fuite de vidéo ». Aussi, l'administratrice crie deux fois « Alerte, intrus ! » deux fois dans la version fuitée.

Notes

  • Il est écrit en bas sur l'intertitre « COPYRIGHT LOLOLOL », une blague récurrente sur les vidéos À la rencontre de.
  • Cette vidéo se déroule pendant les événements que la bande-dessinée Mise à Jour WAR!, mais du point de vue de l'Administratrice[2].
  • La vidéo se déroule dans une version modifiée de la carte 2Fort. Bien que la plupart des actions se déroulent dans la salle des documents des BLU, le Soldier est alerté dans une salle de sécurité inexistante et descend des escaliers là où il y a normalement rampe.
  • Dans la version russe, l'Engineer BLU ne dit pas « Mitrailleuse détruite » lorsque le Spy RED détruit sa mitrailleuse (contrairement aux autres versions), le combat entre le Medic et le Sniper est silencieux et il n'y a pas de « bip » quand le Spy dit des grossièretés.
    • Le bip est supprimé car au lieu de « f**k », le mot est remplacé par l'équivalent de « nous sauter ».
  • Les musiques Right Behind You, Petite Chou-Fleur et Intruder Alert ont été entendues pour la première fois dans cette vidéo et furent ajoutées à la bande son du jeu.
  • La sonnerie d'alarme et le tableau de signalisation visible au début de la vidéo est un « Alarm-O-Tron 5000 ». Un tableau complet de toutes les alarmes est situé ci dessous. Le texte en gras est le texte activé dans la vidéo.
EMERGENCY ON CAP INTRUDER ALERT IS FIRED BLUE DEMOMAN DEPRESSED
ALL CLEAR RED SCOUT EXPLODING ON FIRE BLUE ENGINEER ABOUT TO EXPLODE
VAPORIZED TEAM UPDATE NEW MISSION ON BREAK BLUE SNIPER IS DRUNK
IN SURGERY NEEDS A RIDE RED MEDIC RED HEAVY RED PYRO DEFENESTRATED
SMELLS RED SNIPER DROWNED BEHIND YOU! IS A MAN OWNS BASE
BACKSTABBED STOLE A CAR BLUE SPY FOUND DRACULA IS A WOMAN BLUE SOLDIER
AGAIN HIT BY TRAIN RED ENGINEER LOST BRIEFCASE RED DEMOMAN ABOVE YOU!
IS A ROBOT LOOK OUT SABOTAGE NEEDS AMMO ON TOILET ELECTROCUTED
BLUE SCOUT HAS EVIL TWIN RED SPY RED SOLDIER PUSHING CART IN BASE
RED SPY BLUE MEDIC SLEEPING WOUNDED NEEDS BACKUP EXPLODED
HUNGRY LEAKED VIDEO BLUE HEAVY BLUE PYRO SMOTHERED JARATE
HAS BRIEFCASE OUTSIDE BASE NEEDS ROOMMATE MANGLED OPENED BRIEFCASE LOST DRACULA
  • Le tableau du Alarm-O-Tron 5000 continue aussi de questioner sur l'identité du Pyro. Les alertes « Is a Man » et « Is a Woman » sont présents sur le tableau juste en dessous du panneau « RED Pyro ».
  • Le tableau du Alarm-O-Tron 5000 a une référence à la vidéo fuite de « À la rencontre du Spy » avec le panneau « Leaked Video ».
  • Le tableau du Alarm-O-Tron 5000 a le mot « Defenestrated » (défenestré). La défenestration est l'acte de jeter quelqu'un ou quelque chose à travers une fenêtre.
  • Le tableau du Alarm-O-Tron 5000 apparaît sur la carte Double Cross, dans une salle inaccessible, visible depuis la salle des documents secrets ; le tableau a cependant des panneaux différents.
  • Le tableau affiche « RED Spy » à deux endroits différents.
  • L'équipe BLU est notée comme « BLUE ».
  • On peut lire « BLUE Scout », « HAS EVIL TWIN » (« a un jumeaux maléfique ») et « RED Spy » sur la même ligne suggérant que le Scout est en réalité le Spy RED.
  • Quand le Soldier saisit le code de la porte, le Scout tient le Marchand de sable au lieu de la Batte. Quand la vidéo est sortie, les Spies ne pouvaient afficher les armes déblocables en jeu.
  • Le bouton « 1 » sur le pavé est nettement plus usé que les autres chiffres, suggérant que ce n'est pas la première fois qu'il tente d'accéder à la salle.
  • Le Heavy est vu se précipitant vers la porte où le Scout et le Soldier se tiennent, à l'entrée la plus éloignée. Cependant, quand le Heavy défonce la porte, il est montré entrant par la porte la plus proche, avec le Spy qui arrive finalement, portant le Sniper décédé.
    • Cette erreur est visible quand la fenêtre adjacente est révélée, montrant que le Heavy vient effectivement d'entrer par l'autre porte. Le Soldier est montré entrant par la porte éloignée quand il traverse initialement la salle du sous-sol et tourne à gauche dans la salle des Renseignements.
  • Le parapluie du Civil fait une apparition à 0:36 à côté des classeurs dans la salle des documents.
  • Sur le tableau en liège à côté des classeurs, il y a une photo de Saxton Hale, le PDG de Mann Co.
La Ceinture de Trophées qui apparaît pendant le combat avec le Spy RED.
Le Casque de Football, posé sur une étagère en arrière-plan.
  • Quand le Scout retire le couteau du dos du Sniper, la poignée du couteau et la pointe de la lame traversent le dos du Sniper.
  • Quand le corps du Sniper est vu pour la première fois porté par le Spy BLU, il n'a pas de lunettes. Elles réapparaissent pendant la phrase du Spy « Avez-vous vu ce qu'il a fait à nos collègues ».
  • Le dossier du Spy, vu à 1:13 et dans le carton-titre, est étiqueté « Top Secret : La Mère du Scout ».
  • À 1:24, l'étui à cigarettes contient 6 cigarettes. Quand le Spy BLU en prend une, elle apparaît dans sa main mais l'étui contient toujours 6 cigarettes.
  • Le Spy BLU sort une cigarette brune à 1:24, mais à 2:21 elle devient blanche.
  • Le Spy RED tue l'Engineer BLU d'un tir dans la tête. Cette caractéristique sera plus tard partagée avec l'Ambassadeur.
  • Menant au scénario avec le Sniper, la cigarette du Spy BLU bouge étrangement dans sa main, malgré sa main immobile.
  • Le Sniper porte la Ceinture de Trophées. C'était un teaser car les chapeaux n'avaient pas été révélés quand la vidéo est sortie. Le Casque de Football du Heavy fait également une apparition, posé sur un classeur dans la salle des docuemnts.
  • Les trois objets du Sniper de la Mise à Jour du Sniper vs. Spy font une apparition :
    • Le Huntsman peut être vu à 1:49 appuyé contre le mur.
    • Trois bocaux de Jaraté peuvent être vus au même moment posés sur la pile de caisses.
    • Le Kukri repose sur une caisse qui contient le Razorback.
  • Après la mise à jour Sniper vs. Spy, la cicatrice du combat du Sniper BLU avec le Spy RED a été ajoutée à la texture du modèle en jeu du Sniper.
  • Quand le Medic BLU attaque le Spy RED avec sa Scie à amputation, il crie « Raus! Raus! ». C'est de l'allemand et signifie « Dehors ! Dehors ! » (entendu en jeu comme une réplique de cri de guerre).
  • Quand le Spy RED élimine puis se déguise en Medic BLU, les deux sacs à dos du Medigun sont manquants. Cependant, quand le Spy met les lunettes du Medic, le sac à dos est étrangement apparu.
    • Pendant cette scène, une caisse en bois de Half-Life 2 est visible en arrière-plan.
  • En traversant la pièce et s'arrêtant au mur, le Spy RED n'est pas ciblé par la mitrailleuse de l'Engineer BLU avant d'être sappée par le Spy.
  • L'Engineer BLU et le Medic BLU utilisent leur main gauche pour tenir le Pistolet et la Scie à amputation
  • Quand le Soldier tue le Spy BLU, le Fusil à pompe qu'il utilise fait le même son de tir que le Revolver du Spy, plutôt que le son de tir du Fusil à pompe standard.
  • Le Scout BLU montre plusieurs indices de son identité, comme ne pas connaître le mot de passe de la porte et regarder le dos du Sniper à 0:42 pour voir si son couteau est toujours présent.
  • Quand le Scout BLU ferme accidentellement le Couteau du Spy sur sa main et se coupe, une inspection plus attentive montre que son doigt est pris entre le côté non tranchant de la lame et la poignée, donc c'était en fait juste une mise en scène.
  • La phrase en français prononcée par le Spy RED à la fin est « Ah, ma petit chou-fleur », qui signifie en réalité « Ah, mon petit chou-fleur ». Dans la vidéo, la phrase est utilisée comme terme affectueux pour les êtres chers, bien qu'elle soit rarement utilisée dans la culture française.
  • Le tour de couteau que fait le Spy RED quand il s'apprête à tuer le Soldier et le Heavy BLU s'appelle le Y2K Rollover.

Autres versions


Version fuitée.

Références

Liens externes