Difference between revisions of "Spy responses/pl"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m
Line 1: Line 1:
 +
{[Trans}}
 +
 
{{DISPLAYTITLE:Reakcje głosowe Szpiega}}
 
{{DISPLAYTITLE:Reakcje głosowe Szpiega}}
 
[[File:Leaderboard class spy.png|right|Szpieg]]
 
[[File:Leaderboard class spy.png|right|Szpieg]]
Line 326: Line 328:
 
*[[Media:Spy thanksfortheteleporter01.wav|„Dziękuję, robotniku!”]]
 
*[[Media:Spy thanksfortheteleporter01.wav|„Dziękuję, robotniku!”]]
 
*[[Media:Spy thanksfortheteleporter02.wav|„Dziękuję, przyjacielu.”]]
 
*[[Media:Spy thanksfortheteleporter02.wav|„Dziękuję, przyjacielu.”]]
*[[Media:Spy thanksfortheteleporter03.wav|„Nieźle, Inżynierzy!”]]
+
*[[Media:Spy thanksfortheteleporter03.wav|„Nieźle, Inżynierze!”]]
 
}}
 
}}
  
Line 495: Line 497:
 
*[[Media:Spy cartstopitdefense03.wav|„Musimy zatrzymać bombę!”]]
 
*[[Media:Spy cartstopitdefense03.wav|„Musimy zatrzymać bombę!”]]
 
*[[Media:Spy cartstopitdefense04.wav|„Do wózka z bombą!”]]
 
*[[Media:Spy cartstopitdefense04.wav|„Do wózka z bombą!”]]
 +
}}
 +
== [[Contracts|Contract]]-related responses ==
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Contract complete'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Spy_quest_complete_easy_01.mp3|"Success!"]]
 +
*[[Media:Spy_quest_complete_easy_02.mp3|"Too easy!"]]
 +
*[[Media:Spy_quest_complete_easy_03.mp3|"For someone else, that might have been a challenge!"]]
 +
*[[Media:Spy_quest_complete_easy_04.mp3|"And it is done!"]]
 +
*[[Media:Spy_quest_complete_easy_05.mp3|"Another successful mission!"]]
 +
*[[Media:Spy_quest_complete_easy_07.mp3|"Another day, another back with a gaping stab wound!"]]
 +
 +
''Difficult contract''
 +
*[[Media:Spy_quest_complete_hard_01.mp3|"Yes! My friend, we have done it!"]]
 +
*[[Media:Spy_quest_complete_hard_02.mp3|"We did it! I mean, of course we did it."]]
 +
}}
 +
 +
== [[Competitive Mode]] responses ==
 +
=== Setup ===
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''First round'''
 +
|image      = Setup.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Setup time
 +
|content    =
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamefirst_01.mp3|"Shall I carry us to victory? I don't mind."]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamefirst_02.mp3|"Let's get to work!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamefirst_03.mp3|"Are you ready?"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamefirst_04.mp3|"Well, time to win."]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamefirst_05.mp3|"I'm ready when you are!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamefirst_06.mp3|"Anytime you're ready!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamefirst_07.mp3|"Let's push them back!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamefirst_08.mp3|"They'll never see us coming!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamefirst_09.mp3|"Who else is ready to win?"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamefirst_10.mp3|"I feel like winning. Who is with me?"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamefirst_11.mp3|"Today, we will emerge victorious!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamefirst_12.mp3|"I think we'll win this game."]]
 +
 +
''Rare''
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamefirst_rare_01.mp3|"I like my enemies like I like my wines: I let them breathe, for a moment."]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamefirst_rare_02.mp3|"I like my teams like I like my romances: in groups of six."]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamefirst_rare_03.mp3|"My knife is sharp, my watch is wound, my ski mask is freshly-laundered: time to win."]]
 +
 +
'''Competitive Mode'''
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamefirst_comp_01.mp3|"Finally, a comp class that can bring some class with it!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamefirst_comp_02.mp3|"Finally, you've come to your senses and welcomed a Spy to your ranks!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamefirst_comp_03.mp3|"Finally, a Comp Mode is worth playing because you can play as me."]]
 +
 +
'''6s Only'''
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamefirst_6s_01.mp3|"Five sacks of flour to carry on my back to victory? (sigh) If I must."]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamefirst_6s_02.mp3|"Six healthy backs just waiting to be stabbed! (sniff) Ah, there's that new back smell."]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamefirst_6s_03.mp3|"Six unstabbed backs: smooth, healthy, untouched by knife wounds? I do love a blank canvas!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamefirst_6s_04.mp3|"Ah, so 6s finally came crawling to the Spy. About time."]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamefirst_6s_05.mp3|"Finally, 6s comes to its senses and welcomes a Spy to its ranks."]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamefirst_6s_06.mp3|"Finally, 6s is worth playing, because you can play as me."]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamefirst_6s_07.mp3|"Let's play some 6s!"]]
 +
}}
 +
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Previous round was a win'''
 +
|image      = Setup.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Setup time
 +
|content    =
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamewonlast_01.mp3|"Gentlemen, this game is as good as ours!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamewonlast_02.mp3|"I have a good feeling about this game!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamewonlast_03.mp3|"We're winning, but of course!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamewonlast_04.mp3|"Winning is my only vice!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamewonlast_05.mp3|"Keep up the pressure, we haven't won yet."]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamewonlast_06.mp3|"We should go easy on them. They are playing with a handicap. They do not have me on their team!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamewonlast_07.mp3|"I think I developed a taste for winning. Let's do it again!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamewonlast_08.mp3|"Already? I haven't wiped the blood off my knife from the last round."]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamewonlast_09.mp3|"Spy, you handsome, unkillable scoundrel!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamewonlast_10.mp3|"Spy, you are as unkillable as you are handsome!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamewonlast_11.mp3|"We're a game up! Let's do that...again."]]
 +
}}
 +
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Previous round was a loss'''
 +
|image      = Setup.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Setup time
 +
|content    =
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamelostlast_01.mp3|"We are not out of this yet!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamelostlast_02.mp3|"I've gotten out of worse scrapes than this!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamelostlast_03.mp3|"Listen up, gentlemen, time to get serious!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamelostlast_04.mp3|"Our best kills are still ahead of us!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamelostlast_05.mp3|"That last game was just a warm-up!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamelostlast_06.mp3|"Enough practice, time to start playing!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamelostlast_07.mp3|"They beat us once, they will not beat us again!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamelostlast_08.mp3|"We are a game down, time to get serious!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamelostlast_09.mp3|"We are not out of this match yet!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamelostlast_10.mp3|"They will not beat us again!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregamelostlast_11.mp3|"This next game is ours!"]]
 +
}}
 +
 +
{{SoundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Previous round was a tie'''
 +
|image      = Setup.png
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link = Setup time
 +
|content    =
 +
*[[Media:Cm_spy_pregametie_01.mp3|"I have never been more ready!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregametie_02.mp3|"We are tied? We must correct this immediately!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregametie_03.mp3|"We are tied, gentlemen! Let's get this done!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregametie_04.mp3|"If there's one thing I hate, it's a tied game!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregametie_05.mp3|"We are tied? We might as well be losing!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_pregametie_06.mp3|"We are tied? Unacceptable!"]]
 +
 +
''Rare''
 +
*[[Media:Cm_spy_pregametie_rare_01.mp3|"I ''have'' a tie. I'm wearing it, it's silk, and it costs $9000. I do not need another one!"]]
 +
}}
 +
 +
=== Outcomes ===
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Match win'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Cm_spy_matchwon_01.mp3|"Ha ha! Yes!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_matchwon_02.mp3|"Excellent!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_matchwon_03.mp3|"Success!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_matchwon_04.mp3|"Too easy!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_matchwon_05.mp3|"And it is done!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_matchwon_06.mp3|"Gentlemen, we've done it!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_matchwon_07.mp3|We have done it!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_matchwon_08.mp3|Yes, my friend!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_matchwon_09.mp3|"Victory is ours!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_matchwon_10.mp3|"The match is ours!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_matchwon_11.mp3|"Ha ha ha ha ha! How do you like the Spy now?"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_matchwon_12.mp3|"Ha ha ha ha ha ha! Yes!"]]
 +
}}
 +
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Game win'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Cm_spy_gamewon_01.mp3|"Another day, another back with a gaping stab wound!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_gamewon_02.mp3|"For someone else, that might have been a challenge!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_gamewon_03.mp3|"Of course we won!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_gamewon_04.mp3|"A surprise to no one!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_gamewon_05.mp3|"So many backs, so little time!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_gamewon_06.mp3|"We won! Let's do it again!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_gamewon_07.mp3|"We have won the battle, now let's win the war!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_gamewon_08.mp3|"The game is ours!"]]
 +
}}
 +
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Rank up'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Cm_spy_rankup_01.mp3|"Rank up!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_rankup_02.mp3|"We have ranked up!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_rankup_03.mp3|"Excellent, a new rank!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_rankup_04.mp3|"You earned this rank!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_rankup_05.mp3|"I am uncorking a bottle of 1942 Château Backstab!" (uncorking sound)]]
 +
*[[Media:Cm_spy_rankup_06.mp3|"We have been promoted!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_rankup_07.mp3|"It seems we've been given a promotion!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_rankup_08.mp3|"We ranked up!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_rankup_09.mp3|"If there's one thing I like more than winning, it's ranking up!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_rankup_10.mp3|"Of course we ranked up!"]]
 +
 +
''Top scoring''
 +
*[[Media:Cm_spy_rankup_highest_01.mp3|"And when the Spy saw the breadth of his achievement, he wept, for there were no more backs to stab."]] (Reference to a quote [[wikiquote:Alexander the Great|attributed to Alexander the Great]], but spoken in the 1988 film ''Die Hard'')
 +
}}
 +
 +
{{soundList
 +
|colour    = #F3A957
 +
|title      = '''Game summary'''
 +
|image      =
 +
|image-size = 25px
 +
|image-link =
 +
|content    =
 +
*[[Media:Cm_spy_summary_callout_01.mp3|"Well done, my friend!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_summary_callout_02.mp3|"But of course!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_summary_callout_03.mp3|"It's about time they recognized our brilliance!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_summary_callout_04.mp3|"Ho ho hoh! They have been shown who is the boss!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_summary_callout_05.mp3|"We have gained the acceptance of our inferiors!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_summary_callout_06.mp3|"Finally, some recognition!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_summary_callout_07.mp3|"I am not easily impressed, and yet you have impressed me!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_summary_callout_08.mp3|"I am the deadliest man I know, but ''you'' are a close second!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_summary_callout_10.mp3|"Finally, they've recognized our brilliance!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_summary_callout_11.mp3|"Our work is finally being recognized!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_summary_callout_12.mp3|"It looks like we've been busy!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_summary_callout_13.mp3|"Our skills have been acknowledged!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_summary_callout_14.mp3|"''We earned this.''"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_summary_callout_15.mp3|"Yes! My friend, we have done it!"]]
 +
*[[Media:Cm_spy_summary_callout_16.mp3|"We did it! I mean, of course we did it."]]
 +
*[[Media:Cm_spy_summary_callout_17.mp3|"Very nice!"]]
 
}}
 
}}
  

Revision as of 19:11, 5 November 2024

{[Trans}}


Szpieg

Reakcje głosowe są kwestiami wypowiadanymi przez klasy po osiągnięciu czegoś, zabiciu określonej ilości wrogów przy pomocy broni pierwszorzędnej lub do walki wręcz albo będąc po wpływem jakiegoś efektu (np. podpalenia). Lista wszystkich kwestii wypowiadanych przez Szpiega (z wyjątkiem jego komend głosowych) znajduje się poniżej.

Uwaga: Wszystkie poniższe reakcje głosowe są kwestiami wypowiadanymi w języku angielskim. Po polsku jedynie napisano najodpowiedniejsze tłumaczenia tychże kwestii.

Reakcje związane z drwinami

Osobny artykuł: Drwiny Szpiega

Kwestie wypowiadane przez Szpiega podczas wykonywania różnych drwin opisane są w artykule „Drwiny Szpiega”.

Reakcje związane z zabójstwami

Item icon Revolver.png  Po zabiciu więcej niż 1 wroga w czasie krótszym niż 20 sekund przy użyciu broni drugorzędnej
Item icon Medi Gun.png  Po otrzymaniu asysty przy zabójstwie
Item icon Knife.png  Po zabiciu wroga dźgnięciem w plecy

Będąc uprzednio przebranym

Item icon Knife.png  Po zabiciu dźgnięciem Inżyniera, który usunął Saper Szpiega w ciągu ostatnich 10 sekund
Item icon Electro Sapper.png  Po zasapowaniu konstrukcji uprzednio zabitego Inżyniera

Reakcje związane z dominacją

Leaderboard class scout.png  Po zdominowaniu Skauta
Leaderboard class soldier.png  Po zdominowaniu Żołnierza
Leaderboard class pyro.png  Po zdominowaniu Pyro
Leaderboard class demoman.png  Po zdominowaniu Demomana
Leaderboard class heavy.png  Po zdominowaniu Grubego
Leaderboard class engineer.png  Po zdominowaniu Inżyniera
Leaderboard class medic.png  Po zdominowaniu Medyka
Leaderboard class sniper.png  Po zdominowaniu Snajpera
Leaderboard class spy.png  Po zdominowaniu Szpiega
Nemesis RED.png  Po wzięciu odwetu

Reakcje związane z wydarzeniami

Gette it Onne!.png  Po rozpoczęciu rundy
Item icon Eyelander.png  Nagła Śmierć
Killicon skull.png  Pat!
Killicon fire.png  Paląc się
Health dead.png  Umierając
Item icon Jarate.png  Po oblaniu Sikwondem lub Wściekłym Mlekiem
Telespin.png  Po skorzystaniu z teleportu
Healthico.png  Będąc leczonym przez Medyka
Item icon Kritzkrieg.png  Po staniu się niezniszczalnym


Reakcje związane z celami

Intel red idle.png  Po przejęciu tajnych materiałów
CP Captured RED.png  Po przejęciu punktu kontrolnego
CP Locked RED.png  Stojąc na swoim punkcie i strzelając z broni
Cross RED.png  Broniąc punktu

Reakcje związane z trybem Ładunek

BLU Bombcart.png  Pchając wózek z ładunkiem
BLU Bombcart.png  Widząc cofanie się własnego wózka z ładunkiem
RED Bombcart.png  Widząc pchanie wrogiego wózka z ładunkiem
RED Bombcart.png  Widząc cofanie się wrogiego wózka z ładunkiem
Hoodoo Bombcart.png  Strzelając i będąc blisko swojego wózka
Hoodoo Bombcart.png  Widząc, że własny wózek się zatrzymał
Lil-chewchew.png  Broniąc ostatniego punktu przejęcia

Contract-related responses

Contract complete

Difficult contract

Competitive Mode responses

Setup

Setup.png  First round

Rare

Competitive Mode

6s Only

Setup.png  Previous round was a win
Setup.png  Previous round was a loss
Setup.png  Previous round was a tie

Rare

Outcomes

Match win
Game win
Rank up

Top scoring

Game summary

Reakcje w trybie Mann kontra Maszyny

Podczas fali

Po wskrzeszeniu przy pomocy Reanimatora

Tylko na Manhattanie

Brama

Podczas atakowania jej przez roboty

Po przejęciu jej przez roboty

Po ukończeniu fali

Otrzymując Zestaw Serii Zabójstw

Powszechny łup

Rzadki łup

Boski łup

Reakcje w czasie Halloween / Pełni Księżyca

Ujawnienie wyniku Koła Uroku

Fate card dance.png  Urok Tanecznego Pojedynku
Backpack Skull Island Topper.png  Pozytywny Urok
Backpack Skull Island Topper.png  Negatywny Urok

Inne

Backpack Skull Island Topper.png  Spadając w przepaść bez dna w Forcie Duchów

Reakcje na Helltower

Gette it Onne!.png  Po rozpoczęciu rundy
BLU Bombcart.png  Godzina Czarnoksięstwa: Pojawienie się Mostu
Backpack Fancy Spellbook.png  Po podniesieniu normalnego zaklęcia
Backpack Fancy Spellbook.png  Po podniesieniu rzadkiego zaklęcia
Backpack Fancy Spellbook.png  Będąc atakowanym rzadkim zaklęciem
Backpack Spellbook Magazine.png  Rzucając zaklęcie

Reakcje związane z pojedynkowaniem się

Backpack Dueling Mini-Game.png  Wyzywając na pojedynek
Duel RED.png  Pojedynek zaakceptowany
Duel BLU.png  Pojedynek odrzucony

Reakcje związane z przedmiotami

Item icon Magical Mercenary.png Nosząc Magicznego Najemnika

Te reakcje głosowe zastępują domyślne reakcje związane z wypisanymi wydarzeniami.
Gette it Onne!.png  Po rozpoczęciu rundy
Dominating.png  Po zdominowaniu kogoś
CP Captured RED.png  Po przejęciu punktu kontrolnego
Intel red pickedup.png  Po przejęciu tajnych materiałów
Item icon Knife.png  Po zabiciu wroga dźgnięciem w plecy

Nieużywane reakcje

Leaderboard class demoman.png  Po zdominowaniu Demomana
Unknownweapon.png  Nieznany warunek
  • „Czuję się tres bon!” (tłumaczenie: „Czuję się świetnie”) (Prawdopodobnie kwestia ta miała być odtwarzana po przybiciu Piątki! lub podczas bycia leczonym przez Medyka)