Difference between revisions of "Turbine Center/fr"
(Full page update, translation progress, corrections) |
(→Anecdotes: Translated section to French) |
||
Line 74: | Line 74: | ||
* Ajout de divers petits détails.}} | * Ajout de divers petits détails.}} | ||
− | == Anecdotes | + | == Anecdotes == |
− | * | + | * Il y a<!--at least--> deux découpes de vaches en bois qui sont disséminées sur la carte, l'une dans une salle inaccessible remplie de classeurs du côté BLU et l'autre se trouve hors de la zone jouable au-dessus de la zone centrale du côté RED (accompagnée d'une grenouille) avec un {{item link|Sandvich}}.<!-- |
Note that for the following Trivia, there are multiple references but some are not note worthy. Only the notable ones have been added --> | Note that for the following Trivia, there are multiple references but some are not note worthy. Only the notable ones have been added --> | ||
− | * | + | * Les enseignes des magasins ont plusieurs références<ref name="shops">Un [https://web.archive.org/web/20231218145554/https://steamuserimages-a.akamaihd.net/ugc/2281700278791471319/76F5650102BD72BBCA4C6AA132834ABDC8AF0103/ créateur] {{lang icon|en}} confirme des références.</ref> : |
− | ** Sun's Zoo | + | ** Sun's Zoo est un jeu de mots sur le nom de [[w:fr:Sun Tzu|Sun Tzu]] et une référence à ''[[Meet the Soldier/fr|À la rencontre du Soldier]]''. |
− | ** Elbert & Sons | + | ** Elbert & Sons est une référence au streamer [[w:Jerma985|Jerma985]] {{lang icon|en}}. |
− | * | + | * Les noms qui apparaissent sur les portes contiennent plusieurs références<ref name="shops"/> : |
− | ** El Bertson | + | ** El Bertson est une référence au streamer Jerma985. |
− | ** Ruth Wane | + | ** Ruth Wane est une référence à [[w:fr:Batman#Bruce_Wayne|Bruce Wayne]], l'identité secrète de Batman. |
− | ** Gym Felps | + | ** Gym Felps est une référence à Jim Phelps de la série télévisée ''[[w:fr:Mission impossible (série télévisée)|Mission impossible]]'' de 1966. |
− | ** Bay Roof | + | ** Bay Roof est une référence au joueur de baseball [[w:fr:Babe Ruth|Babe Ruth]]. |
− | ** Glin Teethwood | + | ** Glin Teethwood est une référence à l'acteur [[w:fr:Clint Eastwood|Clint Eastwood]]. |
− | ** Mac Guythur | + | ** Mac Guythur est une référence à [[w:fr:Angus MacGyver|Angus MacGyver]] de la série télévisée du même nom. |
− | ** Cole Umbo | + | ** Cole Umbo est une référence à la série policière ''[[w:fr:Columbo|Columbo]]''. |
− | ** Eric Smithers | + | ** Eric Smithers est une référence à [[Eric Smith/fr|Eric Smith]], un employé chez [[Valve/fr|Valve]]. |
− | * | + | * Il y a un extincteur fonctionnel dans le couloir principal de RED qui fait référence à une [https://web.archive.org/web/20231218145653/https://i.imgur.com/0UjdEof.png capture d'écran] {{lang icon|en}} d'un joueur essayant de s'éteindre en tirant sur un extincteur.<ref>Un [https://web.archive.org/web/20231218145710/https://steamuserimages-a.akamaihd.net/ugc/2281700278791473510/55469AEE75B9FDE12946779455A40EC390AFA8A5/ créateur] {{lang icon|en}} confirme des références.</ref> |
− | * | + | * Dans une des salles inaccessibles du couloir principal côté BLU, il est possible de trouver un tableau noir sur lequel sont inscrites plusieurs références<ref>Un [https://web.archive.org/web/20231218152056/https://steamuserimages-a.akamaihd.net/ugc/2281700278791992114/26DFC10C47211E41257319F97775111AE26D7B90/ créateur] {{lang icon|en}} confirme des références, ainsi que des [https://web.archive.org/web/20231218152158/https://steamuserimages-a.akamaihd.net/ugc/2281700278791994697/DE711215689AA647EF8C7F55E2BF466C8D698C91/ confirmations additionnelles] {{lang icon|en}}.</ref> : |
− | ** | + | ** Le phoque dessiné en haut est une référence aux phoques de la carte [[Selbyen/fr|Selbyen]], mais aussi au mème [https://knowyourmeme.com/memes/sad-spongebob-spunchbop Sad Spongebob] {{lang icon|en}}. |
− | ** | + | ** Le phoque dessiné sur la partie inférieure est une référence au mème espagnol [https://knowyourmeme.com/memes/jotchua Jotchua] {{lang icon|en}} superposé sur un membre de l'équipage ''[[w:fr:Among Us|Among Us]]'', mais remplacé par un phoque. |
− | ** | + | ** Il y a un dessin modifié de {{code|:steamhappy:}} ([[File:Emoticon steamhappy.png]]), une émoticône standard accessible à tous sur la communauté Steam (avec un sourire diabolique à la place d'un sourire joyeux). |
== Galerie == | == Galerie == |
Revision as of 19:06, 23 January 2024
Cette page est en cours de traduction en français. Si vous parlez français, écrivez sur la page de discussion ou contactez ceux qui ont déjà contribué à cette page (en regardant l'historique). |
Turbine Center possède plusieurs variantes, dont Turbine.
Turbine Center | |
---|---|
Informations de base | |
Type de carte : | Capture de drapeau |
Nom du fichier : | ctf_turbine_winter
|
Date d'ajout : | Patch du 7 décembre 2023 (Smissmas 2023) |
Variantes : | Turbine |
Développeur(s) : | Stuffy360 Bill Johnston Chickenman Alex « FGD5 » Stewart |
Informations sur la carte | |
Environnement : | Centre commercial |
Cadre : | Nuit |
Dangers : | Train |
Objets sur la carte | |
Kits de soins : | ×2 • ×4 |
Boîtes de munitions : | ×10 |
Photos de la carte | |
Vue aérienne | |
Timbre de carte | |
Classement des parrains |
Turbine Center est une carte Capture de Drapeau créée par la communauté. Elle se trouve dans un centre commercial de nuit qui a été décoré pour Noël : un sapin géant, de gros cadeaux et un train transportant des cadeaux et des jouets décorent la zone centrale. Les couloirs sont ornés de guirlandes, de boules de Noël et d'autres décorations d'hiver.
Turbine Center a été proposé sur le Steam Workshop.
Sommaire
Emplacements
Pièce du sapin
- Pièce du sapin : la zone principale connectant les bases RED et BLU. Il s'agit d'une grande pièce où un immense sapin de Noël se trouve au milieu duquel sont disposés autour des cadeaux. Deux escaliers près des sorties de la base mènent à un balcon surplombant, dans toute sa largeur, le côté opposé de la salle, menant aux conduits de l'autre équipe. Sur le côté de la base, les sorties sont dans le couloir principal, se dirigeant vers la salle des documents. Les cadeaux fournissent une protection pour les joueurs, même des joueurs debout sur les balcons. Il est possible de sauter sur le train tournant autour du sapin, mais toucher le chasse-pierre de quelque angle que ce soit résultera en une mort certaine.
- Boutiques : de petites alcôves au pied et sous chaque escalier. Celles situées au pied renferment un kit de santé moyen, tandis que celles en dessous contiennent un kit de munitions moyen.
- Balcon : un balcon s'étendant sur toute la longueur de la pièce connecte les conduits des équipes à la pièce du sapin. La majorité de la pièce peut être vue depuis cet endroit, faisant un lieu idéal pour les Snipers.
- Balcon de la salle d'observation : une petite salle vitrée sans porte se trouve au centre du balcon. Elle est ouverte des deux côtés. Elle fournit une protection empêchant les joueurs d'attaquer depuis le sol de la pièce du sapin. L'extérieur de la salle peut être piégé en plaçant des bombes collantes.
Salle des documents
- Salle des documents : la salle des documents est une pièce rectangulaire dont des rails bordent partiellement la zone inférieure. Les documents sont situés dans le coin de la pièce.
- Entrées : il y a trois entrées permettant d'accéder à la salle des documents.
- Des escaliers relient la zone de réapparition et la salle des documents en descendant.
- Les joueurs peuvent passer par un trou du toit, via le système de conduits.
- Deux grandes entrées connectent le couloir principal et la salle. Accessible par la pièce du sapin.
Main Hallway (traduction en cours) 🌍
- Main Hallway: A hallway connects the Tree Room to the Intelligence room. The hallway makes two right-angle turns, providing some cover for players and the opportunity to set up sticky traps and Sentry nests. The RED side has a fire extinguisher that extinguishes burning players who approach it.[1]
- Raised Platform: There is a raised platform along the corridor that leads directly into the Intelligence room with a medium health kit and ammo pack. A flight of stairs allows players to easily reach it, as the platform is too high to jump on top of normally. A potted plant next to the platform can be jumped on and then crouch-jumped off in order to get on top (the cigarettes vending machine can be used instead for a running start and a regular jump too), but it is located right next to the entrances to the Intelligence room, making platform access dangerous for enemy players.
Resupply and Vents (traduction en cours) 🌍
- Resupply Area: The resupply room is L-shaped, and the hallway it leads out to is L-shaped as well. One end of the hallway leads to a staircase that descends to the Tree Room, and the other end of the hallway leads to a staircase that descends to the Intelligence room.
- Vent Access: The vent system can be reached at the top of the stairs leading to the Tree Room.
- Vents: Small vent tunnels provide passages from the Tree Room to the resupply areas and to the Intelligence room through a hole in the ceiling of the room. The Vents are broken into two sections, joining at the Resupply Area entrance. A small side room with a medium ammo pack can be found near the Tree Room.
Stratégie
Article principal : Stratégie communautaire de Turbine Center
« Sun Tzu n'a aucun plan contre nous ! » La page de stratégie communautaire de cette carte est une ébauche. À ce titre, elle n'est pas complète. Vous pouvez aider le projet de stratégie communautaire du wiki Team Fortress en le développant. Notes : aucune note n'a encore été ajoutée. |
Historique des mises à jour
Patch du 7 décembre 2023 (Smissmas 2023)
- Ajout de Turbine Center au jeu.
- Correction du problème suivant : les téléporteurs explosaient lorsqu'ils étaient utilisés dans les ventilations.
- Ajout d'un kit de munitions supplémentaire dans le couloir de la salle des renseignements.
- Correction du problème suivant : les cubemaps (français) présentaient des reflets étranges dans la zone centrale.
- Correction des collisions dans la zone centrale.
- Ajout d'un nouvel angle de vue caméra neutre pour profiter du voyage.
- Ajout de divers petits détails.
Anecdotes
- Il y a deux découpes de vaches en bois qui sont disséminées sur la carte, l'une dans une salle inaccessible remplie de classeurs du côté BLU et l'autre se trouve hors de la zone jouable au-dessus de la zone centrale du côté RED (accompagnée d'une grenouille) avec un Sandvich.
- Les enseignes des magasins ont plusieurs références[2] :
- Sun's Zoo est un jeu de mots sur le nom de Sun Tzu et une référence à À la rencontre du Soldier.
- Elbert & Sons est une référence au streamer Jerma985 (anglais).
- Les noms qui apparaissent sur les portes contiennent plusieurs références[2] :
- El Bertson est une référence au streamer Jerma985.
- Ruth Wane est une référence à Bruce Wayne, l'identité secrète de Batman.
- Gym Felps est une référence à Jim Phelps de la série télévisée Mission impossible de 1966.
- Bay Roof est une référence au joueur de baseball Babe Ruth.
- Glin Teethwood est une référence à l'acteur Clint Eastwood.
- Mac Guythur est une référence à Angus MacGyver de la série télévisée du même nom.
- Cole Umbo est une référence à la série policière Columbo.
- Eric Smithers est une référence à Eric Smith, un employé chez Valve.
- Il y a un extincteur fonctionnel dans le couloir principal de RED qui fait référence à une capture d'écran (anglais) d'un joueur essayant de s'éteindre en tirant sur un extincteur.[3]
- Dans une des salles inaccessibles du couloir principal côté BLU, il est possible de trouver un tableau noir sur lequel sont inscrites plusieurs références[4] :
- Le phoque dessiné en haut est une référence aux phoques de la carte Selbyen, mais aussi au mème Sad Spongebob (anglais).
- Le phoque dessiné sur la partie inférieure est une référence au mème espagnol Jotchua (anglais) superposé sur un membre de l'équipage Among Us, mais remplacé par un phoque.
- Il y a un dessin modifié de
:steamhappy:
(), une émoticône standard accessible à tous sur la communauté Steam (avec un sourire diabolique à la place d'un sourire joyeux).
Galerie
Références
- ↑ Extincteur (anglais) qui fonctionne.
- ↑ a b Un créateur (anglais) confirme des références.
- ↑ Un créateur (anglais) confirme des références.
- ↑ Un créateur (anglais) confirme des références, ainsi que des confirmations additionnelles (anglais).
|
|