Difference between revisions of "Template:Dictionary/achievements/demoman"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Added missing sv strings)
m (pt-br updates and fixes)
Line 45: Line 45:
 
   pl: Zabij 5 przeciwników [[Critical hits/pl|krytycznym ciosem]] [[Eyelander/pl|Wyszczerbca]].
 
   pl: Zabij 5 przeciwników [[Critical hits/pl|krytycznym ciosem]] [[Eyelander/pl|Wyszczerbca]].
 
   pt: Utilize o golpe mortal do [[Eyelander/pt|Eyelander]] para matar 5 inimigos.
 
   pt: Utilize o golpe mortal do [[Eyelander/pt|Eyelander]] para matar 5 inimigos.
   pt-br: Use um [[Critical hits/pt-br|acerto crítico]] com a [[Eyelander/pt-br|Eyelander]] para matar 5 inimigos.
+
   pt-br: Mate 5 jogadores inimigos com uma espadada [[critical hits/pt-br|crítica]].
 
   ro: Folosește o [[Critical hits/ro|lovitură critică]] încărcată complet cu [[Eyelander/ro|Ochiolander-ul]] să omori 5 jucători inamici.
 
   ro: Folosește o [[Critical hits/ro|lovitură critică]] încărcată complet cu [[Eyelander/ro|Ochiolander-ul]] să omori 5 jucători inamici.
 
   ru: Убейте пятерых врагов [[Critical hits/ru|критами]] [[Eyelander/ru|Одноглазого горца]].
 
   ru: Убейте пятерых врагов [[Critical hits/ru|критами]] [[Eyelander/ru|Одноглазого горца]].
Line 95: Line 95:
 
   pl: Zniszcz konstrukcję wrogiego [[Engineer/pl|Inżyniera]], która jest poza zasięgiem twojego wzroku bezpośrednim trafieniem z [[Grenade Launcher/pl|granatnika]].
 
   pl: Zniszcz konstrukcję wrogiego [[Engineer/pl|Inżyniera]], która jest poza zasięgiem twojego wzroku bezpośrednim trafieniem z [[Grenade Launcher/pl|granatnika]].
 
   pt: Mate um [[buildings/pt|edifício]] de [[Engineer/pt|Engineers]] que não consiga ver com um disparo directo do seu [[Grenade Launcher/pt|Lança-granadas]].
 
   pt: Mate um [[buildings/pt|edifício]] de [[Engineer/pt|Engineers]] que não consiga ver com um disparo directo do seu [[Grenade Launcher/pt|Lança-granadas]].
   pt-br: Destrua uma [[building/pt-br|construção]] de um [[Engineer/pt-br|Engineer]] inimigo que você não possa ver, com um acerto direto de seu [[Grenade Launcher/pt-br|Grenade Launcher]].
+
   pt-br: Destrua uma [[building/pt-br|construção]] de [[Engineer/pt-br|Engineer]] que você não pode ver com um acerto direto do seu [[Grenade Launcher/pt-br|Lança-granadas]].
 
   ro: Distruge o [[buildings/ro|construcție]] a unui [[Engineer/ro|Inginer]] pe care nu o poți vedea, cu o lovitură directă de la [[Grenade Launcher/ro|Lansatorul de Grenade]].
 
   ro: Distruge o [[buildings/ro|construcție]] a unui [[Engineer/ro|Inginer]] pe care nu o poți vedea, cu o lovitură directă de la [[Grenade Launcher/ro|Lansatorul de Grenade]].
 
   ru: Уничтожьте [[buildings/ru|постройку]] [[Engineer/ru|инженера]], которую вы не видите, прямым попаданием из [[Grenade Launcher/ru|гранатомёта]].
 
   ru: Уничтожьте [[buildings/ru|постройку]] [[Engineer/ru|инженера]], которую вы не видите, прямым попаданием из [[Grenade Launcher/ru|гранатомёта]].
Line 145: Line 145:
 
   pl: Prześlij przeciwnikowi [[Deathcam/pl|migawkę]] swojej [[Demoman_taunts/pl|uśmiechniętej twarzy]].
 
   pl: Prześlij przeciwnikowi [[Deathcam/pl|migawkę]] swojej [[Demoman_taunts/pl|uśmiechniętej twarzy]].
 
   pt: Dê a um inimigo uma [[Deathcam/pt|fotografia]] sua [[Demoman_taunts/pt|cara a sorrir]].
 
   pt: Dê a um inimigo uma [[Deathcam/pt|fotografia]] sua [[Demoman_taunts/pt|cara a sorrir]].
   pt-br: Dê a um jogador inimigo uma foto de sua [[Death cam/pt-br|freeze cam]] com sua [[Demoman taunts/pt-br#Primario|cara sorridente]].
+
   pt-br: Dê a um jogador inimigo uma [[Death cam/pt-br|foto]] do seu [[Demoman taunts/pt-br#Primario|rosto sorridente]].
 
   ro: Oferă unui jucător inamic o [[Deathcam/ro|imagine]] cu tine arătându-i fața [[Demoman_taunts/ro|ta zambitoare]].
 
   ro: Oferă unui jucător inamic o [[Deathcam/ro|imagine]] cu tine arătându-i fața [[Demoman_taunts/ro|ta zambitoare]].
 
   ru: Позвольте погибшему врагу запечатлеть вашу [[Demoman_taunts/ru|улыбку]].
 
   ru: Позвольте погибшему врагу запечатлеть вашу [[Demoman_taunts/ru|улыбку]].
Line 294: Line 294:
 
   pl: Podrzuć przeciwnika w powietrze i zabij go, nim wyląduje.
 
   pl: Podrzuć przeciwnika w powietrze i zabij go, nim wyląduje.
 
   pt: Atire um inimigo para o ar e mate-o antes de atingir o chão.
 
   pt: Atire um inimigo para o ar e mate-o antes de atingir o chão.
   pt-br: Jogue um inimigo no ar e mate-o antes que ele pouse.
+
   pt-br: Jogue um inimigo pro alto e mate-o antes dele pousar.
 
   ro: Aruncă un inamic în aer și omoară-l înainte ca acesta să ajungă din nou pe pamant.
 
   ro: Aruncă un inamic în aer și omoară-l înainte ca acesta să ajungă din nou pe pamant.
 
   ru: Подбросьте врага в воздух и убейте его ещё до приземления.
 
   ru: Подбросьте врага в воздух и убейте его ещё до приземления.
Line 442: Line 442:
 
   no: Drep 25 [[Scout/no|Scouter]] og [[Pyro/no|Pyroer]] med [[Grenade Launcher/no|granatutskyteren]].
 
   no: Drep 25 [[Scout/no|Scouter]] og [[Pyro/no|Pyroer]] med [[Grenade Launcher/no|granatutskyteren]].
 
   pl: Zabij [[Grenade Launcher/pl|granatnikiem]] 25 S[[Scout/pl|kautów]] i [[Pyro/pl|Pyro]].
 
   pl: Zabij [[Grenade Launcher/pl|granatnikiem]] 25 S[[Scout/pl|kautów]] i [[Pyro/pl|Pyro]].
   pt: Mate 25 [[Scout/pt|escocese]]s e [[Pyro/pt|Pyro]]s com o [[Grenade Launcher/pt|Lança-granadas]].
+
   pt: Mate 25 [[Scout/pt|Scout]]s e [[Pyro/pt|Pyro]]s com o [[Grenade Launcher/pt|Lança-granadas]].
   pt-br: Mate 25 [[Scout/pt-br|Scouts]] e [[Pyro/pt-br|Pyros]] com o [[Grenade Launcher/pt-br|Grenade Launcher]].
+
   pt-br: Mate 25 [[Scout/pt-br|Scouts]] e [[Pyro/pt-br|Pyros]] com o {{item link|Grenade Launcher}}.
 
   ro: Omoară 25 de [[Scout/ro|Cercetași]] și [[Pyro/ro|Pyro]] cu [[Grenade Launcher/ro|Lansatorul de Grenade]].
 
   ro: Omoară 25 de [[Scout/ro|Cercetași]] și [[Pyro/ro|Pyro]] cu [[Grenade Launcher/ro|Lansatorul de Grenade]].
 
   ru: Убейте 25 [[Scout/ru|разведчиков]] и [[Pyro/ru|поджигателей]] из [[Grenade Launcher/ru|гранатомёта]].
 
   ru: Убейте 25 [[Scout/ru|разведчиков]] и [[Pyro/ru|поджигателей]] из [[Grenade Launcher/ru|гранатомёта]].
Line 493: Line 493:
 
   pl: Korzystając z [[Stickybomb Launcher/pl|wyrzutni bomb samoprzylepnych]], zabij przeciwnika poprzez obrażenia zadane przez otoczenie.
 
   pl: Korzystając z [[Stickybomb Launcher/pl|wyrzutni bomb samoprzylepnych]], zabij przeciwnika poprzez obrażenia zadane przez otoczenie.
 
   pt: Utilize o [[Stickybomb Launcher/pt|Lança-bombas colante]] para matar um inimigo através de danos ambientais.
 
   pt: Utilize o [[Stickybomb Launcher/pt|Lança-bombas colante]] para matar um inimigo através de danos ambientais.
   pt-br: Use o [[Stickybomb Launcher/pt-br|Sticky Launcher]] para matar um inimigo por morte ambiental.
+
   pt-br: Use o {{item link|Stickybomb Launcher}} para matar um jogador inimigo via dano ambiental.
 
   ro: Folosește [[Stickybomb Launcher/ro|Lansatorul de bombe lipicioase]] pentru a omorî un inamic din cauza unei daune provocate de mediu.
 
   ro: Folosește [[Stickybomb Launcher/ro|Lansatorul de bombe lipicioase]] pentru a omorî un inamic din cauza unei daune provocate de mediu.
 
   ru: Спровоцируйте самоубийство врага взрывом бомбы-липучки.
 
   ru: Спровоцируйте самоубийство врага взрывом бомбы-липучки.
Line 543: Line 543:
 
   pl: Wykonaj bardzo daleki [[Sticky Jump/pl|bombowy skok]]...
 
   pl: Wykonaj bardzo daleki [[Sticky Jump/pl|bombowy skok]]...
 
   pt: Faça um [[Sticky jump/pt|grande salto]] colante...
 
   pt: Faça um [[Sticky jump/pt|grande salto]] colante...
   pt-br: Dê um [[Sticky jump/pt-br|sticky jump]] por uma distância muito longa...
+
   pt-br: Dê um [[Sticky jump/pt-br|salto com stickies]] por uma distância realmente longa...
 
   ro: [[Sticky Jump/ro|Sari cu bombe lipicioase]] o distanță foarte lunga...
 
   ro: [[Sticky Jump/ro|Sari cu bombe lipicioase]] o distanță foarte lunga...
 
   ru: Совершите [[Sticky jump/ru|прыжок на липучке]] на очень большое расстояние...
 
   ru: Совершите [[Sticky jump/ru|прыжок на липучке]] на очень большое расстояние...
Line 593: Line 593:
 
   pl: Zabij 500 wrogich [[Soldier/pl|Żołnierzy]].
 
   pl: Zabij 500 wrogich [[Soldier/pl|Żołnierzy]].
 
   pt: Mate 500 [[Soldier/pt|soldado]]s inimigos
 
   pt: Mate 500 [[Soldier/pt|soldado]]s inimigos
   pt-br: Mate 500 [[Soldier/pt-br|Soldiers]].
+
   pt-br: Mate 500 [[Soldier/pt-br|Soldiers]] inimigos.
 
   ro: Omoară 500 de [[Soldier/ro|Soldați]] inamici.
 
   ro: Omoară 500 de [[Soldier/ro|Soldați]] inamici.
 
   ru: Убейте 500 вражеских [[Soldier/ru|солдат]].
 
   ru: Убейте 500 вражеских [[Soldier/ru|солдат]].
Line 643: Line 643:
 
   pl: Zabij 50 przeciwników bezpośrednimi trafieniami z [[Grenade Launcher/pl|granatnika]].
 
   pl: Zabij 50 przeciwników bezpośrednimi trafieniami z [[Grenade Launcher/pl|granatnika]].
 
   pt: Mate 50 inimigos com disparos directos do [[Grenade Launcher/pt|Lança-granadas]].
 
   pt: Mate 50 inimigos com disparos directos do [[Grenade Launcher/pt|Lança-granadas]].
   pt-br: Mate 50 inimigos com acertos diretos da [[Grenade Launcher/pt-br|Grenade Launcher]].
+
   pt-br: Mate 50 inimigos com acertos diretos do {{item link|Grenade Launcher}}.
 
   ro: Omoară 50 de inamici cu lovituri directe de la [[Grenade Launcher/ro|Lansatorul de Grenade]].
 
   ro: Omoară 50 de inamici cu lovituri directe de la [[Grenade Launcher/ro|Lansatorul de Grenade]].
 
   ru: Убейте 50 врагов прямыми попаданиями из гранатомёта.
 
   ru: Убейте 50 врагов прямыми попаданиями из гранатомёта.
Line 693: Line 693:
 
   pl: Obetnij głowy 4 przeciwnikom w odstępach nie większych niż 10 sekund.
 
   pl: Obetnij głowy 4 przeciwnikom w odstępach nie większych niż 10 sekund.
 
   pt: Decapite 4 jogadores com um intervalo de apenas 10 segundos entre cada morte.
 
   pt: Decapite 4 jogadores com um intervalo de apenas 10 segundos entre cada morte.
   pt-br: Decapite 4 jogadores dentro de um intervalo de 10 segundos entre cada morte.
+
   pt-br: Decapite 4 jogadores com apenas 10 segundos de intervalo entre cada uma.
 
   ro: Decapitează 4 jucatori cu o diferența mai mica de 10 secunde între ucideri.
 
   ro: Decapitează 4 jucatori cu o diferența mai mica de 10 secunde între ucideri.
 
   ru: Обезглавьте четырех игроков с интервалами не больше 10 секунд.
 
   ru: Обезглавьте четырех игроков с интервалами не больше 10 секунд.
Line 743: Line 743:
 
   pl: Zabij przeciwnika [[sticky bomb/pl|bombą samoprzylepną]] w ciągu 5 sekund od jego [[teleport/pl|teleportacji]].
 
   pl: Zabij przeciwnika [[sticky bomb/pl|bombą samoprzylepną]] w ciągu 5 sekund od jego [[teleport/pl|teleportacji]].
 
   pt: Mata um inimigo com [[sticky bomb/pt|bombas adesivas]] a 5 segundos de serem [[teleport/pt|teletransportados]].
 
   pt: Mata um inimigo com [[sticky bomb/pt|bombas adesivas]] a 5 segundos de serem [[teleport/pt|teletransportados]].
   pt-br: Mate um jogador inimigo com [[sticky bomb/pt-br|sticky bombs]] dentro de 5 segundos depos que ele [[teleport/pt-br|teleportar]].
+
   pt-br: Mate com [[sticky bomb/pt-br|stickybombs]] um jogador inimigo em até 5 segundos depois dele se [[teleport/pt-br|teletransportar]].
 
   ro: Omoară un inamic cu [[sticky bomb/ro|bombe lipicioase]] în mai putin de 5 secunde dupa ce acesta s-a [[teleport/ro|teleportat]].
 
   ro: Omoară un inamic cu [[sticky bomb/ro|bombe lipicioase]] în mai putin de 5 secunde dupa ce acesta s-a [[teleport/ro|teleportat]].
 
   ru: Убейте вражеского игрока при помощи [[sticky bomb/ru|бомб-липучек]] в течение 5 секунд после его телепортации.
 
   ru: Убейте вражеского игрока при помощи [[sticky bomb/ru|бомб-липучек]] в течение 5 секунд после его телепортации.
Line 843: Line 843:
 
   pl: Zniszcz 100 [[sticky bomb/pl|bomb samoprzylepnych]] wroga [[Scottish Resistance/pl|Szkockim Oporem]].
 
   pl: Zniszcz 100 [[sticky bomb/pl|bomb samoprzylepnych]] wroga [[Scottish Resistance/pl|Szkockim Oporem]].
 
   pt: Destrói 100 [[sticky bomb/pt|bombas adesivas]] inimigas com a [[Scottish Resistance/pt|Resistência Escocesa]].
 
   pt: Destrói 100 [[sticky bomb/pt|bombas adesivas]] inimigas com a [[Scottish Resistance/pt|Resistência Escocesa]].
   pt-br: Destrua 100 [[sticky bomb/pt-br|sticky bombs]] inimigas com a [[Scottish Resistance/pt-br|Scottish Resistance]].
+
   pt-br: Destrua 100 [[sticky bomb/pt-br|sticky bombs]] inimigas com a [[Scottish Resistance/pt-br|Resistência Escocesa]].
 
   ro: Distruge 100 de [[sticky bomb/ro|bombe lipicioase]] cu [[Scottish Resistance/ro|Rezistența Scoțiană]].
 
   ro: Distruge 100 de [[sticky bomb/ro|bombe lipicioase]] cu [[Scottish Resistance/ro|Rezistența Scoțiană]].
 
   ru: Уничтожьте 100 вражеских [[sticky bomb/ru|бомб-липучек]], используя [[Scottish Resistance/ru|Шотландское сопротивление]].
 
   ru: Уничтожьте 100 вражеских [[sticky bomb/ru|бомб-липучек]], используя [[Scottish Resistance/ru|Шотландское сопротивление]].
Line 893: Line 893:
 
   pl: 3 razy zabij pojedynczą detonacją 3 przeciwników zdobywających punkt przejęcia lub pchających [[cart/pl|wagon]].
 
   pl: 3 razy zabij pojedynczą detonacją 3 przeciwników zdobywających punkt przejęcia lub pchających [[cart/pl|wagon]].
 
   pt: Mata 3 inimigos pressionando ou empurrando um [[cart/pt|carrinho]] com uma única detonação de [[sticky bomb/pt|bomba adesiva]] em 3 vezes diferentes.
 
   pt: Mata 3 inimigos pressionando ou empurrando um [[cart/pt|carrinho]] com uma única detonação de [[sticky bomb/pt|bomba adesiva]] em 3 vezes diferentes.
   pt-br: Mate 3 inimigos capturando um ponto ou empurrando um [[cart/pt-br|carrinho]] com uma única detonação de [[Stickybomb/pt-br|Sticky bombs]] 3 vezes separadas.
+
   pt-br: Com [[stickybomb/pt-br|stickies]], detone 3 inimigos capturando o [[payload/pt-br|carrinho]]/[[control point (objective)/pt-br|ponto]] simultanemente<!--Sim, o texto da conquista tem esse erro--> 3 vezes.
 
   ro: Omoară 3 inamici care împing [[cart/ro|căruciorul]] cu o singură detonare de [[sticky bomb/ro|bombe lipicioase]], de 3 ori.
 
   ro: Omoară 3 inamici care împing [[cart/ro|căruciorul]] cu o singură detonare de [[sticky bomb/ro|bombe lipicioase]], de 3 ori.
 
   ru: Тремя взрывами бомб-липучек подорвите трёх врагов, толкающих [[cart/ru|вагонетку]].
 
   ru: Тремя взрывами бомб-липучек подорвите трёх врагов, толкающих [[cart/ru|вагонетку]].
Line 943: Line 943:
 
   pl: [[Eyelander/pl|Rozkoszuj]] się rzezią wrogów, korzystając z [[Eyelander/pl|Wyszczerbca]].
 
   pl: [[Eyelander/pl|Rozkoszuj]] się rzezią wrogów, korzystając z [[Eyelander/pl|Wyszczerbca]].
 
   pt: Utilize o [[Eyelander/pt|Eyelander]] e [[Decapitation/pt|deleite-se]] a massacrar os seus inimigos.
 
   pt: Utilize o [[Eyelander/pt|Eyelander]] e [[Decapitation/pt|deleite-se]] a massacrar os seus inimigos.
   pt-br: [[Decapitation/pt-br|Glorie]] sobre a derrota de seus inimigos com a [[Eyelander/pt-br|Eyelander]].
+
   pt-br: [[Decapitation/pt-br|Glorifique]] a matança dos seus inimigos!
 
   ro: Omoară un inamic folosind batjocura de la [[Eyelander/ro|Ochiolander]].
 
   ro: Omoară un inamic folosind batjocura de la [[Eyelander/ro|Ochiolander]].
 
   ru: Убейте врага насмешкой [[Eyelander/ru|Одноглазого горца]].
 
   ru: Убейте врага насмешкой [[Eyelander/ru|Одноглазого горца]].
Line 993: Line 993:
 
   pl: Prześlij przeciwnikowi [[Deathcam/pl|migawkę]] sceny, w której [[Demoman_taunt/pl#Secondary|kręcisz tyłkiem]].
 
   pl: Prześlij przeciwnikowi [[Deathcam/pl|migawkę]] sceny, w której [[Demoman_taunt/pl#Secondary|kręcisz tyłkiem]].
 
   pt: Dê a um inimigo uma [[Deathcam/pt|fotografia]] sua a [[Demoman_taunts/pt#Secondary|abanar o rabo]].
 
   pt: Dê a um inimigo uma [[Deathcam/pt|fotografia]] sua a [[Demoman_taunts/pt#Secondary|abanar o rabo]].
   pt-br: Dê a um inimigo uma foto de sua [[Death cam/pt-br|freeze cam]] de você [[Demoman_taunts/pt-br#Secundário|balançando os quadris]].
+
   pt-br: Dê a um inimigo uma [[Death cam/pt-br|foto]] de você [[Demoman_taunts/pt-br#Secundário|balançando o seu traseiro]].
 
   ro: Oferă unui jucător inamic o [[Deathcam/ro|imagine]] cu tine [[Demoman_taunts/ro#secondary|dând din dos]].
 
   ro: Oferă unui jucător inamic o [[Deathcam/ro|imagine]] cu tine [[Demoman_taunts/ro#secondary|dând din dos]].
 
   ru: Позвольте погибшему врагу запечатлеть то, как вы [[Demoman_taunts/ru#Secondary|виляете задом]].
 
   ru: Позвольте погибшему врагу запечатлеть то, как вы [[Demoman_taunts/ru#Secondary|виляете задом]].
Line 1,043: Line 1,043:
 
   pl: Obetnij głowę ukrytemu [[Spy/pl|Szpiegowi]].
 
   pl: Obetnij głowę ukrytemu [[Spy/pl|Szpiegowi]].
 
   pt: Decapite um [[Spy/pt|Spy]] disfarçado.
 
   pt: Decapite um [[Spy/pt|Spy]] disfarçado.
   pt-br: Decapite um [[Spy/pt-br|Spy]] invisível.
+
   pt-br: Decapite um [[Spy/pt-br|Spy]] [[cloak/pt-br|camuflado]].
 
   ro: Decapitează un [[Spy/ro|Spion]] invizibil.
 
   ro: Decapitează un [[Spy/ro|Spion]] invizibil.
 
   ru: Обезглавьте невидимого [[Spy/ru|шпиона]].
 
   ru: Обезглавьте невидимого [[Spy/ru|шпиона]].
Line 1,068: Line 1,068:
 
   pl: Problem Z Głowy
 
   pl: Problem Z Głowy
 
   pt: Slammy Slayvis Woundya
 
   pt: Slammy Slayvis Woundya
   pt-br: Soldado Decaptado
+
   pt-br: Soldado Decapitado
 
   ro: Slammy Slayvis Woundya
 
   ro: Slammy Slayvis Woundya
 
   ru: Убийство как танец
 
   ru: Убийство как танец
Line 1,093: Line 1,093:
 
   pl: Obetnij głowę wrogiemu [[Soldier/pl|Soldierowi]] uzbrojonemu w [[Equalizer/pl|Wyrównywacz]].
 
   pl: Obetnij głowę wrogiemu [[Soldier/pl|Soldierowi]] uzbrojonemu w [[Equalizer/pl|Wyrównywacz]].
 
   pt: Decapite um [[Soldier/pt|soldado]] inimigo que ostente o [[Equalizer/pt|Equalizador]].
 
   pt: Decapite um [[Soldier/pt|soldado]] inimigo que ostente o [[Equalizer/pt|Equalizador]].
   pt-br: Decapite um [[Soldier/pt-br|Soldier]] que está segurando o [[Equalizer/pt-br|Equalizer]].
+
   pt-br: Decapite um [[Soldier/pt-br|Soldier]] inimigo que esteja brandindo seu {{item link|Equalizer}}.
 
   ro: Decapitează un [[Soldier/ro|Soldat]] inamic care folosește [[Equalizer/ro|Egalizatorul]].
 
   ro: Decapitează un [[Soldier/ro|Soldat]] inamic care folosește [[Equalizer/ro|Egalizatorul]].
 
   ru: Обезглавьте вражеского [[Soldier/ru|солдата]], размахивающего Уравнителем.
 
   ru: Обезглавьте вражеского [[Soldier/ru|солдата]], размахивающего Уравнителем.
Line 1,143: Line 1,143:
 
   pl: Zabij 30 przeciwników eksplozjami powietrznymi [[sticky bomb/pl|bomb samoprzylepnych]].
 
   pl: Zabij 30 przeciwników eksplozjami powietrznymi [[sticky bomb/pl|bomb samoprzylepnych]].
 
   pt: Mata 30 inimigos com [[sticky bomb/pt|bombas adesivas]] detonadas no ar.
 
   pt: Mata 30 inimigos com [[sticky bomb/pt|bombas adesivas]] detonadas no ar.
   pt-br: Mate 30 jogadores com explosões aereas de [[sticky bomb/pt-br|sticky bombs]].
+
   pt-br: Mate 30 jogadores com [[sticky bomb/pt-br|sticky bombs]] afastadas por explosões de ar.
 
   ro: Omoară 30 de jucatori prin detonarea în aer a [[sticky bomb/ro|bombelor lipicioase]].
 
   ro: Omoară 30 de jucatori prin detonarea în aer a [[sticky bomb/ro|bombelor lipicioase]].
 
   ru: Убейте 30 игроков, взрывая [[sticky bomb/ru|бомбы-липучки]] в воздухе.
 
   ru: Убейте 30 игроков, взрывая [[sticky bomb/ru|бомбы-липучки]] в воздухе.
Line 1,193: Line 1,193:
 
   pl: Zabij 20 [[Spy/pl|Szpiegów]] w ciągu 5 sekund od podłożenia przez nich [[Sapper/pl|sapera]] na przyjaznej [[building/pl|konstrukcji]].
 
   pl: Zabij 20 [[Spy/pl|Szpiegów]] w ciągu 5 sekund od podłożenia przez nich [[Sapper/pl|sapera]] na przyjaznej [[building/pl|konstrukcji]].
 
   pt: Mate 20 [[Spy/pt|espiões]] 5 segundos depois de colocarem um [[Sapper/pt|sapador]] num [[building/pt|edifício]] da sua equipa.
 
   pt: Mate 20 [[Spy/pt|espiões]] 5 segundos depois de colocarem um [[Sapper/pt|sapador]] num [[building/pt|edifício]] da sua equipa.
   pt-br: Mate 20 [[Spy/pt-br|Spies]] dentro de 5 segundos de eles colocarem um [[Sapper/pt-br|Sapper]] em uma [[building/pt-br|construção]] do seu time.
+
   pt-br: Mate 20 [[Spy/pt-br|Spies]] em até 5 segundos depois de [[Sapper/pt-br|sabotarem]] uma [[building/pt-br|construção]] aliada.
 
   ro: Omoară 20 de [[Spy/ro|Spion]] în mai puțin de 5 secunde după ce aceștia au [[Sapper/ro|sabotat]] o [[building/ro|contrucție]].
 
   ro: Omoară 20 de [[Spy/ro|Spion]] în mai puțin de 5 secunde după ce aceștia au [[Sapper/ro|sabotat]] o [[building/ro|contrucție]].
 
   ru: Убейте 20 [[Spy/ru|шпионов]], поставивших жучок за последние 5 секунд.
 
   ru: Убейте 20 [[Spy/ru|шпионов]], поставивших жучок за последние 5 секунд.
Line 1,243: Line 1,243:
 
   pl: Korzystając ze [[Scottish Resistance/pl|Szkockiego oporu]], zabij 3 wrogów osobnymi eksplozjami bez podkładania nowych [[sticky bomb/pl|bomb samoprzylepnych]].
 
   pl: Korzystając ze [[Scottish Resistance/pl|Szkockiego oporu]], zabij 3 wrogów osobnymi eksplozjami bez podkładania nowych [[sticky bomb/pl|bomb samoprzylepnych]].
 
   pt: Recorrendo à [[Scottish Resistance/pt|Resistência Escocesa]], mate 3 inimigos com explosões diferentes sem colocar novas [[sticky bomb/pt|bombas colantes]].
 
   pt: Recorrendo à [[Scottish Resistance/pt|Resistência Escocesa]], mate 3 inimigos com explosões diferentes sem colocar novas [[sticky bomb/pt|bombas colantes]].
   pt-br: Usando a [[Scottish Resistance/pt-br|Scottish Resistance]], mate 3 jogadores em explosões separadas sem colocar novas [[sticky bomb/pt-br|sticky bombs]].
+
   pt-br: Usando a {{item link|Scottish Resistance}}, mate 3 jogadores em explosões separadas sem colocar novas [[sticky bomb/pt-br|sticky bombs]].
 
   ro: Folosind [[Scottish Resistance/ro|Rezistența Scoțiană]], omoară 3 inamici cu 3 detonări diferite, în locuri separate fără a plasa noi [[sticky bomb/ro|bombe lipicioase]].
 
   ro: Folosind [[Scottish Resistance/ro|Rezistența Scoțiană]], omoară 3 inamici cu 3 detonări diferite, în locuri separate fără a plasa noi [[sticky bomb/ro|bombe lipicioase]].
 
   ru: Используя [[Scottish Resistance/ru|Шотландское сопротивление]], убейте трёх врагов отдельными взрывами, не устанавливая новых [[sticky bomb/ru|бомб-липучек]].
 
   ru: Используя [[Scottish Resistance/ru|Шотландское сопротивление]], убейте трёх врагов отдельными взрывами, не устанавливая новых [[sticky bomb/ru|бомб-липучек]].
Line 1,293: Line 1,293:
 
   pl: Zniszcz 5 [[building/pl|konstrukcji]] [[Engineer/pl|Inżynierów]] przeciwnika podczas jednego ładunku [[ÜberCharge/pl|ÜberCharge]] otrzymanego od [[Medic/pl|Medyka]].
 
   pl: Zniszcz 5 [[building/pl|konstrukcji]] [[Engineer/pl|Inżynierów]] przeciwnika podczas jednego ładunku [[ÜberCharge/pl|ÜberCharge]] otrzymanego od [[Medic/pl|Medyka]].
 
   pt: Destrua 5 edifícios de [[Engineer/pt|Engineers]] inimigos durante uma única [[ÜberCharge/pt|SobreCarga]] de um [[Medic/pt|médico]].
 
   pt: Destrua 5 edifícios de [[Engineer/pt|Engineers]] inimigos durante uma única [[ÜberCharge/pt|SobreCarga]] de um [[Medic/pt|médico]].
   pt-br: Destrua 5 [[building/pt-br|construções]] de um [[Engineer/pt-br|Engineer]] inimigo durante uma única [[ÜberCharge/pt-br|ÜberCharge]] de um [[Medic/pt-br|Medic]].
+
   pt-br: Destrua 5 [[building/pt-br|construções]] de [[Engineer/pt-br|Engineer]] inimigas durante uma única [[ÜberCharge/pt-br|ÜberCarga]] de um [[Medic/pt-br|Medic]].
 
   ro: Distruge 5 [[building/ro|construcții]] inamice folosind un [[ÜberCharge/ro|ÜberCharge]] de la un [[Medic/ro|Medic]] aliat.
 
   ro: Distruge 5 [[building/ro|construcții]] inamice folosind un [[ÜberCharge/ro|ÜberCharge]] de la un [[Medic/ro|Medic]] aliat.
 
   ru: Уничтожьте 5 [[building/ru|построек]] [[Engineer/ru|инженера]] за время действия одного [[ÜberCharge/ru|убер-заряда]] [[Medic/ru|медика]].
 
   ru: Уничтожьте 5 [[building/ru|построек]] [[Engineer/ru|инженера]] за время действия одного [[ÜberCharge/ru|убер-заряда]] [[Medic/ru|медика]].
Line 1,343: Line 1,343:
 
   pl: Zadaj łącznie milion punktów obrażeń od wybuchu.
 
   pl: Zadaj łącznie milion punktów obrażeń od wybuchu.
 
   pt: Faça um total de 1 milhão de pontos de danos por disparos.
 
   pt: Faça um total de 1 milhão de pontos de danos por disparos.
   pt-br: Faça o total de 1 milhão de pontos de dano por explosão.
+
   pt-br: Cause um total de 1 milhão de pontos de dano explosivo.
 
   ro: Acumulează un milion de daune explozive.
 
   ro: Acumulează un milion de daune explozive.
 
   ru: Нанесите 1 миллион урона взрывами.
 
   ru: Нанесите 1 миллион урона взрывами.
Line 1,393: Line 1,393:
 
   pl: Jedną detonacją [[Sticky bomb/pl|bomb samoprzylepnych]] wysadź [[Engineer/pl|Inżyniera]] wraz z jego [[Sentry Gun/pl|działkiem strażniczym]] i [[dispenser/pl|zasobnikiem]].
 
   pl: Jedną detonacją [[Sticky bomb/pl|bomb samoprzylepnych]] wysadź [[Engineer/pl|Inżyniera]] wraz z jego [[Sentry Gun/pl|działkiem strażniczym]] i [[dispenser/pl|zasobnikiem]].
 
   pt: Rebente com um [[Engineer/pt|Engineer]], a respectiva arma [[sentry gun/pt|sentinela]] e [[dispenser/pt|distribuidor]] com a detonação de uma [[Sticky bomb/pt|bomba colante]].
 
   pt: Rebente com um [[Engineer/pt|Engineer]], a respectiva arma [[sentry gun/pt|sentinela]] e [[dispenser/pt|distribuidor]] com a detonação de uma [[Sticky bomb/pt|bomba colante]].
   pt-br: Exploda um [[Engineer/pt-br|Engineer]], sua [[sentry gun/pt-br|sentry gun]] e sua [[dispenser/pt-br|dispenser]] com uma única detonação de [[Sticky bomb/pt-br|Sticky bomb]].
+
   pt-br: Exploda um [[Engineer/pt-br|Engineer]], sua [[sentry gun/pt-br|Sentinela]] e seu [[dispenser/pt-br|Fornecedor]] com uma única detonação de [[Sticky bomb/pt-br|sticky bomb]].
 
   ro: Distruge un [[Engineer/ro|Inginer]], [[sentry gun/ro|Santinela]] și [[dispenser/ro|Distribuitorul]] acestuia cu o singură detonare a unor [[Sticky bomb/ro|bombe lipicioase]].
 
   ro: Distruge un [[Engineer/ro|Inginer]], [[sentry gun/ro|Santinela]] și [[dispenser/ro|Distribuitorul]] acestuia cu o singură detonare a unor [[Sticky bomb/ro|bombe lipicioase]].
 
   ru: Взорвите [[Engineer/ru|инженера]], его [[sentry gun/ru|турель]] и [[dispenser/ru|раздатчик]] одним взрывом [[Sticky bomb/ru|бомб-липучек]].
 
   ru: Взорвите [[Engineer/ru|инженера]], его [[sentry gun/ru|турель]] и [[dispenser/ru|раздатчик]] одним взрывом [[Sticky bomb/ru|бомб-липучек]].
Line 1,443: Line 1,443:
 
   pl: Zdobądź [[control point (objective)/pl|punkt]] przejęcia z [[Sticky jump/pl|bombowego skoku]].
 
   pl: Zdobądź [[control point (objective)/pl|punkt]] przejęcia z [[Sticky jump/pl|bombowego skoku]].
 
   pt: Faça um [[Sticky jump/pt|salto colante]] para [[control point (objective)/pt|um cume]] e capture-o.
 
   pt: Faça um [[Sticky jump/pt|salto colante]] para [[control point (objective)/pt|um cume]] e capture-o.
   pt-br: [[Sticky jump/pt-br|Sticky jump]] em um [[control point (objective)/pt-br|ponto de controle]] e capture-o.
+
   pt-br: Dê um [[Sticky jump/pt-br|salto com stickies]] até um [[control point (objective)/pt-br|ponto de controle]] e capture-o.
 
   ro: Folosește bombe lipicioase pentru a sări pe un [[control point (objective)/ro|punct]] și capturează-l.
 
   ro: Folosește bombe lipicioase pentru a sări pe un [[control point (objective)/ro|punct]] și capturează-l.
 
   ru: Совершите прыжок на липучке, приземлитесь на точку и захватите её.
 
   ru: Совершите прыжок на липучке, приземлитесь на точку и захватите её.
Line 1,493: Line 1,493:
 
   pl: Obetnij głowę swojemu [[Domination/pl#Nemesis|nemezis]].
 
   pl: Obetnij głowę swojemu [[Domination/pl#Nemesis|nemezis]].
 
   pt: Decapite a sua [[Domination/pt#Nemesis|némesis]].
 
   pt: Decapite a sua [[Domination/pt#Nemesis|némesis]].
   pt-br: Decapite seu [[nemesis/pt-br|nemesis]].
+
   pt-br: Decapite o seu [[nemesis/pt-br|nêmesis]].
 
   ro: Decapitează-ți [[Domination/ro#Nemesis|rivalul]].
 
   ro: Decapitează-ți [[Domination/ro#Nemesis|rivalul]].
 
   ru: Обезглавьте вашего [[Domination/ru#Nemesis|злодея]].
 
   ru: Обезглавьте вашего [[Domination/ru#Nemesis|злодея]].
Line 1,518: Line 1,518:
 
   pl: Szkocka Sztuka
 
   pl: Szkocka Sztuka
 
   pt: A peça escocesa
 
   pt: A peça escocesa
   pt-br: Peça Escocesa
+
   pt-br: A Peça Escocesa
 
   ro: Jocul Scoțian
 
   ro: Jocul Scoțian
 
   ru: Шотландское развлечение
 
   ru: Шотландское развлечение
Line 1,543: Line 1,543:
 
   pl: Zabij przeciwnika w walce wręcz podczas [[sticky jump/pl|skoku na bombie samoprzylepnej]].
 
   pl: Zabij przeciwnika w walce wręcz podczas [[sticky jump/pl|skoku na bombie samoprzylepnej]].
 
   pt: Obtenha uma morte corpo a corpo durante um [[sticky jump/pt|salto colante]].
 
   pt: Obtenha uma morte corpo a corpo durante um [[sticky jump/pt|salto colante]].
   pt-br: Consiga uma morte corpo-a-corpo no meio de um [[sticky jump/pt-br|sticky jump]].
+
   pt-br: Mate alguém com um golpe corpo a corpo enquanto dá um [[sticky jump/pt-br|salto com stickies]].
 
   ro: Omoară un inamic cu o armă de luptă corp la corp în timp ce faci o [[sticky jump/ro|săritură cu bombe lipicioase]].
 
   ro: Omoară un inamic cu o armă de luptă corp la corp în timp ce faci o [[sticky jump/ro|săritură cu bombe lipicioase]].
 
   ru: Убейте врага холодным оружием, выполняя [[sticky jump/ru|прыжок на липучке]].
 
   ru: Убейте врага холодным оружием, выполняя [[sticky jump/ru|прыжок на липучке]].
Line 1,593: Line 1,593:
 
   pl: Zaszarżuj i zabij przeciwnika uderzeniem [[Chargin' Targe/pl|tarczy]].
 
   pl: Zaszarżuj i zabij przeciwnika uderzeniem [[Chargin' Targe/pl|tarczy]].
 
   pt: Carregue e mate inimigos com o seu [[Chargin' Targe/pt|escudo]].
 
   pt: Carregue e mate inimigos com o seu [[Chargin' Targe/pt|escudo]].
   pt-br: Avance e mate alguem com a corrida de seu [[Chargin' Targe/pt-br|Chargin' Targe]].
+
   pt-br: Dê uma [[Charging/pt-br|investida]] e mate alguém com a pancada do seu escudo.
 
   ro: Şarjează și omoară un inamic izbindu-te de acesta.
 
   ro: Şarjează și omoară un inamic izbindu-te de acesta.
 
   ru: Убейте кого-нибудь своим [[Chargin' Targe/ru|Штурмовым щитом]].
 
   ru: Убейте кого-нибудь своим [[Chargin' Targe/ru|Штурмовым щитом]].
Line 1,643: Line 1,643:
 
   pl: Zabij jedną detonacją [[sticky bomb/pl|bomb samoprzylepnych]] wrogiego [[Heavy/pl|Grubego]] z pełnym zdrowiem 3 razy.
 
   pl: Zabij jedną detonacją [[sticky bomb/pl|bomb samoprzylepnych]] wrogiego [[Heavy/pl|Grubego]] z pełnym zdrowiem 3 razy.
 
   pt: Mate 3 [[Heavy/pt|Heavies]] com energia total com uma única detonação de [[sticky bomb/pt|bomba colante]].
 
   pt: Mate 3 [[Heavy/pt|Heavies]] com energia total com uma única detonação de [[sticky bomb/pt|bomba colante]].
   pt-br: Mate 3 [[Heavy/pt-br|Heavies]] com HP cheio com uma única detonação de [[sticky bomb/pt-br|sticky bomb]].
+
   pt-br: Mate 3 [[Heavy/pt-br|Heavies]] de vida cheia com uma única detonação de [[sticky bomb/pt-br|sticky bomb]].
 
   ro: Omoară 3 [[Heavy/ro|Heavy]] care au viață maximă dintr-o singură detonare de [[sticky bomb/ro|bombe lipicioase]].
 
   ro: Omoară 3 [[Heavy/ro|Heavy]] care au viață maximă dintr-o singură detonare de [[sticky bomb/ro|bombe lipicioase]].
 
   ru: Три раза убейте [[Heavy/ru|пулемётчика]] с полным здоровьем одним взрывом [[sticky bomb/ru|бомб-липучек]].
 
   ru: Три раза убейте [[Heavy/ru|пулемётчика]] с полным здоровьем одним взрывом [[sticky bomb/ru|бомб-липучек]].
Line 1,693: Line 1,693:
 
   pl: [[Domination/pl|Zdomimnuj]] 3 wrogich [[Engineer/pl|Inżynierów]].
 
   pl: [[Domination/pl|Zdomimnuj]] 3 wrogich [[Engineer/pl|Inżynierów]].
 
   pt: [[Domination/pt|Domine]] 3 [[Engineer/pt|Engineer]]s.
 
   pt: [[Domination/pt|Domine]] 3 [[Engineer/pt|Engineer]]s.
   pt-br: [[Domination/pt-br|Domine]] três [[Engineer/pt-br|Engineers]].
+
   pt-br: [[Domination/pt-br|Domine]] 3 [[Engineer/pt-br|Engineers]].
 
   ro: [[Domination/ro|Domină]] trei [[Engineer/ro|Ingineri]].
 
   ro: [[Domination/ro|Domină]] trei [[Engineer/ro|Ingineri]].
 
   ru: Наберите [[Domination/ru|превосходство]] над тремя [[Engineer/ru|инженерами]].
 
   ru: Наберите [[Domination/ru|превосходство]] над тремя [[Engineer/ru|инженерами]].
Line 1,718: Line 1,718:
 
   pl: Ręka Rękę Myje
 
   pl: Ręka Rękę Myje
 
   pt: Bem jogado!
 
   pt: Bem jogado!
   pt-br: Bom Trabalho
+
   pt-br: Bom Trabalho!
 
   ro: Bine Jucat!
 
   ro: Bine Jucat!
 
   ru: Отличная шотландка!
 
   ru: Отличная шотландка!
Line 1,758: Line 1,758:
 
   ko: 공습
 
   ko: 공습
 
   pl: Nalot Spadochronowy
 
   pl: Nalot Spadochronowy
 +
  pt-br: Bombardeio Aéreo
 
   ru: Авианалет
 
   ru: Авианалет
 
   sv: Luftangrepp
 
   sv: Luftangrepp
Line 1,765: Line 1,766:
  
 
air raid-desc:
 
air raid-desc:
   en: Kill 3 players during the same parachute deploy.
+
   en: Kill 3 players during the same [[B.A.S.E. Jumper|parachute]] deploy.
 
   da: Dræb 3 spillere under det samme faldskærmshop.
 
   da: Dræb 3 spillere under det samme faldskærmshop.
   de: Töten Sie 3 Spieler während eines einzigen Fallschirmsprungs.
+
   de: Töten Sie 3 Spieler während eines einzigen [[B.A.S.E. Jumper/de|Fallschirmsprungs]].
   es: Mata a 3 jugadores durante el despliegue del mismo paracaídas.
+
   es: Mata a 3 jugadores durante el despliegue del mismo [[B.A.S.E. Jumper/es|paracaídas]].
   ja: Kill 3 players during the same parachute deploy.
+
   ja: Kill 3 players during the same [[B.A.S.E. Jumper/ja|parachute]] deploy.
 
   ko: 낙하산이 펼쳐져 있는 동안 3명의 플레이어를 처치하십시오.
 
   ko: 낙하산이 펼쳐져 있는 동안 3명의 플레이어를 처치하십시오.
 
   pl: Zabij 3 graczy podczas jednego lotu na spadochronie.
 
   pl: Zabij 3 graczy podczas jednego lotu na spadochronie.
 +
  pt-br: Mate 3 inimigos sem fechar o seu [[B.A.S.E. Jumper/pt-br|paraquedas]].
 
   ru: Убейте троих игроков во время одного прыжка с парашютом.
 
   ru: Убейте троих игроков во время одного прыжка с парашютом.
   sv: Döda 3 spelare under samma fallskärmshopp.
+
   sv: Döda 3 spelare under samma [[B.A.S.E. Jumper/sv|fallskärmshopp]].
 
   tr: Aynı paraşüt kullanımında 3 oyuncuyu öldür.
 
   tr: Aynı paraşüt kullanımında 3 oyuncuyu öldür.
 
   zh-hans: 在一次跳伞过程中,杀死 3 名敌人。
 
   zh-hans: 在一次跳伞过程中,杀死 3 名敌人。
Line 1,786: Line 1,788:
 
   ko: 연쇄 반응
 
   ko: 연쇄 반응
 
   pl: Reakcja Łańcuchowa
 
   pl: Reakcja Łańcuchowa
 +
  pt-br: Reação em Cadeia
 
   ru: Цепная реакция
 
   ru: Цепная реакция
 
   sv: Kedjereaktion
 
   sv: Kedjereaktion
Line 1,800: Line 1,803:
 
   ko: 데모맨의 돌격을 이용하여 6초 이내에 3명을 처치하십시오.
 
   ko: 데모맨의 돌격을 이용하여 6초 이내에 3명을 처치하십시오.
 
   pl: Zabij 3 osoby w ciągu 6 sekund przy pomocy szarży Demomana.
 
   pl: Zabij 3 osoby w ciągu 6 sekund przy pomocy szarży Demomana.
 +
  pt-br: Mate 3 inimigos usando a [[Charging/pt-br|investida]] do Demoman dentro de 6 segundos.
 
   ru: Используя рывок, убейте троих за шесть секунд.
 
   ru: Используя рывок, убейте троих за шесть секунд.
 
   sv: Döda 3 fiender inom 6 sekunder med Demoman-anfallet.
 
   sv: Döda 3 fiender inom 6 sekunder med Demoman-anfallet.
Line 1,814: Line 1,818:
 
   ko: 항공 관제
 
   ko: 항공 관제
 
   pl: Kontrola Lotu
 
   pl: Kontrola Lotu
 +
  pt-br: Controle de Voo
 
   ru: Управление полетами
 
   ru: Управление полетами
 
   sv: Flygkontroll
 
   sv: Flygkontroll
Line 1,821: Line 1,826:
  
 
flight control-desc:
 
flight control-desc:
   en: Kill a parachuting player while parachuting.
+
   en: Kill a [[B.A.S.E. Jumper|parachuting]] player while parachuting.
   da: Dræb en faldskærmsudspringende spiller, mens du selv er i faldskærm.
+
   da: Dræb en [[B.A.S.E. Jumper/da|faldskærmsudspringende]] spiller, mens du selv er i faldskærm.
   de: Töten Sie einen Spieler, der gerade mit dem Fallschirm springt, während Sie selbst den Fallschirm benutzen.
+
   de: Töten Sie einen Spieler, der gerade mit dem [[B.A.S.E. Jumper/de|Fallschirm]] springt, während Sie selbst den Fallschirm benutzen.
   es: Mata a un jugador mientras ambos vayáis en paracaídas.
+
   es: Mata a un jugador mientras ambos vayáis en [[B.A.S.E. Jumper/es|paracaídas]].
 
   ja: パラシュート使用中のプレイヤーを、パラシュートを使用しながら倒す。
 
   ja: パラシュート使用中のプレイヤーを、パラシュートを使用しながら倒す。
 
   ko: 낙하산을 타는 동안 낙하산을 타고 있는 적을 처치하십시오.
 
   ko: 낙하산을 타는 동안 낙하산을 타고 있는 적을 처치하십시오.
   pl: Lecąc na spadochronie, zabij gracza lecącego na spadochronie.
+
   pl: Lecąc na [[B.A.S.E. Jumper/pl|spadochronie]], zabij gracza lecącego na spadochronie.
 +
  pt-br: Mate um inimigo de [[B.A.S.E. Jumper/pt-br|paraquedas]] enquanto você usa o seu.
 
   ru: Спускаясь на парашюте, убейте другого парашютиста.
 
   ru: Спускаясь на парашюте, убейте другого парашютиста.
   sv: Döda en fallskärmshoppande spelare medan du hoppar fallskärm.
+
   sv: Döda en [[B.A.S.E. Jumper/sv|fallskärmshoppande]] spelare medan du hoppar fallskärm.
   tr: Paraşütle uçan bir düşmanı paraşütle uçarken öldür.
+
   tr: [[B.A.S.E. Jumper/tr|Paraşütle]] uçan bir düşmanı paraşütle uçarken öldür.
 
   zh-hans: 在跳伞时杀死一名跳伞的敌人。
 
   zh-hans: 在跳伞时杀死一名跳伞的敌人。
 
   zh-hant: 扮演爆破兵,於開傘中殺死同樣開傘中的玩家。
 
   zh-hant: 扮演爆破兵,於開傘中殺死同樣開傘中的玩家。
Line 1,842: Line 1,848:
 
   ko: 정면 충돌
 
   ko: 정면 충돌
 
   pl: Kolizja Czołowa
 
   pl: Kolizja Czołowa
 +
  pt-br: Colisão Frontal
 
   ru: Лобовое столкновение
 
   ru: Лобовое столкновение
 
   sv: Frontalkrock
 
   sv: Frontalkrock
Line 1,849: Line 1,856:
  
 
head-on collision-desc:
 
head-on collision-desc:
   en: Kill a charging Demoman while charging.
+
   en: Kill a [[charging]] Demoman while charging.
   da: Dræb en angrebsløbende Demoman, mens du selv bruger angrebsløb.
+
   da: Dræb en [[charging/da|angrebsløbende]] Demoman, mens du selv bruger angrebsløb.
 
   de: Töten Sie einen anstürmenden Demoman während Ihres eigenen Sturmangriffs.
 
   de: Töten Sie einen anstürmenden Demoman während Ihres eigenen Sturmangriffs.
   es: Mata a un Demoman que esté realizando una embestida mientras tú embistes contra él.
+
   es: Mata a un Demoman que esté realizando una [[charging/es|embestida]] mientras tú embistes contra él.
 
   ja: 突進中のデモマンを、突進しながら倒す。
 
   ja: 突進中のデモマンを、突進しながら倒す。
 
   ko: 돌격하는 데모맨을 돌격 중에 죽이십시오.
 
   ko: 돌격하는 데모맨을 돌격 중에 죽이십시오.
 
   pl: Szarżując, zabij szarżującego Demomana.
 
   pl: Szarżując, zabij szarżującego Demomana.
 +
  pt-br: Mate, durante uma [[charging/pt-br|investida]], um Demoman que está investindo.
 
   ru: Во время рывка убейте разгоняющегося подрывника.
 
   ru: Во время рывка убейте разгоняющегося подрывника.
   sv: Döda en anfallande Demoman medan du anfaller.
+
   sv: Döda en [[charging/sv|anfallande]] Demoman medan du anfaller.
 
   tr: Hücum ederken hücum eden bir Demoman'i öldür.
 
   tr: Hücum ederken hücum eden bir Demoman'i öldür.
 
   zh-hans: 在冲锋时杀死冲锋的敌方爆破手。
 
   zh-hans: 在冲锋时杀死冲锋的敌方爆破手。
Line 1,869: Line 1,877:
 
   ko: 흑격기 작전
 
   ko: 흑격기 작전
 
   pl: Operacja Mega Sus
 
   pl: Operacja Mega Sus
 +
  pt-br: Operação Mergulhão
 
   ru: Операция «Экстремальные высоты»
 
   ru: Операция «Экстремальные высоты»
 
   sv: Operation Högdykning
 
   sv: Operation Högdykning
Line 1,876: Line 1,885:
  
 
operation high dive-desc:
 
operation high dive-desc:
   en: Parachute 19.47 miles.
+
   en: [[B.A.S.E. Jumper|Parachute]] 19.47 miles.
   da: Flyv 19,47 mil (31,33 km) i faldskærm.
+
   da: Flyv 19,47 mil (31,33 km) i [[B.A.S.E. Jumper/da|faldskærm]].
   de: Gleiten Sie 19,47 Meilen mit dem Fallschirm.
+
   de: Gleiten Sie 19,47 Meilen mit dem [[B.A.S.E. Jumper/de|Fallschirm]].
   es: Recorre 31,33 km en paracaídas.
+
   es: Recorre 31,33 km en [[B.A.S.E. Jumper/es|paracaídas]].
 
   ja: パラシュートで 19.47 マイル降下する。
 
   ja: パラシュートで 19.47 マイル降下する。
 
   ko: 낙하산을 타고 19.47 마일을 이동하십시오.
 
   ko: 낙하산을 타고 19.47 마일을 이동하십시오.
 
   pl: Przeleć na spadochronie 19,47 mil.
 
   pl: Przeleć na spadochronie 19,47 mil.
 +
  pt-br: Plane de [[B.A.S.E. Jumper/pt-br|paraquedas]] por 19,47 milhas (31,34 quilômetros).
 
   ru: Пролетите на парашюте 19,47 миль.
 
   ru: Пролетите на парашюте 19,47 миль.
   sv: Hoppa fallskärm 19,47 miles.
+
   sv: Hoppa [[B.A.S.E. Jumper/sv|fallskärm]] 19,47 miles.
   tr: 31.33 kilometre boyunca paraşütle uç.
+
   tr: 31.33 kilometre boyunca [[B.A.S.E. Jumper/tr|paraşütle]] uç.
 
   zh-hans: 伞降 19.47 英里。
 
   zh-hans: 伞降 19.47 英里。
 
   zh-hant: 扮演爆破兵,張開降落傘並下降合計 19.47 英里的高度。
 
   zh-hant: 扮演爆破兵,張開降落傘並下降合計 19.47 英里的高度。
Line 1,897: Line 1,907:
 
   ko: 유턴
 
   ko: 유턴
 
   pl: Zawracanie
 
   pl: Zawracanie
 +
  pt-br: Retorno
 
   ru: Вот это поворот
 
   ru: Вот это поворот
 
   sv: U-sväng
 
   sv: U-sväng
Line 1,904: Line 1,915:
  
 
u-turn-desc:
 
u-turn-desc:
   en: Kill an enemy that you couldn't see at the beginning of your charge.
+
   en: Kill an enemy that you couldn't see at the beginning of your [[charing|charge]].
 
   da: Dræb en fjende, du ikke kunne se i starten af dit angrebsløb.
 
   da: Dræb en fjende, du ikke kunne se i starten af dit angrebsløb.
 
   de: Töten Sie einen Spieler, den Sie zu Beginn Ihres Sturmangriffs nicht sehen konntenv
 
   de: Töten Sie einen Spieler, den Sie zu Beginn Ihres Sturmangriffs nicht sehen konntenv
   es: Mata a un enemigo al que no veías en el momento de realizar la embestida con el escudo.
+
   es: Mata a un enemigo al que no veías en el momento de realizar la [[charging/es|embestida]] con el escudo.
   ja: Kill an enemy that you couldn't see at the beginning of your charge.
+
   ja: Kill an enemy that you couldn't see at the beginning of your [[charging/ja|charge]].
 
   ko: 돌격 시작 시에는 보이지 않던 적을 처치하십시오.
 
   ko: 돌격 시작 시에는 보이지 않던 적을 처치하십시오.
 
   pl: Zabij przeciwnika, który nie był dla ciebie widoczny na początku szarży.
 
   pl: Zabij przeciwnika, który nie był dla ciebie widoczny na początku szarży.
 +
  pt-br: Mate um inimigo que você não estava vendo no início da [[charging/pt-br|investida]].
 
   ru: Убейте врага, которого не видели в начале своего рывка.
 
   ru: Убейте врага, которого не видели в начале своего рывка.
 
   sv: Döda en fiende som du inte såg när du började anfalla.
 
   sv: Döda en fiende som du inte såg när du började anfalla.
Line 1,934: Line 1,946:
 
   pl: Kamień Milowy Demomana 1
 
   pl: Kamień Milowy Demomana 1
 
   pt: Marco 1
 
   pt: Marco 1
   pt-br: Marco 1
+
   pt-br: Marco do Demoman
 
   ro: Grad 1 Demoman
 
   ro: Grad 1 Demoman
 
   ru: Подрывник, этап 1
 
   ru: Подрывник, этап 1
Line 1,959: Line 1,971:
 
   pl: Zdobądź 5 osiągnięć z pakietu Demomana.
 
   pl: Zdobądź 5 osiągnięć z pakietu Demomana.
 
   pt: Alcance 5 dos objectivos do pack Demoman.
 
   pt: Alcance 5 dos objectivos do pack Demoman.
   pt-br: Conquiste 5 dos achievements do pacote Demoman.
+
   pt-br: Alcance 5 das conquistas do pacote do Demoman.
 
   ro: Obține 5 realizări din pachetul Demoman-ului.
 
   ro: Obține 5 realizări din pachetul Demoman-ului.
 
   ru: Выполните 5 достижений из набора подрывника.
 
   ru: Выполните 5 достижений из набора подрывника.
Line 1,986: Line 1,998:
 
   pl: Kamień Milowy Demomana 2
 
   pl: Kamień Milowy Demomana 2
 
   pt: Marco 2
 
   pt: Marco 2
   pt-br: Marco 2
+
   pt-br: Marco do Demoman
 
   ro: Grad 2 Demoman
 
   ro: Grad 2 Demoman
 
   ru: Подрывник, этап 2
 
   ru: Подрывник, этап 2
Line 2,011: Line 2,023:
 
   pl: Zdobądź 11 osiągnięć z pakietu Demomana.
 
   pl: Zdobądź 11 osiągnięć z pakietu Demomana.
 
   pt: Alcance 11 dos objectivos do pack Demoman.
 
   pt: Alcance 11 dos objectivos do pack Demoman.
   pt-br: Conquiste 11 dos achievements do pacote Demoman.
+
   pt-br: Alcance 11 das conquistas do pacote do Demoman.
 
   ro: Obține 11 realizări din pachetul Demoman-ului.
 
   ro: Obține 11 realizări din pachetul Demoman-ului.
 
   ru: Выполните 11 достижений из набора подрывника.
 
   ru: Выполните 11 достижений из набора подрывника.
Line 2,038: Line 2,050:
 
   pl: Kamień Milowy Demomana 3
 
   pl: Kamień Milowy Demomana 3
 
   pt: Marco 3
 
   pt: Marco 3
   pt-br: Marco 3
+
   pt-br: Marco do Demoman
 
   ro: Grad 3 Demoman
 
   ro: Grad 3 Demoman
 
   ru: Подрывник, этап 3
 
   ru: Подрывник, этап 3
Line 2,063: Line 2,075:
 
   pl: Zdobądź 17 osiągnięć z pakietu Demomana.
 
   pl: Zdobądź 17 osiągnięć z pakietu Demomana.
 
   pt: Alcance 17 dos objectivos do pack Demoman.
 
   pt: Alcance 17 dos objectivos do pack Demoman.
   pt-br: Conquiste 17 dos achievements do pacote Demoman.
+
   pt-br: Alcance 17 das conquistas do pacote do Demoman.
 
   ro: Obține 17 realizări din pachetul Demoman-ului.
 
   ro: Obține 17 realizări din pachetul Demoman-ului.
 
   ru: Выполните 17 достижений из набора подрывника.
 
   ru: Выполните 17 достижений из набора подрывника.

Revision as of 03:58, 19 February 2019

Demoman achievements

3 vezes.
 ro: Omoară 3 inamici care împing căruciorul cu o singură detonare de bombe lipicioase, de 3 ori.
 ru: Тремя взрывами бомб-липучек подорвите трёх врагов, толкающих вагонетку.
 sv: Döda 3 fiender som erövrar eller flyttar på en vagn i en enda Klisterbombsdetonering vid 3 olika tillfällen.
 tr: 3 kere, kontrol noktası ele geçiren ya da vagonu iten 3 kişiyi tek yapışkan bomba patlamasıyla öldür.
 zh-hans: 一次性引爆黏性炸弹炸死 3 名正在推或占点的敌人,累计 3 次。
 zh-hant: 引爆一發黏性炸彈,分三次殺死 3 名佔據或推動推車的敵人。

scotch tap-title:

 en: Scotch Tap
 ar: سكتش طب
 cs: Scotch Tap
 da: Skotske Prygl
 de: Es ist angezapft!
 es: Connor MacLOL
 fi: Verenhimo
 fr: Highlander
 hu: Fel-vágós
 it: Lo Scotch Picchia Duro
 ja: テープじゃ直せません
 ko: 사무용 스카치 절단기
 nl: Geen halve maatregelen
 no: Skadefryd
 pl: Szkocki Dotyk
 pt: Scotch Tap
 pt-br: Toque Escocês
 ro: Lovire cu Scotch
 ru: Шотлобойня
 sv: Skotsk Heder
 tr: Cellat
 zh-hans: 骑士荣誉
 zh-hant: 騎士精神

scotch tap-desc:

 en: Glory in the slaughter of your enemies using the Eyelander.
 ar: المجد في ذبح أعدائك باستخدام الأيلاندر.
 cs: Zabij nepřítele tauntem Decapitation.
 da: Hån dine fjender til døde med Højlandsklingen.
 de: Rühmen Sie sich, Ihre Feinde mit dem Eyelander-Taunt zu besiegen.
 es: Regocíjate con la masacre de tus enemigos usando la Intuertal.
 fi: Mestaa vihollisesi kesken verilöylyn käyttäen Kaulankatkojaa.
 fr: Jouissez du plaisir simple de massacrer vos ennemis à l'aide de l'Eyelander.
 hu: Az Egyetlen használatával büszkélkedj az ellenségeid lemészárlásával.
 it: La gloria sarà tua quando macellerai i tuoi nemici con l'Eyelander.
 ja: Eyelander で敵を切り刻み、栄光を得る。
 ko: 아이랜더로 적을 학살하십시오.
 nl: Slacht je vijanden af met de Eyelander.
 no: Triumfér over fiender du har slaktet ned med Eyelanderen.
 pl: Rozkoszuj się rzezią wrogów, korzystając z Wyszczerbca.
 pt: Utilize o Eyelander e deleite-se a massacrar os seus inimigos.
 pt-br: Glorifique a matança dos seus inimigos!
 ro: Omoară un inamic folosind batjocura de la Ochiolander.
 ru: Убейте врага насмешкой Одноглазого горца.
 sv: Njut av att slakta dina fiender med Ögländaren.
 tr: Göz Parlatan ile alay hareketi yaparak birini öldür.
 zh-hans: 使用苏格兰长剑嘲讽斩杀一名敌人。
 zh-hant: 使用魔眼闊劍光榮地殺死敵人。

second eye-title:

 en: Second Eye
 ar: سكند إي
 cs: Second Eye
 da: Når Enden Er God
 de: Genau Gesehen
 es: Segundo ojo
 fi: Päin peppua
 fr: C'est pas du poulet
 hu: Farpofátlanság
 it: Il Secondo Occhio
 ja: セカンドアイ
 ko: 엉덩이께서 보고 계셔
 nl: Een bruin oogje
 no: Det andre øyet
 pl: Drugie Oko
 pt: Segundo olho
 pt-br: O Outro Olho
 ro: Al Doilea Ochi
 ru: Второй глаз
 sv: Det Andra Ögat
 tr: İkinci Göz
 zh-hans: 第二只眼
 zh-hant: 第二隻眼

second eye-desc:

 en: Provide an enemy player with a freeze cam of you shaking your rump.
 ar: تقدم لاعب العدو مع فرييزكام منكم يهز الارداف الخاص
 cs: Vyfoť nepříteli sebe jak třeseš zadkem.
 da: Giv en fjendtlig spiller et stillbillede af dig selv, mens du ryster popoen.
 de: Schicken Sie dem Gegner eine Standbildaufnahme, auf der Sie mit dem hintern wackeln.
 es: Pásale a un enemigo una instantánea de tus posaderas bailongas.
 fi: Tarjoa viholliselle pysäytyskuva sinusta heiluttamassa peppua.
 fr: Adressez à un ennemi un arrêt sur image de vous en train de remuer votre popotin.
 hu: Kapjon egy ellenséges játékos olyan pillanatképet rólad, amin a hátsód rázod.
 it: Regala al giocatore nemico un fermo immagine del tuo posteriore.
 ja: 敵に尻フリダンスフリーズカムショットを見せる。
 ko: 적 플레이어에게 엉덩이를 흔드는 모습프리즈캠 샷을 선사하십시오.
 nl: Laat een vijand een freezecam-afbeelding zien waarop jij met je achterste schudt.
 no: Gi en fiendtlig spiller et fryst bilde av at du rister på rumpa.
 pl: Prześlij przeciwnikowi migawkę sceny, w której kręcisz tyłkiem.
 pt: Dê a um inimigo uma fotografia sua a abanar o rabo.
 pt-br: Dê a um inimigo uma foto de você balançando o seu traseiro.
 ro: Oferă unui jucător inamic o imagine cu tine dând din dos.
 ru: Позвольте погибшему врагу запечатлеть то, как вы виляете задом.
 sv: Ge en fiendespelare en fryst bild när du skakar på rumpan.
 tr: Düşmanın fotoğraf kamerasına kalçanı sallayarak poz ver.
 zh-hans: 赠送敌方玩家一张你摇摆屁股照片。
 zh-hant: 送敵人一張你搖屁股畫面快照

shorn connery-title:

 en: Shorn Connery
 ar: شرن كونري
 cs: Shorn Connery
 da: Agent 007 Afkortes
 de: Enthüllung Durch Enthauptung
 es: Despydete de tu cabeza
 fi: Ei armoa agentille
 fr: Coupe-gorge
 hu: Chon Connery
 it: Pelo E Contropelo
 ja: アンチスパイ・コネリー
 ko: 은밀하게 목빠지게
 nl: McHakblok
 no: Atskilt fra kroppen
 pl: Szpon Connery
 pt: Shorn Connery
 pt-br: Cabeça Invisível
 ro: Shorn Connery
 ru: Шов Коннери
 sv: Älskade Huvudlösa Spion
 tr: Ajan Avlayıcı
 zh-hans: 康纳利之死
 zh-hant: 獵頭專家

shorn connery-desc:

 en: Decapitate a cloaked Spy.
 ar: قطع رأس السباي المتنكر.
 cs: Usekni hlavu neviditelnému Spyovi.
 da: Hug hovedet af en skjult Spy.
 de: Enthaupten Sie einen verhüllten Spy.
 es: Decapita a un Spy camuflado.
 fi: Mestaa näkymätön Spy.
 fr: Décapitez un Spy invisible.
 hu: Fejezz le egy álcázott Kémet.
 it: Decapita una Spia mimetizzata.
 ja: 透明マントを着たスパイの首を刈る。
 ko: 은폐 상태인 스파이의 목을 베십시오.
 nl: Onthoofd een verhulde Spy.
 no: Kapp hodet av en skjult Spy.
 pl: Obetnij głowę ukrytemu Szpiegowi.
 pt: Decapite um Spy disfarçado.
 pt-br: Decapite um Spy camuflado.
 ro: Decapitează un Spion invizibil.
 ru: Обезглавьте невидимого шпиона.
 sv: Halshugg en dold Spion.
 tr: Pelerin kullanan bir Spy'ın kellesini uçur.
 zh-hans: 砍下隐形间谍的脑袋。
 zh-hant: 將隱形間諜斬首。

slammy slayvis woundya-title:

 en: Slammy Slayvis Woundya
 ar: سلامي  صلايفيس  وأندية
 cs: Slammy Slayvis Woundya
 da: Nærkampslektion
 de: Hals über Kopf
 es: Desafío vorpal
 fi: Silvottu solttu
 fr: Fallait pas me chercher
 hu: Egyenlítősdi
 it: Colpisci Smembra Ferisci
 ja: これが本物の武器だ
 ko: 고만해, 미친놈아!
 nl: Kip zonder kop
 no: Hodebry
 pl: Problem Z Głowy
 pt: Slammy Slayvis Woundya
 pt-br: Soldado Decapitado
 ro: Slammy Slayvis Woundya
 ru: Убийство как танец
 sv: Nackskotte
 tr: Kılıç > Kazma
 zh-hans: 大挫锐气
 zh-hant: 出草砍劈

slammy slayvis woundya-desc:

 en: Decapitate an enemy Soldier who is brandishing the Equalizer.
 ar: قطع رأس الصولدجر الذي يحمل الإيكوالايزر.
 cs: Usekni hlavu Soldierovi s Equlizerem.
 da: Hug hovedet af en fjendtlig Soldier, som har Equalizeren fremme.
 de: Enthaupten Sie einen feindlichen Soldier, der den Equalizer verwendet.
 es: Decapita a un Soldier enemigo que lleve el Ecualizador.
 fi: Mestaa vihollis-Soldier joka heiluttaa Tasoittajaa.
 fr: Décapitez un Soldier ennemi en train de brandir son Equalizer.
 hu: Fejezz le egy ellenséges Katonát, akinél Egyenlítő van.
 it: Decapita un Soldato nemico che brandisce l'Equalizer.
 ja: Equalizer を装備している敵ソルジャーの首を刈る。
 ko: 곡괭이를 휘두르고 있는 적 솔저의 목을 베십시오.
 nl: Onthoofd een vijandelijke Soldier die met de Gelijkmaker rondloopt.
 no: Kapp hodet av en fiendtlig Soldier som svinger Equalizeren.
 pl: Obetnij głowę wrogiemu Soldierowi uzbrojonemu w Wyrównywacz.
 pt: Decapite um soldado inimigo que ostente o Equalizador.
 pt-br: Decapite um Soldier inimigo que esteja brandindo seu Equalizer.
 ro: Decapitează un Soldat inamic care folosește Egalizatorul.
 ru: Обезглавьте вражеского солдата, размахивающего Уравнителем.
 sv: Halshugg en fiende soldat som svingar Utjämnaren.
 tr: Elinde Dengeleyici olan bir Soldier'ın kellesini uçur.
 zh-hans: 砍下一名正在挥舞十字镐的敌方士兵的脑袋。
 zh-hant: 將揮舞著十字鎬的敵方火箭兵斬首。

something stickied this way comes-title:

 en: Something Stickied This Way Comes
 ar: صوميثينج ستيكييد ذيس واي كمس
 cs: Something Stickied This Way Comes
 da: Der Er Noget Klæbrigt I Luften
 de: Kleb Wohl
 es: Demolición man
 fi: Tahmea sade
 fr: Volée collante
 hu: Tapadós kell, hogy közelgjen
 it: Qualcosa Di Appiccicoso
 ja: 粘着爆弾の飛行
 ko: 끈적거리는 것이 다가온다
 nl: Er hangt iets kleverigs in de lucht
 no: Flyvende klister
 pl: Nadlatuje Coś Lepkiego
 pt: Algo de colante se aproxima
 pt-br: Sticky Aérea
 ro: Ceva Lipicios Încoace Vine
 ru: Взрывы так и витают в воздухе
 sv: Flygande Klister
 tr: Yapışkan Bir Şey Bu Tarafa Geliyor
 zh-hans: 天降之灾
 zh-hant: 吃炸風雲

something stickied this way comes-desc:

 en: Kill 30 players with air burst sticky bombs.
 ar: قتل 30 لاعبا مع  الستيكي بومبز الجوي.
 cs: Zabij 30 nepřátel výbuchem sticky bomb ve vzduchu.
 da: Dræb 30 spillere med klæbebomber, der eksploderer i luften.
 de: Töten Sie 30 Spieler mit in der Luft explodierenden Haftbomben.
 es: Mata a 30 personajes con bombas lapa detonadas en el aire.
 fi: Tapa 30 pelaajaa ilmassa räjäytety(i)llä tahmapomm(e)illa.
 fr: Tuez 30 joueurs à l'aide de bombes collantes aériennes.
 hu: Ölj meg 30 játékost levegőben felrobbantott tapadóbombával.
 it: Uccidi 30 giocatori con bombe adesive a deflagrazione aerea.
 ja: 粘着爆弾を空中で爆発させ、30 人の敵を倒す。
 ko: 점착 폭탄을 공중에서 폭파시켜 30명의 플레이어를 처치하십시오.
 nl: Dood 30 spelers met kleefbommen die in de lucht ontploffen.
 no: Drep 30 spillere med klisterbomber som sprenger i luften.
 pl: Zabij 30 przeciwników eksplozjami powietrznymi bomb samoprzylepnych.
 pt: Mata 30 inimigos com bombas adesivas detonadas no ar.
 pt-br: Mate 30 jogadores com sticky bombs afastadas por explosões de ar.
 ro: Omoară 30 de jucatori prin detonarea în aer a bombelor lipicioase.
 ru: Убейте 30 игроков, взрывая бомбы-липучки в воздухе.
 sv: Döda 30 spelare med luftdetonerade klisterbomber.
 tr: Yapışkan bombaları havada patlatarak 30 oyuncuyu öldür.
 zh-hans: 使用空中爆炸的黏性炸弹杀死 30 名玩家。
 zh-hant: 使用空中引爆的黏性炸彈殺死 30 名敵人。

spynal tap-title:

 en: Spynal Tap
 ar: سبينال طب
 cs: Spynal Tap
 da: Vendetta
 de: Der Spy, Der Mich Kriegte
 es: Sácate la espynita
 fi: Sabotaasi seis
 fr: Saboteur buté
 hu: Kémcsapda
 it: Chi La Spia L’Aspetti
 ja: スパイ監視
 ko: 동작 그만 등골빼기냐?
 nl: Spybotage
 no: Spynal Tap
 pl: Szybka Sprawiedliwość
 pt: Spynal Tap
 pt-br: Espunção Lombar
 ro: Lovire Spională
 ru: Шпионоотвод
 sv: Spionsappning
 tr: Emeğe Saygı
 zh-hans: 闪击间谍
 zh-hant: 間諜剋星

spynal tap-desc:

 en: Kill 20 spies within 5 seconds of them sapping a friendly building.
 ar: قتل 20 سباي في غضون 5 ثوان منهم يساب بيلدينج ودية.
 cs: Zabij 20 Spyů do 5 sekund poté, co sappli přátelskou budovu.
 da: Dræb 20 Spies mindre end 5 sekunder efter, at de har sappet en venligsindet bygning.
 de: Töten Sie 20 Spys innerhalb von 5 Sekunden, nachdem sie ein verbündetes Gebäude deaktiviert haben.
 es: Mata a 20 Spy en menos de 5 segundos de que pusieran un zapador en una construcción aliada.
 fi: Tapa 20 Spyta viiden sekunnin sisään siitä, kun he ovat asentaneet tyhjentimen oman joukkueesi rakennukseen.
 fr: Tuez 20 Spies moins de 5 secondes après qu'ils ont saboté une construction de votre équipe.
 hu: Ölj meg 20 Kémet 5 másodperccel az után, hogy mentesítettek egy baráti építményt.
 it: Uccidi 20 Spie entro 5 secondi dal sabotaggio di una costruzione amica.
 ja: 味方の装置サッパーを取り付けたスパイを 5 秒以内に倒す。20 人で解除。
 ko: 아군 구조물전자교란기를 설치한지 5초가 지나지 않은 스파이를 20명 죽이십시오.
 nl: Dood 20 Spy's binnen 5 seconden nadat ze een van je gebouwen hebben gesaboteerd.
 no: Drep 20 spioner innen fem sekunder etter at de har plassert en Sapper på en alliert bygning.
 pl: Zabij 20 Szpiegów w ciągu 5 sekund od podłożenia przez nich sapera na przyjaznej konstrukcji.
 pt: Mate 20 espiões 5 segundos depois de colocarem um sapador num edifício da sua equipa.
 pt-br: Mate 20 Spies em até 5 segundos depois de sabotarem uma construção aliada.
 ro: Omoară 20 de Spion în mai puțin de 5 secunde după ce aceștia au sabotat o contrucție.
 ru: Убейте 20 шпионов, поставивших жучок за последние 5 секунд.
 sv: Döda 20 Spioner inom 5 sekunder efter att de har satt en sapper på en allierad byggnad.
 tr: 20 Spy'ı takım arkadaşının yapısına bozucu yerleştirdikten sonraki 5 saniye içinde öldür.
 zh-hans: 杀死 20 名在前 5 秒内瘫痪了友方建筑间谍。
 zh-hant: 殺死 20 名於友方建築上放置電子破壞器後不到 5 秒的間諜

sticky thump-title:

 en: Sticky Thump
 ar: ستيكي  ثومب
 cs: Sticky Thump
 da: Klæbehjerne
 de: Abgehaftert
 es: Racaneo de explosivos
 fi: Tuhoketju
 fr: Tirs détonants
 hu: Tapadó-bumm
 it: Esplosione Appiccicosa
 ja: 粘着の強打
 ko: 점짝 놀라게 해주지
 nl: Kleffe bende
 no: Klisterdunder
 pl: Jak Muchy Na Lep
 pt: Pancada colante
 pt-br: Batida Bombástica
 ro: Bocănitură Lipicioasă
 ru: Липкий удар
 sv: Klisterdunkning
 tr: Yapışkan Yumruk
 zh-hans: 砰!砰!砰!
 zh-hant: 黏環報

sticky thump-desc:

 en: Using the Scottish Resistance, kill 3 players in separate explosions without placing new sticky bombs.
 ar: باستخدام السكوتيش ريزيستانس قتل 3 لاعبين في انفجارات منفصلة دون وضع الستيكي بومبز جديدة.
 cs: Pomocí Scottish Resistance zabij 3 hráče v oddělených explozích tak, aby jsi nemusel umisťovat nové sticky bomby.
 da: Brug den Skotske Modstand til at dræbe 3 spillere i separate eksplosioner uden at placere nye klæbebomber.
 de: Töten Sie 3 Spieler mit dem Schottischen Widerstand in getrennten Explosionen, ohne neue Haftbomben auszulegen.
 es: Con la Resistencia escocesa, mata a 3 personajes en explosiones distintas sin colocar nuevas bombas lapa.
 fi: Skotlannin Vastarintaa käyttäen, tapa kolme pelaajaa yksittäisillä räjäytyksillä asentamatta uusia tahmapommeja.
 fr: À l'aide de la Scottish Resistance, tuez 3 joueurs en 3 explosions distinctes sans poser de nouvelles bombes collantes.
 hu: A Skót Ellenállással ölj meg 3 játékost különböző robbanásokkal, új tapadóbombák elhelyezése nélkül.
 it: Utilizzando la Resistenza Scozzese, uccidi 3 giocatori in esplosioni separate senza piazzare altre bombe adesive.
 ja: Scottish Resistance を使って、3 人の敵をそれぞれ別の爆発で倒す。追加の粘着爆弾を設置してはいけない。
 ko: 스코틀랜드식 저항운동을 사용하는 동안 새 점착 폭탄을 설치하지 않고 개별 폭파로 3명의 플레이어를 처치하십시오.
 nl: Dood met behulp van de Scottish Resistance drie spelers in aparte explosies zonder nieuwe kleefbommen te plaatsen.
 no: Bruk Scottish Resistance til å drepe tre spillere i separate eksplosjoner uten å plassere nye klisterbomber.
 pl: Korzystając ze Szkockiego oporu, zabij 3 wrogów osobnymi eksplozjami bez podkładania nowych bomb samoprzylepnych.
 pt: Recorrendo à Resistência Escocesa, mate 3 inimigos com explosões diferentes sem colocar novas bombas colantes.
 pt-br: Usando a Scottish Resistance, mate 3 jogadores em explosões separadas sem colocar novas sticky bombs.
 ro: Folosind Rezistența Scoțiană, omoară 3 inamici cu 3 detonări diferite, în locuri separate fără a plasa noi bombe lipicioase.
 ru: Используя Шотландское сопротивление, убейте трёх врагов отдельными взрывами, не устанавливая новых бомб-липучек.
 sv: Använd Skotska Motståndet till att döda 3 spelare i separata explosioner utan att placera ut nya klisterbomber.
 tr: İskoç Direncini kullanarak, yeni yapışkan bomba yerleştirmeden 3 oyuncuyu farklı patlamalar ile öldür.
 zh-hans: 不另放置黏性炸弹,使用苏格兰防御者分次炸死 3 名玩家。
 zh-hant: 使用蘇格蘭式防禦黏彈分次炸死 3 名敵人,且未放置新的黏性炸彈

tam o'shatter-title:

 en: Tam O'Shatter
 ar: تم اوشتر
 cs: Tam O'Shatter
 da: Nedrivningsekspert
 de: Hauptuntersuchung
 es: Un Equipo MacAnudo
 fi: Murskaaja
 fr: Le Saboteur
 hu: Bontásra ítélve
 it: Mr. Esplosione
 ja: 破壊屋スコット
 ko: 스코틀랜식 빵터지는 모자
 nl: Deconstructivisme
 no: Tam O'Splinter
 pl: Demolant
 pt: Tam O'Shatter
 pt-br: Überdestruição
 ro: Tam O'Shatter
 ru: Тэм-о-шентер
 sv: Riv-i-Ärans Guldgossar
 tr: Doktorlu Yıkım
 zh-hans: 拆除大队
 zh-hant: 拆除大隊

tam o'shatter-desc:

 en: Destroy 5 enemy Engineer buildings during a single ÜberCharge from a Medic.
 ar: تدمير ٥  بيلدينجز الإينجينير خلال بيلدينج واحد من الميديك.
 cs: Znič 5 Engineerových budov během jediné Übercharge.
 da: Tilintetgør 5 fjendtlige Engineer-bygninger i løbet af en enkelt ÜberCharge fra en Medic.
 de: Zerstören Sie 5 feindliche Engineer-Gebäude mit einer einzigen Überladung eines Medic.
 es: Destruye 5 construcciones de Engineer enemigos durante la misma supercarga de un Medic.
 fi: Tuhoa viisi vihollis-Engineerin rakennusta yhden Medicin aikaansaaman  ylilatauksen aikana.
 fr: Détruisez 5 constructions d'Engineers ennemis pendant une ÜberCharge lancée par un Medic.
 hu: Pusztíts el 5 ellenséges Mérnök-építményt, egy Szanitéc egyetlen ÜberTöltése alatt.
 it: Distruggi 5 costruzioni di Ingegneri nemici durante una sola ÜberCarica da un Medico.
 ja: メディックからの 1 度のユーバーチャージで、敵エンジニアが作成した装置を 5 個破壊する。
 ko: 메딕우버차지를 한 번 발동시킨 동안 5개의 적 엔지니어 구조물을 파괴하십시오.
 nl: Vernietig 5 bouwsels van vijandelijke Engineers tijdens één enkele überlading van een Medic.
 no: Ødelegg fem av fiendens Engineer-bygninger i løpet av én enkelt superlading fra en Sanitet.
 pl: Zniszcz 5 konstrukcji Inżynierów przeciwnika podczas jednego ładunku ÜberCharge otrzymanego od Medyka.
 pt: Destrua 5 edifícios de Engineers inimigos durante uma única SobreCarga de um médico.
 pt-br: Destrua 5 construções de Engineer inimigas durante uma única ÜberCarga de um Medic.
 ro: Distruge 5 construcții inamice folosind un ÜberCharge de la un Medic aliat.
 ru: Уничтожьте 5 построек инженера за время действия одного убер-заряда медика.
 sv: Förstör 5 av fiendens teknikerbyggnader under en enda ÜberLaddning från en Sjukvårdare.
 tr: 5 Engineer yapısını tek ÜberŞarjla parçala.
 zh-hans: 在医生发动的单次 ÜberCharge 中摧毁 5 座敌方工程师建筑。
 zh-hant: 透過醫護兵的單次 ÜberCharge 摧毀 5 個敵方工程師建築

tartan spartan-title:

 en: Tartan Spartan
 ar: تارتان سبارتين
 cs: Tartan Spartan
 da: Kiltklædt énmandshær
 de: Schottenrock 'n' Roll
 es: Matartán
 fi: Miljoonasaldo
 fr: Expert ès explosions
 hu: Skótkockás spártai
 it: Tartan Spartano
 ja: タータン・スパルタン
 ko: 백만돌이 스파르탄
 nl: Vernielzucht
 no: Tartan-spartaner
 pl: Demolka W Kratę
 pt: Espartano tartano
 pt-br: Tartan Espartano
 ro: Spartan Tartan
 ru: Нас мало, но мы в килтах
 sv: Sprängande Spartan
 tr: Ekoseli Spartalı
 zh-hans: 炸弹专家
 zh-hant: 斯巴達將軍

tartan spartan-desc:

 en: Do 1 million points of total blast damage.
 ar: نفذ أحد مليون نقطة من مجموع أضرار الانفجار.
 cs: PZpůsob 1 milión bodů poškození výbuchy.
 da: Gør eksplosionsskade for i alt 1 million point.
 de: Erzielen Sie mit Ihrem Granatwerfer 1 Million Explosionsschadenspunkte.
 es: Consigue 1 millón de puntos de daño explosivo total.
 fi: Aiheuta yhteensä miljoonan pisteen räjäytysvahingot.
 fr: Réalisez un total d'un million de points de dégâts par explosion.
 hu: Sebezz összesen egymillió pontot robbantással.
 it: Totalizza 1 milione di punti di danni da esplosione totali.
 ja: 爆発によるダメージで合計 100 万ポイントを達成する。
 ko: 총 누적 100만의 폭발 피해를 주십시오.
 nl: Behaal 1 miljoen punten aan totale ontploffingsschade.
 no: Få 1 million punkter med total eksplosjonsskade.
 pl: Zadaj łącznie milion punktów obrażeń od wybuchu.
 pt: Faça um total de 1 milhão de pontos de danos por disparos.
 pt-br: Cause um total de 1 milhão de pontos de dano explosivo.
 ro: Acumulează un milion de daune explozive.
 ru: Нанесите 1 миллион урона взрывами.
 sv: Orsaka 1 miljon poäng total sprängskada.
 tr: Toplam 1 milyon puan değerinde patlayıcı hasarı ver.
 zh-hans: 造成 100 万的爆炸伤害。
 zh-hant: 達成一百萬點的總爆破傷害。

the argyle sap-title:

 en: The Argyle Sap
 ar: ث ارغيل ساب
 cs: The Argyle Sap
 da: Argyles Trick
 de: Conner Maclaut
 es: En el reino de los ingenieros, el tuerto es el rey
 fi: Tahmapommin tehokäyttö
 fr: Total Annihilation
 hu: Az ellen nem véd
 it: Il Sabotatore Appiccicoso
 ja: アーガイル・サップ
 ko: 일타삼피
 nl: Drieledige destructie
 no: Skotskrutet terror
 pl: Szkockie Bum
 pt: O sapador Argyle
 pt-br: Ele Bombou em Engenharia
 ro: Sap-ul de Argyle
 ru: Взрыв в клеточку
 sv: Sprängt Var Det Här
 tr: Argyle Bozucusu
 zh-hans: 毁灭打击
 zh-hant: 偷天換日

the argyle sap-desc:

 en: Blow up an Engineer, his sentry gun, and his dispenser with a single Sticky bomb detonation.
 ar: تفجير سنتري جون الإينجينير له و الديسبينسر له مع تفجير الستيكي بومبز واحد.
 cs: Při jediném odpalu sticky bomb vyhoď do vzduchu Engineera, jeho Sentry a jeho Dispenser.
 da: Spræng en Engineer, hans sentry og hans dispenser i luften med en enkelt klæbebombe-detonation.
 de: Jagen Sie einen Engineer, seine Sentrygun und seinen Dispenser mit einer einzigen Haftbombenexplosion in die Luft.
 es: Revienta a un Engineer, su centinela y su dispensador con la misma explosión de bomba lapa.
 fi: Räjäytä Engineeri, hänen vartiotykkinsä ja hänen apulaitteensa yhdellä tahmapommin räjäytyksellä.
 fr: Faites sauter un Engineer, sa mitrailleuse et son distributeur avec une seule explosion de bombes collantes.
 hu: Robbants fel egy Mérnököt, az őrtornyát és az adagolóját egyetlen tapadóbomba-robbantással.
 it: Fai esplodere un Ingegnere, la sua Torretta e il suo Dispenser con una sola detonazione delle bombe adesive.
 ja: 粘着爆弾 1 発の爆発でエンジニアセントリーガンディスペンサーをまとめて倒す。
 ko: 한 번의 점착 폭탄 폭발로 엔지니어, 센트리건, 디스펜서를 모두 날려 버리십시오.
 nl: Blaas met één kleefbom een Engineer, zijn sentry en zijn dispenser op.
 no: Spreng en Engineer, sensorvåpenet og ladestasjonen hans med én enkelt klisterbombedetonasjon.
 pl: Jedną detonacją bomb samoprzylepnych wysadź Inżyniera wraz z jego działkiem strażniczym i zasobnikiem.
 pt: Rebente com um Engineer, a respectiva arma sentinela e distribuidor com a detonação de uma bomba colante.
 pt-br: Exploda um Engineer, sua Sentinela e seu Fornecedor com uma única detonação de sticky bomb.
 ro: Distruge un Inginer, Santinela și Distribuitorul acestuia cu o singură detonare a unor bombe lipicioase.
 ru: Взорвите инженера, его турель и раздатчик одним взрывом бомб-липучек.
 sv: Spräng en Tekniker med tillhörande vaktgevär och utmatare med en enda Klisterbombsdetonering.
 tr: Engineer'ı, taretini ve dispanserini tek yapışkan bomba patlamasıyla havaya uçur.
 zh-hans: 单次引爆黏性炸弹,炸飞 1 名工程师并摧毁他的步哨枪补给器。
 zh-hant: 引爆單發黏性炸彈,炸飛工程師、他的步哨防禦槍補給器

the high road-title:

 en: The High Road
 ar: ث هي رود
 cs: The High Road
 da: Luftvejen
 de: Überflieger
 es: Capturas desde las alturas
 fi: Ilmojen halki
 fr: Dans le mille
 hu: A magas lő
 it: Via Aerea
 ja: ザ・ハイロード
 ko: 태비시 항공
 nl: Spring naar de verovering
 no: Ta luftveien
 pl: Z Lotu Ptaka
 pt: A estrada elevada
 pt-br: Ponte Aérea
 ro: Drumul Înalt
 ru: Пороховая дорога
 sv: Hoppfull Erövring
 tr: Yüksek Yol
 zh-hans: 天降神兵
 zh-hant: 空中突襲

the high road-desc:

 en: Sticky jump onto a cap point and capture it.
 ar: الستيكي جامب الصعود إلى البوينت كابتشور والاستيلاء عليها.
 cs: Sticky jumpem doskoč na kontrolní bod a zaber ho.
 da: Udfør et klæbebombehop for at nå hen på et erobringspunkt, og overtag det.
 de: Führen Sie einen Haftbombensprung zu einem Eroberungspunkt aus, und nehmen Sie ihn ein.
 es: Salta con bomba lapa a un punto de captura y captúralo.
 fi: Tahmahyppää valloituspisteelle ja valloita se.
 fr: Atteignez un point de capture en effectuant un saut explosif, puis capturez-le.
 hu: Tapadóbombával ugorj egy foglalási pontra, és foglald el.
 it: Fai un salto adesivo su un punto di controllo e conquistalo.
 ja: 粘着爆弾ジャンプ奪取ポイントに飛び乗ってそのポイントを奪取する。
 ko: 점착 점프점령 지점에 도달하여 장악하십시오.
 nl: Spring met een kleefbomsprong op een post en verover deze.
 no: Klisterhopp til et erobringspunkt, og erobre det.
 pl: Zdobądź punkt przejęcia z bombowego skoku.
 pt: Faça um salto colante para um cume e capture-o.
 pt-br: Dê um salto com stickies até um ponto de controle e capture-o.
 ro: Folosește bombe lipicioase pentru a sări pe un punct și capturează-l.
 ru: Совершите прыжок на липучке, приземлитесь на точку и захватите её.
 sv: Klisterbombshoppa till en erövringspunkt och erövra den.
 tr: Bir kontrol noktasına yapışkan zıplaması yap ve ele geçir.
 zh-hans: 使用黏弹跳跃跳至一个控制点并占领。
 zh-hant: 使用黏彈跳跳到控制點上並將其佔領。

there can be only one-title:

 en: There Can Be Only One
 ar: ذر كان بي اونلي وأن
 cs: There Can Be Only One
 da: Der Kan Kun Være Én
 de: Es Kann Nur Einen Geben
 es: Sólo puede quedar uno
 fi: Voi olla vain yksi
 fr: Il n'en restera qu'un
 hu: Csak egy maradhat
 it: Ne Resterà Soltanto Uno
 ja: トップは 1 人で十分
 ko: 한 명만 남는다
 nl: Er Kan Er Maar Eén Zijn
 no: Det kan bare finnes én
 pl: Pozostanie Tylko Jeden
 pt: Só pode haver um vencedor
 pt-br: Só Pode Haver Um
 ro: Poate fi Numai Unul
 ru: Должен остаться только один
 sv: Det Kan Bara Finnas En
 tr: Sadece Tek Bir Büyük Olabilir
 zh-hans: 只能活一个
 zh-hant: 不能有你

there can be only one-desc:

 en: Decapitate your nemesis.
 ar: قطع رأس النيميسيس.
 cs: Usekni hlavu hráči jenž ti dominuje.
 da: Hug hovedet af dit nemesis.
 de: Enthaupten Sie Ihren Gegenspieler.
 es: Decapita a tu némesis.
 fi: Mestaa arkkivihollisesi.
 fr: Décapitez votre bête noire.
 hu: Fejezd le a nemezisedet.
 it: Decapita la tua nemesi.
 ja: 強敵の首を刈る。
 ko: 적수의 목을 베십시오.
 nl: Onthoofd je rivaal.
 no: Kapp hodet av din nemesis.
 pl: Obetnij głowę swojemu nemezis.
 pt: Decapite a sua némesis.
 pt-br: Decapite o seu nêmesis.
 ro: Decapitează-ți rivalul.
 ru: Обезглавьте вашего злодея.
 sv: Halshugg din nemesis.
 tr: Nemesisinin kellesini uçur.
 zh-hans: 砍下你的复仇者的脑袋。
 zh-hant: 將你的復仇者斬首。

the scottish play-title:

 en: The Scottish Play
 ar: ث سكوتتيش بلاي
 cs: The Scottish Play
 da: Den Skotske Dans
 de: Shakespeer
 es: Duelo de altos vuelos
 fi: Kuoleman lento
 fr: Saut à l'écossaise
 hu: A skót harag
 it: Attacco Alla Scozzese
 ja: スコティッシュ・プレイ
 ko: 스코틀랜드의 전투법
 nl: Een Schot in de roos
 no: Høylandsleker
 pl: Szkocka Sztuka
 pt: A peça escocesa
 pt-br: A Peça Escocesa
 ro: Jocul Scoțian
 ru: Шотландское развлечение
 sv: Mister Klister
 tr: İskoç Gösterisi
 zh-hans: 苏格兰特技
 zh-hant: 蘇格蘭旋風

the scottish play-desc:

 en: Get a melee kill while sticky jumping.
 ar: الحصول على قتل الميلي بينما الستيكي جامب.
 cs: Zabij nepřítele zbraní na blízko během sticky jumpu.
 da: Opnå et nærkampsdrab under et klæbebombehop.
 de: Erzielen Sie einen tödlichen Nahkampftreffer während eines Haftbombensprungs.
 es: Mata a alguien en combate cuerpo a cuerpo mientras saltas con bomba lapa.
 fi: Suorita tappo lähitaistelu-aseella tahmahypyn aikana.
 fr: Tuez un ennemi au corps à corps tout en réalisant un saut explosif.
 hu: Ölj meg valakit közelharcban tapadóbomba-ugrás közben.
 it: Uccidi un avversario corpo a corpo durante un salto adesivo.
 ja: 粘着爆弾ジャンプ中に近接攻撃で敵を倒す。
 ko: 점착 점프 상태에서 근접무기로 적을 처치하십시오.
 nl: Dood een vijand met je slagwapen tijdens een kleefbomsprong.
 no: Oppnå et nærkampdrap mens du klisterhopper.
 pl: Zabij przeciwnika w walce wręcz podczas skoku na bombie samoprzylepnej.
 pt: Obtenha uma morte corpo a corpo durante um salto colante.
 pt-br: Mate alguém com um golpe corpo a corpo enquanto dá um salto com stickies.
 ro: Omoară un inamic cu o armă de luptă corp la corp în timp ce faci o săritură cu bombe lipicioase.
 ru: Убейте врага холодным оружием, выполняя прыжок на липучке.
 sv: Döda någon i närstrid medan du klisterbombshoppar.
 tr: Yapışkan zıplayışı sırasında bir yakın dövüş silahıyla düşman öldür.
 zh-hans: 黏弹跳跃时使用近战武器杀死 1 名敌人。
 zh-hant: 使用黏彈跳時以近戰方式殺死敵人。

the targe charge-title:

 en: The Targe Charge
 ar: ث ترج شارج
 cs: The Targe Charge
 da: Skjoldesmæk
 de: Mit Schild, Charme Und Melone
 es: Cargue con el targe
 fi: Kilpitappo
 fr: Bouclier bélier
 hu: A paizsos roham
 it: La Carica Dello Scudo
 ja: スコティッシュ・チャージ
 ko: 방패 돌격
 nl: Een appeltje schillen
 no: Skjoldet angriper
 pl: Szarża Z Tarczą
 pt: Targe Charge
 pt-br: A Investida da Tarja
 ro: Şarjarea Scutului
 ru: Атака щитом
 sv: Sköldknäpp
 tr: Kalkan Hücumu
 zh-hans: 冲锋陷阵
 zh-hant: 衝鋒陷陣

the targe charge-desc:

 en: Charge and kill someone with your shield bash.
 ar: سبرينت وقتل شخص مع شيلد باش الخاص.
 cs: Rozeběhni se a nárazem štítu zabij nepřítele.
 da: Dræb en spiller ved at løbe ind i ham med dit skjold.
 de: Greifen Sie einen Gegner mit dem Schildschlag an, und töten Sie ihn.
 es: Embiste y mata a alguien con el golpe de escudo.
 fi: Rynnäköi ja tapa joku Rynnäkkökilven avulla.
 fr: Tuez un ennemi en le chargeant avec votre bouclier.
 hu: Rohamozz és ölj meg valakit a pajzs-csapásoddal.
 it: Carica e uccidi qualcuno con un colpo di scudo.
 ja: チャージ(突撃)のシールドバッシュで敵を倒す。
 ko: 방패로 돌진하여 충돌 피해로 적군을 처치하십시오.
 nl: Val aan en dood iemand met een dreun van je schild.
 no: Angrip og drep noen med slag fra Chargin' Targe-skjoldet.
 pl: Zaszarżuj i zabij przeciwnika uderzeniem tarczy.
 pt: Carregue e mate inimigos com o seu escudo.
 pt-br: Dê uma investida e mate alguém com a pancada do seu escudo.
 ro: Şarjează și omoară un inamic izbindu-te de acesta.
 ru: Убейте кого-нибудь своим Штурмовым щитом.
 sv: Anfall och döda någon med ditt sköldslag.
 tr: Kalkan darbesiyle birini öldür.
 zh-hans: 冲锋并用盾牌猛击杀死 1 名敌人。
 zh-hant: 使用衝擊刺盾的衝撞殺死對方。

the stickening-title:

 en: The Stickening
 ar: ث ستيكينينج
 cs: The Stickening
 da: Kædereaktion
 de: Haftbar
 es: Lapaliza
 fi: Äkkikuolema
 fr: Table rase
 hu: Tapadás
 it: Carta Moschicida Maxi
 ja: 粘着の死刑宣告
 ko: 너는 이미 죽어 있다!!
 nl: Daar kleeft bloed aan
 no: Klisterama
 pl: Lepkie Ożywienie
 pt: O Stickening
 pt-br: O Conceito de Estratégia
 ro: Lipirea
 ru: Обомбление
 sv: Tung Sprängning
 tr: Yapışma
 zh-hans: 一击必杀
 zh-hant: 至死方休

the stickening-desc:

 en: Kill 3 Heavies from full health with a single sticky bomb detonation.
 ar: قتل 3 من هيفي الصحية الكاملة مع تفجير الستيكي بومبز واحد.
 cs: Zabij 3 Heavys plným zdravím jediným výbuchem sticky bomb.
 da: Dræb 3 Heavies ved fuldt helbred med en enkelt klæbebombe-detonation.
 de: Töten Sie 3 Heavys mit voller Gesundheit mit einer einzigen Haftbombenexplosion.
 es: En 3 ocasiones, mata a un Heavy con salud completa con la misma detonación de bombas.
 fi: Tapa kolme Heavyä jolla on täydet terveyspisteet yhdellä tahmapommi(e)n räjäytyksellä.
 fr: Tuez 3 Heavies avec un niveau de santé au maximum à l'aide d'une seule explosion de bombes collantes.
 hu: Ölj meg 3 teljes életerős Gépágyúst egyetlen tapadóbomba-robbantással.
 it: Uccidi 3 Grossi con energia al massimo mediante la detonazione di bombe adesive.
 ja: ヘルス満タンのヘビー粘着爆弾 1 回の起爆で倒す。3 人倒すと解除。
 ko: 한 번의 점착 폭탄 폭파로 체력이 가득 찬 헤비를 3명 처치하십시오.
 nl: Dood met één enkele kleefbomexplosie 3 Heavy's die volledige gezondheid hebben.
 no: Drep fem Heavyer med full helse, med en eneste klisterbombedetonasjon.
 pl: Zabij jedną detonacją bomb samoprzylepnych wrogiego Grubego z pełnym zdrowiem 3 razy.
 pt: Mate 3 Heavies com energia total com uma única detonação de bomba colante.
 pt-br: Mate 3 Heavies de vida cheia com uma única detonação de sticky bomb.
 ro: Omoară 3 Heavy care au viață maximă dintr-o singură detonare de bombe lipicioase.
 ru: Три раза убейте пулемётчика с полным здоровьем одним взрывом бомб-липучек.
 sv: Döda 3 Tunga Artillerister med full hälsa med en enda klisterbombsdetonering.
 tr: 3 tam sağlıklı Heavy'i tek yapışkan bomba patlamasıyla havaya uçur.
 zh-hans: 单次引爆黏性炸弹,杀死 3 名满生命值的机枪手。
 zh-hant: 於一次黏性炸彈引爆中,累積殺死 3 名滿血的重裝兵

three times a laddy-title:

 en: Three Times a Laddy
 ar: ثري تيمز أ لدي
 cs: Three Times a Laddy
 da: De Tre Små Svæklinge
 de: Drei Fliegen Mit Einer Klappe
 es: Alcalde de Engiburgo
 fi: Kolmoisvoitto
 fr: Jamais deux sans trois
 hu: Három a skót igazság
 it: Tre X Tre
 ja: エンジニア三羽烏
 ko: 인생은 삼세번
 nl: Driedubbele Scotch
 no: Tre ganger så tøff
 pl: Do Trzech Razy Sztuka
 pt: Três vezes Laddy
 pt-br: Três Vezes Rapaz
 ro: De Trei ori un Flăcău
 ru: Три раза в дамках
 sv: Trippeltekniker
 tr: Üç Evlat
 zh-hans: 以一敌三
 zh-hant: 三人行不行

three times a laddy-desc:

 en: Dominate three Engineers.
 ar: دومينات ثلاثة من الإينجينير.
 cs: Dominuj třem Engineerům.
 da: Dominer 3 Engineers.
 de: Dominieren Sie 3 Engineers.
 es: Domina a 3 Engineer.
 fi: Dominoi kolme Engineeriä.
 fr: Dominez 3 Engineers.
 hu: Alázz 3 Mérnököt.
 it: Domina 3 Ingegneri.
 ja: エンジニアを 3 人制圧する。
 ko: 3명의 엔지니어제압하십시오.
 nl: Overheers 3 Engineers.
 no: Dominér tre Engineerer.
 pl: Zdomimnuj 3 wrogich Inżynierów.
 pt: Domine 3 Engineers.
 pt-br: Domine 3 Engineers.
 ro: Domină trei Ingineri.
 ru: Наберите превосходство над тремя инженерами.
 sv: Dominera 3 Tekniker.
 tr: Üç Engineer'a hükmet.
 zh-hans: 控制 3 名工程师。
 zh-hant: 壓制 3 名敵方工程師

well plaid!-title:

 en: Well Plaid!
 ar: ґ !ول بليد
 cs: Well Plaid!
 da: Den Skotske Duo
 de: Heute Gibt's Haggis!
 es: Escocia unida
 fi: Räjähtävää tiimityötä
 fr: Coop mortelle
 hu: Két szem többet lát
 it: Ben Fatto!
 ja: ナイスアシスト!
 ko: 존나좋군?
 nl: Ruiterlijk gespeeld!
 no: Godt kilt!
 pl: Ręka Rękę Myje
 pt: Bem jogado!
 pt-br: Bom Trabalho!
 ro: Bine Jucat!
 ru: Отличная шотландка!
 sv: Väl Rutat!
 tr: Güzel Oyundu!
 zh-hans: 合作愉快!
 zh-hant: 相輔相成

well plaid!-desc:

 en: Kill 10 enemies while assisting or being assisted by another Demoman.
 ar: قتل 10 اعداء بينما المساعدة أو التي تتلقى مساعدة من الديمومان آخر.
 cs: Zabij 10 nepřátel společně s dalším Demomanem.
 da: Dræb 10 fjender, mens du hjælper eller får hjælp af en anden Demoman.
 de: Töten Sie 10 Feinde, während Sie einem anderen Demoman helfen oder während Ihnen geholfen wird.
 es: Mata a 10 enemigos mientras te ayuda o ayudas a otro Demoman.
 fi: Tapa kymmenen vihollista samalla kun avustat tai saat tappoapua toiselta Demomanilta.
 fr: Tuez 10 ennemis en portant secours à un autre Demoman ou en étant secouru à votre tour.
 hu: Ölj meg 10 ellenséget miközben egy másik Robbantósnak segítesz, vagy ő segít neked.
 it: Uccidi 10 nemici mentre assisti o sei assistito da un altro Demolitore.
 ja: 他のデモマンのアシスト中、または他のデモマンからアシストされているときに敵を 10 人倒す。
 ko: 다른 데모맨의 도움을 받거나 도우면서 적군 10명을 처치하십시오.
 nl: Dood 10 vijanden terwijl een Demoman je helpt of jij een andere Demoman helpt.
 no: Drep ti fiender mens du hjelper eller får hjelp av en annen Demoman.
 pl: Zabij 10 przeciwników we współpracy z innym Demomanem.
 pt: Mate 10 inimigos enquanto ajuda ou é ajudado por outro Demoman.
 pt-br: Mate 10 inimigos enquanto ajuda ou é ajudado por outro Demoman.
 ro: Omoară 10 inamici asistând sau fiind asistat de un Demoman aliat.
 ru: Убейте 10 игроков в паре с другим подрывником.
 sv: Döda 10 fiender medan du assisterar eller blir assisterad av en annan Demoman.
 tr: 10 düşmanı başka bir Demoman'in yardımıyla veya ona yardım ederek öldür.
 zh-hans: 协助另一名爆破手或在其协助下杀死 10 名敌人。
 zh-hant: 幫助其他爆破兵、或獲得其他爆破兵的助攻,殺死 10 名敵人。

air raid-title:

 en: Air Raid
 da: Luftangreb
 de: Bombenangriff
 es: Asalto aéreo
 ko: 공습
 pl: Nalot Spadochronowy
 pt-br: Bombardeio Aéreo
 ru: Авианалет
 sv: Luftangrepp
 tr: Hava Baskını
 zh-hans: 空中劫掠
 zh-hant: 空襲

air raid-desc:

 en: Kill 3 players during the same parachute deploy.
 da: Dræb 3 spillere under det samme faldskærmshop.
 de: Töten Sie 3 Spieler während eines einzigen Fallschirmsprungs.
 es: Mata a 3 jugadores durante el despliegue del mismo paracaídas.
 ja: Kill 3 players during the same parachute deploy.
 ko: 낙하산이 펼쳐져 있는 동안 3명의 플레이어를 처치하십시오.
 pl: Zabij 3 graczy podczas jednego lotu na spadochronie.
 pt-br: Mate 3 inimigos sem fechar o seu paraquedas.
 ru: Убейте троих игроков во время одного прыжка с парашютом.
 sv: Döda 3 spelare under samma fallskärmshopp.
 tr: Aynı paraşüt kullanımında 3 oyuncuyu öldür.
 zh-hans: 在一次跳伞过程中,杀死 3 名敌人。
 zh-hant: 扮演爆破兵,於一次開傘中殺死三名敵人。

chain reaction-title:

 en: Chain Reaction
 da: Kædereaktion
 de: Kettenreaktion
 es: Reacción en cadena
 ja: Chain Reaction
 ko: 연쇄 반응
 pl: Reakcja Łańcuchowa
 pt-br: Reação em Cadeia
 ru: Цепная реакция
 sv: Kedjereaktion
 tr: Zincirleme Reaksiyon
 zh-hans: 链式反应
 zh-hant: 連鎖反應

chain reaction-desc:

 en: Get 3 kills within 6 seconds using the Demoman charge.
 da: Få 3 drab inden for 6 sekunder med Demoman-angrebsløbet.
 de: Töten Sie innerhalb von 6 Sekunden 3 Gegner bei einem Demoman-Sturmangriff.
 es: Mata a 3 personas en 6 segundos utilizando la embestida del Demoman.
 ja: Get 3 kills within 6 seconds using the Demoman charge.
 ko: 데모맨의 돌격을 이용하여 6초 이내에 3명을 처치하십시오.
 pl: Zabij 3 osoby w ciągu 6 sekund przy pomocy szarży Demomana.
 pt-br: Mate 3 inimigos usando a investida do Demoman dentro de 6 segundos.
 ru: Используя рывок, убейте троих за шесть секунд.
 sv: Döda 3 fiender inom 6 sekunder med Demoman-anfallet.
 tr: Demoman hücumunu kullanarak 6 saniyede 3 kişi öldür.
 zh-hans: 利用冲锋,在 6 秒中杀死 3 名敌人。
 zh-hant: 使用爆破兵的衝鋒,於六秒內殺死三名敵人。

flight control-title:

 en: Flight Control
 da: Flykontrol
 de: Flugsicherung
 es: Control de vuelo
 ja: Flight Control
 ko: 항공 관제
 pl: Kontrola Lotu
 pt-br: Controle de Voo
 ru: Управление полетами
 sv: Flygkontroll
 tr: Uçuş Kontrolü
 zh-hans: 航空管制
 zh-hant: 航空管制

flight control-desc:

 en: Kill a parachuting player while parachuting.
 da: Dræb en faldskærmsudspringende spiller, mens du selv er i faldskærm.
 de: Töten Sie einen Spieler, der gerade mit dem Fallschirm springt, während Sie selbst den Fallschirm benutzen.
 es: Mata a un jugador mientras ambos vayáis en paracaídas.
 ja: パラシュート使用中のプレイヤーを、パラシュートを使用しながら倒す。
 ko: 낙하산을 타는 동안 낙하산을 타고 있는 적을 처치하십시오.
 pl: Lecąc na spadochronie, zabij gracza lecącego na spadochronie.
 pt-br: Mate um inimigo de paraquedas enquanto você usa o seu.
 ru: Спускаясь на парашюте, убейте другого парашютиста.
 sv: Döda en fallskärmshoppande spelare medan du hoppar fallskärm.
 tr: Paraşütle uçan bir düşmanı paraşütle uçarken öldür.
 zh-hans: 在跳伞时杀死一名跳伞的敌人。
 zh-hant: 扮演爆破兵,於開傘中殺死同樣開傘中的玩家。

head-on collision-title:

 en: Head-On Collision
 da: Frontal Kollision
 de: Frontalzusammenstoß
 es: Colisión frontal
 ja: Head-On Collision
 ko: 정면 충돌
 pl: Kolizja Czołowa
 pt-br: Colisão Frontal
 ru: Лобовое столкновение
 sv: Frontalkrock
 tr: Kafa Kafaya Çarpışma
 zh-hans: 死对头
 zh-hant: 迎面衝擊

head-on collision-desc:

 en: Kill a charging Demoman while charging.
 da: Dræb en angrebsløbende Demoman, mens du selv bruger angrebsløb.
 de: Töten Sie einen anstürmenden Demoman während Ihres eigenen Sturmangriffs.
 es: Mata a un Demoman que esté realizando una embestida mientras tú embistes contra él.
 ja: 突進中のデモマンを、突進しながら倒す。
 ko: 돌격하는 데모맨을 돌격 중에 죽이십시오.
 pl: Szarżując, zabij szarżującego Demomana.
 pt-br: Mate, durante uma investida, um Demoman que está investindo.
 ru: Во время рывка убейте разгоняющегося подрывника.
 sv: Döda en anfallande Demoman medan du anfaller.
 tr: Hücum ederken hücum eden bir Demoman'i öldür.
 zh-hans: 在冲锋时杀死冲锋的敌方爆破手。
 zh-hant: 於衝鋒中殺死同樣衝鋒中的爆破兵。

operation high dive-title:

 en: Operation High Dive
 da: Operation High Dive
 es: Operación High Dive
 ja: Operation High Dive
 ko: 흑격기 작전
 pl: Operacja Mega Sus
 pt-br: Operação Mergulhão
 ru: Операция «Экстремальные высоты»
 sv: Operation Högdykning
 tr: Operasyon Yüksek Dalış
 zh-hans: 超高空伞降
 zh-hant: 高空俯衝行動

operation high dive-desc:

 en: Parachute 19.47 miles.
 da: Flyv 19,47 mil (31,33 km) i faldskærm.
 de: Gleiten Sie 19,47 Meilen mit dem Fallschirm.
 es: Recorre 31,33 km en paracaídas.
 ja: パラシュートで 19.47 マイル降下する。
 ko: 낙하산을 타고 19.47 마일을 이동하십시오.
 pl: Przeleć na spadochronie 19,47 mil.
 pt-br: Plane de paraquedas por 19,47 milhas (31,34 quilômetros).
 ru: Пролетите на парашюте 19,47 миль.
 sv: Hoppa fallskärm 19,47 miles.
 tr: 31.33 kilometre boyunca paraşütle uç.
 zh-hans: 伞降 19.47 英里。
 zh-hant: 扮演爆破兵,張開降落傘並下降合計 19.47 英里的高度。

u-turn-title:

 en: U-Turn
 da: U-vending
 de: Kehrtwende
 es: Cambio de sentido
 ja: U-Turn
 ko: 유턴
 pl: Zawracanie
 pt-br: Retorno
 ru: Вот это поворот
 sv: U-sväng
 tr: U Dönüşü
 zh-hans: 急转弯
 zh-hant: 大迴轉

u-turn-desc:

 en: Kill an enemy that you couldn't see at the beginning of your charge.
 da: Dræb en fjende, du ikke kunne se i starten af dit angrebsløb.
 de: Töten Sie einen Spieler, den Sie zu Beginn Ihres Sturmangriffs nicht sehen konntenv
 es: Mata a un enemigo al que no veías en el momento de realizar la embestida con el escudo.
 ja: Kill an enemy that you couldn't see at the beginning of your charge.
 ko: 돌격 시작 시에는 보이지 않던 적을 처치하십시오.
 pl: Zabij przeciwnika, który nie był dla ciebie widoczny na początku szarży.
 pt-br: Mate um inimigo que você não estava vendo no início da investida.
 ru: Убейте врага, которого не видели в начале своего рывка.
 sv: Döda en fiende som du inte såg när du började anfalla.
 tr: Şarjın başındayken görüş alanında olmayan bir düşmanı öldür.
 zh-hans: 在冲锋中杀死一名刚才还不在你视线范围中的敌人。
 zh-hant: 開始衝鋒後,殺死一名開始衝鋒時不在視線內的玩家。

milestone 1-title:

 en: Demoman Milestone 1
 ar: ميلستونيس ١
 cs: Demoman Milestone 1
 da: Demoman-milepæl 1
 de: Meilenstein 1
 es: Demoman Hito 1
 fi: Demon merkkipaalu 1
 fr: Demoman, étape 1
 hu: Robbantós, 1. mérföldkő
 it: Traguardo Demolitore 1
 ja: デモマンのマイルストーン 1
 ko: 데모맨 지표 1
 nl: Demoman-mijlpaal 1
 no: Demoman-milepæl 1
 pl: Kamień Milowy Demomana 1
 pt: Marco 1
 pt-br: 1º Marco do Demoman
 ro: Grad 1 Demoman
 ru: Подрывник, этап 1
 sv: Milstolpe 1, Demoman
 tr: Demoman Kilometre Taşı 1
 zh-hans: 爆破手里程碑 1
 zh-hant: 爆破兵里程碑 1

milestone 1-desc:

 en: Achieve 5 of the achievements in the Demoman pack.
 ar: الحصول على 5 من أتشيفمنتس الديمومان.
 cs: Splň 5 achievementů z Demoman balíčku.
 da: Opnå 5 af præstationerne i Demoman-pakken.
 de: Schalten Sie 5 Demoman-Errungenschaften frei.
 es: Consigue 5 de los logros del grupo Demoman.
 fi: Suorita 5 Demoman-paketin saavutusta.
 fr: Remportez 5 des succès du Demoman.
 hu: Érj el 5 teljesítményt a Robbantós csomagban.
 it: Ottieni 5 risultati dal pacchetto Demolitore.
 ja: デモマンパックの実績を 5 個解除する。
 ko: 데모맨 도전 과제 5개를 달성하십시오.
 nl: Behaal 5 prestaties in het Demoman pack.
 no: Oppnå 5 av prestasjonene i Demoman-pakken.
 pl: Zdobądź 5 osiągnięć z pakietu Demomana.
 pt: Alcance 5 dos objectivos do pack Demoman.
 pt-br: Alcance 5 das conquistas do pacote do Demoman.
 ro: Obține 5 realizări din pachetul Demoman-ului.
 ru: Выполните 5 достижений из набора подрывника.
 sv: Tjäna in 5 av framstegen i Demomanpaketet.
 tr: Demoman paketindeki 5 başarımı tamamla.
 zh-hans: 达成 5 项爆破手成就。
 zh-hant: 達成爆破兵成就包中的 5 項成就。

milestone 1-reward: Chargin' Targe

milestone 2-title:

 en: Demoman Milestone 2
 ar: ميلستونيس ٢
 cs: Demoman Milestone 2
 da: Demoman-milepæl 2
 de: Meilenstein 2
 es: Demoman Hito 2
 fi: Demon merkkipaalu 2
 fr: Demoman, étape 2
 hu: Robbantós, 2. mérföldkő
 it: Traguardo Demolitore 2
 ja: デモマンのマイルストーン 2
 ko: 데모맨 지표 2
 nl: Demoman-mijlpaal 2
 no: Demoman-milepæl 2
 pl: Kamień Milowy Demomana 2
 pt: Marco 2
 pt-br: 2º Marco do Demoman
 ro: Grad 2 Demoman
 ru: Подрывник, этап 2
 sv: Milstolpe 2, Demoman
 tr: Demoman Kilometre Taşı 2
 zh-hans: 爆破手里程碑 2
 zh-hant: 爆破兵里程碑 2

milestone 2-desc:

 en: Achieve 11 of the achievements in the Demoman pack.
 ar: الحصول على 11 من أتشيفمنتس الديمومان.
 cs: Splň 11 achievementů z Demoman balíčku.
 da: Opnå 11 af præstationerne i Demoman-pakken.
 de: Schalten Sie 11 Demoman-Errungenschaften frei.
 es: Consigue 11 de los logros del grupo Demoman.
 fi: Suorita 11 Demoman-paketin saavutusta.
 fr: Remportez 11 des succès du Demoman.
 hu: Érj el 11 teljesítményt a Robbantós csomagban.
 it: Ottieni 11 risultati dal pacchetto Demolitore.
 ja: デモマンパックの実績を 11 個解除する。
 ko: 데모맨 도전 과제 11개를 달성하십시오.
 nl: Behaal 11 prestaties in het Demoman pack.
 no: Oppnå 11 av prestasjonene i Demoman-pakken.
 pl: Zdobądź 11 osiągnięć z pakietu Demomana.
 pt: Alcance 11 dos objectivos do pack Demoman.
 pt-br: Alcance 11 das conquistas do pacote do Demoman.
 ro: Obține 11 realizări din pachetul Demoman-ului.
 ru: Выполните 11 достижений из набора подрывника.
 sv: Tjäna in 11 av framstegen i Demomanpaketet.
 tr: Demoman paketindeki 11 başarımı tamamla.
 zh-hans: 达成 11 项爆破手成就。
 zh-hant: 達成爆破兵成就包中的 11 項成就。

milestone 2-reward: Eyelander

milestone 3-title:

 en: Demoman Milestone 3
 ar: ميلستونيس ٣
 cs: Demoman Milestone 3
 da: Demoman-milepæl 3
 de: Meilenstein 3
 es: Demoman Hito 3
 fi: Demon merkkipaalu 3
 fr: Demoman, étape 3
 hu: Robbantós, 3. mérföldkő
 it: Traguardo Demolitore 3
 ja: デモマンのマイルストーン 3
 ko: 데모맨 지표 3
 nl: Demoman-mijlpaal 3
 no: Demoman-milepæl 3
 pl: Kamień Milowy Demomana 3
 pt: Marco 3
 pt-br: 3º Marco do Demoman
 ro: Grad 3 Demoman
 ru: Подрывник, этап 3
 sv: Milstolpe 3, Demoman
 tr: Demoman Kilometre Taşı 3
 zh-hans: 爆破手里程碑 3
 zh-hant: 爆破兵里程碑 3

milestone 3-desc:

 en: Achieve 17 of the achievements in the Demoman pack.
 ar: الحصول على 17 من أتشيفمنتس الديمومان.
 cs: Splň 17 achievementů z Demoman balíčku.
 da: Opnå 17 af præstationerne i Demoman-pakken.
 de: Schalten Sie 17 Demoman-Errungenschaften frei.
 es: Consigue 17 de los logros del grupo Demoman.
 fi: Suorita 17 Demoman-paketin saavutusta.
 fr: Remportez 17 des succès du Demoman.
 hu: Érj el 17 teljesítményt a Robbantós csomagban.
 it: Ottieni 17 risultati dal pacchetto Demolitore.
 ja: デモマンパックの実績を 17 個解除する。
 ko: 데모맨 도전 과제 17개를 달성하십시오.
 nl: Behaal 17 prestaties in het Demoman pack.
 no: Oppnå 17 av prestasjonene i Demoman-pakken.
 pl: Zdobądź 17 osiągnięć z pakietu Demomana.
 pt: Alcance 17 dos objectivos do pack Demoman.
 pt-br: Alcance 17 das conquistas do pacote do Demoman.
 ro: Obține 17 realizări din pachetul Demoman-ului.
 ru: Выполните 17 достижений из набора подрывника.
 sv: Tjäna in 17 av framstegen i Demomanpaketet.
 tr: Demoman paketindeki 17 başarımı tamamla.
 zh-hans: 达成 17 项爆破手成就。
 zh-hant: 達成爆破兵成就包中的 17 項成就。

milestone 3-reward: Scottish Resistance

-->

icons