Difference between revisions of "Meet the Spy/pl"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(more fixes and something translated)
Line 22: Line 22:
 
[''Zapalają się lampki kontrolne na wielkiej tablicy świetlnej w stróżówce: "Uwaga Intruz', 'Czerwony Szpieg' oraz 'Jest w bazie'; Po oddaleniu obrazu widać [[BLU/pl|Niebieskiego]] [[Soldier/pl|Żołnierza]] patrzącego na tablicę'']
 
[''Zapalają się lampki kontrolne na wielkiej tablicy świetlnej w stróżówce: "Uwaga Intruz', 'Czerwony Szpieg' oraz 'Jest w bazie'; Po oddaleniu obrazu widać [[BLU/pl|Niebieskiego]] [[Soldier/pl|Żołnierza]] patrzącego na tablicę'']
  
'''Żołnierz:''' "Czerwony Szpieg jest w bazie!?"
+
'''Żołnierz:''' "Szpieg z RED jest w bazie!?"
  
[''[[Intruder Alert (Soundtrack)|Muzyka z Sygnału Alarmowego]] zaczyna grać. Żołnierz bierze ze ściany [[Shotgun/pl|Shotguna]]. Zbiega po schodach w dół do pokoju z dokumentami'']
+
[''[[Intruder Alert (Soundtrack)|Muzyka z Sygnału Alarmowego]] zaczyna grać. Żołnierz bierze ze ściany [[Shotgun/pl|Strzelba]]. Zbiega po schodach w dół do pokoju z dokumentami'']
  
 
'''Administrator:''' "Chronić [[intelligence|neseser]]!"
 
'''Administrator:''' "Chronić [[intelligence|neseser]]!"
Line 30: Line 30:
 
'''Żołnierz:''' "Musimy chronić neseser!"
 
'''Żołnierz:''' "Musimy chronić neseser!"
  
[''Kamera pokazuje Niebieskiego [[Scout/pl|Skauta]] próbującego otworzyć drzwi pokoju z neseserem'']
+
[''Kamera pokazuje [[Scout/pl|Skauta]] z BLU próbującego otworzyć drzwi pokoju z neseserem'']
  
 
'''Skaut:''' "Joł, może mała pomoc!?"
 
'''Skaut:''' "Joł, może mała pomoc!?"
Line 52: Line 52:
 
'''Szpieg:''' "Ahem."
 
'''Szpieg:''' "Ahem."
  
[''Kamera pokazuje Niebieskiego [[Spy/pl|Szpiega]], z ciałem Niebieskiego [[Sniper/pl|Snajpera]] na ramieniu'']
+
[''Kamera pokazuje [[Spy/pl|Szpiega]] z BLU, z ciałem [[Sniper/pl|Snajpera]] z RED na ramieniu'']
  
 
'''Szpieg:''' "Panowie."
 
'''Szpieg:''' "Panowie."
Line 94: Line 94:
 
'''Szpieg:''' "Nie... prędzej ''[[Non-player characters#The Scout's Mother|Twoja matka]]!''"
 
'''Szpieg:''' "Nie... prędzej ''[[Non-player characters#The Scout's Mother|Twoja matka]]!''"
  
[''Szpieg rzuca teczkę o stół, z której wypadają kompromitujące zdjęcia Czerwonego Szpiega i matki Niebieskiego Skauta.'']
+
[''Szpieg rzuca teczkę o stół, z której wypadają kompromitujące zdjęcia Szpiega z RED i matki z BLU Skauta.'']
  
 
'''Skaut:''' ''[Jąka się w szoku i niedowierzaniu.]''
 
'''Skaut:''' ''[Jąka się w szoku i niedowierzaniu.]''
Line 116: Line 116:
 
'''Inżynier:''' "Działko zniszczone!"
 
'''Inżynier:''' "Działko zniszczone!"
  
[''Niebieski Inżynier upuszcza [[Wrench/pl|klucz]] na podłogę i gorączkowo szuka swojego [[Pistol]]etu, lecz Szpieg strzela mu w głowę z [[Revolver| rewolweru]]. Martwy Inżynier osuwa się na drzwi, otwierając je. Szpieg wchodzi i strzela w osobę poza kadrem (prawdopodobnie w [[Pyro/pl|Pyro]] albo [[Scout/pl|Skauta]].'']
+
[''Niebieski Inżynier upuszcza [[Wrench/pl|klucz]] na podłogę i gorączkowo szuka swojego [[Pistol/pl|Pistol]]etu, lecz Szpieg strzela mu w głowę z [[Revolver| rewolweru]]. Martwy Inżynier osuwa się na drzwi, otwierając je. Szpieg wchodzi i strzela w osobę poza kadrem (prawdopodobnie w [[Pyro/pl|Pyro]] albo [[Scout/pl|Skauta]].'']
  
 
[''Powrót do pokoju z neseserem, Szpieg pochyla się nad ciałem, gestykulując nerwowo.'']
 
[''Powrót do pokoju z neseserem, Szpieg pochyla się nad ciałem, gestykulując nerwowo.'']
Line 190: Line 190:
  
 
:{| class="wikitable grid" style="text-align:center;"
 
:{| class="wikitable grid" style="text-align:center;"
|Emergency || On Cap || '''Intruder Alert''' || Is Fired || BLU Demoman || jest w Depresji
+
|Emergency || On Cap || '''Uwaga Intruz''' || Is Fired || BLU Demoman || jest w Depresji
 
|-
 
|-
 
|Wszystko Wyczyszczone || RED Skaut || Exploding || Jest w ogniu || BLU Inżynier || About to Explode
 
|Wszystko Wyczyszczone || RED Skaut || Exploding || Jest w ogniu || BLU Inżynier || About to Explode

Revision as of 18:12, 12 October 2011

Poznajcie Szpiega
Karta tytułowa klasy Spy
Informacje o filmie
Data wydania: 19 maja 2009
Czas trwania: 3:20

Film

Transkrypt filmu "Poznajcie Szpiega"

Wyciek

Witamy w Internecie.

Poznaj Szpiega wyciekło w Maju 17, 2009 z powodu błędu w oprogramowania aplikacji YouTube pozwalająca na obejrzenie filmów oznaczone jako "Prywatne" przez użytkowników iPhona. This inspired a series of posts on the official blog, and Valve awarded themselves a "Corporate Achievement" called "Welcome to the Internets," with the description "Fail to understand what Private means on YouTube."

In the officially released version, one of the alert panels reads "Leaked Video." It originally read "Lost Memory." Also, the Administrator only says "Intruder alert!" once instead of twice as in the official release.

Uwagi

  • W Rosyjskiej wersji, Podczas, gdy Szpieg z RED zniszczył Działko Inżyniera z BLU, Inżynier nie mówi "Działko Strażnicze Zniszczone", jak w innych wersjach. Także walki z Medykiem i Snajperem są wyciszone, niż w innych wersjach.
  • W 0:19 Skaut trzyma Piaskuna zamiast Kija Baseballowego.
  • Utwory "Right Behind You", "Petite Chou-Fleur", i "Intruder Alert" które są w Filmie, później zostały dodane do Ścieżki dźwiękowej Team Fortress 2.
  • Gdy Szpieg z RED jest przebrany za Skauta z BLU może dotknąć teczki z tajnymi materiałami. W grze nie ma takiej możliwości.
  • Gdy Szpieg z RED zabija Medyka z BLU, w tle widoczna jest skrzynka z Template:W.
  • The alarm bell and signal board at the beginning is an "Alarm-O-Tron 5000". These alerts are displayed below. The alerts in bold display the specific warnings which were activated and lit during the video.
Emergency On Cap Uwaga Intruz Is Fired BLU Demoman jest w Depresji
Wszystko Wyczyszczone RED Skaut Exploding Jest w ogniu BLU Inżynier About to Explode
Vaporized Aktualizacja Drużynowa Nowa Misja On Break BLU Snajper Jest Pijany
In Surgery Needs a Ride RED Medic RED Heavy RED Pyro Defenestrated
Śmierdzi RED Snajper Drowned Tuż za tobą Jest Mężczyzną Owns Base
Backstabbed Stole a Car BLU Szpieg Znalazł Draculę Jest Kobietą BLU Żołnierz
Again Hit by Train RED Inżynier Zgubił Teczkę RED Demoman Above You!
Jest Robotem Look Out Sabotage Potrzebuje Amunicji Jest w Toalecie Electrocuted
BLU Skaut Has Evil Twin RED Szpieg RED Żołnierz Pcha Kart Jest w Bazie
RED Szpieg BLU Medyk Śpi Wounded Potrzebuje Wsparcia Eksplodował
Głodny Wyciekło Wideo BLU Gruby BLU Pyro Smothered Śikwongo
Has Briefcase Outside Base Needs Roommate Mangled Otworzył Teczkę Lost Dracula
  • The Alarm-O-Tron 5000 board gives a hint about who the RED Spy is disguised as. Three consecutive alerts read: "BLU Scout", "Has Evil Twin", and "RED Spy".
  • The Alarm-O-Tron 5000 board also continues the question about the Pyro's gender. On the boards are the alerts: "Is a Man", "Is a Woman", are directly below the RED Pyro sign,"Is a Robot" also appears on the board.
  • The Alarm-O-Tron 5000 board has a reference to Meet The Spy being leaked by Valve employees with the alert "Leaked Video".
  • The Alarm-O-Tron 5000 board makes an appearance in the map Double Cross in a locked-off room beside both Intelligence rooms.
  • The Alarm-O-Tron 5000 board lists the RED Spy twice.
  • The video takes place in a modified version of the 2Fort map, with most of the action occurring in BLU's Intelligence room.
  • On the corkboard next to the filing cabinets, a photo of Saxton Hale (CEO of Mann Co.) can be seen.
  • The French phrase spoken by the RED Spy at the end is "Ah, ma petite chou-fleur," literally meaning "Ah, my little cauliflower." In French, the phrase is used as an endearment toward loved ones.
  • Leading into the scenario with the Sniper, the BLU Spy's cigarette can be seen to move oddly in his hand, despite keeping his hand still.
    The Trophy Belt that appears during the fight with the RED Spy.
  • The Sniper is seen wearing the Trophy Belt. This was a teaser as hats had not been revealed when the video came out. This was one of the several hat teasers during this trailer, including the Heavy's Football Helmet which can be seen early in the video on top of a filing cabinet in the Intelligence room.
  • All three of the Sniper's items from the Sniper vs Spy Update can be seen in the video:
    • Łowcę można zobaczyć w 1:49, gdy stoi przy ścianie.
    • Three jars of Jarate can be seen at the same time resting atop the stack of crates.
    • The Sniper's Kukri can be seen resting on a crate that contains the Razorback.
  • When the Spy is killing the Heavy and Soldier at the end, the Heavy and Soldier's grunts are timed almost perfectly with the ending flourish.
  • When the Soldier kills the BLU Spy, the Shotgun he uses makes the same firing sound the Spy's Revolver does, rather than the standard Shotgun firing sound.
  • When the Soldier is attempting to input the door code the Scout next to him is seen holding the Sandman instead of his standard Bat. When the video was released, Spies could not display unlockable weapons in-game.
  • Because the code to the door is 1-1-1-1, the 1 button on the number pad is noticeably more worn out than the other numbers.
  • On the "Meet the Spy" title card the white knife is actually the Kill icon for the Knife. However, the icon seems to be different, as there is a drop of a liquid which appears to be blood. In the game, the blood drop does not appear on the Kill Icon.
  • When the Soldier, Scout, and Heavy meet outside the Intelligence room, they appear to be at the entrance closest to the L-Shaft. When the group enters the Intelligence room, they do so through the opposite door.
  • This video takes place at the same time as the WAR! Update comic does, but from the Announcer's perspective.[1]
    • One of the Announcer's screens shows the BLU Scout laying dead against a wall.
  • When the Sniper's body is first seen being held by the BLU Spy, it has no glasses on. They reappear during the phrase "You've seen what he's done to our colleagues".
  • Sappers can neither be used to instantly destroy Sentry Guns in the game nor be able to slide across the floor from a distance.
  • After the Sniper vs. Spy Update, the scar from the BLU Sniper's fight with the RED Spy was added to the skin of the in-game model.
  • When the Scout begins to twirl the knife, he is holding the safe handle, but when he closes it on his fingers, he acts as if he has been cut.

Inne wersje


Wersja, która wyciekła

Odniesienia

Zewnętrzne linki