|
|
(6 intermediate revisions by 2 users not shown) |
Line 1: |
Line 1: |
− | {{DISPLAYTITLE:Series retiradas}} | + | {{DISPLAYTITLE:Series de cajas de suministros retiradas}} |
− | {{hatnote|Véase también: [[Mann Co. Supply Crate/Active series/es|Series activas]].}} | + | {{See also|Mann Co. Supply Crate/Active series/es|l1=Series activas|Mann Co. Supply Crate/Retired case series/es|l2=Series retiradas}} |
| | | |
| == Cajas de suministros retiradas == | | == Cajas de suministros retiradas == |
Line 6: |
Line 6: |
| <div style="float:right;">{{Backpack item | | <div style="float:right;">{{Backpack item |
| | item-name = Mann Co. Supply Munition | | | item-name = Mann Co. Supply Munition |
− | | item-kind = Supply Crate | + | | item-kind = {{item kind|Supply Crate}} |
| | item-level = 20 | | | item-level = 20 |
− | | item-description = Necesitarás una Llave de Caja de Suministros de Mann Co. para abrirla.<br>Puedes hacerte con una en la Tienda Mann Co. | + | | item-description = {{item description|Mann Co. Supply Munition}} |
| + | | att-1-positive = {{attribute|SupplyCrateSeries|91}} |
| | width = 200px | | | width = 200px |
| }}</div> | | }}</div> |
− | Añadida en el {{Patch name|2|11|2015}}. Retirada del sistema de obtención aleatoria en el {{Patch name|7|7|2016}}. | + | |
| + | Añadida en el {{Patch name|2|11|2015}}. Retirada en el {{Patch name|7|7|2016}}. |
| {{Buy now Market|Mann Co. Supply Munition Series #91|width=auto}} | | {{Buy now Market|Mann Co. Supply Munition Series #91|width=auto}} |
| {{Crate series/91}} | | {{Crate series/91}} |
| + | |
| {{clr}} | | {{clr}} |
| | | |
Line 19: |
Line 22: |
| <div style="float:right;">{{Backpack item | | <div style="float:right;">{{Backpack item |
| | item-name = Mann Co. Supply Munition | | | item-name = Mann Co. Supply Munition |
− | | item-kind = Supply Crate | + | | item-kind = {{item kind|Supply Crate}} |
| | item-level = 20 | | | item-level = 20 |
− | | item-description = Necesitarás una Llave de Caja de Suministros de Mann Co. para abrirla.<br>Puedes hacerte con una en la Tienda Mann Co. | + | | item-description = {{item description|Mann Co. Supply Munition}} |
| + | | att-1-positive = {{attribute|SupplyCrateSeries|90}} |
| | width = 200px | | | width = 200px |
| }}</div> | | }}</div> |
− | Añadida en el {{Patch name|2|11|2015}}. Retirada del sistema de obtención aleatoria en el {{Patch name|5|11|2016}}. | + | |
| + | Añadida en el {{Patch name|2|11|2015}}. Retirada en el {{Patch name|5|11|2016}}. |
| {{Buy now Market|Mann Co. Supply Munition Series #90|width=auto}} | | {{Buy now Market|Mann Co. Supply Munition Series #90|width=auto}} |
| {{Crate series/90}} | | {{Crate series/90}} |
| + | |
| {{clr}} | | {{clr}} |
| | | |
Line 32: |
Line 38: |
| <div style="float:right;">{{Backpack item | | <div style="float:right;">{{Backpack item |
| | item-name = Nice Winter Crate 2014 | | | item-name = Nice Winter Crate 2014 |
− | | item-kind = Supply Crate | + | | item-kind = {{item kind|Supply Crate}} |
| | item-level = 13 | | | item-level = 13 |
− | | item-description = Un recuerdo de un pasado lejano, esta caja es puramente decorativa y no puede abrirse. | + | | item-description = {{item description|Nice Winter Crate 2014}} |
− | | att-1-positive = Número de serie de la caja: #89 | + | | att-1-positive = {{attribute|SupplyCrateSeries|89}} |
| | width = 200px | | | width = 200px |
| }}</div> | | }}</div> |
| + | |
| Añadido al sistema de obtención aleatoria en el {{Patch name|12|15|2014}}, Esta caja contenía [[Cosmetic items/es|objetos cosméticos]] para la actualización de [[Smissmas 2014/es|Navidad 2014]]. | | Añadido al sistema de obtención aleatoria en el {{Patch name|12|15|2014}}, Esta caja contenía [[Cosmetic items/es|objetos cosméticos]] para la actualización de [[Smissmas 2014/es|Navidad 2014]]. |
| + | {{Crate series/89}} |
| | | |
− | {{crate series/89}}
| |
| {{clr}} | | {{clr}} |
| | | |
Line 46: |
Line 53: |
| <div style="float:right;">{{Backpack item | | <div style="float:right;">{{Backpack item |
| | item-name = Naughty Winter Crate 2014 | | | item-name = Naughty Winter Crate 2014 |
− | | item-kind = Supply Crate | + | | item-kind = {{item kind|Supply Crate}} |
| | item-level = 13 | | | item-level = 13 |
| | item-description = Un recuerdo de un pasado lejano, esta caja es puramente decorativa y no puede abrirse. | | | item-description = Un recuerdo de un pasado lejano, esta caja es puramente decorativa y no puede abrirse. |
− | | att-1-positive = Número de serie de la caja: #88 | + | | att-1-positive = Número de serie de la caja: 88 |
| | width = 200px | | | width = 200px |
| }}</div> | | }}</div> |
Line 60: |
Line 67: |
| <div style="float:right;">{{Backpack item | | <div style="float:right;">{{Backpack item |
| | item-name = End of the Line Community Crate | | | item-name = End of the Line Community Crate |
− | | item-kind = Supply Crate | + | | item-kind = {{item kind|Supply Crate}} |
| | item-level = 13 | | | item-level = 13 |
| | item-description = Esta caja es especial.<br>No se conoce su contenido y necesitas una<br>Llave de Caja de la Comunidad de End of the Line para abrirla.<br><br>Los objetos encontrados antes del 5 de enero de 2015 en una de estas cajas recibirán una etiqueta conmemorativa de contribuidor inicial.<br><br>La Caja de la Comunidad de End of the Line contiene efectos inusuales que solo aparecerán en esta caja. | | | item-description = Esta caja es especial.<br>No se conoce su contenido y necesitas una<br>Llave de Caja de la Comunidad de End of the Line para abrirla.<br><br>Los objetos encontrados antes del 5 de enero de 2015 en una de estas cajas recibirán una etiqueta conmemorativa de contribuidor inicial.<br><br>La Caja de la Comunidad de End of the Line contiene efectos inusuales que solo aparecerán en esta caja. |
− | | att-1-positive = Crate Series #87 | + | | att-1-positive = Número de serie de la caja: 87 |
| | width = 200px | | | width = 200px |
| }}</div> | | }}</div> |
Line 74: |
Line 81: |
| <div style="float:right;">{{Backpack item | | <div style="float:right;">{{Backpack item |
| | item-name = Limited Late Summer Crate | | | item-name = Limited Late Summer Crate |
− | | item-kind = Supply Crate | + | | item-kind = {{item kind|Supply Crate}} |
| | item-level = 13 | | | item-level = 13 |
| | item-description = Un recuerdo de un pasado lejano, esta caja es puramente decorativa y no puede abrirse. | | | item-description = Un recuerdo de un pasado lejano, esta caja es puramente decorativa y no puede abrirse. |
− | | att-1-positive = Número de serie de la caja: #86 | + | | att-1-positive = Número de serie de la caja: 86 |
| | width = 200px | | | width = 200px |
| }}</div> | | }}</div> |
Line 90: |
Line 97: |
| <div style="float:right;">{{Backpack item | | <div style="float:right;">{{Backpack item |
| | item-name = Mann Co. Supply Munition | | | item-name = Mann Co. Supply Munition |
− | | item-kind = Supply Crate | + | | item-kind = {{item kind|Supply Crate}} |
| | item-level = 20 | | | item-level = 20 |
| | item-description = Necesitarás una Llave de Caja de Suministros de Mann Co. para abrirla.<br>Puedes hacerte con una en la Tienda Mann Co. | | | item-description = Necesitarás una Llave de Caja de Suministros de Mann Co. para abrirla.<br>Puedes hacerte con una en la Tienda Mann Co. |
Line 103: |
Line 110: |
| <div style="float:right;">{{Backpack item | | <div style="float:right;">{{Backpack item |
| | item-name = Mann Co. Supply Munition | | | item-name = Mann Co. Supply Munition |
− | | item-kind = Supply Crate | + | | item-kind = {{item kind|Supply Crate}} |
| | item-level = 20 | | | item-level = 20 |
| | item-description = Necesitarás una Llave de Caja de Suministros de Mann Co. para abrirla.<br>Puedes hacerte con una en la Tienda Mann Co. | | | item-description = Necesitarás una Llave de Caja de Suministros de Mann Co. para abrirla.<br>Puedes hacerte con una en la Tienda Mann Co. |
Line 116: |
Line 123: |
| <div style="float:right;">{{Backpack item | | <div style="float:right;">{{Backpack item |
| | item-name = Mann Co. Supply Munition | | | item-name = Mann Co. Supply Munition |
− | | item-kind = Supply Crate | + | | item-kind = {{item kind|Supply Crate}} |
| | item-level = 20 | | | item-level = 20 |
| | item-description = Necesitarás una Llave de Caja de Suministros de Mann Co. para abrirla.<br>Puedes hacerte con una en la Tienda Mann Co. | | | item-description = Necesitarás una Llave de Caja de Suministros de Mann Co. para abrirla.<br>Puedes hacerte con una en la Tienda Mann Co. |
Line 129: |
Line 136: |
| <div style="float:right;">{{Backpack item | | <div style="float:right;">{{Backpack item |
| | item-name = Mann Co. Supply Munition | | | item-name = Mann Co. Supply Munition |
− | | item-kind = Supply Crate | + | | item-kind = {{item kind|Supply Crate}} |
| | item-level = 20 | | | item-level = 20 |
| | item-description = Necesitarás una Llave de Caja de Suministros de Mann Co. para abrirla.<br>Puedes hacerte con una en la Tienda Mann Co. | | | item-description = Necesitarás una Llave de Caja de Suministros de Mann Co. para abrirla.<br>Puedes hacerte con una en la Tienda Mann Co. |
Line 142: |
Line 149: |
| <div style="float:right;">{{Backpack item | | <div style="float:right;">{{Backpack item |
| | item-name = Mann Co. Strongbox | | | item-name = Mann Co. Strongbox |
− | | item-kind = Supply Crate | + | | item-kind = {{item kind|Supply Crate}} |
| | item-level = 13 | | | item-level = 13 |
| | item-description = Esta caja es especial.<br>Su contenido es desconocido y requiere una<br>Llave de Caja Fuerte de Mann Co. para abrirla.<br><br>La Caja Fuerte se convertirá en un objeto aleatorio poco común pasado el 24 de febrero de 2014. | | | item-description = Esta caja es especial.<br>Su contenido es desconocido y requiere una<br>Llave de Caja Fuerte de Mann Co. para abrirla.<br><br>La Caja Fuerte se convertirá en un objeto aleatorio poco común pasado el 24 de febrero de 2014. |
− | | att-1-positive = Crate Series #81 | + | | att-1-positive = Número de serie de la caja: 81 |
| | width = 200px | | | width = 200px |
| }}</div> | | }}</div> |
Line 157: |
Line 164: |
| <div style="float:right;">{{Backpack item | | <div style="float:right;">{{Backpack item |
| | item-name = Nice Winter Crate 2013 | | | item-name = Nice Winter Crate 2013 |
− | | item-level = Nivel 10 | + | | item-kind = {{item kind|Supply Crate}} |
| + | | item-level = 10 |
| | item-description = Los contenidos de esta caja son desconocidos. <br> Solo las Llaves Buenas entran en la cerradura. <br> Pasado el 01/06/2014 esta caja no podrá ser abierta más. | | | item-description = Los contenidos de esta caja son desconocidos. <br> Solo las Llaves Buenas entran en la cerradura. <br> Pasado el 01/06/2014 esta caja no podrá ser abierta más. |
− | | att-1-positive = Número de serie de la caja: #79 | + | | att-1-positive = Número de serie de la caja: 79 |
| | width = 200px | | | width = 200px |
| }}</div> | | }}</div> |
Line 171: |
Line 179: |
| <div style="float:right;">{{Backpack item | | <div style="float:right;">{{Backpack item |
| | item-name = Naughty Winter Crate 2013 | | | item-name = Naughty Winter Crate 2013 |
− | | item-level = Nivel 10 | + | | item-kind = {{item kind|Supply Crate}} |
| + | | item-level = 10 |
| | item-description = Los contenidos de esta caja son desconocidos. <br> Solo las Llaves Malas entran en la cerradura. <br> Pasado el 01/06/2014 esta caja no podrá ser abierta más. | | | item-description = Los contenidos de esta caja son desconocidos. <br> Solo las Llaves Malas entran en la cerradura. <br> Pasado el 01/06/2014 esta caja no podrá ser abierta más. |
− | | att-1-positive = Número de serie de la caja: #78 | + | | att-1-positive = Número de serie de la caja: 78 |
| | width = 200px | | | width = 200px |
| }}</div> | | }}</div> |
Line 192: |
Line 201: |
| {{Crate series/75}} | | {{Crate series/75}} |
| | | |
− | ==={{anchor|Series #74|74|Spooky Crate}} Serie 74 – Caja Fantasmal=== | + | ==={{anchor|Series #74|74|Spooky Crate}} Serie 74 – {{item name|Spooky Crate}}=== |
| <div style="float:right;">{{Backpack item | | <div style="float:right;">{{Backpack item |
| | item-name = Spooky Crate | | | item-name = Spooky Crate |
− | | item-level = Nivel 13 | + | | item-kind = {{item kind|Supply Crate}} |
− | | att-1-positive = Número de serie de la caja: #74 | + | | item-level = 13 |
− | | item-description = El contenido de esta caja es desconocido y solo\nlas Llaves Fantasmales encajan en la cerradura.
| + | | att-2-neutral = {{item description|Spooky Crate}} |
− | | + | | att-3-positive = <br>{{item description|74}} |
− | Las Cajas Fantasmales contienen objetos temáticos de Halloween que solo son visibles durante el evento de Halloween y las noches de luna llena.
| + | | att-1-positive = {{attribute|SupplyCrateSeries|74}} |
− | | |
− | Pasado el 11/11/2013 esta caja desaparecerá.
| |
− | | |
− | Si se abre durante el evento de Halloween, podría contener objetos con temática de Halloween extraordinariamente raros.
| |
− | | item-expiration = Martes, 11 de Noviembre, 2013 (6:00:00). | |
| | width = 200px | | | width = 200px |
| }}</div> | | }}</div> |
− | Añadida en el {{Patch name|10|29|2013}}. | + | |
− | El 12 de Noviembre de 2013, estas cajas expiraron y fueron removidas de los inventarios de los jugadores.
| + | Añadida en el {{Patch name|10|29|2013}}. Estas cajas no se podían abrir con la {{item link|Mann Co. Supply Crate Key}} normal. En su lugar, necesitaban una {{item link|Spooky Key}}, la cual estuvo disponible en la [[Mann Co. Store/es|Tienda Mann Co.]] Desde el 12 de noviembre de 2013, ya no se podían abrir estas cajas, pero se mantendrán en las mochilas de los jugadores. |
| + | {{Buy now Market|Spooky Crate|width=auto}} |
| {{Crate series/74}} | | {{Crate series/74}} |
| + | |
| {{clr}} | | {{clr}} |
| | | |
Line 215: |
Line 221: |
| <div style="float:right;">{{Backpack item | | <div style="float:right;">{{Backpack item |
| | item-name = Fall 2013 Gourd Crate | | | item-name = Fall 2013 Gourd Crate |
− | | item-kind = Supply Crate | + | | item-kind = {{item kind|Supply Crate}} |
| | item-level = 13 | | | item-level = 13 |
| | item-description = Contiene objetos de la Comunidad con aprobación Gold Star<br />del evento otoñal de 2013. | | | item-description = Contiene objetos de la Comunidad con aprobación Gold Star<br />del evento otoñal de 2013. |
− | | att-1-positive = Crate Series #73 | + | | att-1-positive = Número de serie de la caja: 73 |
| | width = 200px | | | width = 200px |
| }}</div> | | }}</div> |
Line 229: |
Line 235: |
| <div style="float:right;">{{Backpack item | | <div style="float:right;">{{Backpack item |
| | item-name = Fall 2013 Acorns Crate | | | item-name = Fall 2013 Acorns Crate |
− | | item-kind = Supply Crate | + | | item-kind = {{item kind|Supply Crate}} |
| | item-level = 13 | | | item-level = 13 |
| | item-description = Contiene objetos de la Comunidad con aprobación Gold Star<br />del evento otoñal de 2013. | | | item-description = Contiene objetos de la Comunidad con aprobación Gold Star<br />del evento otoñal de 2013. |
− | | att-1-positive = Crate Series #72 | + | | att-1-positive = Número de serie de la caja: 72 |
| | width = 200px | | | width = 200px |
| }}</div> | | }}</div> |
Line 247: |
Line 253: |
| <div style="float:right;">{{Backpack item | | <div style="float:right;">{{Backpack item |
| | item-name = Summer Appetizer Crate | | | item-name = Summer Appetizer Crate |
− | | item-kind = Supply Crate | + | | item-kind = {{item kind|Supply Crate}} |
| | item-level = 13 | | | item-level = 13 |
| | item-description = Contiene la primera colección de objetos de la Comunidad con aprobación Gold Star de la herramienta de importación de Workshop. | | | item-description = Contiene la primera colección de objetos de la Comunidad con aprobación Gold Star de la herramienta de importación de Workshop. |
− | | att-1-positive = Crate Series #61 | + | | att-1-positive = Número de serie de la caja: 61 |
| | width = 200px | | | width = 200px |
| }}</div> | | }}</div> |
Line 263: |
Line 269: |
| <div style="float:right;">{{Backpack item | | <div style="float:right;">{{Backpack item |
| | item-name = Select Reserve Mann Co. Supply Crate | | | item-name = Select Reserve Mann Co. Supply Crate |
− | | item-level = Nivel 13 | + | | item-kind = {{item kind|Supply Crate}} |
| + | | item-level = 13 |
| | item-description = Necesitas una Llave de Caja de Suministros de Mann Co. para abrirla. Puedes conseguir una en la tienda de Mann Co. | | | item-description = Necesitas una Llave de Caja de Suministros de Mann Co. para abrirla. Puedes conseguir una en la tienda de Mann Co. |
− | | att-1-positive = Número de serie de la caja: #60 | + | | att-1-positive = Número de serie de la caja: 60 |
| | width = 200px | | | width = 200px |
| }}</div>Añadido en el {{Patch name|8|27|2013}}. | | }}</div>Añadido en el {{Patch name|8|27|2013}}. |
Line 283: |
Line 290: |
| | item-level = 13 | | | item-level = 13 |
| | item-description = {{item description|Robo Community Crate}} | | | item-description = {{item description|Robo Community Crate}} |
− | | att-1-positive = {{crate series|58}} | + | | att-1-positive = {{attribute|SupplyCrateSeries|58}} |
| | width = 200px | | | width = 200px |
| }}</div> | | }}</div> |
Line 312: |
Line 319: |
| <div style="float:right;">{{Backpack item | | <div style="float:right;">{{Backpack item |
| | item-name = Nice Winter Crate 2012 | | | item-name = Nice Winter Crate 2012 |
− | | item-level = Nivel 12 | + | | item-kind = {{item kind|Supply Crate}} |
| + | | item-level = 12 |
| | item-description = Un recuerdo de un pasado lejano, esta caja es puramente decorativa y no puede abrirse. | | | item-description = Un recuerdo de un pasado lejano, esta caja es puramente decorativa y no puede abrirse. |
− | | att-1-positive = Número de serie de la caja: #53 | + | | att-1-positive = Número de serie de la caja: 53 |
| | width = 256px | | | width = 256px |
| }}</div> | | }}</div> |
Line 326: |
Line 334: |
| <div style="float:right;">{{Backpack item | | <div style="float:right;">{{Backpack item |
| | item-name = Naughty Winter Crate 2012 | | | item-name = Naughty Winter Crate 2012 |
− | | item-level = Nivel 12 | + | | item-kind = {{item kind|Supply Crate}} |
| + | | item-level = 12 |
| | item-description = Un recuerdo de un pasado lejano, esta caja es puramente decorativa y no puede abrirse. | | | item-description = Un recuerdo de un pasado lejano, esta caja es puramente decorativa y no puede abrirse. |
− | | att-1-positive = Número de serie de la caja: #52 | + | | att-1-positive = Número de serie de la caja: 52 |
| | width = 256px | | | width = 256px |
| }}</div> | | }}</div> |
Line 340: |
Line 349: |
| <div style="float:right;">{{Backpack item | | <div style="float:right;">{{Backpack item |
| | item-name = Eerie Crate | | | item-name = Eerie Crate |
− | | item-level = Nivel 10 | + | | item-kind = {{item kind|Supply Crate}} |
| + | | item-level = 10 |
| | item-description = El contenido de esta caja es desconocido y solo<br>las Llaves Inquietantes encajan en la cerradura.<br>Una oscura presencia acecha en su interior.<br>Pasado el 08/11/2012 esta caja desaparecerá. | | | item-description = El contenido de esta caja es desconocido y solo<br>las Llaves Inquietantes encajan en la cerradura.<br>Una oscura presencia acecha en su interior.<br>Pasado el 08/11/2012 esta caja desaparecerá. |
− | | att-1-positive = Número de serie de la caja: #51 | + | | att-1-positive = Número de serie de la caja: 51 |
| | width = 256px | | | width = 256px |
| }}</div> | | }}</div> |
Line 355: |
Line 365: |
| <div style="float:right;">{{Backpack item | | <div style="float:right;">{{Backpack item |
| | item-name = Salvaged Mann Co. Supply Crate | | | item-name = Salvaged Mann Co. Supply Crate |
− | | item-level = Nivel 10 | + | | item-kind = {{item kind|Supply Crate}} |
| + | | item-level = 10 |
| | item-description = Necesitarás una Llave de Caja de Suministros de Mann Co. para abrirla. Puedes hacerte con una en la Tienda Mann Co. | | | item-description = Necesitarás una Llave de Caja de Suministros de Mann Co. para abrirla. Puedes hacerte con una en la Tienda Mann Co. |
− | | att-1-positive = Número de serie de la caja: #50 | + | | att-1-positive = Número de serie de la caja: 50 |
| | width = 256px | | | width = 256px |
| }}</div> | | }}</div> |
Line 369: |
Line 380: |
| Añadidas en el {{Patch name|10|9|2012}}. | | Añadidas en el {{Patch name|10|9|2012}}. |
| {{Crate series/49}} | | {{Crate series/49}} |
− |
| |
| | | |
| ==={{anchor|Series #48|48|Fall Crate}} Serie 48 – Caja Otoñal === | | ==={{anchor|Series #48|48|Fall Crate}} Serie 48 – Caja Otoñal === |
| <div style="float:right;">{{Backpack item | | <div style="float:right;">{{Backpack item |
| | item-name = Fall Crate | | | item-name = Fall Crate |
− | | item-level = Nivel 10 | + | | item-kind = {{item kind|Supply Crate}} |
| + | | item-level = 10 |
| | item-description = El contenido de esta caja es desconocido y solo las Llaves Otoñales encajan en la cerradura. De su interior emana un perceptible sentido de comunidad. Pasado el 20/9/2012 esta caja desaparecerá. | | | item-description = El contenido de esta caja es desconocido y solo las Llaves Otoñales encajan en la cerradura. De su interior emana un perceptible sentido de comunidad. Pasado el 20/9/2012 esta caja desaparecerá. |
− | | att-1-positive = Número de serie de la caja: #48 | + | | att-1-positive = Número de serie de la caja: 48 |
| | width = 256px | | | width = 256px |
| }}</div> | | }}</div> |
Line 390: |
Line 401: |
| <div style="float:right;">{{Backpack item | | <div style="float:right;">{{Backpack item |
| | item-name = Scorched Crate | | | item-name = Scorched Crate |
− | | item-level = Nivel 10 | + | | item-kind = {{item kind|Supply Crate}} |
| + | | item-level = 10 |
| | item-description = Los contenidos de esta caja son desconocidos y solo las Llaves Chamuscadas encajan en la cerradura. <br /> Se siente extrañamente caliente al tacto. <br. /> Después del 11/07/2012 esta caja va a desaparecer. | | | item-description = Los contenidos de esta caja son desconocidos y solo las Llaves Chamuscadas encajan en la cerradura. <br /> Se siente extrañamente caliente al tacto. <br. /> Después del 11/07/2012 esta caja va a desaparecer. |
− | | att-1-positive = Número de serie de la caja: #46 | + | | att-1-positive = Número de serie de la caja: 46 |
| | width = 256px | | | width = 256px |
| }}</div> | | }}</div> |
Line 413: |
Line 425: |
| | | |
| ==={{anchor|Series #42|42}} Serie 42=== | | ==={{anchor|Series #42|42}} Serie 42=== |
− | Añadidas en el {{Patch name|3|22|2012}}. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el {{Patch name|5|17|2012}}. | + | Añadidas en el {{Patch name|3|22|2012}}. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el {{Patch name|5|17|2012}}. |
| {{Crate series/42}} | | {{Crate series/42}} |
| | | |
| ==={{anchor|Series #41|41}} Serie 41=== | | ==={{anchor|Series #41|41}} Serie 41=== |
− | Añadidas en el {{Patch name|3|22|2012}}. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el {{Patch name|5|17|2012}}. | + | Añadidas en el {{Patch name|3|22|2012}}. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el {{Patch name|5|17|2012}}. |
| {{Crate series/41}} | | {{Crate series/41}} |
| | | |
Line 425: |
Line 437: |
| <div style="float:right;">{{Backpack item | | <div style="float:right;">{{Backpack item |
| | item-name = Salvaged Mann Co. Supply Crate | | | item-name = Salvaged Mann Co. Supply Crate |
− | | item-name-local = Caja de Salvamento de Mann Co. | + | | item-kind = {{item kind|Supply Crate}} |
− | | item-level = Nivel 10 | + | | item-level = 10 |
| | item-description = Necesitarás una llave de caja de suministros de Mann Co. para abrirla. | | | item-description = Necesitarás una llave de caja de suministros de Mann Co. para abrirla. |
− | | att-1-positive = Número de serie de la caja: #40 | + | | att-1-positive = Número de serie de la caja: 40 |
| | width = 256px | | | width = 256px |
| }}</div> | | }}</div> |
Line 451: |
Line 463: |
| <div style="float:right;">{{Backpack item | | <div style="float:right;">{{Backpack item |
| | item-name = Nice Winter Crate | | | item-name = Nice Winter Crate |
− | | item-name-local = Caja Buena de Invierno | + | | item-kind = {{item kind|Supply Crate}} |
| | item-level = Nivel 10 | | | item-level = Nivel 10 |
| | item-description = Esta caja es inusualmente festiva.<br>No se conoce su contenido y<br>las llaves normales no encajan en la cerradura. | | | item-description = Esta caja es inusualmente festiva.<br>No se conoce su contenido y<br>las llaves normales no encajan en la cerradura. |
− | | att-1-positive = Número de serie de la caja: #36 | + | | att-1-positive = Número de serie de la caja: 36 |
| | item-expiration = 1 de enero de 2012 (23:00:00) | | | item-expiration = 1 de enero de 2012 (23:00:00) |
| | width = 256px | | | width = 256px |
Line 469: |
Line 481: |
| <div style="float:right;">{{Backpack item | | <div style="float:right;">{{Backpack item |
| | item-name = Naughty Winter Crate | | | item-name = Naughty Winter Crate |
− | | item-name-local = Caja Mala de Invierno | + | | item-kind = {{item kind|Supply Crate}} |
− | | item-level = Nivel 10 | + | | item-level = 10 |
| | item-description = Esta caja es inusualmente festiva.<br>No se conoce su contenido y<br>las llaves normales no encajan en la cerradura.<br><br>Algunos, pero no todos, de los objetos de esta caja son Raros... | | | item-description = Esta caja es inusualmente festiva.<br>No se conoce su contenido y<br>las llaves normales no encajan en la cerradura.<br><br>Algunos, pero no todos, de los objetos de esta caja son Raros... |
− | | att-1-positive = Número de serie de la caja: #35 | + | | att-1-positive = Número de serie de la caja: 35 |
| | item-expiration = 1 de enero de 2012 (23:00:00) | | | item-expiration = 1 de enero de 2012 (23:00:00) |
| | width = 256px | | | width = 256px |
Line 509: |
Line 521: |
| <div style="float:right;">{{Backpack item | | <div style="float:right;">{{Backpack item |
| | item-name = Salvaged Mann Co. Supply Crate | | | item-name = Salvaged Mann Co. Supply Crate |
− | | item-name-local = Caja de salvamento de mann co. | + | | item-kind = {{item kind|Supply Crate}} |
− | | item-level = Nivel 10 | + | | item-level = 10 |
| | item-description = Necesitarás una llave de caja de suministros de Mann Co. para abrirla. | | | item-description = Necesitarás una llave de caja de suministros de Mann Co. para abrirla. |
− | | att-1-positive = Número de serie de la caja: #30 | + | | att-1-positive = Número de serie de la caja: 30 |
| | width = 256px | | | width = 256px |
| }}</div> | | }}</div> |
Line 558: |
Line 570: |
| <div style="float:right;">{{Backpack item | | <div style="float:right;">{{Backpack item |
| | item-name = Refreshing Summer Cooler | | | item-name = Refreshing Summer Cooler |
− | | item-name-local = Nevera Refrescante Veraniega | + | | item-kind = {{item kind|Supply Crate}} |
− | | item-level = Nivel 10 | + | | item-level = 10 |
| | item-description = <br>El contenido de la nevera se desconoce y las llaves normales no encajan en la ceradura<br>Será mejor que la guardes, quizá haya una forma de abrirla más tarde. <br>Esta nevera contiene un objeto, pero no se sabe cuál. La caja desaparecerá el 11 de julio, ¡deberías abrirla antes! <br> | | | item-description = <br>El contenido de la nevera se desconoce y las llaves normales no encajan en la ceradura<br>Será mejor que la guardes, quizá haya una forma de abrirla más tarde. <br>Esta nevera contiene un objeto, pero no se sabe cuál. La caja desaparecerá el 11 de julio, ¡deberías abrirla antes! <br> |
| | item-expiration = 11 de julio de 2011 (23:00:00) | | | item-expiration = 11 de julio de 2011 (23:00:00) |
− | | att-1-positive = Número de serie de la caja: n.º 22 | + | | att-1-positive = Número de serie de la caja: 22 |
| | width = 256px | | | width = 256px |
| }}</div> | | }}</div> |
Line 647: |
Line 659: |
| <div style="float:right;">{{Backpack item | | <div style="float:right;">{{Backpack item |
| | item-name = Festive Winter Crate | | | item-name = Festive Winter Crate |
− | | item-name-local = Caja Festiva de Invierno | + | | item-kind = {{item kind|Supply Crate}} |
− | | item-level = Nivel 10 | + | | item-level = 10 |
| | item-description = Esta caja es de una fiesta inusual.<br>Contiene algo desconocido y<br>las llaves normales no encajan en la cerradura.<br><br>Será mejor que la guardes.<br>Probablemente haya una forma de abrirla más tarde. | | | item-description = Esta caja es de una fiesta inusual.<br>Contiene algo desconocido y<br>las llaves normales no encajan en la cerradura.<br><br>Será mejor que la guardes.<br>Probablemente haya una forma de abrirla más tarde. |
− | | att-1-positive = Número de serie de la caja: n.º 6 | + | | att-1-positive = Número de serie de la caja: 6 |
| | item-expiration = 31 Dic, 2010 (23:00:00) | | | item-expiration = 31 Dic, 2010 (23:00:00) |
| | width = 256px | | | width = 256px |
Cajas de suministros retiradas
Serie 91
Suministros de Munición de Mann Co.
Caja de Suministros de Nivel 20
Número de serie de la caja: 91
Necesitarás una Llave de Caja de Suministros de Mann Co. para abrirla.
Puedes hacerte con una en la Tienda Mann Co.
Añadida en el Parche del 11 de febrero de 2015. Retirada en el Parche del 7 de julio de 2016.
Serie 90
Suministros de Munición de Mann Co.
Caja de Suministros de Nivel 20
Número de serie de la caja: 90
Necesitarás una Llave de Caja de Suministros de Mann Co. para abrirla.
Puedes hacerte con una en la Tienda Mann Co.
Añadida en el Parche del 11 de febrero de 2015. Retirada en el Parche del 11 de mayo de 2016.
Serie 89 – Caja Navideña Buena 2014
Caja Navideña Buena 2014
Caja de Suministros de Nivel 13
Número de serie de la caja: 89
Un recuerdo de un pasado lejano, esta caja es puramente decorativa y no puede abrirse.
Añadido al sistema de obtención aleatoria en el Parche del 15 de diciembre de 2014, Esta caja contenía objetos cosméticos para la actualización de Navidad 2014.
Serie 88 – Caja Navideña Mala 2014
Caja Navideña Mala 2014
Caja de Suministros de Nivel 13
Número de serie de la caja: 88
Un recuerdo de un pasado lejano, esta caja es puramente decorativa y no puede abrirse.
Añadido al sistema de obtención aleatoria en el Parche del 15 de diciembre de 2014, esta caja contenía armas festivas para la actualización de Navidad 2014.
Serie 87 – Caja de la Comunidad de End of the Line
Caja de la Comunidad de End of the Line
Caja de Suministros de Nivel 13
Número de serie de la caja: 87
Esta caja es especial.
No se conoce su contenido y necesitas una
Llave de Caja de la Comunidad de End of the Line para abrirla.
Los objetos encontrados antes del 5 de enero de 2015 en una de estas cajas recibirán una etiqueta conmemorativa de contribuidor inicial.
La Caja de la Comunidad de End of the Line contiene efectos inusuales que solo aparecerán en esta caja.
Se ha añadido en el Parche del 13 de noviembre de 2014. La End of the Line Key que abre esta caja fue añadida en Parche del 8 de diciembre de 2014.
Serie 86 – Caja Posveraniega de Edición Limitada
Caja Posveraniega de Edición Limitada
Caja de Suministros de Nivel 13
Número de serie de la caja: 86
Un recuerdo de un pasado lejano, esta caja es puramente decorativa y no puede abrirse.
Añadida en el Parche del 17 de septiembre de 2014.
Desde el 15 de Octubre de 2014, estas cajas no pudieron ser abiertas más, pero se mantienen en las mochilas de los jugadores.
Serie 85
Suministros de Munición de Mann Co.
Caja de Suministros de Nivel 20
Necesitarás una Llave de Caja de Suministros de Mann Co. para abrirla.
Puedes hacerte con una en la Tienda Mann Co.
Añadida en el Parche del 13 de agosto de 2014. Retirada del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 12 de marzo de 2015.
Serie 84
Suministros de Munición de Mann Co.
Caja de Suministros de Nivel 20
Necesitarás una Llave de Caja de Suministros de Mann Co. para abrirla.
Puedes hacerte con una en la Tienda Mann Co.
Añadida en el Parche del 13 de agosto de 2014. Retirada del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 12 de marzo de 2015.
Serie 83
Suministros de Munición de Mann Co.
Caja de Suministros de Nivel 20
Necesitarás una Llave de Caja de Suministros de Mann Co. para abrirla.
Puedes hacerte con una en la Tienda Mann Co.
Añadida en el Parche del 1 de abril de 2014. Retirada del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 12 de marzo de 2015.
Serie 82
Suministros de Munición de Mann Co.
Caja de Suministros de Nivel 20
Necesitarás una Llave de Caja de Suministros de Mann Co. para abrirla.
Puedes hacerte con una en la Tienda Mann Co.
Añadida en el Parche del 1 de abril de 2014. Retirada del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 12 de marzo de 2015.
Serie 81 – Caja Fuerte de Mann Co.
Caja Fuerte de Mann Co.
Caja de Suministros de Nivel 13
Número de serie de la caja: 81
Esta caja es especial.
Su contenido es desconocido y requiere una
Llave de Caja Fuerte de Mann Co. para abrirla.
La Caja Fuerte se convertirá en un objeto aleatorio poco común pasado el 24 de febrero de 2014.
Añadida al sistema de obtención aleatoria en el Parche del 10 de enero de 2014. La Llave de Caja Fuerte de Mann Co. que abre esta caja fue lanzado en el Parche del 7 de febrero de 2014.
Serie 79 – Caja Navideña Buena 2013
Caja Navideña Buena 2013
Caja de Suministros de Nivel 10
Número de serie de la caja: 79
Los contenidos de esta caja son desconocidos.
Solo las Llaves Buenas entran en la cerradura.
Pasado el 01/06/2014 esta caja no podrá ser abierta más.
Añadida en el Parche del 6 de diciembre de 2013. Esta caja contenía objetos cosméticos para la actualización de Navidad 2013.
Desde el 7 de Enero de 2014, estas cajas no pueden ser abiertas, pero todavía se mantienen en las mochilas de los usuarios.
Serie 78 – Caja Navideña Mala 2013
Caja Navideña Mala 2013
Caja de Suministros de Nivel 10
Número de serie de la caja: 78
Los contenidos de esta caja son desconocidos.
Solo las Llaves Malas entran en la cerradura.
Pasado el 01/06/2014 esta caja no podrá ser abierta más.
Añadida en el Parche del 6 de diciembre de 2013.
Serie 77
Añadido al sistema de obtención aleatoria en el Parche del 6 de diciembre de 2013. Retirado el Parche del 1 de abril de 2014.
Serie 76
Añadido al sistema de obtención aleatoria en el Parche del 6 de diciembre de 2013. Retirado el Parche del 1 de abril de 2014.
Serie 75
Añadido al sistema de obtención aleatoria en el Parche del 6 de diciembre de 2013. Retirado el Parche del 1 de abril de 2014.
Serie 74 – Caja Fantasmal
Caja Fantasmal
Caja de Suministros de Nivel 13
Número de serie de la caja: 74
Un recuerdo de un pasado lejano, esta caja es puramente decorativa y no puede abrirse.
Si se abre durante el evento de Halloween, podría contener objetos con temática de Halloween extraordinariamente raros.
Añadida en el Parche del 29 de octubre de 2013. Estas cajas no se podían abrir con la Llave de Caja de Suministros de Mann Co. normal. En su lugar, necesitaban una Llave Fantasmal, la cual estuvo disponible en la Tienda Mann Co. Desde el 12 de noviembre de 2013, ya no se podían abrir estas cajas, pero se mantendrán en las mochilas de los jugadores.
Serie 73 – Caja Otoñal de Calabazas 2013
Caja Otoñal de Calabazas 2013
Caja de Suministros de Nivel 13
Número de serie de la caja: 73
Contiene objetos de la Comunidad con aprobación Gold Star
del evento otoñal de 2013.
Añadida en el Parche del 2 de octubre de 2013.
Serie 72 – Caja Otoñal de Bellotas 2013
Caja Otoñal de Bellotas 2013
Caja de Suministros de Nivel 13
Número de serie de la caja: 72
Contiene objetos de la Comunidad con aprobación Gold Star
del evento otoñal de 2013.
Añadida en el Parche del 2 de octubre de 2013.
Serie 71
Añadidas en el Parche del 27 de agosto de 2013. Retiradas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 6 de diciembre de 2013.
Serie 61 – Caja de Aperitivos Veraniegos
Caja de Aperitivos Veraniegos
Caja de Suministros de Nivel 13
Número de serie de la caja: 61
Contiene la primera colección de objetos de la Comunidad con aprobación Gold Star de la herramienta de importación de Workshop.
Añadida en el Parche del 2 de julio de 2013.
Estas cajas en particular no se pueden abrir con una Llave de Caja de Suministros de Mann Co.. En cambio, requieren una Llave de Caja de Aperitivos Veraniegos, las cuales están disponibles en la Tienda Mann Co. desde el Parche del 2 de julio de 2013.
Serie 60 – Caja de Suministros de la Reserva Selecta de Mann Co.
Caja de Suministros de la Reserva Selecta de Mann Co.
Caja de Suministros de Nivel 13
Número de serie de la caja: 60
Necesitas una Llave de Caja de Suministros de Mann Co. para abrirla. Puedes conseguir una en la tienda de Mann Co.
Añadido en el Parche del 27 de agosto de 2013.
Estas cajas partículares son otorgadas a los jugadores con mucha menos frecuencia que una caja normal de Mann Co. Diferentemente que las cajas de eventos, no tiene llave especial o fecha de expiramiento.
Serie 59
Se añadió al sistema de obtención aleatoria en el Parche del 19 de junio de 2013. Se retiró del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 6 de diciembre de 2013.
Serie 58 – RoboCaja de la Comunidad
RoboCaja de la Comunidad
Caja de Suministros de Nivel 13
Número de serie de la caja: 58
Esta caja es especial.
No se conoce su contenido y necesitas
una Llave de RoboCaja de la Comunidad para abrirla.
La RoboCaja de la Comunidad contiene efectos inusuales que solo aparecerán en esta caja.
Se añadió a los archivos del juego en el Parche del 23 de abril de 2013. Se añadió en la actualización del esquema de objetos el 25 de abril de 2013. Estas cajas no se pueden abrir con una Llave de Caja de Suministros de Mann Co. normal. En su lugar, se necesita una Llave de RoboCaja de la Comunidad, que se puede comprar en la tienda Mann Co.. Estas cajas únicas tiene un efecto de sonido único al abrirse, idéntico al del tanque robot al desplegar la bomba en Mann vs. Máquinas.
Serie 57
Añadida en el Parche del 12 de marzo de 2013.
Serie 56
Añadidas en el Parche del 12 de marzo de 2013. Retiradas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 27 de agosto de 2013.
Serie 55
Añadidas en el Parche del 20 de diciembre de 2012. Retiradas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 19 de junio de 2013.
Serie 54
Añadidas en el Parche del 20 de diciembre de 2012. Retiradas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 12 de marzo de 2013.
Serie 53 – Caja Buena de Invierno de 2012
Caja Navideña Buena 2012
Caja de Suministros de Nivel 12
Número de serie de la caja: 53
Un recuerdo de un pasado lejano, esta caja es puramente decorativa y no puede abrirse.
Añadida al sistema de obtención aleatoria en el Parche del 13 de diciembre de 2012.
Esta caja contiene 13 objetos de la comunidad creados para el evento de la Mecactualización. Desde el 3 de Enero de 2013, estas cajas no pudieron ser abiertas más, pero se mantienen en las mochilas de los jugadores.
Serie 52 – Caja Mala de Invierno 2012
Caja Navideña Mala 2012
Caja de Suministros de Nivel 12
Número de serie de la caja: 52
Un recuerdo de un pasado lejano, esta caja es puramente decorativa y no puede abrirse.
Añadido al sistema de obtención aleatoria en el Parche del 13 de diciembre de 2012.
Esta caja contenía versiones festivas de armas clásicas de cada clase. Las versiones festivas muestran luces decorativas de Navidad en cada arma. Desde el 3 de Enero de 2013, estas cajas no pudieron ser abiertas más, pero se mantienen en las mochilas de los jugadores.
Serie 51 – Caja Inquietante
Caja Inquietante
Caja de Suministros de Nivel 10
Número de serie de la caja: 51
El contenido de esta caja es desconocido y solo
las Llaves Inquietantes encajan en la cerradura.
Una oscura presencia acecha en su interior.
Pasado el 08/11/2012 esta caja desaparecerá.
Añadidas en el Parche del 26 de octubre de 2012. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el 8 de Noviembre de 2012.
Una llave Inquietante es requerida para abrir esta caja. Llaves normales no abrirán la caja..
Serie 50 – Caja de Salvamento de Mann Co.
Caja de Salvamento de Mann Co.
Caja de Suministros de Nivel 10
Número de serie de la caja: 50
Necesitarás una Llave de Caja de Suministros de Mann Co. para abrirla. Puedes hacerte con una en la Tienda Mann Co.
Añadidas en el Parche del 12 de marzo de 2013. Retiradas en el Parche del 27 de agosto de 2013.
Estas cajas se otorgan a los jugadores con mucha menos frecuencia que las cajas normales. A diferencia de las anteriores cajas especiales, estas no necesitan usar una llave especial ni tienen un tiempo de caducidad.
Serie 49
Añadidas en el Parche del 9 de octubre de 2012.
Serie 48 – Caja Otoñal
Caja Otoñal
Caja de Suministros de Nivel 10
Número de serie de la caja: 48
El contenido de esta caja es desconocido y solo las Llaves Otoñales encajan en la cerradura. De su interior emana un perceptible sentido de comunidad. Pasado el 20/9/2012 esta caja desaparecerá.
Añadidas en el Parche del 4 de septiembre de 2012.
Serie 47
Añadidas en el Parche del 4 de septiembre de 2012.
Serie 46 – Caja Chamuscada
Caja Chamuscada
Caja de Suministros de Nivel 10
Número de serie de la caja: 46
Los contenidos de esta caja son desconocidos y solo las Llaves Chamuscadas encajan en la cerradura.
Se siente extrañamente caliente al tacto. <br. /> Después del 11/07/2012 esta caja va a desaparecer.
Añadidas en el Parche del 27 de junio de 2012 (Actualización de la Pyromanía). Esta caja no se obtenía de forma normal. En su lugar, usted podría obtener esta caja por medio de la fabricación de cuatro objetos misteriosos y abriendo el resultante Montón de Ceniza. Se necesitaba una Llave Chamuscada para abrir esta caja. Todas las Cajas Chamuscadas sin abrir desaparecieron después del Parche del 11 de julio de 2012.
Serie 45
Añadidas en el Parche del 17 de mayo de 2012.
Serie 44
Añadidas en el Parche del 17 de mayo de 2012.
Serie 43
Añadidas en el Parche del 27 de abril de 2012.
Serie 42
Añadidas en el Parche del 22 de marzo de 2012. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 17 de mayo de 2012.
Serie 41
Añadidas en el Parche del 22 de marzo de 2012. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 17 de mayo de 2012.
Serie 40 – Caja de Salvamento de Mann Co.
Añadida en el Parche del 22 de marzo de 2012.
Estas cajas se otorgan a los jugadores con mucha menos frecuencia que las cajas normales. A diferencia de las anteriores cajas especiales, estas no necesitan usar una llave especial ni tienen un tiempo de caducidad.
Caja de Salvamento de Mann Co.
Caja de Suministros de Nivel 10
Número de serie de la caja: 40
Necesitarás una llave de caja de suministros de Mann Co. para abrirla.
Serie 39
Añadidas en el Parche del 23 de febrero de 2012. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 27 de abril de 2012.
Serie 38
Añadidas en el Parche del 2 de febrero de 2012. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 22 de marzo de 2012.
Serie 37
Añadidas en el Parche del 11 de enero de 2012. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 22 de marzo de 2012.
Serie 36 – Caja Buena de Invierno
Caja Navideña Buena
Caja de Suministros de Nivel Nivel 10
Número de serie de la caja: 36
Esta caja es inusualmente festiva.
No se conoce su contenido y
las llaves normales no encajan en la cerradura.
Este objeto caducará el 1 de enero de 2012 (23:00:00).
Añadidas en el Parche del 9 de diciembre de 2011.
Esta caja contiene 14 objetos creados por la comunidad para el evento Navidad Australiana 2011.
Serie 35 – Caja Mala de Invierno
Caja Navideña Mala
Caja de Suministros de Nivel 10
Número de serie de la caja: 35
Esta caja es inusualmente festiva.
No se conoce su contenido y
las llaves normales no encajan en la cerradura.
Algunos, pero no todos, de los objetos de esta caja son Raros...
Este objeto caducará el 1 de enero de 2012 (23:00:00).
Añadidas en el Parche del 9 de diciembre de 2011.
Esta caja contiene versiones festivas de las armas características de cada clase. La versión festiva incluye luces agarradas alrededor del arma. A diferencia de otras armas de esta caja, el Bate Festivo solo puede ser encontrado de Calidad Rara.
Serie 34
Añadidas en el Parche del 1 de diciembre de 2011. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 23 de febrero de 2012.
Serie 33
Añadidas en el Parche del 1 de diciembre de 2011. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 2 de febrero de 2012.
Serie 32
Añadidas en el Parche del 25 de octubre de 2011. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 11 de enero de 2012.
Serie 31
Añadidas en el Parche del 13 de octubre de 2011. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 1 de diciembre de 2011.
Serie 30 – Caja de Salvamento de Mann Co.
Añadidas en el Parche del 13 de octubre de 2011. Retiradas en el Parche del 28 de marzo de 2012.
Estas cajas se otorgaban a los jugadores con mucha menos frecuencia que las cajas normales. A diferencia de las anteriores cajas especiales, estas no necesitan usar una llave especial ni tienen un tiempo de caducidad.
Caja de Salvamento de Mann Co.
Caja de Suministros de Nivel 10
Número de serie de la caja: 30
Necesitarás una llave de caja de suministros de Mann Co. para abrirla.
Serie 29
Añadidas en el Parche del 20 de septiembre de 2011. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 1 de diciembre de 2011.
Serie 28
Añadidas en el Parche del 18 de agosto de 2011. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 20 de septiembre de 2011.
Serie 27
Añadidas en el Parche del 18 de agosto de 2011. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 25 de octubre de 2011.
Serie 26
Añadidas en el Parche del 18 de agosto de 2011. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 13 de octubre de 2011.
Serie 25
Añadidas el 12 de Julio de 2011 al esquema de objetos. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 18 de agosto de 2011.
Serie 24
Añadidas el 12 de Julio de 2011 al esquema de objetos. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 18 de agosto de 2011.
Serie 23
Añadidas el 12 de Julio de 2011 al esquema de objetos. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 18 de agosto de 2011.
Serie 22 - Nevera Refrescante Veraniega
Nevera Refrescante Veraniega
Caja de Suministros de Nivel 10
Número de serie de la caja: 22
El contenido de la nevera se desconoce y las llaves normales no encajan en la ceradura
Será mejor que la guardes, quizá haya una forma de abrirla más tarde.
Esta nevera contiene un objeto, pero no se sabe cuál. La caja desaparecerá el 11 de julio, ¡deberías abrirla antes!
Este objeto caducará el 11 de julio de 2011 (23:00:00).
Añadidas en el Parche del 28 de junio de 2011. Estas cajas no podían ser abiertas con una llave normal. Era necesaria una Llave de la Nevera Refrescante Veraniega, que estaba disponible en la tienda Mann Co. apartir del Parche del 1 de julio de 2011. El 11 de Julio de 2011 estas cajas fueron eliminadas de las mochilas de los jugadores.
Serie 21
Añadidas en el Parche del 23 de junio de 2011. Eliminadas del esquema de objetos obtenibles por el sistema de obtención aleatoria el 12 de Julio de 2011.
Serie 20
Añadidas en el Parche del 23 de junio de 2011. Eliminadas del esquema de objetos obtenibles por el sistema de obtención aleatoria el 12 de Julio de 2011.
Serie 19
Añadidas en el Parche del 23 de junio de 2011. Eliminadas del esquema de objetos obtenibles por el sistema de obtención aleatoria el 12 de Julio de 2011.
Serie 18
Añadidas en el Parche del 7 de abril de 2011. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 23 de junio de 2011.
Serie 17
Añadidas en el Parche del 7 de abril de 2011. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 23 de junio de 2011.
Serie 16
Añadidas en el Parche del 7 de abril de 2011. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 23 de junio de 2011.
Serie 15
Añadidas en el Parche del 23 de marzo de 2011. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 7 de abril de 2011.
Serie 14
Añadidas en el Parche del 23 de marzo de 2011. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 7 de abril de 2011.
Serie 13
Añadidas en el Parche del 23 de marzo de 2011. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 7 de abril de 2011.
Serie 12
Añadidas en el Parche del 15 de marzo de 2011. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 23 de marzo de 2011.
Serie 11
Añadidas en el Parche del 15 de marzo de 2011. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 23 de marzo de 2011.
Serie 10
Añadidas en el Parche del 15 de marzo de 2011. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 23 de marzo de 2011.
Serie 9
Añadidas en el Parche del 10 de diciembre de 2010. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 15 de marzo de 2011.
Serie 8
Añadidas en el Parche del 10 de diciembre de 2010. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 15 de marzo de 2011.
Serie 7
Añadidas en el Parche del 10 de diciembre de 2010. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 15 de marzo de 2011.
Serie 6 - Caja Festiva de Invierno
Caja Festiva Navideña
Caja de Suministros de Nivel 10
Número de serie de la caja: 6
Esta caja es de una fiesta inusual.
Contiene algo desconocido y
las llaves normales no encajan en la cerradura.
Será mejor que la guardes.
Probablemente haya una forma de abrirla más tarde.
Este objeto caducará el 31 Dic, 2010 (23:00:00).
Añadidas en el Parche del 10 de diciembre de 2010.
Estas cajas no pueden ser abiertas con una Llave de Caja de Suministros. Se requiere una Llave de Caja Festiva de Invierno o con la Llave Rellena-Calcetines, las cuales estaban disponibles en la Tienda Mann Co. o gratis, respectivamente, durante las Navidad Australiana. El día 31 de Diciembre de 2010 expiraron y fueron retiradas de las mochilas de todos los jugadores.
Serie 5
Añadidas en el Parche del 27 de octubre de 2010. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 10 de diciembre de 2010.
Serie 4
Añadidas en el Parche del 27 de octubre de 2010. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 10 de diciembre de 2010.
Serie 3
Añadidas en el Parche del 27 de octubre de 2010. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 10 de diciembre de 2010.
Serie 2
Añadidas en el Parche del 6 de octubre de 2010. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 19 de noviembre de 2010.
Serie 1
Añadidas en el Parche del 30 de septiembre de 2010. Eliminadas del sistema de obtención aleatoria en el Parche del 19 de octubre de 2010.
Notas
- *Ratio de obtención es en ratio de obtención aleatoria observado.
- **Ratio de obtención estimado es un estimado a lo que Valve ha colocado como ratio de obtención.