Difference between revisions of "Template:Did you know/Previously featured facts/fr"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m
m
Line 67: Line 67:
 
*...que [[Non-player_characters/fr#Shakespearicles|Shakespearicles]] a inventé le {{item link|Rocket Launcher}}, ainsi que la méthode des [[Jumping/fr#Sauts_du_Soldier|sauts explosifs]] ?
 
*...que [[Non-player_characters/fr#Shakespearicles|Shakespearicles]] a inventé le {{item link|Rocket Launcher}}, ainsi que la méthode des [[Jumping/fr#Sauts_du_Soldier|sauts explosifs]] ?
  
*...qu'il existe une version .midi inutilisée de [[Intruder Alert/fr|Intruder Alert]] ?
+
*...qu'il existe une version .midi inutilisée de [[Intruder Alert (Soundtrack)/fr|Intruder Alert]] ?
  
 
*...que le journal présenté dans le dernier volet de la bande dessinée [[Ring of Fired/fr|Ring of Fired]] utilise apparemment une langue inventée pour le contenu des articles sous les titres en anglais ?
 
*...que le journal présenté dans le dernier volet de la bande dessinée [[Ring of Fired/fr|Ring of Fired]] utilise apparemment une langue inventée pour le contenu des articles sous les titres en anglais ?
Line 75: Line 75:
 
*...que la [[End of the Line Update/fr|Mise à Jour End of the Line]] était initialement censée inclure une [[Snowplow/fr|carte]] ?
 
*...que la [[End of the Line Update/fr|Mise à Jour End of the Line]] était initialement censée inclure une [[Snowplow/fr|carte]] ?
  
*...que le {{item link|Phlogistinator}} est nommé d'après la [https://fr.wikipedia.org/wiki/Phlogistique théorie du phlogistique] qui s'avère maintenant être fausse ?
+
*...que le {{item link|Phlogistinator}} est nommé d'après la [[w:fr:Phlogistique|théorie du phlogistique]] qui s'avère maintenant être fausse ?
  
  
Line 113: Line 113:
 
* ...que le [[Heavy/fr|Heavy]] avec n'importe quelle arme de corps à corps comme arme active peut continuer à attaquer tout en étant étourdi ?
 
* ...que le [[Heavy/fr|Heavy]] avec n'importe quelle arme de corps à corps comme arme active peut continuer à attaquer tout en étant étourdi ?
  
* ...que les [[Medic taunts/fr|railleries]] pour le [[Medic/fr|Medic]] pour la {{item link|Bonesaw}} et la {{item link|Vita-Saw}} ont une chance de jouer des versions de [[Playing With Danger/fr|Playing With Danger]], le jingle de [[Domination/fr|Domination]] et de [[Revenge/fr|Vengeance]] ?
+
* ...que les [[Medic taunts/fr|railleries]] pour le [[Medic/fr|Medic]] pour la {{item link|Bonesaw}} et la {{item link|Vita-Saw}} ont une chance de jouer des versions de [[Playing With Danger (Soundtrack)/fr|Playing With Danger]], le jingle de [[Domination/fr|Domination]] et de [[Domination/fr#Vengeance|Vengeance]] ?
  
*...que les robots de [[MvM/fr|MvM]] [http://www.youtube.com/watch?v=nZ0cCS-KBvo disposent d'animations de tir en pleine tête et de poignardage non utilisées] ?
+
*...que les robots de [[Mann vs. Machine/fr|MvM]] [https://www.youtube.com/watch?v=nZ0cCS-KBvo disposent d'animations de tir en pleine tête et de poignardage non utilisées] ?
  
 
* ...que [[Merasmus/fr|Merasmus]] a un tatouage de l'emblème du Soldier sur son biceps gauche ?
 
* ...que [[Merasmus/fr|Merasmus]] a un tatouage de l'emblème du Soldier sur son biceps gauche ?
Line 133: Line 133:
 
* ...que le débloquable du [[Sniper/fr|Sniper]] devait à l'origine être un fusil de sniper appelé {{item link|Walkabout}}, mais qu'il a ensuite été inutilisé et remplacé par le {{item link|Huntsman}} ?
 
* ...que le débloquable du [[Sniper/fr|Sniper]] devait à l'origine être un fusil de sniper appelé {{item link|Walkabout}}, mais qu'il a ensuite été inutilisé et remplacé par le {{item link|Huntsman}} ?
  
* ...que les [[Respawn/fr#R.C3.A9apparition|Salles de Réapparition]] étaient prévues d'avoir des tourelles, mais qu'elles ont été inutilisées avant la publication finale ?
+
* ...que les [[Respawn/fr#Réapparition|Salles de Réapparition]] étaient prévues d'avoir des tourelles, mais qu'elles ont été inutilisées avant la publication finale ?
  
 
* ...que le {{item link|Bloodhound}} devait initialement être publié sous le nom de {{item link|Sam's Hat}}, accompagné de la {{item link|Max's Severed Head}}, du {{item link|Big Kill}} et du {{item link|Lugermorph}}, avec la publication de [[w:fr:Sam and Max: The Devil's Playhouse|''Sam and Max: The Devil's Playhouse'']], mais a été inutilisé en raison de la difficulté à s'adapter à la tête de chaque classe, alors que les textures sont restées dans les fichiers du jeu ?
 
* ...que le {{item link|Bloodhound}} devait initialement être publié sous le nom de {{item link|Sam's Hat}}, accompagné de la {{item link|Max's Severed Head}}, du {{item link|Big Kill}} et du {{item link|Lugermorph}}, avec la publication de [[w:fr:Sam and Max: The Devil's Playhouse|''Sam and Max: The Devil's Playhouse'']], mais a été inutilisé en raison de la difficulté à s'adapter à la tête de chaque classe, alors que les textures sont restées dans les fichiers du jeu ?
Line 147: Line 147:
 
* ...que le [[Spy/fr|Spy]] [[Voodoo-Cursed Spy Soul/fr|zombie]] devait à l'origine avoir un [[:File:Voodoo-Cursed Spy Soul Unused Face.png|visage ensanglanté]] ?
 
* ...que le [[Spy/fr|Spy]] [[Voodoo-Cursed Spy Soul/fr|zombie]] devait à l'origine avoir un [[:File:Voodoo-Cursed Spy Soul Unused Face.png|visage ensanglanté]] ?
  
* ...que la [http://www.teamfortress.com/scoutupdate/energydrink.htm page] du "{{item link|Bonk! Atomic Punch}}" de la [[Scout update/fr|Mise à Jour du Scout]] affiche une version antérieure de [[Pipeline/fr|Pipeline]] en arrière-plan, avant même qu'elle n'ait été publiée ?
+
* ...que la [https://www.teamfortress.com/scoutupdate/energydrink.htm page] du "{{item link|Bonk! Atomic Punch}}" de la [[Scout Update/fr|Mise à Jour du Scout]] affiche une version antérieure de [[Pipeline/fr|Pipeline]] en arrière-plan, avant même qu'elle n'ait été publiée ?
  
 
* ...que la {{item link|Vita-Saw}} allait à l'origine avoir l'attribut {{item link|Solemn Vow}} en plus de ses attributs ?
 
* ...que la {{item link|Vita-Saw}} allait à l'origine avoir l'attribut {{item link|Solemn Vow}} en plus de ses attributs ?
Line 171: Line 171:
 
* ...qu'un [[telefrag/fr|telefrag]] rechargera entièrement la jauge du [[Buff Banner/fr|Drapeau Buff]] ?
 
* ...qu'un [[telefrag/fr|telefrag]] rechargera entièrement la jauge du [[Buff Banner/fr|Drapeau Buff]] ?
  
* ...que si le [[Scout]] est réduit en morceaux, il aura 1 chance sur 100 de faire apparaître une [[Doves|colombe]], s'envolant hors de son corps ?
+
* ...que si le [[Scout/fr|Scout]] est réduit en morceaux, il aura 1 chance sur 100 de faire apparaître une [[Doves/fr|colombe]], s'envolant hors de son corps ?
  
 
* ...qu'une {{item link|Golden Wrench}} #101 et qu'une {{item link|Gentle Manne's Service Medal}} #11112 ont été donnés au gagnant de la charité Child's Play ?
 
* ...qu'une {{item link|Golden Wrench}} #101 et qu'une {{item link|Gentle Manne's Service Medal}} #11112 ont été donnés au gagnant de la charité Child's Play ?
Line 184: Line 184:
 
----
 
----
  
* ...qu'il existe une [http://www.youtube.com/watch?v=Q7eJg7hRvqE musique non-utilisée] dans les fichiers du jeu censée pouvoir être écoutée lorsque le joueur est à la [[Upgrade Station/fr|Station d'amélioration]]?
+
* ...qu'il existe une [https://www.youtube.com/watch?v=Q7eJg7hRvqE musique non-utilisée] dans les fichiers du jeu censée pouvoir être écoutée lorsque le joueur est à la [[Upgrade Station/fr|Station d'amélioration]]?
  
* ...que dans la version PC de [http://store.steampowered.com/app/212480/ Sonic & All Star Racing Transformed], ou le [[RED/fr|RED]] [[Pyro/fr|Pyro]], [[Heavy/fr|Heavy]], et [[Spy/fr|Spy]] sont des personnages exclusifs, la cigarette du Spy a été supprimée de peur de réhausser la limite d'âge de Tout public à +13 à cause du contenu montrant l'utilisation de tabac, mais qu'une des animations du Spy qui retire puis remet sa cigarette dans sa bouche est toujours présente ?
+
* ...que dans la version PC de [https://store.steampowered.com/app/212480/ Sonic & All Star Racing Transformed], ou le [[RED/fr|RED]] [[Pyro/fr|Pyro]], [[Heavy/fr|Heavy]], et [[Spy/fr|Spy]] sont des personnages exclusifs, la cigarette du Spy a été supprimée de peur de réhausser la limite d'âge de Tout public à +13 à cause du contenu montrant l'utilisation de tabac, mais qu'une des animations du Spy qui retire puis remet sa cigarette dans sa bouche est toujours présente ?
  
* ...que l'[[Weapons/fr#Heavycorps-à-corps|arme de mêlée]] par défaut du [[Heavy/fr|Heavy]] était censé être un [[Lead Pipe|tuyau]] ?
+
* ...que l'[[Weapons/fr#Heavycorps-à-corps|arme de mêlée]] par défaut du [[Heavy/fr|Heavy]] était censé être un [[Lead Pipe/fr|tuyau]] ?
  
* ...que le jeu aura plus tendance à vous donner plus de [[Critical hits|critiques]] aléatoires si vous avez tué beaucoup d'ennemis, afin de vous aider à avoir un série de victimes mémorable ?
+
* ...que le jeu aura plus tendance à vous donner plus de [[Critical hits/fr|critiques]] aléatoires si vous avez tué beaucoup d'ennemis, afin de vous aider à avoir un série de victimes mémorable ?
  
 
* ...que le calendrier de Juin 1968 du jeu montre que celui-ci a commencé par un Mercredi, alors qu'il s'agit enfait d'un Samedi ?
 
* ...que le calendrier de Juin 1968 du jeu montre que celui-ci a commencé par un Mercredi, alors qu'il s'agit enfait d'un Samedi ?
Line 196: Line 196:
 
* ...que sur les flèches du {{item link|Huntsman}} [[Festive weapons/fr|festif]], il y a un message attachée disant "Merry Smissmas -[[Sniper/fr|Sniper]]" ?
 
* ...que sur les flèches du {{item link|Huntsman}} [[Festive weapons/fr|festif]], il y a un message attachée disant "Merry Smissmas -[[Sniper/fr|Sniper]]" ?
  
* ...que lorsque vous classez votre [[Backpack/fr|inventaire]] par classe, l'ordre des [[Classes/fr|classes]] sera le même que dans [[Team Fortress Classic/fr| Team Fortress Classic]] au lieu de Team Fortress 2 ?
+
* ...que lorsque vous classez votre [[Backpack/fr|inventaire]] par classe, l'ordre des [[Classes/fr|classes]] sera le même que dans [[Team Fortress Classic/fr|Team Fortress Classic]] au lieu de Team Fortress 2 ?
  
 
* ...que le {{item link|Pain Train}} était [http://www.polycount.com/forum/showpost.php?p=1061993&postcount=21 normalement prévu] pour être utilisé par le [[Pyro/fr|Pyro]]?
 
* ...que le {{item link|Pain Train}} était [http://www.polycount.com/forum/showpost.php?p=1061993&postcount=21 normalement prévu] pour être utilisé par le [[Pyro/fr|Pyro]]?
Line 208: Line 208:
 
*...que le RED [[Soldier/fr|Soldier]] apparaît en modèle réservé dans [[w:0x10c|0x10c]], un jeu beta créé par Markus "Notch" Persson, le créateur de Minecraft ?
 
*...que le RED [[Soldier/fr|Soldier]] apparaît en modèle réservé dans [[w:0x10c|0x10c]], un jeu beta créé par Markus "Notch" Persson, le créateur de Minecraft ?
  
*...que la {{item link|Frag Grenade}} et le {{item link|Bear Trap}}, des armes abandonées, peuvent être vues dans le mode [[Mann vs. Machine (game mode)/fr|Mann vs. Machine]] sur la Station d'amélioration ?
+
*...que la {{item link|Frag Grenade}} et le {{item link|Bear Trap}}, des armes abandonées, peuvent être vues dans le mode [[Mann vs. Machine/fr|Mann vs. Machine]] sur la Station d'amélioration ?
  
 
*...que la lunette du {{item link|Sniper Rifle}} ne montre pas le reflet en temps réel, mais une [[vdc:Cubemaps|textures pré-rendue]] de là où vous-êtes ?
 
*...que la lunette du {{item link|Sniper Rifle}} ne montre pas le reflet en temps réel, mais une [[vdc:Cubemaps|textures pré-rendue]] de là où vous-êtes ?
Line 214: Line 214:
 
*...que le {{item link|Neon Annihilator}} est une lanterne chinoise ?
 
*...que le {{item link|Neon Annihilator}} est une lanterne chinoise ?
  
*...qu'un Lance-Flammes du [[Pyro/fr|Pyro]] nommé [http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=154 Colère de Wan Hu] aurait dû faire partie du [[Triad Pack/fr|Pack Triade]], mais fût abandonné et éventuellement remplacé {{item link|Huo-Long Heater}} ?
+
*...qu'un Lance-Flammes du [[Pyro/fr|Pyro]] nommé [https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=154 Colère de Wan Hu] aurait dû faire partie du [[Triad Pack/fr|Pack Triade]], mais fût abandonné et éventuellement remplacé {{item link|Huo-Long Heater}} ?
  
 
*...que le RED [[Soldier/fr|Soldier]] ouvre une [[Mann Co. Supply Crate/fr|Caisse Mann Co.]] dans le [[Mac Update trailer/fr|trailer de La Mise à Jour Mac]] ?
 
*...que le RED [[Soldier/fr|Soldier]] ouvre une [[Mann Co. Supply Crate/fr|Caisse Mann Co.]] dans le [[Mac Update trailer/fr|trailer de La Mise à Jour Mac]] ?
Line 228: Line 228:
  
  
*...que dans [[Meet the Pyro/fr|À la rencontre du Pyro]], lorsque le [[Pyro/fr|Pyro]] est apparu pour la première fois dans [[Pyroland/fr|Pyroloand]], il y a un nuage en haut à droite qui ressemble au [http://fr.wikipedia.org/wiki/Femme symbole de Vénus] ?
+
*...que dans [[Meet the Pyro/fr|À la rencontre du Pyro]], lorsque le [[Pyro/fr|Pyro]] est apparu pour la première fois dans [[Pyroland/fr|Pyroloand]], il y a un nuage en haut à droite qui ressemble au [[w:fr:Femme|symbole de Vénus]] ?
  
*...que les villes que le [[Spy/fr|Spy]] regarde sur la carte dans la salle cachée de [[Doomsday/fr|Doomsday]] sont les trois cartes du mode [[Mann vs. Machine (game mode)/fr|Mann vs. Machine]] ?
+
*...que les villes que le [[Spy/fr|Spy]] regarde sur la carte dans la salle cachée de [[Doomsday/fr|Doomsday]] sont les trois cartes du mode [[Mann vs. Machine/fr|Mann vs. Machine]] ?
  
 
*...que les missions [[Doe's Drill (mission)/fr|Entraînement de Doe]] et [[Doe's Doom (mission)/fr|Destin de Doe]] font références au pseudonyme du [[Soldier/fr|Soldier]], Jane Doe ?
 
*...que les missions [[Doe's Drill (mission)/fr|Entraînement de Doe]] et [[Doe's Doom (mission)/fr|Destin de Doe]] font références au pseudonyme du [[Soldier/fr|Soldier]], Jane Doe ?
Line 238: Line 238:
 
*...que l'{{item link|Equalizer}} et le {{item link|Escape Plan}} étaient une seule et même arme ?
 
*...que l'{{item link|Equalizer}} et le {{item link|Escape Plan}} étaient une seule et même arme ?
  
*...que la carte du mode [[Medieval mode/fr|médiéval]], [[DeGroot Keep/fr|Degroot Keep]], fait référence au vrai nom du [[Demoman/fr|Demoman]], Tavish DeGroot ?
+
*...que la carte du mode [[Medieval Mode/fr|médiéval]], [[DeGroot Keep/fr|Degroot Keep]], fait référence au vrai nom du [[Demoman/fr|Demoman]], Tavish DeGroot ?
  
 
*...que le {{item link|Freedom Staff}} était normalement pour le [[Soldier/fr|Soldier]] uniquement ?
 
*...que le {{item link|Freedom Staff}} était normalement pour le [[Soldier/fr|Soldier]] uniquement ?
Line 258: Line 258:
 
*...que le {{item link|Beggar's Bazooka}} et le {{item link|Helmet Without a Home}} font une apparition dans la vidéo d'annonce [[Team Fortress 2 is Free to Play/fr|Team Fortress 2 is Free to Play]] ?
 
*...que le {{item link|Beggar's Bazooka}} et le {{item link|Helmet Without a Home}} font une apparition dans la vidéo d'annonce [[Team Fortress 2 is Free to Play/fr|Team Fortress 2 is Free to Play]] ?
  
*...que les [[taunts/fr|railleries]] du {{item link|Huntsman}}, de l'{{item link|Übersaw}} et du {{item link|Gunslinger}} [[taunts/fr]] peuvent assomer un ennemi sous un [[ÜberCharge/fr|ÜberCharge]] ?
+
*...que les [[taunts/fr|railleries]] du {{item link|Huntsman}}, de l'{{item link|Übersaw}} et du {{item link|Gunslinger}} peuvent assomer un ennemi sous un [[ÜberCharge/fr|ÜberCharge]] ?
  
*...que si vous activez les sous-tires de la vidéo [[Meet the Pyro/fr|À la rencontre du Pyro]], le [[Scout]] dit "He's not here, is she?" (pouvant être traduit par "Il n'est pas là, pas vrai ?" en français, "He" étant "Il" et "She", "elle") ? lorsqu'il se réfère au [[Pyro/fr|Pyro]]?
+
*...que si vous activez les sous-tires de la vidéo [[Meet the Pyro/fr|À la rencontre du Pyro]], le [[Scout/fr|Scout]] dit "He's not here, is she?" (pouvant être traduit par "Il n'est pas là, pas vrai ?" en français, "He" étant "Il" et "She", "elle") ? lorsqu'il se réfère au [[Pyro/fr|Pyro]]?
  
 
*...que si vous équipez le {{item link|Sydney Sleeper}}, les balles dans la poche du [[Sniper/fr|Sniper]] seront remplacés par des fléchettes ?
 
*...que si vous équipez le {{item link|Sydney Sleeper}}, les balles dans la poche du [[Sniper/fr|Sniper]] seront remplacés par des fléchettes ?
Line 304: Line 304:
 
*...que le {{item link|Pip-Boy}} de l'Engineer change l'interface du menu de construction ?  
 
*...que le {{item link|Pip-Boy}} de l'Engineer change l'interface du menu de construction ?  
  
*...que vous pouvez survivre à la raillerie mortelle [[Kamikaze/fr|Kamikaze]] de l'{{item link|Equalizer}} en équipant le {{item link|Rocket Jumper}} ?
+
*...que vous pouvez survivre à la raillerie mortelle {{item link|Grenade (taunt)}} de l'{{item link|Equalizer}} en équipant le {{item link|Rocket Jumper}} ?
  
 
*...que l'hopital de la vidéo [[Meet the Medic/fr|À la rencontre du Medic]] est basée sur [http://maps.google.com/?ie=UTF8&ll=47.594139,-122.316939&spn=0.004471,0.011458&t=h&z=17&layer=c&cbll=47.594203,-122.31679&panoid=DmFqiuzDJkxVJ8ge-z9ejw&cbp=12,165.68,,0,-3.2 Pacific Medical Center] près du quartier général de Valve ?
 
*...que l'hopital de la vidéo [[Meet the Medic/fr|À la rencontre du Medic]] est basée sur [http://maps.google.com/?ie=UTF8&ll=47.594139,-122.316939&spn=0.004471,0.011458&t=h&z=17&layer=c&cbll=47.594203,-122.31679&panoid=DmFqiuzDJkxVJ8ge-z9ejw&cbp=12,165.68,,0,-3.2 Pacific Medical Center] près du quartier général de Valve ?
  
*...que le {{item link|Flare Gun}} tient son origine d'une arme de depart, "The[[Incendiary Cannon (Classic)/fr|Incendiary Cannon]]" dans Team Fortress Classic et Quake Team Fortress ?
+
*...que le {{item link|Flare Gun}} tient son origine d'une arme de depart, "The [[Incendiary Cannon (Classic)/fr|Incendiary Cannon]]" dans Team Fortress Classic et Quake Team Fortress ?
  
*...qu'une "décapitation" est actuellement une tête si petite qu'elle ne peux pas être vue, faisant également apparaître un [[gib/fr|morceau]] de tête ?
+
*...qu'une "décapitation" est actuellement une tête si petite qu'elle ne peux pas être vue, faisant également apparaître un [[gibs/fr|morceau]] de tête ?
  
 
*...que l'{{item link|Eyelander}}, le {{item link|Nessie's Nine Iron}} et le {{item link|Horseless Headless Horsemann's Headtaker}} chuchote occasionnellement "têtes" ?
 
*...que l'{{item link|Eyelander}}, le {{item link|Nessie's Nine Iron}} et le {{item link|Horseless Headless Horsemann's Headtaker}} chuchote occasionnellement "têtes" ?
Line 324: Line 324:
 
*...que la {{Item link|Spy-cicle}} se régénère immédiatement en Mode Médiéval lorsque le Spy prend feu ?
 
*...que la {{Item link|Spy-cicle}} se régénère immédiatement en Mode Médiéval lorsque le Spy prend feu ?
  
*...que le [[Scout]] porte un {{item link|Batter's Helmet}} pour gaucher, et qu'il tient l'{{item link|Wrap Assassin}} dans la main gauche dans ''[[A Smissmas Story/fr|A Smissmas Story]], malgré le fait qu'il soit droitier ?
+
*...que le [[Scout/fr|Scout]] porte un {{item link|Batter's Helmet}} pour gaucher, et qu'il tient l'{{item link|Wrap Assassin}} dans la main gauche dans ''[[A Smissmas Story/fr|A Smissmas Story]], malgré le fait qu'il soit droitier ?
  
*...que lorsque le Spy utilise la {{item link|Invisibility Watch}} ou la {{Item link|Dead Ringer}}, il peut rester invisible en permanence si il se tient près d'un {{item link|Dispenser}} Niveau 3 ?
+
*...que lorsque le Spy utilise la {{item link|Invis Watch}} ou la {{Item link|Dead Ringer}}, il peut rester invisible en permanence si il se tient près d'un {{item link|Dispenser}} Niveau 3 ?
  
 
*...que le [[Spy/fr|Spy]] n'a pas besoin d'être [[Disguise/fr|déguisé]] pour utiliser un [[Teleporters/fr|Téléporteur]] ennemi ?
 
*...que le [[Spy/fr|Spy]] n'a pas besoin d'être [[Disguise/fr|déguisé]] pour utiliser un [[Teleporters/fr|Téléporteur]] ennemi ?
Line 366: Line 366:
 
*...qu'à l'origine, le [[Scout/fr|Scout]] aurait dû avoir un {{item link|Nail Gun}} comme arme principale ?
 
*...qu'à l'origine, le [[Scout/fr|Scout]] aurait dû avoir un {{item link|Nail Gun}} comme arme principale ?
  
*...qu'il est posible pour deux [[Sniper/fr|Snipers]] utilisant le {{item link|Huntsman}} d'utiliser la raillerie [[Skewer/fr|Embrochage]] pour se toucher indéfiniment, apparaissant côte à côte comme étourdit ?
+
*...qu'il est posible pour deux [[Sniper/fr|Snipers]] utilisant le {{item link|Huntsman}} d'utiliser la raillerie {{item link|Arrow Stab}} pour se toucher indéfiniment, apparaissant côte à côte comme étourdit ?
  
 
*...que l'[[ÜberCharge/fr|Übercharge]] d'un [[Medic/fr|Medic]] se remplit plus vite si la personne soignée se blesse ?
 
*...que l'[[ÜberCharge/fr|Übercharge]] d'un [[Medic/fr|Medic]] se remplit plus vite si la personne soignée se blesse ?
Line 376: Line 376:
 
*...que le [[Non-player characters/fr#M. et Mme. DeGroot|père]] du [[Demoman/fr|Demoman]] a marché pendant 15 miles (24 kilomètres) sous la pluie pour exploser la Reine d'Angleterre, pour un nickel ?
 
*...que le [[Non-player characters/fr#M. et Mme. DeGroot|père]] du [[Demoman/fr|Demoman]] a marché pendant 15 miles (24 kilomètres) sous la pluie pour exploser la Reine d'Angleterre, pour un nickel ?
  
*...qu'avant que l'[[Über Update/fr|L'Über Mise à Jour]] ne soit officiellement annoncé, le [[TF2 Official Website/fr|Blog officiel de TF2]] était recouvert de [[:File:TF2blog-doves.png|colombes et d’excréments d'oiseau]] ?
+
*...qu'avant que l'{{update link|Über Update}} ne soit officiellement annoncé, le [[TF2 Official Website/fr|Blog officiel de TF2]] était recouvert de [[:File:TF2blog-doves.png|colombes et d’excréments d'oiseau]] ?
  
  
Line 396: Line 396:
 
*...que vous pouvez avoir une [[kill assist/fr|coopération]] avec une {{item link|Sentry Gun}} alliée en l'aidant à l'entretient ?
 
*...que vous pouvez avoir une [[kill assist/fr|coopération]] avec une {{item link|Sentry Gun}} alliée en l'aidant à l'entretient ?
  
*...qu'avec un timing parfait, le [[Scout/fr|Scout]] peut [[stun/fr|étourdir]] un ennemi avec la [[Homerun|raillerie mortelle]] avant qu'il ne s'en remette ?
+
*...qu'avec un timing parfait, le [[Scout/fr|Scout]] peut [[stun/fr|étourdir]] un ennemi avec la [[Grand Slam/fr|raillerie mortelle]] avant qu'il ne s'en remette ?
  
 
*...que vous pouvez survivre au [[Train/fr|Train]] de [[Well/fr|Well]] avec la {{item link|Dead Ringer}} ?
 
*...que vous pouvez survivre au [[Train/fr|Train]] de [[Well/fr|Well]] avec la {{item link|Dead Ringer}} ?
Line 406: Line 406:
 
*...que [[MONOCULUS/fr|MONOCULUS]] est l’œil manquant du [[Demoman/fr|Demoman]] ?
 
*...que [[MONOCULUS/fr|MONOCULUS]] est l’œil manquant du [[Demoman/fr|Demoman]] ?
  
*...que le [[Soldier/fr|Soldier]] partage son appartement avec [[Merasmus the Magician/fr|Merasmus le Magicien]] ?
+
*...que le [[Soldier/fr|Soldier]] partage son appartement avec [[Merasmus/fr|Merasmus le Magicien]] ?
  
 
*...que les [[voice actors/fr|doubleurs]] anglais du [[Soldier/fr|Soldier]] et et l'[[Engineer/fr|Engineer]] (Rick Mays et Grant Goodeve, respectivement) ont tout les deux doublé Wolf O'Donnel dans la série de jeux ''Star Fox'' ?
 
*...que les [[voice actors/fr|doubleurs]] anglais du [[Soldier/fr|Soldier]] et et l'[[Engineer/fr|Engineer]] (Rick Mays et Grant Goodeve, respectivement) ont tout les deux doublé Wolf O'Donnel dans la série de jeux ''Star Fox'' ?
  
*...que dans la série [[Meet the Team/fr|À la rencontre de l'Équipe]], le [[BLU]] [[Scout]] n'est jamais montré tué ?
+
*...que dans la série [[Meet the Team/fr|À la rencontre de l'Équipe]], le [[BLU/fr|BLU]] [[Scout/fr|Scout]] n'est jamais montré tué ?
  
*...que si un joueur a le [[friendly fire/fr|tir allié]] activé, il peut se blesser lui-même avec le {{item link|Third Degree}} en attaquant un [[Medic/fr|Medic]] qui le [[heal/fr|soigne]] ?
+
*...que si un joueur a le [[friendly fire/fr|tir allié]] activé, il peut se blesser lui-même avec le {{item link|Third Degree}} en attaquant un [[Medic/fr|Medic]] qui le [[healing/fr|soigne]] ?
  
 
*...que dans [[Meet the Sandvich/fr|À la rencontre du Sandvich]], il est écrit "COPYRIGHT OMNOMNOM" en bad à droite au lieu de "COPYRIGHT LOLOLOL" (traduit par "COPYRIGHT MDRMDR" en français) ?
 
*...que dans [[Meet the Sandvich/fr|À la rencontre du Sandvich]], il est écrit "COPYRIGHT OMNOMNOM" en bad à droite au lieu de "COPYRIGHT LOLOLOL" (traduit par "COPYRIGHT MDRMDR" en français) ?
Line 442: Line 442:
 
*...que l'{{item link|Übersaw}} et la [[Vita-Saw/fr|Vita-Scie]] ont un contenant qui se remplira au fur et à mesure d'un liquide bleu ou rouge lorsque l'[[ÜberCharge/fr|Übercharge]] se préparera, et sera drainée si celle-ci est utilisée ?
 
*...que l'{{item link|Übersaw}} et la [[Vita-Saw/fr|Vita-Scie]] ont un contenant qui se remplira au fur et à mesure d'un liquide bleu ou rouge lorsque l'[[ÜberCharge/fr|Übercharge]] se préparera, et sera drainée si celle-ci est utilisée ?
  
*...que le {{item link|Pistol}} est similaire au [http://fr.wikipedia.org/wiki/Makarov PM Makarov PM], une arme russe ?
+
*...que le {{item link|Pistol}} est similaire au [[w:fr:Makarov PM|Makarov PM]], une arme russe ?
  
  
Line 448: Line 448:
  
  
*...que la poignée de la {{item link|Persian Persuader}} a le [http://fr.wikipedia.org/wiki/Monstre du Loch Ness monstre du Loch Ness] gravé dessus ?
+
*...que la poignée de la {{item link|Persian Persuader}} a le [[w:fr:Monstre du Loch Ness|monstre du Loch Ness]] gravé dessus ?
  
 
*...que le panneau dans [[Meet the Sniper/fr|À la rencontre du Sniper]] affiche l’icône d'un tir dans la tête ?
 
*...que le panneau dans [[Meet the Sniper/fr|À la rencontre du Sniper]] affiche l’icône d'un tir dans la tête ?
Line 480: Line 480:
 
*...que le {{item link|Powerjack}} est fabriqué avec un cric automobile des années 1950 et une batterie de voiture ?
 
*...que le {{item link|Powerjack}} est fabriqué avec un cric automobile des années 1950 et une batterie de voiture ?
  
*...que le [[Spy/fr|Spy]] peut survivre à une [[Taunts/fr#Railleries spéciales|raillerie mortelle]] avec la {{item link|Dead Ringer}} si sa vie n'est pas trop faible ?
+
*...que le [[Spy/fr|Spy]] peut survivre à une [[Taunts/fr#Railleries d'attaque|raillerie mortelle]] avec la {{item link|Dead Ringer}} si sa vie n'est pas trop faible ?
  
 
*...que dans la mise à jour du [[Australian Christmas/fr|Noël Australien]], [[Saxton Hale/fr|Saxton Hale]] a un [[Media:Store xmas sale 3.png|sapin de Noël]] sur son torse au lieu de l'Australie ?
 
*...que dans la mise à jour du [[Australian Christmas/fr|Noël Australien]], [[Saxton Hale/fr|Saxton Hale]] a un [[Media:Store xmas sale 3.png|sapin de Noël]] sur son torse au lieu de l'Australie ?
Line 500: Line 500:
 
*...que le [[Razorback/fr|Razorback]] aurait dû à l'origine avoir un malus de -15% vitesse de mouvement lors qu’équipé ?
 
*...que le [[Razorback/fr|Razorback]] aurait dû à l'origine avoir un malus de -15% vitesse de mouvement lors qu’équipé ?
  
*...que si le [[Scout/fr|Scout]] est réduit en morceaux, il aura 1 chance sur 100 de faire apparaître une [[Doves|colombe]], s'envolant hors de son corps ?
+
*...que si le [[Scout/fr|Scout]] est réduit en morceaux, il aura 1 chance sur 100 de faire apparaître une [[Doves/fr|colombe]], s'envolant hors de son corps ?
  
*...que le [[Heavy/fr|Heavy]] est la seule classe avec une résistance naturelle au dommages de [[knock back/fr|recul]] ?
+
*...que le [[Heavy/fr|Heavy]] est la seule classe avec une résistance naturelle au dommages de [[knockback/fr|recul]] ?
  
*...que le {{item link|Huntsman}} ne peut pas être tendu [[underwater/fr|en dessous l'eau]]?
+
*...que le {{item link|Huntsman}} ne peut pas être tendu [[water/fr|en dessous l'eau]]?
  
 
*...que la {{item link|Golden Wrench}} et le {{item link|Saxxy}} sont fait en [[Australium/fr|Australium]], et qu'il transforme leurs victimes en statues dorées ?
 
*...que la {{item link|Golden Wrench}} et le {{item link|Saxxy}} sont fait en [[Australium/fr|Australium]], et qu'il transforme leurs victimes en statues dorées ?
Line 540: Line 540:
 
*...que l'[[Engineer/fr|Engineer]] est la seule classe ayant deux railleries mortelles ?  
 
*...que l'[[Engineer/fr|Engineer]] est la seule classe ayant deux railleries mortelles ?  
  
*...que si vous tirez sur la flèche d'un Sniper allié [[Huntsman|arrow]] avec le {{item link|Righteous Bison}}, celle-ci deviendra enflammée ?
+
*...que si vous tirez sur la [[Huntsman/fr|flèche]] d'un Sniper allié avec le {{item link|Righteous Bison}}, celle-ci deviendra enflammée ?
  
*...que le [[Demoman/fr|Demoman]] peut utiliser la grande pierre devant la zone de réapparition [[BLU]] sur [[DeGroot Keep/fr|DeGroot Keep]] pour charger dans les airs et atterrir dans le château sans même avoir besoin d'ouvrir la porte ?  
+
*...que le [[Demoman/fr|Demoman]] peut utiliser la grande pierre devant la zone de réapparition [[BLU/fr|BLU]] sur [[DeGroot Keep/fr|DeGroot Keep]] pour charger dans les airs et atterrir dans le château sans même avoir besoin d'ouvrir la porte ?  
  
 
*...que vous pouvez faire une coopération en détruisant un saboteur en soignant l'[[Engineer/fr|Engineer]] en question ?
 
*...que vous pouvez faire une coopération en détruisant un saboteur en soignant l'[[Engineer/fr|Engineer]] en question ?
Line 580: Line 580:
 
*...que lorsque l'[[Engineer/fr|Engineer]] recharge son {{item link|Pistol}}, il rentre la cartouche à l'envers ?
 
*...que lorsque l'[[Engineer/fr|Engineer]] recharge son {{item link|Pistol}}, il rentre la cartouche à l'envers ?
  
*...que [[Healing/fr|soigner]] un [[Spy/fr|Spy]] ennemi permettra au [[Medic/fr|Medic]] d'avoir des [[Assist/fr|coopérations]] ?
+
*...que [[Healing/fr|soigner]] un [[Spy/fr|Spy]] ennemi permettra au [[Medic/fr|Medic]] d'avoir des [[Kill assist/fr|coopérations]] ?
  
 
*...que le grand-père de l'[[Engineer/fr|Engineer]]'s, [[Non-player characters/fr#Radigan Conagher|Radigan Conagher]], a inventé la plupart des [[Engineer Update/fr#Armes|armes de l'Engineer]] après avoir reçu cent pounds (45 kilos) d'[[Australium/fr|Austrailium]] de la part d'[[Non-player characters/fr#Emily|Emily]] en 1890 ?
 
*...que le grand-père de l'[[Engineer/fr|Engineer]]'s, [[Non-player characters/fr#Radigan Conagher|Radigan Conagher]], a inventé la plupart des [[Engineer Update/fr#Armes|armes de l'Engineer]] après avoir reçu cent pounds (45 kilos) d'[[Australium/fr|Austrailium]] de la part d'[[Non-player characters/fr#Emily|Emily]] en 1890 ?
  
*...que vous pouvez détruire les [[Stickybombs/fr|bombes collantes]] avec une [[weapons/fr|arme]] [[melee/fr|mêlée]] ?
+
*...que vous pouvez détruire les [[Stickybomb/fr|bombes collantes]] avec une [[weapons/fr|arme]] mêlée ?
  
 
*...que le mot "piss" est remplacé par "{{item link|Jarate}}" sur le [[Steam Users' Forums/fr|Forum des Utilisateurs Steam]] ?  
 
*...que le mot "piss" est remplacé par "{{item link|Jarate}}" sur le [[Steam Users' Forums/fr|Forum des Utilisateurs Steam]] ?  
Line 590: Line 590:
 
*...que la {{item link|SMG}} était normalement destiné au [[Scout/fr|Scout]] ?
 
*...que la {{item link|SMG}} était normalement destiné au [[Scout/fr|Scout]] ?
  
*...que le {{item link|Respectless Rubber Glove}} fut le premier objet dans le jeu à avoir des [[jigglebones/fr|Jiggle bones]] ?
+
*...que le {{item link|Respectless Rubber Glove}} fut le premier objet dans le jeu à avoir des [[jiggle bones/fr|Jiggle bones]] ?
  
 
*...que [[Valve/fr|Valve]] a publiés deux versions de la musique "[[More Gun (Soundtrack)/fr|More Gun]]" depuis sa sortie lors de la [[Engineer Update/fr|Mise à Jour de l'Engineer]] ?
 
*...que [[Valve/fr|Valve]] a publiés deux versions de la musique "[[More Gun (Soundtrack)/fr|More Gun]]" depuis sa sortie lors de la [[Engineer Update/fr|Mise à Jour de l'Engineer]] ?
Line 606: Line 606:
 
*...que la {{item link|Sentry Gun}} fait un "bip", deux, ou trois, selon le niveau, à chaque fois qu'il scanne la zone ?
 
*...que la {{item link|Sentry Gun}} fait un "bip", deux, ou trois, selon le niveau, à chaque fois qu'il scanne la zone ?
  
*...que le {{item link|Hotrod}} descend protéger le visage de l'[[Engineer/fr|Engineer]] lorsqu'il s'apprête à [[Building/fr|construire]]?
+
*...que le {{item link|Hotrod}} descend protéger le visage de l'[[Engineer/fr|Engineer]] lorsqu'il s'apprête à [[Buildings/fr|construire]]?
  
 
*...que si la flèche du {{item link|Huntsman}} rencontre une autre flèche, les deux se détruiront en l'air ?
 
*...que si la flèche du {{item link|Huntsman}} rencontre une autre flèche, les deux se détruiront en l'air ?
  
*...que le terme [[Mercenaire]] était à l'origine appelé "Guerrier du dimanche" ?
+
*...que le terme [[Mercenary/fr|Mercenaire]] était à l'origine appelé "Guerrier du dimanche" ?
  
 
*...qu'étourdir le [[Soldier/fr|Soldier]] avec la balle du [[Sandman/fr|Marchand de Sable]], empêche la raillerie de l'[[Equalizer/fr|Equalizer]], le sauvant de l'explosion ?
 
*...qu'étourdir le [[Soldier/fr|Soldier]] avec la balle du [[Sandman/fr|Marchand de Sable]], empêche la raillerie de l'[[Equalizer/fr|Equalizer]], le sauvant de l'explosion ?
Line 630: Line 630:
 
*...que le [[Scout/fr|Scout]] porte un {{item link|Batter's Helmet}} de gaucher bien qu'il soit droitier ?
 
*...que le [[Scout/fr|Scout]] porte un {{item link|Batter's Helmet}} de gaucher bien qu'il soit droitier ?
  
*...qu'il est possible de tuer un joueur de l'équipe gagnante pendant l'[[Humiliation/fr|Humiliation]] avec une [[Taunt kill/fr|raillerie d'attaque]] ?
+
*...qu'il est possible de tuer un joueur de l'équipe gagnante pendant l'[[Humiliation/fr|Humiliation]] avec une [[Taunts/fr#Railleries d'attaque|raillerie d'attaque]] ?
  
*...que les hiéroglyphes dans [[Egypt/fr|Egypt]] montrent le [[Heavy/fr|Heavy]] avec son Minigun, le [[Spy/fr|Spy]] poignardant quelqu'un, une {{item link|Sentry Gun}} niveau 1, un {{item link|Electro Sapper}}, ainsi que le symbole de [[backstab/fr|poignardage]] ?
+
*...que les hiéroglyphes dans [[Egypt/fr|Egypt]] montrent le [[Heavy/fr|Heavy]] avec son Minigun, le [[Spy/fr|Spy]] poignardant quelqu'un, une {{item link|Sentry Gun}} niveau 1, un {{item link|Sapper}}, ainsi que le symbole de [[backstab/fr|poignardage]] ?
  
 
*...qu'initialement, l'{{item link|Ambassador}} était capable de tirer à travers plusieurs cibles ?
 
*...qu'initialement, l'{{item link|Ambassador}} était capable de tirer à travers plusieurs cibles ?
Line 654: Line 654:
 
*...que le [[BLU/fr|BLU]] [[Spy/fr|Spy]] apparaissait périodiquement derrière le [[RED/fr|RED]] [[Sniper/fr|Sniper]] dans les 3 postes de mise à jour du Sniper avant que la mise à jour du Spy ne soit finallement révélée ?
 
*...que le [[BLU/fr|BLU]] [[Spy/fr|Spy]] apparaissait périodiquement derrière le [[RED/fr|RED]] [[Sniper/fr|Sniper]] dans les 3 postes de mise à jour du Sniper avant que la mise à jour du Spy ne soit finallement révélée ?
  
*...que pendant la mise à jour avec le {{item link|Razorback}}, la {{item link|Dead Ringer}} pouvait être vue dans la main du Spy "décédé" avant que celle-ci ne soit officiellement annoncée ? <ref>http://www.teamfortress.com/sniper_vs_spy/day03_english.htm – La Mise à Jour Sniper vs. Spy, Jour 3</ref>
+
*...que pendant la mise à jour avec le {{item link|Razorback}}, la {{item link|Dead Ringer}} pouvait être vue dans la main du Spy "décédé" avant que celle-ci ne soit officiellement annoncée ? <ref>https://www.teamfortress.com/sniper_vs_spy/day03_english.htm – La Mise à Jour Sniper vs. Spy, Jour 3</ref>
  
 
*...que sur la carte [[Thunder Mountain/fr|Thunder Mountain]], il y a un [[Sniper/fr|Sniper]] caché dans les montagnes avec son camping-car et un feu de camp ?
 
*...que sur la carte [[Thunder Mountain/fr|Thunder Mountain]], il y a un [[Sniper/fr|Sniper]] caché dans les montagnes avec son camping-car et un feu de camp ?
  
*...que dans ''[[Meet the Spy/fr|À la rencontre du Spy]]'', les premiers [[headwear/fr|couvres-chef]] pour le Heavy et le Sniper peuvent-être vus avant leur intégration au jeu ?
+
*...que dans ''[[Meet the Spy/fr|À la rencontre du Spy]]'', les premiers [[Cosmetic items/fr|couvres-chef]] pour le Heavy et le Sniper peuvent-être vus avant leur intégration au jeu ?
  
 
*...que le [[RED/fr|RED]] [[Spy/fr|Spy]] est en couple avec la [[Non-player characters/fr#La mère du Scout BLU|mère du Scout]] [[BLU/fr|BLU]] ?
 
*...que le [[RED/fr|RED]] [[Spy/fr|Spy]] est en couple avec la [[Non-player characters/fr#La mère du Scout BLU|mère du Scout]] [[BLU/fr|BLU]] ?
Line 708: Line 708:
  
  
*...que lorsque vous rechargez le {{item link|Pistol}} avec le [[Scout]], l'animation à la première personne est différente de la vue à la troisième personne ?
+
*...que lorsque vous rechargez le {{item link|Pistol}} avec le [[Scout/fr|Scout]], l'animation à la première personne est différente de la vue à la troisième personne ?
  
 
*...que la première référence d'une discussion entre les deux [[Team/fr|équipes]] a été faite avec le [[BLU/fr|BLU]] [[Soldier/fr|Soldier]] dans ''[[Meet the Sandvich/fr|À la rencontre du Sandvich]]'' ?
 
*...que la première référence d'une discussion entre les deux [[Team/fr|équipes]] a été faite avec le [[BLU/fr|BLU]] [[Soldier/fr|Soldier]] dans ''[[Meet the Sandvich/fr|À la rencontre du Sandvich]]'' ?
Line 744: Line 744:
 
*...que l'[[Engineer/fr|Engineer]] est surnommé 'Gros dur' (par le [[Scout/fr|Scout]]), 'Engie' (par le [[Soldier/fr|Soldier]]), 'Mon gros' (par le Sniper), 'Mon ami à la tête dur' (par le [[Medic/fr|Medic]]), et 'Ouvrier' (par le [[Spy/fr|Spy]]) ?
 
*...que l'[[Engineer/fr|Engineer]] est surnommé 'Gros dur' (par le [[Scout/fr|Scout]]), 'Engie' (par le [[Soldier/fr|Soldier]]), 'Mon gros' (par le Sniper), 'Mon ami à la tête dur' (par le [[Medic/fr|Medic]]), et 'Ouvrier' (par le [[Spy/fr|Spy]]) ?
  
*...que vous pouvez faire une [[Taunt/fr|Raillerie]] si vous êtes [[Disguise/fr|déguisé]] en [[Spy/fr|Spy]] ennemi ?
+
*...que vous pouvez faire une [[Taunts/fr|raillerie]] si vous êtes [[Disguise/fr|déguisé]] en [[Spy/fr|Spy]] ennemi ?
  
*...qu'appuyez sur le tir secondaire avant de placer une construction permet de faire une rotation d'un [[Building/fr|Bâtiment]] ?
+
*...qu'appuyez sur le tir secondaire avant de placer une construction permet de faire une rotation d'un [[Buildings/fr|Bâtiment]] ?
  
 
*...que style illustratif de ''[[Team Fortress 2/fr|Team Fortress 2]]'' est souvent confondu avec l'ombrage de celluloïd, alors qu'en réalité il s'agit de l'inverse, l'illumination de Phong utilisé pour adoucir les rebords ?
 
*...que style illustratif de ''[[Team Fortress 2/fr|Team Fortress 2]]'' est souvent confondu avec l'ombrage de celluloïd, alors qu'en réalité il s'agit de l'inverse, l'illumination de Phong utilisé pour adoucir les rebords ?
Line 786: Line 786:
 
*...que le {{item link|Minigun}} customisé du [[Heavy/fr|Heavy]] pèse 150 Kilos et tire des cartouches customisées à 200 dollars pièces à une cadence de 10 000 tours par minute, et pour 400 000 dollars on peut tirer à volonté, pendant 12 secondes ?
 
*...que le {{item link|Minigun}} customisé du [[Heavy/fr|Heavy]] pèse 150 Kilos et tire des cartouches customisées à 200 dollars pièces à une cadence de 10 000 tours par minute, et pour 400 000 dollars on peut tirer à volonté, pendant 12 secondes ?
  
*...que le {{item link|Flamethrower}} du [[Pyro/fr|Pyro]] est construit à partir d'une pompe à gaz et d'une bouteille de propane ?
+
*...que le {{item link|Flame Thrower}} du [[Pyro/fr|Pyro]] est construit à partir d'une pompe à gaz et d'une bouteille de propane ?
  
 
*...que l'[[Engineer/fr|Engineer]] a onze doctorats en sciences pures ?
 
*...que l'[[Engineer/fr|Engineer]] a onze doctorats en sciences pures ?
Line 810: Line 810:
 
*...que [[BLU/fr|BLU]] signifie 'Builders League United' ('Ligue (des) Bâtisseurs Unis') et [[RED/fr|RED]] veut dire 'Reliable Excavation (and) Demolition' ('Démolition (et) Excavation Fiable') ?
 
*...que [[BLU/fr|BLU]] signifie 'Builders League United' ('Ligue (des) Bâtisseurs Unis') et [[RED/fr|RED]] veut dire 'Reliable Excavation (and) Demolition' ('Démolition (et) Excavation Fiable') ?
  
*...que l'[[Administrator/fr|Administratrice]] est doublée par [http://www.imdb.com/name/nm1655889/ Ellen McLain], qui a aussi prêté sa voix à "GlaDOS" dans la série [http://fr.wikipedia.org/wiki/Portal (jeu vid%C3%A9o) Portal] et a fait la voix qui communique entre les unités du Cartel dans la série ''[http://fr.wikipedia.org/wiki/Half-Life (s%C3%A9rie) Half Life ]'' ?
+
*...que l'[[Administrator/fr|Administratrice]] est doublée par [http://www.imdb.com/name/nm1655889/ Ellen McLain], qui a aussi prêté sa voix à "GlaDOS" dans la série [[w:fr:Portal (jeu vid%C3%A9o)|Portal]] et a fait la voix qui communique entre les unités du Cartel dans la série ''[[w:fr:Half-Life (s%C3%A9rie)|Half Life]]'' ?
  
 
*...que les [[Soldier/fr|Soldier]] et les [[Demoman/fr|Demomen]] peuvent faire un [[Rocket Jump/fr|saut propulsé]] au dessus des wagons dans [[Well/fr|Well]] et attaquer l'ennemi avant que les portes ne s'ouvrent ?
 
*...que les [[Soldier/fr|Soldier]] et les [[Demoman/fr|Demomen]] peuvent faire un [[Rocket Jump/fr|saut propulsé]] au dessus des wagons dans [[Well/fr|Well]] et attaquer l'ennemi avant que les portes ne s'ouvrent ?
  
*...que les ralleries des armes du [[Medic/fr|Medic]] suivantes, la {{item link|Bonesaw}}, l'{{item link|Amputator}}, la {{item link|Vita-Saw}}, et le {{item link|Solemn Vow}} donnent une raillerie avec un bruit sonore, le [[Bonesaw/fr|Scie à Amputation]] et le [[Solemn Vow/fr|Vœu Solennel]] sonnent comme un [http://fr.wikipedia.org/wiki/Violon violon], alors que l'{{item link|Amputator}} et la {{item link|Vita-Saw}} correspondant à un [http://fr.wikipedia.org/wiki/Violoncelle violoncelle] ?
+
*...que les ralleries des armes du [[Medic/fr|Medic]] suivantes, la {{item link|Bonesaw}}, l'{{item link|Amputator}}, la {{item link|Vita-Saw}}, et le {{item link|Solemn Vow}} donnent une raillerie avec un bruit sonore, le [[Bonesaw/fr|Scie à Amputation]] et le [[Solemn Vow/fr|Vœu Solennel]] sonnent comme un [[w:fr:Violon|violon]], alors que l'{{item link|Amputator}} et la {{item link|Vita-Saw}} correspondant à un [[w:fr:Violoncelle|violoncelle]] ?
  
*...que les premiers modèles de ''[[Team Fortress 2]]'' impliqué un joueur de l'équipe à être un commandant, qui donnerais des ordres depuis une vue d’ensemble de la carte ?
+
*...que les premiers modèles de ''[[Team Fortress 2/fr|Team Fortress 2]]'' impliqué un joueur de l'équipe à être un commandant, qui donnerais des ordres depuis une vue d’ensemble de la carte ?
  
 
*..que l'[[Engineer/fr|Engineer]] peut subir des dommages avec sa propre {{item link|Sentry Gun}} ?
 
*..que l'[[Engineer/fr|Engineer]] peut subir des dommages avec sa propre {{item link|Sentry Gun}} ?
  
*...que le [[BLU]] [[Pyro/fr|Pyro]] dans "[[Meet the Sniper/fr|À la rencontre du Sniper]]" est montré avec le {{item link|Flare Gun}} équipé avant que celui-ci ne soit inclue au jeu ?
+
*...que le [[BLU/fr|BLU]] [[Pyro/fr|Pyro]] dans "[[Meet the Sniper/fr|À la rencontre du Sniper]]" est montré avec le {{item link|Flare Gun}} équipé avant que celui-ci ne soit inclue au jeu ?
  
  
Line 828: Line 828:
 
*...que le [[Sniper/fr|Sniper]] possède une figurine à tête branlante du [[Civilian/fr|Civile]] original venant de ''[[Team Fortress Classic/fr|Team Fortress Classic]]'' sur le tableau de bord de son caming-car ?
 
*...que le [[Sniper/fr|Sniper]] possède une figurine à tête branlante du [[Civilian/fr|Civile]] original venant de ''[[Team Fortress Classic/fr|Team Fortress Classic]]'' sur le tableau de bord de son caming-car ?
  
*...que vous ne pouvez pas faire de [[Taunt/fr|ralleries]] en [[Water/fr|dessous l'eau]] ?
+
*...que vous ne pouvez pas faire de [[Taunts/fr|ralleries]] en [[Water/fr|dessous l'eau]] ?
  
 
*...qu'à la fin de la vidéo ''[[Meet the Heavy/fr|À la rencontre du Heavy]]'', il rigole au même rythme que la [[Team Fortress 2 Official Soundtrack/fr|musique]] ?
 
*...qu'à la fin de la vidéo ''[[Meet the Heavy/fr|À la rencontre du Heavy]]'', il rigole au même rythme que la [[Team Fortress 2 Official Soundtrack/fr|musique]] ?
Line 836: Line 836:
 
*...que si un [[Engineer/fr|Engineer]] est tué en portant sa caisse à outils , elle reste à terre et donne le plein de munitions et de métail à celui qui le récupère ?
 
*...que si un [[Engineer/fr|Engineer]] est tué en portant sa caisse à outils , elle reste à terre et donne le plein de munitions et de métail à celui qui le récupère ?
  
*...que pour ''[[Team Fortress 2/fr|Team Fortress 2]]'', l'équipe de développement a crée un [http://www.teamfortress.com site] présentant des concepts d'arts, des événements communautaires, et des détails sur le développement du jeu ?
+
*...que pour ''[[Team Fortress 2/fr|Team Fortress 2]]'', l'équipe de développement a crée un [https://www.teamfortress.com site] présentant des concepts d'arts, des événements communautaires, et des détails sur le développement du jeu ?
  
*...que la {{item link|Sentry Gun}} est le [[Building/fr|Bâtiment]] le plus rapide que l'[[Engineer/fr|Engineer]] peut construire ?
+
*...que la {{item link|Sentry Gun}} est le [[Buildings/fr|Bâtiment]] le plus rapide que l'[[Engineer/fr|Engineer]] peut construire ?
  
 
*...que dans la vidéo ''[[Meet the Heavy|À la rencontre du Heavy]]'', le [[Heavy/fr|Heavy]] tire avec son {{item link|Minigun}} pendant exactement "douze secondes" ?
 
*...que dans la vidéo ''[[Meet the Heavy|À la rencontre du Heavy]]'', le [[Heavy/fr|Heavy]] tire avec son {{item link|Minigun}} pendant exactement "douze secondes" ?
Line 852: Line 852:
 
*...que les [[Voice command/fr|commandes vocales]] du [[Spy/fr|Spy]], lorsque vous désignez une classe spécifique comme étant un Spy en centrant votre curseur sur eux, fonctionnent aussi avec vos ennemis ?
 
*...que les [[Voice command/fr|commandes vocales]] du [[Spy/fr|Spy]], lorsque vous désignez une classe spécifique comme étant un Spy en centrant votre curseur sur eux, fonctionnent aussi avec vos ennemis ?
  
*...que les calendriers du jeu montre que le juin 1968 a commencé un [http://img100.imageshack.us/img100/5533/1968fu1.jpg Mercredi] alors qu'en fait celui-ci a débuté par un [https://fr.wikipedia.org/wiki/1968 Samedi] ?
+
*...que les calendriers du jeu montre que le juin 1968 a commencé un [http://img100.imageshack.us/img100/5533/1968fu1.jpg Mercredi] alors qu'en fait celui-ci a débuté par un [[w:fr:1968|Samedi]] ?
  
 
*...que ''[[Team Fortress 2/fr|Team Fortress 2]]'' a gagné des prix venant de IGN, GameSpy, et 1up pour la direction artistique ?
 
*...que ''[[Team Fortress 2/fr|Team Fortress 2]]'' a gagné des prix venant de IGN, GameSpy, et 1up pour la direction artistique ?
Line 862: Line 862:
 
*...qu'un [[Medic/fr|Medic]] ou un {{item link|Dispenser}} peuvent soigner plus vite que les dommages d'une noyade, donnant la possibilité à un joueur de rester [[water/fr|sous l'eau]] indéfiniment ?
 
*...qu'un [[Medic/fr|Medic]] ou un {{item link|Dispenser}} peuvent soigner plus vite que les dommages d'une noyade, donnant la possibilité à un joueur de rester [[water/fr|sous l'eau]] indéfiniment ?
  
*...que si la [[Teleporter/fr|sortie du Téléporteur]] est détruite alors que l'entrée était entrain de recharger, l'[[Teleporter/fr|entrée du Téléporteur]] continuera de briller jusqu'à ce qu'il finit de charger ?
+
*...que si la [[Teleporters/fr|sortie du Téléporteur]] est détruite alors que l'entrée était entrain de recharger, l'entrée du Téléporteur continuera de briller jusqu'à ce qu'il finit de charger ?
  
*...que sur l'icône sur du [[Heavy/fr|Heavy]] dans l'[[HUD/fr|ATH]], il ne porte pas ses gants ?
+
*...que sur l'icône sur du [[Heavy/fr|Heavy]] dans l'[[Heads-up display/fr|ATH]], il ne porte pas ses gants ?
  
*...que Robin Walker a travaillé sur le mode ''[[Team Fortress Classic/fr|Team Fortress]]'' pour ''[http://fr.wikipedia.org/wiki/Quake Quake]'' en 1996 ?
+
*...que Robin Walker a travaillé sur le mode ''[[Team Fortress Classic/fr|Team Fortress]]'' pour ''[[w:fr:Quake|Quake]]'' en 1996 ?
  
*...que sur l'icône du [[Demoman/fr|Demoman]] dans l'[[HUD/fr|ATH]], le bandeau est sur le mauvais œil ?
+
*...que sur l'icône du [[Demoman/fr|Demoman]] dans l'[[Heads-up display/fr|ATH]], le bandeau est sur le mauvais œil ?
  
 
----
 
----
Line 874: Line 874:
 
*...que le {{item link|Dynamite Pack}}, le {{item link|Overhealer}}, le {{item link|Tranquilizer Gun}}, et la {{item link|Syringe}}, et le {{item link|Nailgun}} sont des [[Weapons/fr|armes]] qui devaient être inclues, mais qui ont éventuellement étés abandonnées ?
 
*...que le {{item link|Dynamite Pack}}, le {{item link|Overhealer}}, le {{item link|Tranquilizer Gun}}, et la {{item link|Syringe}}, et le {{item link|Nailgun}} sont des [[Weapons/fr|armes]] qui devaient être inclues, mais qui ont éventuellement étés abandonnées ?
  
*...que la cigarette que le [[Spy/fr|Spy]] lance lorsqu'il effectue sa [[Taunt/fr|raillerie]] avec le [[Disguise Kit/fr|Kit de Déguisement]] agira comme un objet physique, pouvant rebondir contre les murs et objets ?
+
*...que la cigarette que le [[Spy/fr|Spy]] lance lorsqu'il effectue sa [[Taunts/fr|raillerie]] avec le [[Disguise Kit/fr|Kit de Déguisement]] agira comme un objet physique, pouvant rebondir contre les murs et objets ?
  
*...que l'[[HUD/fr|ATH]] du [[Spy/fr|Spy]] possède toujours son icône obsolète de la version beta ?
+
*...que l'[[Heads-up display/fr|ATH]] du [[Spy/fr|Spy]] possède toujours son icône obsolète de la version beta ?
  
 
*...que si [[Spy/fr|Spy]] enlève son déguisement après avoir été [[ÜberCharge/fr|überchargé]] par un [[Medic/fr|Medic]] ennemi, il continuera à briller à la couleur de son équipe, même chose pour le Medic si il continu ?
 
*...que si [[Spy/fr|Spy]] enlève son déguisement après avoir été [[ÜberCharge/fr|überchargé]] par un [[Medic/fr|Medic]] ennemi, il continuera à briller à la couleur de son équipe, même chose pour le Medic si il continu ?
Line 884: Line 884:
 
*...qu'il faut une seconde à une {{item link|Sentry Gun}} pour faire un 360° ?
 
*...qu'il faut une seconde à une {{item link|Sentry Gun}} pour faire un 360° ?
  
*...que la {{item link|Bat}} est l'[[Weapon|arme]] de [[Melee|mêlée]] la plus rapide dans le jeu pour compensé son faible dommage ?
+
*...que la {{item link|Bat}} est l'[[Weapons/fr|arme]] de mêlée la plus rapide dans le jeu pour compensé son faible dommage ?
  
*...qu'il est parfois possible de [[Sap/fr|saboter]] une {{item link|Sentry Gun}} juste après avoir [[Backstab/fr|poignarder]] l'[[Engineer/fr|Engineer]] ?
+
*...qu'il est parfois possible de [[Sapper/fr|saboter]] une {{item link|Sentry Gun}} juste après avoir [[Backstab/fr|poignarder]] l'[[Engineer/fr|Engineer]] ?
  
 
*...que si quatre [[Engineer/fr|Engineers]] tapent sur une {{item link|Sentry Gun}} pendant sa construction, elle se déploierait en 0.625 secondes ?
 
*...que si quatre [[Engineer/fr|Engineers]] tapent sur une {{item link|Sentry Gun}} pendant sa construction, elle se déploierait en 0.625 secondes ?
  
*...que le [[Pyro/fr|Pyro]] met son pouce en l'air lorsqu'il utilise la [[Voice command/fr|commande vocale]] "Bien joué" ?
+
*...que le [[Pyro/fr|Pyro]] met son pouce en l'air lorsqu'il utilise la [[Voice commands/fr|commande vocale]] "Bien joué" ?
  
  
Line 902: Line 902:
 
*...que le {{item link|Scattergun}} et le {{item link|Shotgun}} tirent 10 balles en une fois ?
 
*...que le {{item link|Scattergun}} et le {{item link|Shotgun}} tirent 10 balles en une fois ?
  
*...que les roquettes de la {{item link|Sentry Gun}} Niveau 3 peuvent êtres renvoyées avec le [[compression blast|tir d'air comprimé]] du [[Pyro/fr|Pyro]] ?
+
*...que les roquettes de la {{item link|Sentry Gun}} Niveau 3 peuvent êtres renvoyées avec le [[compression blast/fr|tir d'air comprimé]] du [[Pyro/fr|Pyro]] ?
  
 
*...que l'on peut consommer un {{item link|Sandvich}} avec la touche "attaque" et avec une raillerie ?
 
*...que l'on peut consommer un {{item link|Sandvich}} avec la touche "attaque" et avec une raillerie ?
Line 920: Line 920:
  
  
*...que dans [[Team Fortress Classic/fr|Team Fortress Classic]], toutes les classes sauf l'[[Engineer/fr|Engineer]], le [[Spy/fr|Spy]], et le [[Medic/fr|Medic]], ainsi que le [[Civilian/fr|Civile]] avaient un [[Crowbar|Pied-de-biche]] comme arme de mêlée ?
+
*...que dans [[Team Fortress Classic/fr|Team Fortress Classic]], toutes les classes sauf l'[[Engineer/fr|Engineer]], le [[Spy/fr|Spy]], et le [[Medic/fr|Medic]], ainsi que le [[Civilian/fr|Civile]] avaient un [[Crowbar/fr|Pied-de-biche]] comme arme de mêlée ?
  
 
*...que les détails de d'[[Heavy Update/fr|Une Grosse Mise à Jour]] à été victime d'une fuite par les joueurs de la version beta sur le forum "Something Awful" ?
 
*...que les détails de d'[[Heavy Update/fr|Une Grosse Mise à Jour]] à été victime d'une fuite par les joueurs de la version beta sur le forum "Something Awful" ?
  
*...que le joueur voit la bande de munitions de la {{item link|Natascha}} du côté gauche, mais que dans la vue globale celle-ci est du côté droit ?
+
*...que le joueur voit la bande de munitions de la {{item link|Natascha}} du côté gauche, mais que dans la vue globale celle-ci est du côté droit ?
  
 
*...qu'en dépit du fait que [[RED/fr|RED]] signifie 'Reliable Excavation (and) Demolition' (Démolition et excavation Fiable) et [[BLU/fr|BLU]] being an acronym for 'Builder's League United' (Ligue des Bâtisseurs Unis), BLU attaque presque toujours alors que RED défend ?
 
*...qu'en dépit du fait que [[RED/fr|RED]] signifie 'Reliable Excavation (and) Demolition' (Démolition et excavation Fiable) et [[BLU/fr|BLU]] being an acronym for 'Builder's League United' (Ligue des Bâtisseurs Unis), BLU attaque presque toujours alors que RED défend ?
  
*...que d'après le texte sur des châteaux d'eaux dans le jeu, quelques [[Maps/fr|cartes]] de ''[[Team Fortress/fr|Team Fortress]] sont situées au lieu fictionnel de Carrison, dans le [http://fr.wikipedia.org/wiki/Nevada Nevada] ?
+
*...que d'après le texte sur des châteaux d'eaux dans le jeu, quelques [[List of maps/fr|cartes]] de ''[[Team Fortress/fr|Team Fortress]] sont situées au lieu fictionnel de Carrison, dans le [[w:fr:Nevada|Nevada]] ?
  
 
*...que le joueur voit le la bombe collant sortir du côté gauche avec le {{item link|Stickybomb Launcher}} , mais que dans la vue globale celui-ci est tenu du côté droit ?
 
*...que le joueur voit le la bombe collant sortir du côté gauche avec le {{item link|Stickybomb Launcher}} , mais que dans la vue globale celui-ci est tenu du côté droit ?
  
*...qu'une réponse après avoir mangé le {{item link|Sandvich}} est une référence à la musique de ''[[Portal]]''', "Still Alive" ("Moist and delicious! Hehaha!", traduit en français par "Il est si bon et moelleux") ?
+
*...qu'une réponse après avoir mangé le {{item link|Sandvich}} est une référence à la musique de ''[[Portal/fr|Portal]]''', "Still Alive" ("Moist and delicious! Hehaha!", traduit en français par "Il est si bon et moelleux") ?
  
 
*...que l'Engineer aurait conçu la {{item link|Sentry Gun}} après un contrat avec [[TF Industries/fr|TF Industries]] ?
 
*...que l'Engineer aurait conçu la {{item link|Sentry Gun}} après un contrat avec [[TF Industries/fr|TF Industries]] ?
  
*...qu'il existe un mode pour réintroduire les [[Grenades/fr|grenades]] pouvant être lancées  dans ''[[Team Fortress 2]]'' ?
+
*...qu'il existe un mode pour réintroduire les [[Grenades/fr|grenades]] pouvant être lancées  dans ''[[Team Fortress 2/fr|Team Fortress 2]]'' ?
  
*...que la vidéo ''[[Meet the Scout|À la rencontre du Scout]]'' montre les [[RED/fr|RED]] attaquant la base [[BLU/fr|BLU]] pour les déloger ?
+
*...que la vidéo ''[[Meet the Scout/fr|À la rencontre du Scout]]'' montre les [[RED/fr|RED]] attaquant la base [[BLU/fr|BLU]] pour les déloger ?
  
  
Line 946: Line 946:
 
*...que le {{item link|Dispenser}} de l'[[Engineer/fr|Engineer]] contiens des clous pour une arme abandonnée du [[Scout/fr|Scout]], le {{item link|Nailgun}} ?
 
*...que le {{item link|Dispenser}} de l'[[Engineer/fr|Engineer]] contiens des clous pour une arme abandonnée du [[Scout/fr|Scout]], le {{item link|Nailgun}} ?
  
*...que le [[Demoman/fr|Demoman]] était originellement un cyclope blanc d'écosse ?<ref>http://www.teamfortress.com/post.php?id=1783 – Article du site de blog officiel de TF2, "A Grim Bloody Fable"</ref>
+
*...que le [[Demoman/fr|Demoman]] était originellement un cyclope blanc d'écosse ?<ref>https://www.teamfortress.com/post.php?id=1783 – Article du site de blog officiel de TF2, "A Grim Bloody Fable"</ref>
  
*...que l'une des idées originales était d'avoir un style en "pâte à modeler" ,et que les [[gib/fr|morceaux de corps]] auraient étés remplacées par des briques ?<ref>http://www.teamfortress.com/post.php?id=1783 – Article du site de blog officiel de TF2, "A Grim Bloody Fable"</ref>
+
*...que l'une des idées originales était d'avoir un style en "pâte à modeler" ,et que les [[gibs/fr|morceaux de corps]] auraient étés remplacées par des briques ?<ref>https://www.teamfortress.com/post.php?id=1783 – Article du site de blog officiel de TF2, "A Grim Bloody Fable"</ref>
  
*...qu'une {{item link|Sentry Gun}} peut être construite [[Underwater/fr|en dessous l'eau]]?
+
*...qu'une {{item link|Sentry Gun}} peut être construite [[water/fr|en dessous l'eau]]?
  
*...que les animations pour le [[Spy/fr|Spy]] sortant son {{item link|Electro Sapper}} sont les mêmes que pour le [[Heavy/fr|Heavy]] sortant son [[Sandvich/fr|Sandvich]]?
+
*...que les animations pour le [[Spy/fr|Spy]] sortant son {{item link|Sapper}} sont les mêmes que pour le [[Heavy/fr|Heavy]] sortant son [[Sandvich/fr|Sandvich]]?
  
*...que les [[RED]] Spies fument des cigarettes blanches mais que les [[BLU]] Spies fument des cigarettes marrons ?
+
*...que les [[RED/fr|RED]] Spies fument des cigarettes blanches mais que les [[BLU/fr|BLU]] Spies fument des cigarettes marrons ?
  
*...que le [[Heavy/fr|Heavy]] et le [[Sniper/fr|Sniper]] sont les seules classes à avoir des animations de [death/fr|mort]] scriptées ?
+
*...que le [[Heavy/fr|Heavy]] et le [[Sniper/fr|Sniper]] sont les seules classes à avoir des animations de [[death/fr|mort]] scriptées ?
  
 
*...que le [[Civilian/fr|Civile]] possède ses propres cris lorsqu'il [[death/fr|meurt]] ?
 
*...que le [[Civilian/fr|Civile]] possède ses propres cris lorsqu'il [[death/fr|meurt]] ?
Line 970: Line 970:
 
*...que de manger le {{item link|Sandvich}} donne au [[Heavy/fr|Heavy]] l’habilitée d’éjecter tout le sang de quelqu'un en trois coups (bien que cela ne soit pas le cas en-jeu) ?
 
*...que de manger le {{item link|Sandvich}} donne au [[Heavy/fr|Heavy]] l’habilitée d’éjecter tout le sang de quelqu'un en trois coups (bien que cela ne soit pas le cas en-jeu) ?
  
*...que ''[[Meet the Scout|À la rencontre du Scout]]'' était la première vidéo officielle à inclure une communication entre [[RED/fr|RED]] et [[BLU/fr|BLU]] ?
+
*...que ''[[Meet the Scout/fr|À la rencontre du Scout]]'' était la première vidéo officielle à inclure une communication entre [[RED/fr|RED]] et [[BLU/fr|BLU]] ?
  
 
*...que les chiffres sur le [[Train/fr|Train]] de la carte [[Well/fr|Well]] sont '7331', qui à l'envers donne '1337' (elite) ?
 
*...que les chiffres sur le [[Train/fr|Train]] de la carte [[Well/fr|Well]] sont '7331', qui à l'envers donne '1337' (elite) ?
Line 976: Line 976:
 
*...que la {{item link|Sentry Gun}} a été déssinée par l'[[Engineer/fr|Engineer]] en 1965 ?
 
*...que la {{item link|Sentry Gun}} a été déssinée par l'[[Engineer/fr|Engineer]] en 1965 ?
  
*...que 11 ans sépare ''[[Team Fortress]]'' et ''[[Team Fortress 2]]'' ?
+
*...que 11 ans sépare ''[[Team Fortress/fr|Team Fortress]]'' et ''[[Team Fortress 2/fr|Team Fortress 2]]'' ?
  
*...que [[Valve/fr|Valve]] a commencé à avoir un intêret d'une série animée, de bande dessinées ou même d'un film basé sur ''[[Team Fortress 2]]'' ?
+
*...que [[Valve/fr|Valve]] a commencé à avoir un intêret d'une série animée, de bande dessinées ou même d'un film basé sur ''[[Team Fortress 2/fr|Team Fortress 2]]'' ?
  
*...que l'un des [[headwear/fr|couvres-chefs]] du [[Pyro/fr|Pyro]] est le gant gauche absent de l'[[Engineer/fr|Engineer]] ?
+
*...que l'un des [[Cosmetic items/fr|couvres-chefs]] du [[Pyro/fr|Pyro]] est le gant gauche absent de l'[[Engineer/fr|Engineer]] ?
  
 
*...que des [[grenades/fr|grenades]] inutilisables peuvent être vu sur le modèles du [[Soldier/fr|Soldier]], du [[Demoman/fr|Demoman]], et du [[Pyro/fr|Pyro]] ?
 
*...que des [[grenades/fr|grenades]] inutilisables peuvent être vu sur le modèles du [[Soldier/fr|Soldier]], du [[Demoman/fr|Demoman]], et du [[Pyro/fr|Pyro]] ?
  
*...que les produits offerts par [[TF Industries/fr|TF Industries]], inclus le [[Sentry Gun/fr|The Sentry Gun Mechnical Firing Device- Model v 2.1]], le [[Wrench/fr|The Uhlman Build-Matic Wrench]], le [[Dispenser/fr|The Dispense-O-Matic 9000 Provisions Dispenser]], le [[Teleporter/fr|Telemax Teleporters]], et le [[Sandvich/fr|The Sandvich Edible Device]] ?
+
*...que les produits offerts par [[TF Industries/fr|TF Industries]], inclus le [[Sentry Gun/fr|The Sentry Gun Mechnical Firing Device- Model v 2.1]], le [[Wrench/fr|The Uhlman Build-Matic Wrench]], le [[Dispenser/fr|The Dispense-O-Matic 9000 Provisions Dispenser]], le [[Teleporters/fr|Telemax Teleporters]], et le [[Sandvich/fr|The Sandvich Edible Device]] ?
  
 
*...que maintenir enfoncé le bouton d'attaque avec le [[Electro Sapper/fr|Saboteur]] équipé le fera se déployer continuellement ?
 
*...que maintenir enfoncé le bouton d'attaque avec le [[Electro Sapper/fr|Saboteur]] équipé le fera se déployer continuellement ?
Line 992: Line 992:
  
  
*...que le [[Medic/fr|Medic]] est doublé par [http://www.imdb.com/name/nm0235960/ Robin Atkin Downes] en anglais, qui a aussi utiliser sa voix pour "Travis Touchdown" dans le jeu Wii ''[http://fr.wikipedia.org/wiki/No More Heroes (jeu vid%C3%A9o) No More Heroes]'' ?
+
*...que le [[Medic/fr|Medic]] est doublé par [http://www.imdb.com/name/nm0235960/ Robin Atkin Downes] en anglais, qui a aussi utiliser sa voix pour "Travis Touchdown" dans le jeu Wii ''[[w:fr:No More Heroes (jeu vid%C3%A9o)|No More Heroes]]'' ?
  
*...que dans la version allemande de la série [[Meet the Team/fr|À la rencontre de l'Équipe]], les [[class/fr|classes]]sont des robots, ayant de l'huile à la place du sang et devenant des jouets et autres babioles, et au lieu de [[Gib/fr|morceaux de corps]] lorsqu'ils explosent ils laissent toute sortes de babioles ?
+
*...que dans la version allemande de la série [[Meet the Team/fr|À la rencontre de l'Équipe]], les [[classes/fr|classes]]sont des robots, ayant de l'huile à la place du sang et devenant des jouets et autres babioles, et au lieu de [[Gib/fr|morceaux de corps]] lorsqu'ils explosent ils laissent toute sortes de babioles ?
  
 
*...que dans la vidéo ''[[Meet the Soldier/fr|À la rencontre du Soldier]]'', le [[Scout/fr|Scout]] est montré avec son oreillette du côté droit alors qu'il est normalement à gauche ?
 
*...que dans la vidéo ''[[Meet the Soldier/fr|À la rencontre du Soldier]]'', le [[Scout/fr|Scout]] est montré avec son oreillette du côté droit alors qu'il est normalement à gauche ?
Line 1,010: Line 1,010:
  
  
*...que le [[Scout/fr|Scout]] et le [[Spy/fr|Spy]] sont les seules [[Class/fr|classes]] sans avoir leur emblèmes sur eux ?
+
*...que le [[Scout/fr|Scout]] et le [[Spy/fr|Spy]] sont les seules [[Classes/fr|classes]] sans avoir leur emblèmes sur eux ?
  
 
*...que pendant la vidéo ''[[Meet the Demoman/fr|À la rencontre du Demoman]]'', un {{item link|Dispenser}} est vu derrière la {{item link|Sentry Gun}} mais disparait après les scènes montrant le [[Demoman/fr|Demoman]] ?
 
*...que pendant la vidéo ''[[Meet the Demoman/fr|À la rencontre du Demoman]]'', un {{item link|Dispenser}} est vu derrière la {{item link|Sentry Gun}} mais disparait après les scènes montrant le [[Demoman/fr|Demoman]] ?
  
*...que les [[Maps|cartes]] de ''[[Team Fortress 2/fr|Team Fortress 2]]'' ont étés importées dans ''[[Left 4 Dead/fr|Left 4 Dead]]'' ?
+
*...que les [[List of maps/fr|cartes]] de ''[[Team Fortress 2/fr|Team Fortress 2]]'' ont étés importées dans ''[[Left 4 Dead/fr|Left 4 Dead]]'' ?
  
 
*...que l'horloge qui vous indique combien de temps il vous reste va dans le sans inverse des aiguilles du montre ?
 
*...que l'horloge qui vous indique combien de temps il vous reste va dans le sans inverse des aiguilles du montre ?
Line 1,020: Line 1,020:
 
*...que la vidéo ''[[Meet the Soldier/fr|À la rencontre du Soldier]]'' video, lorsque le [[Soldier/fr|Soldier]] frappe le [[BLU/fr|BLU]] [[Spy/fr|Spy]] avec sa {{item link|Shovel}}, il y a un écriteau derrière disant 'No smoking' (pouvant être traduit par 'Ne pas fumer' en français) ?
 
*...que la vidéo ''[[Meet the Soldier/fr|À la rencontre du Soldier]]'' video, lorsque le [[Soldier/fr|Soldier]] frappe le [[BLU/fr|BLU]] [[Spy/fr|Spy]] avec sa {{item link|Shovel}}, il y a un écriteau derrière disant 'No smoking' (pouvant être traduit par 'Ne pas fumer' en français) ?
  
*...que la vidéo ''[[Meet the Soldier/fr|À la rencontre du Soldier]]'' , l'équipe [[BLU]] a déjà sécurisé le [[Control point (objective)/fr|point de contrôle]] finale des ''[[RED/fr|RED]]'' (en se basant sur la couleur des mégaphones) ?
+
*...que la vidéo ''[[Meet the Soldier/fr|À la rencontre du Soldier]]'' , l'équipe [[BLU/fr|BLU]] a déjà sécurisé le [[Control point (objective)/fr|point de contrôle]] finale des ''[[RED/fr|RED]]'' (en se basant sur la couleur des mégaphones) ?
  
 
*...que même si l'équipe [[RED/fr|RED]] se couvre en se faisant passer pour une compagnie de démolition, ce sont les [[BLU/fr|BLU]] qui expédie le [[Payload/fr#Wagon|Wagon]] à ''eux'' ?
 
*...que même si l'équipe [[RED/fr|RED]] se couvre en se faisant passer pour une compagnie de démolition, ce sont les [[BLU/fr|BLU]] qui expédie le [[Payload/fr#Wagon|Wagon]] à ''eux'' ?
Line 1,028: Line 1,028:
 
*...que sur l'écran principal, le [[Heavy/fr|Heavy]] et le [[Demoman/fr|Demoman]] n'ont pas de logo sur l'épaule ?
 
*...que sur l'écran principal, le [[Heavy/fr|Heavy]] et le [[Demoman/fr|Demoman]] n'ont pas de logo sur l'épaule ?
  
*...que toutes les armes de [[melee/fr|mêlée]] (sauf la {{item link|Fire Axe}}) se tiennent à une main ?
+
*...que toutes les armes de mêlée (sauf la {{item link|Fire Axe}}) se tiennent à une main ?
  
*...que l'icône de [[Domination/fr#Bête noir|Domination]] est étrangement similaire au [http://www.arcadeshop.com/pics/punchout-sa.jpg series logo] de ''[[w:Punch-Out!!|Punch-Out!!]]'' ?
+
*...que l'icône de [[Domination/fr#Bête_Noire|Domination]] est étrangement similaire au [http://www.arcadeshop.com/pics/punchout-sa.jpg series logo] de ''[[w:fr:Punch-Out!!|Punch-Out!!]]'' ?
  
 
== Références ==
 
== Références ==

Revision as of 09:35, 4 April 2024

Saviez-vous...

  • ...que les mercenaires, aux côtés d'autres personnages de Valve, sont apparus dans une version de Peggle appelée Peggle Extreme ?
  • ...que le développement sur Powerhouse a en réalité débuté en 2007, mais le développeur l'a laissé inachevé et a ensuite publié la carte pour la Mise à jour Gun Mettle ?
  • ...que le boost de vitesse dans PASSE-temps de Rapidité est plus rapide que le pouvoir de Rapidité de Mannpower ?




  • ...que les Dangeresque, Too? était le plus loin que Valve voulait aller dans le futur en matière de cosmétiques, puisque les lunettes à volets sont devenues populaires dans les années 80 ?
  • ...qu'il existait un objet cosmétique appelé Bonk'n'Flash, qui est devenu inutilisé en raison de peur de soucis de copyright et a été remplacé par le Bonk Boy et le Casque à éclairs ?
  • ...que l'écran de chargement de Yukon indique toujours l'emplacement de l'ancien point de contrôle ?
  • ...que le texte japonais écrit en haut de la boîte de la raillerie Box Trot signifie "Le Spy est dans cette boîte" (スパイは、この箱のなかにいる) ?
  • ...que malgré sa description qui dit le contraire, le RoBro 3000 a un bouton on/off ?




  • ...que la Mise à Jour Love & War a été référencée avant sa sortie par une réplique dans "The Stanley Parable Announcer Pack" de Dota 2 ?
  • ...que le Boxcar Bomber (nom anglais du Fourvoyeur de fourgon) est nommé d'après l'avion bombardier Bockscar B-29 qui a largué la bombe nucléaire à Nagasaki au Japon, pendant la Seconde Guerre mondiale ?




  • ...qu'il y a une référence à la Liberty Bell cachée sur le Libérateur?
  • ...que sur son côté droit, l’Entreprise Familiale a une petite image délavée d'un marteau avec faucille ?
  • ...que le journal présenté dans le dernier volet de la bande dessinée Ring of Fired utilise apparemment une langue inventée pour le contenu des articles sous les titres en anglais ?
  • ...qu'en utilisant le Vaccinateur, en maintenant le bouton de tir secondaire enfoncé maintient une ÜberCharge à travers toutes les charges restantes sans aucune interruption entre elles ?




  • ...que dans les versions initiales de Team Fortress 2, il y avait un fichier intitulé "female_head_black.vtf", qui a lancé la théorie "est-ce que le Pyro est du sexe féminin" ?
  • ...que les textures du Contrôleur terrestre contiennent les caractères japonais "のヮの" (No Wa No). Elles font référence à l'une des expressions courantes du personnage Haruka Amami dans la série de jeux-vidéo "THE iDOLM@STER" ?
  • ...que la texture du Distributeur portatif de l'esprit de Smissmas suggère qu'il y avait autrefois un intérieur dans la cabine de la boule à neige, et que la texture normal map contient un dessin de la mascotte de Steam, Sir Roderick Bodkin ?




  • ...que le Court-Circuit était à l'origine prévu pour être une mitrailleuse qui se déploie à partir du gant de l'Engineer au lieu d'une arme basée sur l'électricité ?
  • ...que la ville natale du Medic était Stuttgart avant d'être changée pour Rottenburg dans la Mise à jour Two Cities ?
  • ...que le Heavy avec n'importe quelle arme de corps à corps comme arme active peut continuer à attaquer tout en étant étourdi ?
  • ...que Merasmus a un tatouage de l'emblème du Soldier sur son biceps gauche ?




  • ...que le débloquable du Sniper devait à l'origine être un fusil de sniper appelé Walkabout, mais qu'il a ensuite été inutilisé et remplacé par le Huntsman ?
  • ...que les Salles de Réapparition étaient prévues d'avoir des tourelles, mais qu'elles ont été inutilisées avant la publication finale ?
  • ...que si une flèche est pointée avec le Huntsman, et que le joueur est tué avant que la flèche ne soit tirée, la flèche tirera immédiatement après sa mort ?







  • ...qu'À la rencontre du Spy a été victime d'une fuite, et pouvait être visionnée sur YouTube le 17 Mai 2009, deux jours avant sa sortie officielle ?
  • ...que si le Scout est réduit en morceaux, il aura 1 chance sur 100 de faire apparaître une colombe, s'envolant hors de son corps ?
  • ...que l' Arrêt-court réduisait à l'origine la vitesse de l'ennemi pendant une demi-seconde ?



  • ...que dans la version PC de Sonic & All Star Racing Transformed, ou le RED Pyro, Heavy, et Spy sont des personnages exclusifs, la cigarette du Spy a été supprimée de peur de réhausser la limite d'âge de Tout public à +13 à cause du contenu montrant l'utilisation de tabac, mais qu'une des animations du Spy qui retire puis remet sa cigarette dans sa bouche est toujours présente ?
  • ...que le jeu aura plus tendance à vous donner plus de critiques aléatoires si vous avez tué beaucoup d'ennemis, afin de vous aider à avoir un série de victimes mémorable ?
  • ...que le calendrier de Juin 1968 du jeu montre que celui-ci a commencé par un Mercredi, alors qu'il s'agit enfait d'un Samedi ?
  • ...que sur les flèches du Huntsman festif, il y a un message attachée disant "Merry Smissmas -Sniper" ?




  • ...que le RED Soldier apparaît en modèle réservé dans 0x10c, un jeu beta créé par Markus "Notch" Persson, le créateur de Minecraft ?
  • ...que dans la vidéo de Portal 2 "Perpetual Testing Initiative video", vous pouvez voir l'un des employés regarder À la rencontre du Pyro, deux mois avant sa sortie officielle ?
  • ...que changer de cible pendant une ÜberCharge fait perdre plus de pourcentage à celle-ci ?







  • ...qu'il est possible d'éviter l'explosion du Wagon en s'enfuyant avant la détonation grâce a un saut propulsé ?
  • ...que sur Doomsday, il existe une salle secrète, non accessible en jouant normalement, avec un PNJ Spy regardant une carte ?
  • ...que si vous activez les sous-tires de la vidéo À la rencontre du Pyro, le Scout dit "He's not here, is she?" (pouvant être traduit par "Il n'est pas là, pas vrai ?" en français, "He" étant "Il" et "She", "elle") ? lorsqu'il se réfère au Pyro?
  • ...que lorsque l'arme de votre déguisement est rechargeable, recharger votre Revolver causera à votre déguisement l'action de recharger son arme ?




  • ...que vous pouvez renvoyer une balle de baseball ennemie avec votre batte ?
  • ...que seulement trois joueurs sont nécessaires pour pousser le Wagon de Payload à sa vitesse maximum ?
  • ...que le Wagon peut détruire n'importe quel bâtiment sur sa route ?
  • ...que le Lance-grenades possède six emplacements pour grenades car à l'origine l'on pouvait tirer jusqu'à six grenades ?
  • ...que la raillerie du Caber d'Ullapool est à l'origine une raillerie abandonnée pour la bouteille ?
  • ...que si deux flèches de Huntsman se rencontrent en l'air, les deux seront détruites ?
  • ...que si vous parvenez à tuer un ennemi avec la raillerie mortelle de l'Überscie, cela rechargera entièrement votre Übercharge ?




  • ...que vous ne pouvez pas améliorer les Distributeurs et les Téléporteurs sur les versions Xbox 360 et PS3 de Team Fortress 2 ?
  • ...que lorsque vous tombez pendant une raillerie, vous continuerez celle-ci tout en vous déplaçant ?
  • ...que le Pip-Boy de l'Engineer change l'interface du menu de construction ?
  • ...qu'une "décapitation" est actuellement une tête si petite qu'elle ne peux pas être vue, faisant également apparaître un morceau de tête ?




  • ...que la Spy-lactite se régénère immédiatement en Mode Médiéval lorsque le Spy prend feu ?




  • ...que l'Original est basé sur le Lance Roquettes de Quake ?
  • ...que le Détonateur du Pyro peut être utiliser pour sauter de la même manière qu'un [[Jumping/fr#Pyro rocket jump|saut propulsé]?
  • ...que le Sandvich soignait à l'origine 120 points de vie et pouvait être réutiliser immédiatement ?
  • ...qu'en se déguisant en plusieurs classes, les hitboxes ne sont pas tout à fait exactes ?
  • ...que pour toutes les épées du Demoman, pendant une décapitation, l'animation montre un mouvement vertical alors que la tête est coupée horizontalement ?




  • ...que si un Engineer est étourdit en sélectionnant une place pour un Bâtiment, il pourra toujours voir celui-ci en vue à la troisième personne ?
  • ...qu'il est posible pour deux Snipers utilisant le Huntsman d'utiliser la raillerie Embrochage pour se toucher indéfiniment, apparaissant côte à côte comme étourdit ?
  • ...que l'Übercharge d'un Medic se remplit plus vite si la personne soignée se blesse ?
  • ...que le RED Demoman et le BLU Soldier sont devenus amis après s'être rencontrés à une exposition de projectiles d’armes ?
  • ...que le père du Demoman a marché pendant 15 miles (24 kilomètres) sous la pluie pour exploser la Reine d'Angleterre, pour un nickel ?




  • ...que la flèche de l'Huntsman peut être tendu en l'air, mais ne peut être tirée avant que le Sniper ne touche le sol ?
  • ...que si une Clé Dorée ou un Saxxy est détruit, un message sera envoyé à tous les joueurs actifs, disant qui a détruit l'objet ?
  • ...que le père du RED Demoman a perdu ses deux yeux lorsqu'il eu 30 ans, mais qu'il a garder 26 travails jusqu'à sa mort ?




  • ...que les doubleurs anglais du Soldier et et l'Engineer (Rick Mays et Grant Goodeve, respectivement) ont tout les deux doublé Wolf O'Donnel dans la série de jeux Star Fox ?
  • ...que dans À la rencontre du Sandvich, il est écrit "COPYRIGHT OMNOMNOM" en bad à droite au lieu de "COPYRIGHT LOLOLOL" (traduit par "COPYRIGHT MDRMDR" en français) ?
  • ...que le Jardinier réalise des coups critiques en faisant un saut propulsé avec la roquette d'un ennemi ?
  • ...que la réduction de dommages avec le Mmmph permet au Pyro de survivre à l'explosion du Wagon, aux tirs dans la tête, et n'importe quelle raillerie mortelle ?




  • ...que l'Annonceuse n'a qu'une heure de vacance par an ?
  • ...que le doubleur du Soldier a aussi prêté sa voix pour le General Pepper, le Narrateur, Wolf O'Donnell, Leon Powalski, et Andross dans le célèbre jeu de la Nintendo 64 StarFox 64 ?
  • ...que l'Überscie et la Vita-Scie ont un contenant qui se remplira au fur et à mesure d'un liquide bleu ou rouge lorsque l'Übercharge se préparera, et sera drainée si celle-ci est utilisée ?




  • ...que l'Engineer porte son casque par défaut à l'envers ?
  • ...que le Medic joue du "violon" sur la mauvaise épaule pendant sa raillerie ?
  • ...que de se faire tuer par un boss d'Halloween compte comme une mort environnemental ?
  • ...que la zone de réapparition RED sur Mann Manor contient une salle avec une chaise sur laquelle est assit un sinistre personnage, révélé comme étant Redmond Mann près de sa machine à prolonger la vie ?




  • ...que toutes les classes ont un objet qui les soignes ?
  • ...que le Dégraisseur est fabriqué avec des pièces provenant d'une ancienne pompe à essence, d'un pot d’échappement d'une voiture, d'un vieux extincteur, et le brûleur d'une cuisinière ?
  • ...que le Powerjack est fabriqué avec un cric automobile des années 1950 et une batterie de voiture ?
  • ...que le design de l'Administratrice n'a pas été créé par Valve, mais fut acheté à l'artiste Makani, un peu avant le 9 décembre 2009 ?




  • ...que le Demoman était à l'origine censé être blanc ?
  • ...que le Razorback aurait dû à l'origine avoir un malus de -15% vitesse de mouvement lors qu’équipé ?
  • ...que si le Scout est réduit en morceaux, il aura 1 chance sur 100 de faire apparaître une colombe, s'envolant hors de son corps ?
  • ...que le Heavy est la seule classe avec une résistance naturelle au dommages de recul ?
  • ...que le mouvement du couteau que le Spy fait dans le Trailer 2 est appelé le "half twirl" et celui qu'il fait dans la vidéo À la rencontre du Spy est appelé le "Y2K rollover" ?




  • ...que le Pyro possède la même voix, toute versions linguistiques confondues ?
  • ...que si celui qui transporte l'Intelligence tombe et meurt dans un faussée mortell, l'Intelligence retournera instantanément à la zone de capture ?
  • ...que si le Scout fait un double ou triple saut avec l'Atomiseur, il laissera une fumée violette, au lieu de son habituelle fumée blanche ?
  • ...que l'idée de la classe Spy vient à l'origine d'un glitch de Team Fortress, le jeu original ?
  • ...que le Bonk! Atomic Punch existe avec deux parfums, Cerise Fission et Baie BLUtonium ?




  • ...que les morceaux de corps sont dérivées du modèle originale utilisé dans la version beta ?
  • ...que l'Engineer est la seule classe ayant deux railleries mortelles ?
  • ...que si vous tirez sur la flèche d'un Sniper allié avec le Bison Vertueux, celle-ci deviendra enflammée ?
  • ...que le Demoman peut utiliser la grande pierre devant la zone de réapparition BLU sur DeGroot Keep pour charger dans les airs et atterrir dans le château sans même avoir besoin d'ouvrir la porte ?
  • ...que vous pouvez faire une coopération en détruisant un saboteur en soignant l'Engineer en question ?
  • ...que pendant qu'un Heavy consomme un Sandvich, il ne peut pas être assommé ?




  • ...que le panneau d'urgence "Leaked Video" ("Vidéo fuitée") dans À la rencontre du Spy était à l'origine "Lost Memory" ("A Perdu la Mémoire") ?
  • ...qu'il y a un ordinateur moderne caché derrière une porte entrouverte sur DeGroot Keep ?
  • ...qu'il y a une piscine derrière la zone de réapparition de l'équipe RED dans le Niveau B de Thunder Mountain ?




  • ...que lorsque l'Engineer recharge son Pistolet, il rentre la cartouche à l'envers ?
  • ...que Team Fortress 2 a été annoncé en 1998 comme un FPS réaliste à la première personne ?




  • ...que la Dead Ringer n'a pas de modèle dans le jeu et ne peut être vue que lorsque le joueur l'utilise à la première personne ?
  • ...que les poils sur la poitrine de Saxton Hale ressemble à l'Australie ?
  • ...que la Mitrailleuse fait un "bip", deux, ou trois, selon le niveau, à chaque fois qu'il scanne la zone ?
  • ...que si la flèche du Huntsman rencontre une autre flèche, les deux se détruiront en l'air ?
  • ...que le terme Mercenaire était à l'origine appelé "Guerrier du dimanche" ?




  • ...que Sawmill est construit au sommet d'une base d'espionnage abandonnée ?
  • ...qu'À la rencontre du Spy a été victime d'une fuite, et pouvait être visionnée sur YouTube le 17 Mai 2009, deux jours avant sa sortie officielle ?
  • ...qu'initialement, l'Ambassadeur était capable de tirer à travers plusieurs cibles ?
  • ...qu'après que le Scout touche la caméra dans À la rencontre du Scout, il laisse une empreinte digitale pour le reste de la vidéo ?
  • ...que le Spy se bat avec le Couteau de sa main droite, mais fais de l'escrime de la main gauche ?




  • ...que la voix de l'Administrateur est doublée par Ellen McLain, la même voix que "GLaDOS" dans Portal ?
  • ...que Sawmill est la première carte officielle à posseder des effets météos ?
  • ...que le père du Sniper est plus que légèrement déçu que son fils ne soit pas devenu docteur ?
  • ...que Abraham Lincoln aime le mode Arena ?
  • ...que le BLU Spy apparaissait périodiquement derrière le RED Sniper dans les 3 postes de mise à jour du Sniper avant que la mise à jour du Spy ne soit finallement révélée ?
  • ...que pendant la mise à jour avec le Razorback, la Dead Ringer pouvait être vue dans la main du Spy "décédé" avant que celle-ci ne soit officiellement annoncée ? [1]
  • ...que sur la carte Thunder Mountain, il y a un Sniper caché dans les montagnes avec son camping-car et un feu de camp ?




  • ...que dans la version beta du jeu, 2Fort n'a pas de toit sur le pont ?
  • ...que le Spy parle anglais, français, italien, et espagnol ?
  • ...que l'indicateur du point de contrôle dans l'ATH se casse si il y a seize joueurs ou plus sur le point ?
  • ...que le Soldier est la seule classe n'ayant aucun tir secondaire avec ses armes par défaut ?
  • ...que le Crit-a-Cola a été désigné un jour avant son intégration au jeu ?
  • ...que les plaques d'identités militaires portées par le Scout aparaissent comme vierge, sans aucun texte ?




  • ...que la raillerie mortelle du Heavy, Bravade, tue avec une très grande balle, invisible (selon le code) ?
  • ...que si vous tirez dans la tête d'un ennemi avec le Fusil de Sniper alors que vous ne visez pas avec la lunette, cela ne comptera pas comme un tir dans la tête même si l'ennemi meurt ?
  • ...que les parents du Sniper dans la rue Adelaide, en Australie (la maison rouge sur la gauche) ?
  • ...qu'en dépit de se détruire après une tentative de poignardage, l'image promotionnelle du Razorback le montre avec un Couteau enfoncé, et qu'il semble être en bon état ?
  • ...que Pipeline est la première carte officiel à se dérouler la nuit ?




  • ...que lorsque vous rechargez le Pistolet avec le Scout, l'animation à la première personne est différente de la vue à la troisième personne ?
  • ...que les deux équipes semblent être gérer par une mystérieuse femme, seulement connue sous le nom de l'Administratrice ?
  • ...que les joueurs de Heavy les plus entraînés utilise parfois une trackball plutôt qu'une souris pour se retourner plus vite ?
  • ...que malgré le fait que le Pyro is soit droitier, il (ou elle ?) tient la Hache avec la main gauche ?




  • ...qu'il existe une classe inutilisée, le Civile?
  • ...que les mots 'Cry some more' (pouvant être traduit par 'Pleurez un peu plus') sur le Wagon sont écrits devant celui-ci ?
  • ...que le Demoman a perdu ses parents adoptifs dans une tentative ratée de faire exploser le monstre du Loch Ness ?
  • ...que le Pyro a un sac à fleur dans son vestiaire ?
  • ...que l'Engineer est surnommé 'Gros dur' (par le Scout), 'Engie' (par le Soldier), 'Mon gros' (par le Sniper), 'Mon ami à la tête dur' (par le Medic), et 'Ouvrier' (par le Spy) ?
  • ...qu'appuyez sur le tir secondaire avant de placer une construction permet de faire une rotation d'un Bâtiment ?
  • ...que style illustratif de Team Fortress 2 est souvent confondu avec l'ombrage de celluloïd, alors qu'en réalité il s'agit de l'inverse, l'illumination de Phong utilisé pour adoucir les rebords ?




  • ...que l'équation préférée de l'Engineer est en fait une partie de l’équation qui contrôle la lumière dans le jeu ?
  • ...que toutes les textures officielles de Team Fortress 2 ont étés peintes à la main par l'équipe artistique, et que la plupart d'entre elle ont des coups de peintures peu visible ?
  • ...que le Minigun du Heavy ne fait que 4 tirs par munition et qu'il faut 20 secondes non-stop pour êtres à court de balles, ce qui veut dire que "Sasha" ne fait que du 2400 tours à la minute et non 10 000 comme prétend le Heavy dans À la rencontre du Heavy ?
  • ...que l'Engineer est la plus petite classe ?
  • ...que le Soldier eu une folie meurtrière en tuant des nazis, qu'il s'est auto-donné des médailles pour cela, et que ces meurtres eu lieu en 1949 après que la Seconde Guerre Mondiale était déjà terminé depuis quatre ans ?
  • ...que le Scout s'est entraîner à courir pour battre ses grands-frères au combat dans les rues Sud de Boston ?




  • ...que si le Demoman touche quelque chose avec sa Bouteille, il y a une chance pour qu'elle se brise ?
  • ...que le Minigun customisé du Heavy pèse 150 Kilos et tire des cartouches customisées à 200 dollars pièces à une cadence de 10 000 tours par minute, et pour 400 000 dollars on peut tirer à volonté, pendant 12 secondes ?
  • ...que le Lance-flammes du Pyro est construit à partir d'une pompe à gaz et d'une bouteille de propane ?
  • ...que l'Engineer a onze doctorats en sciences pures ?
  • ...que "Rocket Jump Waltz" n'est techniquement pas une valse, celui-ci étant écrit sur une mesure de 4/4 au lieu de 3/4 ?
  • ...que la musique que l'Engineer joue durant la vidéo À la rencontre de l'Engineer est une vraie musique, "Someone Else's Song", et était à l'origine écrite par Jeff Tweedy pour le groupe de américain de country Wilco pour leur album Being There en 1996 ?




  • ...que l'emblème du Heavy était originellement un crâne avec des os ?
  • ...que les sous-companies de RED incluent 'Brown Nugget Mining', 'Cornwell', et 'Happy Farmers Cooperative' ?
  • ...que BLU signifie 'Builders League United' ('Ligue (des) Bâtisseurs Unis') et RED veut dire 'Reliable Excavation (and) Demolition' ('Démolition (et) Excavation Fiable') ?
  • ...que les premiers modèles de Team Fortress 2 impliqué un joueur de l'équipe à être un commandant, qui donnerais des ordres depuis une vue d’ensemble de la carte ?




  • ...que si l'on applique l'inflation depuis 1968 (l'année ou Team Fortress 2 est supposé se dérouler place), cela coûterais 2,458,735.08$ de tirer avec le Minigun du Heavy pendant douze secondes ?
  • ...que si un Engineer est tué en portant sa caisse à outils , elle reste à terre et donne le plein de munitions et de métail à celui qui le récupère ?
  • ...que pour Team Fortress 2, l'équipe de développement a crée un site présentant des concepts d'arts, des événements communautaires, et des détails sur le développement du jeu ?
  • ...que le Soldier has a les cheveux en brosse en dessous son casque ?
  • ...que le Sniper et le Spy sont les seules classes à équiper une montre ?




  • ...que les commandes vocales du Spy, lorsque vous désignez une classe spécifique comme étant un Spy en centrant votre curseur sur eux, fonctionnent aussi avec vos ennemis ?
  • ...que les calendriers du jeu montre que le juin 1968 a commencé un Mercredi alors qu'en fait celui-ci a débuté par un Samedi ?
  • ...que Team Fortress 2 a gagné des prix venant de IGN, GameSpy, et 1up pour la direction artistique ?
  • ...qu'à la première personne, le Sniper porte des gants sur deux mains, mais à la troisième personne, comme lors d'une raillerie, il ne porte qu'un gant sur la main gauche ?
  • ...qu'un Medic ou un Distributeur peuvent soigner plus vite que les dommages d'une noyade, donnant la possibilité à un joueur de rester sous l'eau indéfiniment ?
  • ...que si la sortie du Téléporteur est détruite alors que l'entrée était entrain de recharger, l'entrée du Téléporteur continuera de briller jusqu'à ce qu'il finit de charger ?
  • ...que sur l'icône sur du Heavy dans l'ATH, il ne porte pas ses gants ?
  • ...que sur l'icône du Demoman dans l'ATH, le bandeau est sur le mauvais œil ?

  • ...que la cigarette que le Spy lance lorsqu'il effectue sa raillerie avec le Kit de Déguisement agira comme un objet physique, pouvant rebondir contre les murs et objets ?
  • ...que l'ATH du Spy possède toujours son icône obsolète de la version beta ?
  • ...que si Spy enlève son déguisement après avoir été überchargé par un Medic ennemi, il continuera à briller à la couleur de son équipe, même chose pour le Medic si il continu ?
  • ...que RED et BLU ont chacun leurs propres sites Internet ?
  • ...qu'il faut une seconde à une Mitrailleuse pour faire un 360° ?
  • ...que la Batte est l'arme de mêlée la plus rapide dans le jeu pour compensé son faible dommage ?
  • ...que si quatre Engineers tapent sur une Mitrailleuse pendant sa construction, elle se déploierait en 0.625 secondes ?




  • ...que l'on peut consommer un Sandvich avec la touche "attaque" et avec une raillerie ?
  • ...que n'importe quel classe peut manger un Sandvich à terre, et non pas que les Heavies eux-mêmes ?
  • ...que le Scout est capable de courir très vite et d'effectuer un double sauts non que grâce à son agilité, mais aussi à cause de sa consommation de grandes quantités de café ?
  • ...que l'anniversaire de la série Team Fortress est le 24 août ?




  • ...que les détails de d'Une Grosse Mise à Jour à été victime d'une fuite par les joueurs de la version beta sur le forum "Something Awful" ?
  • ...que le joueur voit la bande de munitions de la Natascha du côté gauche, mais que dans la vue globale celle-ci est du côté droit ?
  • ...qu'en dépit du fait que RED signifie 'Reliable Excavation (and) Demolition' (Démolition et excavation Fiable) et BLU being an acronym for 'Builder's League United' (Ligue des Bâtisseurs Unis), BLU attaque presque toujours alors que RED défend ?
  • ...que d'après le texte sur des châteaux d'eaux dans le jeu, quelques cartes de Team Fortress sont situées au lieu fictionnel de Carrison, dans le Nevada ?
  • ...que le joueur voit le la bombe collant sortir du côté gauche avec le Lanceur de bombes collantes , mais que dans la vue globale celui-ci est tenu du côté droit ?
  • ...qu'une réponse après avoir mangé le Sandvich est une référence à la musique de Portal', "Still Alive" ("Moist and delicious! Hehaha!", traduit en français par "Il est si bon et moelleux") ?




  • ...que le Demoman était originellement un cyclope blanc d'écosse ?[2]
  • ...que l'une des idées originales était d'avoir un style en "pâte à modeler" ,et que les morceaux de corps auraient étés remplacées par des briques ?[3]
  • ...que les RED Spies fument des cigarettes blanches mais que les BLU Spies fument des cigarettes marrons ?
  • ...que le Heavy et le Sniper sont les seules classes à avoir des animations de mort scriptées ?
  • ...que le Civile possède ses propres cris lorsqu'il meurt ?
  • ...que lAdministratrice possede un fichier audio ordonnant à l'équipe "Stop the courier" (pouvant être traduit par "Stoppez le messager" en français), indicant un possible mode de jeu abandonné Hunted ?
  • ...que le BLU Soldier réfère l'équipe RED avec mépris, puisqu'il dit "you RED team ladies" (pouvant être traduit par "l'équipe RED des femmelettes" en français) ?




  • ...que de manger le Sandvich donne au Heavy l’habilitée d’éjecter tout le sang de quelqu'un en trois coups (bien que cela ne soit pas le cas en-jeu) ?
  • ...que les chiffres sur le Train de la carte Well sont '7331', qui à l'envers donne '1337' (elite) ?
  • ...que Valve a commencé à avoir un intêret d'une série animée, de bande dessinées ou même d'un film basé sur Team Fortress 2 ?
  • ...que maintenir enfoncé le bouton d'attaque avec le Saboteur équipé le fera se déployer continuellement ?




  • ...que les balles du Heavy tirent sont de la marque "Super Caliber" ?
  • ...que l'Engineer boit de la bière 'BLU Streak' ?




  • ...que le Scout et le Spy sont les seules classes sans avoir leur emblèmes sur eux ?
  • ...que l'horloge qui vous indique combien de temps il vous reste va dans le sans inverse des aiguilles du montre ?
  • ...que même si l'équipe RED se couvre en se faisant passer pour une compagnie de démolition, ce sont les BLU qui expédie le Wagon à eux ?
  • ...qu'en dépit du fait que le Heavy soit russe, la Natascha est une version allemande du prénom ?
  • ...que sur l'écran principal, le Heavy et le Demoman n'ont pas de logo sur l'épaule ?
  • ...que toutes les armes de mêlée (sauf la Hache) se tiennent à une main ?

Références

  1. https://www.teamfortress.com/sniper_vs_spy/day03_english.htm – La Mise à Jour Sniper vs. Spy, Jour 3
  2. https://www.teamfortress.com/post.php?id=1783 – Article du site de blog officiel de TF2, "A Grim Bloody Fable"
  3. https://www.teamfortress.com/post.php?id=1783 – Article du site de blog officiel de TF2, "A Grim Bloody Fable"

À voir aussi