Difference between revisions of "Control point timing/pl"
(translated) |
m |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{Quotation|'''Żołnierz'''|Ten punkt należy do mnie! Zrozumiałeś?|sound=Soldier_autocappedcontrolpoint02.wav}} | {{Quotation|'''Żołnierz'''|Ten punkt należy do mnie! Zrozumiałeś?|sound=Soldier_autocappedcontrolpoint02.wav}} | ||
− | Poniżej znajduje się lista dotycząca '''tempa przejmowania punktu kontrolnego'''. Wszystkie informacje, z wyjątkiem prędkości przejmowania x1 są przybliżone i ustalone na podstawie testów. | + | Poniżej znajduje się lista dotycząca '''tempa przejmowania punktu kontrolnego'''. Wszystkie informacje, z wyjątkiem prędkości przejmowania x1, są przybliżone i ustalone na podstawie testów. |
== Podstawowe tempa przejmowania == | == Podstawowe tempa przejmowania == | ||
− | Podstawowe tempa przejmowania są stawkami mówiącymi o tym ile czasu potrzeba na przejęcie punktu w zależności od ilości osób (mnożnik), które znajdują się na [[Control point/pl|punkcie kontrolnym]]. | + | Podstawowe tempa przejmowania są stawkami mówiącymi o tym, ile czasu potrzeba na przejęcie punktu w zależności od ilości osób (mnożnik), które znajdują się na [[Control point/pl|punkcie kontrolnym]]. |
{| class="wikitable grid" | {| class="wikitable grid" | ||
! class = "header" | Mnożnik | ! class = "header" | Mnożnik | ||
− | ! class = "header" | Zwiększenie tempa | + | ! class = "header" | Zwiększenie tempa |
! class = "header" | Prędkość | ! class = "header" | Prędkość | ||
|- | |- | ||
Line 110: | Line 110: | ||
|} | |} | ||
− | === Uwaga | + | === Uwaga dla twórców map === |
− | + | [http://developer.valvesoftware.com/wiki/Trigger_capture_area trigger_capture_area] {{Lang icon|en}} określa czas potrzebny do przejęcia punktu, lecz nie w sposób jasny i klarowny. Czas przejmowania punktu to <code>2 * area_time_to_cap * team_numcap_2</code>. (i/lub <code>team_numcap_3</code>). Innymi słowy, wartości jakie wpiszesz do Hammer Editora, są w rzeczywistości o połowę mniejsze w grze. | |
− | [http://developer.valvesoftware.com/wiki/Trigger_capture_area trigger_capture_area] {{Lang icon|en}} określa czas potrzebny do przejęcia punktu, lecz nie w sposób jasny i klarowny. Czas przejmowania punktu to <code>2 * area_time_to_cap * team_numcap_2</code>. (i/lub <code>team_numcap_3</code>). Innymi słowy, wartości jakie wpiszesz do Hammer Editora są w rzeczywistości o połowę mniejsze w grze. | ||
== Tempo redukcji postępu przejmowania == | == Tempo redukcji postępu przejmowania == |
Revision as of 15:18, 23 February 2011
„ | Ten punkt należy do mnie! Zrozumiałeś?
Kliknij, by odtworzyć
— Żołnierz
|
” |
Poniżej znajduje się lista dotycząca tempa przejmowania punktu kontrolnego. Wszystkie informacje, z wyjątkiem prędkości przejmowania x1, są przybliżone i ustalone na podstawie testów.
Spis treści
Podstawowe tempa przejmowania
Podstawowe tempa przejmowania są stawkami mówiącymi o tym, ile czasu potrzeba na przejęcie punktu w zależności od ilości osób (mnożnik), które znajdują się na punkcie kontrolnym.
Mnożnik | Zwiększenie tempa | Prędkość |
---|---|---|
x1 | Template:Control Point Timing/Decay | Expression error: Unrecognized punctuation character "[".% |
x2 | Template:Control Point Timing/Decay | Expression error: Unrecognized punctuation character "[".% |
x3 | Template:Control Point Timing/Decay | Expression error: Unrecognized punctuation character "[".% |
x4 | Template:Control Point Timing/Decay | Expression error: Unrecognized punctuation character "[".% |
x5 | Template:Control Point Timing/Decay | Expression error: Unrecognized punctuation character "[".% |
x6 | Template:Control Point Timing/Decay | Expression error: Unrecognized punctuation character "[".% |
x7 | Template:Control Point Timing/Decay | Expression error: Unrecognized punctuation character "[".% |
x8 | Template:Control Point Timing/Decay | Expression error: Unrecognized punctuation character "[".% |
x9 | Template:Control Point Timing/Decay | Expression error: Unrecognized punctuation character "[".% |
x10 | Template:Control Point Timing/Decay | Expression error: Unrecognized punctuation character "[".% |
x11 | Template:Control Point Timing/Decay | Expression error: Unrecognized punctuation character "[".% |
x12 | Template:Control Point Timing/Decay | Expression error: Unrecognized punctuation character "[".% |
x13 | Template:Control Point Timing/Decay | Expression error: Unrecognized punctuation character "[".% |
x14 | Template:Control Point Timing/Decay | Expression error: Unrecognized punctuation character "[".% |
x15 | Template:Control Point Timing/Decay | Expression error: Unrecognized punctuation character "[".% |
x16 | Template:Control Point Timing/Decay | Expression error: Unrecognized punctuation character "[".% |
x17 | Template:Control Point Timing/Decay | Expression error: Unrecognized punctuation character "[".% |
x18 | Template:Control Point Timing/Decay | Expression error: Unrecognized punctuation character "[".% |
x19 | Template:Control Point Timing/Decay | Expression error: Unrecognized punctuation character "[".% |
x20 | Template:Control Point Timing/Decay | Expression error: Unrecognized punctuation character "[".% |
x21 | Template:Control Point Timing/Decay | Expression error: Unrecognized punctuation character "[".% |
x22 | Template:Control Point Timing/Decay | Expression error: Unrecognized punctuation character "[".% |
x23 | Template:Control Point Timing/Decay | Expression error: Unrecognized punctuation character "[".% |
x24 | Template:Control Point Timing/Decay | Expression error: Unrecognized punctuation character "[".% |
Uwaga dla twórców map
trigger_capture_area (angielski) określa czas potrzebny do przejęcia punktu, lecz nie w sposób jasny i klarowny. Czas przejmowania punktu to 2 * area_time_to_cap * team_numcap_2
. (i/lub team_numcap_3
). Innymi słowy, wartości jakie wpiszesz do Hammer Editora, są w rzeczywistości o połowę mniejsze w grze.
Tempo redukcji postępu przejmowania
Tempo redukcji postępu przejmowania jest proporcjonalnie odwrotne do podstawowego tempa przejęcia. Oznacza to, że im szybsze jest tempo przejmowania, tym wolniejsze jest tempo redukcji. Podczas dogrywki tempo redukcji postępu przejmowania jest przyspieszone.
Czasy przejmowania na poszczególnych mapach
Arena
Badlands (Arena)
|
Granary (Arena)
|
Lumberyard
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nucleus (Arena)
|
Offblast
|
Ravine
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sawmill (Arena)
|
Watchtower
|
Well (Arena)
|
Standardowe punkty kontrolne
5Gorge
|
Badlands (Punkty kontrolne)
|
Coldfront
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fastlane
|
Freight
|
Granary (Punkty kontrolne)
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Well (Punkty kontrolne)
|
Yukon
|
Atak/Obrona
Degroot Keep
|
Dustbowl (Punkty kontrolne)
|
Egypt
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Gorge
|
Gravel Pit
|
Junction
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mann Manor
|
Mountain Lab
|
Steel
|
Król wzgórza
Harvest
|
Harvest Event
|
Nucleus (Król wzgórza)
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sawmill (Król wzgórza)
|
Viaduct
|
Kontrola terytorialna
Hydro
Hydro | ||||
---|---|---|---|---|
Punkty kontrolne | Mnożnik | Sek. | ||
Środkowe cztery punkty kontrolne | ×1 |
| ||
×2 |
| |||
×3 |
| |||
×4 |
| |||
Ostatnie punkty kontrolne | ×1 |
| ||
×2 |
| |||
×3 |
| |||
×4 |
|
Trening
Dustbowl (Trening)
Dustbowl (Training) | ||||
---|---|---|---|---|
Punkty kontrolne | Mnożnik | Sek. | ||
Wszystkie punkty kontrolne | ×1 |
| ||
×2 |
| |||
×3 |
| |||
×4 |
|
|