Difference between revisions of "Farmageddon/es"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Auto: Sync Map infobox)
 
(18 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{DISPLAYTITLE:Farmageddon}}
 
{{DISPLAYTITLE:Farmageddon}}
{{ra}}
+
{{Update trans}}
{{Stub}}
 
 
{{Map infobox
 
{{Map infobox
   | game-type                   = Player Destruction
+
   | map-status                  = community
   | file-name                   = pd_farmageddon
+
  | map-game-type               = Player Destruction
 +
   | map-file-name               = pd_farmageddon
 
   | map-image                  = Pd farmageddon.png
 
   | map-image                  = Pd farmageddon.png
   | developer                  = {{Steamid|76561198040491050|Zeus}}<br>{{Steamid|76561198031082906|Tianes}}<br>{{Steamid|76561197988141888|Benjamin "blaholtzen" Blåholtz}}<br>{{Steamid|76561198025680450|FGD5}}<br>{{Steamid|76561198031530139|MegapiemanPHD}}<br>{{Steamid|76561197994150794|Aeon "void~" Bollig}}<br>{{Steamid|76561198000624155|Ducksink}}<br>{{Steamid|76561198047437575|SediSocks}}<br>{{Steamid|76561198024991627|Square}}
+
   | map-released                = {{Patch name|10|5|2021}}
   | release-date                = 5 de octubre del 2021
+
   | map-released-major          = Scream Fortress 2021
  | last-updated                = 5 de octubre del 2021
 
 
   | map-environment            = Granja
 
   | map-environment            = Granja
 
   | map-setting                = Noche
 
   | map-setting                = Noche
   | map-stamp-link               = https://steamcommunity.com/stats/TF2/leaderboards/7274469
+
   | map-stamp-link             = https://steamcommunity.com/stats/TF2/leaderboards/7274469
   | map-hazards                = [[Skeletons/es|Esqueletos]]
+
   | map-hazards                = [[Skeletons/es|Esqueletos]], [[Environmental death/es#Moledora|Cosechadora]],<br>[[Environmental_death/es#Aplastamiento|Aplastamiento]]
   | map-underworld-hazards     = [[Environmental_death/es#Acid|Ácido]]
+
   | map-hazards-underworld      = [[Environmental_death/es#Acid|Ácido]]
   | map-health-pickups-small    = 1
+
   | map-pickups-health-small    = 1
   | map-health-pickups-medium  = 4
+
   | map-pickups-health-medium  = 4
   | map-ammo-pickups-medium    = 4
+
   | map-pickups-ammo-medium    = 4
   | map-ammo-pickups-large      = 1
+
   | map-pickups-ammo-large      = 1
   | map-special-pickups-sgg    = y
+
   | map-pickups-special-sgg    = yes
   | map-special-pickups-pumpkin = yes
+
   | map-pickups-special-pumpkin = yes
 
}}
 
}}
  
{{quotation|Publicidad de '''Farmageddon'''|Badlands' Biggest Pumpkin has come to life and is going on a rampage. Both Blu and Red have been hired to deal with it, and you know they aren't going to work together.}}
+
{{Quotation|Eslogan publicitario de '''Farmageddon'''|La calabaza más grandes de Badlands cobró vida y hará una masacre. RED y BLU fueron contratados para enfrentarla, y tú sabes que ellos no trabajarán juntos.}}
  
'''Farmageddon''' es un mapa [[Steam Workshop/es|creado por la comunidad]] de [[Player Destruction/es|Aniquilación]]. Toma lugar en una granja después de que una calabaza mutado en un monstruo. A los mercenarios se les ha encomendado la tarea de recolectar Weed Killer para detener el reinado de estragos de la calabaza. Durante la partida, la calabaza permanecerá periódicamente inactiva antes de despertarse para que los jugadores se introduzcan en ella y depositen las recolecciones de Weed Killer. Serán transportados dentro de la calabaza y tendrán que navegar hasta su corazón palpitante para depositar el Weed Killer y ser transportados de vuelta a la partida principal. Cuando la calabaza esté despierta, aparecerán espantapájaros, que son solo una apariencia alternativa de los [[Skeletons/es|Esqueletos]], y atacarán a cualquiera que se acerque lo suficiente, dejando caer grandes herbicidas al morir. Este mapa también cuenta con su propio anunciador, que es el Granjero.
+
'''Farmageddon''' es un mapa [[Steam Workshop/es|creado por la comunidad]] de [[Player Destruction/es|Aniquilación]]. Toma lugar en una granja después de que una calabaza gigante, llamada Gourdon<ref>Notas del {{Patch name|10|8|2021}}</ref>, haya mutado en un monstruo. A los mercenarios se les ha encomendado la tarea de recolectar Herbicidas para detener el reinado de estragos de la calabaza. Durante la partida, la calabaza permanece inactiva, pero se despierta periódicamente para que los jugadores entren en ella y depositen el Herbicida recolectado. Los jugadores que entren son transportados dentro de la calabaza y tienen que navegar hasta su corazón palpitante para depositar el Herbicida y ser transportados de vuelta a la partida principal. Cuando la calabaza esta despierta, aparecen espantapájaros, que son solo una apariencia alternativa de los [[Skeletons/es|esqueletos]], y atacan a cualquiera que se acerque lo suficiente, dejando caer Herbicidas grandes al morir. Este mapa también cuenta con su propio narrador, que es el Granjero.
  
Farmageddon fue [https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2237224308 contribuido] al Steam Workshop.
+
Este mapa es presentado con su propio [[Announcer/es|narrador]], el [[Community announcers/es#Granjero|Granjero]], quien contrató al equipo RED y BLU para destruir la calabaza mutante.
  
== Anuncios del narrador ==
+
Farmageddon fue [https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2237224308 contribuido] a Steam Workshop.
''Las voces fueron grabadas en inglés.''<br>
+
 
La voz del '''Granjero''' es de {{Steamid|76561198031530139}}.
+
== Líneas de voz de la calabaza==
{{SoundList
+
Gourdon es interpretado por {{Steamid|76561197988141888}}, imitando la interpretación de [[Nolan North/es|Nolan North]] de las «bombas calabazas». No existe traducción al español.
|colour    = #F3A957
 
|title      = Inicio de la ronda
 
|image      = Setup.png
 
|image-size = 25px
 
|image-link = Setup
 
|width      = 80
 
|content    =
 
* [[Media:Farmer prep.wav|"Alright y'all, gotta get as much weed killer from those other guys as possible."]]
 
* [[Media:Farmer roundstart01.wav|"Fight!"]]
 
* [[Media:Farmer roundstart02.wav|"Get that weed killer!"]]
 
* [[Media:Farmer roundstart03.wav|"Go on get it!"]]
 
* [[Media:Farmer roundstart04.wav|"Now go, go, go!"]]
 
* [[Media:Farmer roundstart05.wav|"Go! Collect those jugs!]]
 
}}
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|title      = '''Terminando la rona'''
 
|image      = Setup.png
 
|image-size = 25px
 
|image-link = Setup time
 
|width      = 80
 
|content    =
 
*[[Media:Farmer end 60 seconds.wav|"Sixty seconds left to go!"]]
 
*[[Media:Farmer end 30 seconds.wav|"Thirty seconds to go!"]]
 
*[[Media:Farmer 5.wav|"Five"]]
 
*[[Media:Farmer 4.wav|"Four"]]
 
*[[Media:Farmer 3.wav|"Three"]]
 
*[[Media:Farmer 2.wav|"Two"]]
 
*[[Media:Farmer 1.wav|"One!"]]
 
}}
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|title      = Ronda ganada
 
|image      = Achieved.png
 
|image-size = 25px
 
|image-link = Match Outcomes
 
|width      = 80
 
|content    =
 
* [[Media:Farmer win01.wav|"Y'all did it, the pumpkin's dead."]]
 
* [[Media:Farmer win02.wav|"They've killed the pumpkin! Nice job!"]]
 
* [[Media:Farmer win03.wav|"Ya saved the farm!"]]
 
* [[Media:Farmer win04.wav|"Ya saved the farm."]]
 
}}
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|title      = Ronda perdida
 
|image      = Killicon skull.png
 
|image-size = 25px
 
|image-link = Match Outcomes
 
|width      = 80
 
|content    =
 
* [[Media:Farmer lose01.wav|"The pumpkin's dead no thanks to you losers."]]
 
* [[Media:Farmer lose02.wav|"Ya let them kill the pumpkin! That was our job."]]
 
* [[Media:Farmer lose03.wav|"Ya done lost."]]
 
}}
 
 
{{SoundList
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|colour    = #F3A957
|title      = Calabaza abierta
+
|title      = Al acercarse
|image      = Pumpkinopen.png
 
|image-size = 25px
 
|width      = 80
 
|content    =
 
* [[Media:Farmer point open01.wav|"Quick! Get inside the pumpkin."]]
 
* [[Media:Farmer point open03.wav|"Go drop off the weed killer, in the pit!"]]
 
* [[Media:Farmer point open04.wav|"Hop on in there while he's got his mouth open."]]
 
* [[Media:Farmer point open06.wav|"Get in there, poison the heart."]]
 
}}
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|title      = Calabaza cerrada
 
|image      = Pumpkinopen.png
 
|image-size = 25px
 
|width      = 80
 
|content    =
 
* [[Media:Farmer point close01.wav|"He's falling back asleep."]]
 
* [[Media:Farmer point close02.wav|"Oh, his mouth is closing!"]]
 
* [[Media:Farmer point close03.wav|"He's closing back up, look out!"]]
 
* [[Media:Farmer point close04.wav|"The pumpkin's closing again."]]
 
}}
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|title      = Espantapájaros aparecen
 
|image      = Scarecrowskeleton.png
 
|image-size = 25px
 
|width      = 80
 
|content    =
 
* [[Media:Farmer scarecrowsummon01.wav|"Watch out! He's got friends."]]
 
* [[Media:Farmer scarecrowsummon02.wav|"Careful! He's summoning scarecrows."]]
 
* [[Media:Farmer scarecrowsummon03.wav|"Uh oh, here come the scarecrows!"]]
 
* [[Media:Farmer scarecrowsummon05.wav|"Scarecrows!"]]
 
}}
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|title      = Celebración
 
|image      = Achieved.png
 
|image-size = 25px
 
|width      = 80
 
|content    =
 
* [[Media:Farmer celebrate01.wav|"Yeeha!"]]
 
* [[Media:Farmer celebrate02.wav|"Yeeha!"]]
 
* [[Media:Farmer celebrate03.wav|"Yeeha!"]]
 
* [[Media:Farmer celebrate04.wav|"Yeeha!"]]
 
* [[Media:Farmer celebrate05.wav|"Yeeha!"]]
 
}}
 
=== Líneas de la Calabaza ===
 
La voz de '''Morice''' es de {{Steamid|76561197988141888}}.
 
{{SoundList
 
|colour    = #F3A957
 
|title      = Apareciendo
 
 
|image      = Pumpkin.png
 
|image      = Pumpkin.png
 
|image-size = 25px
 
|image-size = 25px
 +
|width      = 70
 
|content    =
 
|content    =
* [[Media:Morice 01.wav|"Hey happy Halloween or whatever."]]
+
* [[Media:Morice 01.wav|"Hey felizHalloween o lo que sea."]]
* [[Media:Morice 02.wav|"What's the matter you never seen a live pumpkin before?"]]
+
* [[Media:Morice 02.wav|"¿Qué sucede contigo, nunca antes haz visto una calabaza viva?"]]
* [[Media:Morice 03.wav|"What are you some kind of looking at pumpkins guy?"]]
+
* [[Media:Morice 03.wav|"¿Qué eres, una especie de mirador de calabazas?"]]
* [[Media:Morice 04.wav|"What are you the pumpkin inspector?"]]
+
* [[Media:Morice 04.wav|"¿Qué eres, un inspector de calabazas?"]]
* [[Media:Morice 05.wav|"You look familiar you ever been to Millhaven?"]]
+
* [[Media:Morice 05.wav|"¿Te me haces familiar, haz ido alguna vez a Millhaven?"]]
* [[Media:Morice 06.wav|"You know my mother always said I looked in orange."]]
+
* [[Media:Morice 06.wav|"Sabes, mi madre siempre dijo que me veía bien en naranja."]]
* [[Media:Morice 07.wav|"Hey I'm pumpkin here!"]]
+
* [[Media:Morice 07.wav|"¡Me estoy calabaziando aquí!"]]
* [[Media:Morice 08.wav|"Look you're not making a pie outta me alright."]]
+
* [[Media:Morice 08.wav|"Mira, no harás una tarta de mi."]]
* [[Media:Morice 09.wav|"Don't mind me I'm just decoration."]]
+
* [[Media:Morice 09.wav|"No me hagas caso, solo soy una decoración."]]
* [[Media:Morice 10.wav|"What are ya Red team? Blu team? I can only see green."]]
+
* [[Media:Morice 10.wav|"¿Qué son ustedes, equipo RED? Equipo BLU? yo solo puedo ver verde."]]
* [[Media:Morice 11.wav|"Trick or treat give me your money."]]
+
* [[Media:Morice 11.wav|"Dulce o truco, dame tu dinero."]]
* [[Media:Morice 12.wav|"Hey I'm getting sick of your face."]]
+
* [[Media:Morice 12.wav|"Hey, me estoy cansando de tu cara."]]
* [[Media:Morice 13.wav|"Buzz off alright."]]
+
* [[Media:Morice 13.wav|"Aléjate, ¿ok?."]]
 
}}
 
}}
  
==Locaciones==
+
== Ubicaciones ==
 
+
* '''Cobertizo de granos''':<!-- llamado así por estar unido a los contenedores de grano --> El edificio de barrera entre la zona de regeneración y el Cobertizo de máquinas.
* '''Cobertizo de Granos''':<!-- llamado así por estar unido a los contenedores de grano --> El edificio de barrera entre el cuarto de aparición y el Cobertizo de Máquinas.
+
* '''Camino''': Flanqueando el Cobertizo de granos hay un camino de tierra. Aquí se encuentran varios botiquines medianos de salud y cajas medianas de munición, además de [[Pumpkin bomb/es|bombas calabazas]].
 
 
* '''Camino''': Flanqueando el Cobertizo de Granos hay un camino de tierra. Aquí se encuentran varios paquetes de salud y munición medianos, además de [[Pumpkin bomb/es|Calabazas Explosivas]].
 
 
** '''Paseo en heno''': Plataforma elevada en la curva exterior del Camino.
 
** '''Paseo en heno''': Plataforma elevada en la curva exterior del Camino.
 +
* '''Cobertizo de máquinas''':<!-- no es un granero  para el ganado --> Este es el edificio más grande del mapa, que abarca toda la sección central de Farmageddon y contiene la calabaza monstruo que los jugadores luchan alrededor.
 +
** '''Cosechadora''': Hay una [[w:es:Cosechadora|cosechadora]] mortal en un lado de la Granja. Actúa como una [[Environmental death/es|muerte por entorno]], destroza rápidamente a cualquiera que se atreva a acercarse demasiado.
 +
** '''Sala de máquinas''': Enfrente a la cosechadora, se encuentra un pequeño saliente de madera con máquinas que zumban. Ofrece una buena [[High ground advantage/es|ventaja de altura]] y conduce a la parte superior de la calabaza.
  
* '''Cobertizo de máquinas''':<!-- no es un granero  para el ganado --> Este es el edificio más grande del mapa, que abarca toda la sección central de Farmageddon y contiene la calabaza monstruo que los jugadores luchan alrededor.
+
<gallery widths=150px heights=80px>
** '''Cosechadora''': Hay una mortal [[Wikipedia:Combine|Cosechadora]] en un lado de la Granja. Actuando como una [[Environmental death/es|muerte por entorno]], destrozará rápidamente a cualquiera que se atreva a acercarse demasiado.
+
File:Farmageddon Machine Shed.jpeg|Cobertizo de máquinas
** '''Sala de máquinas''': Frente a la cosechadora, se encuentra un pequeño saliente de madera con máquinas que zumban. Ofrece una buena [[High ground advantage/es|ventaja de altura]] y conduce a la parte superior de la calabaza.
+
File:Farmageddon Combine.jpeg|Cosechadora dentro del Cobertizo de máquinas
 +
File:Farmageddon RED Grain Shed.jpeg|Cobertizo de granos de RED
 +
File:Farmageddon RED Grain Shed Outside.jpeg|El exterior del Cobertizo de granos de RED
 +
File:Farmageddon BLU Grain Shed.jpeg|Cobertizo de granos de BLU
 +
</gallery>
  
 +
* '''Dentro de la calabaza''': Es un área que está disponible por periodos cortos de tiempo, cuando la calabaza abre su boca. Cuando la calabaza cierra su boca, los jugadores empiezan a recibir daño y el área comienza a llenarse de ácido que consume rápidamente la salud del jugador.
 +
** '''Corazón de la calabaza''': En el centro de la calabaza se encuentra su corazón. El corazón también actúa como zona de depósito y contiene un portal que lleva nuevamente al jugador afuera.
  
 
<gallery widths=150px heights=80px>
 
<gallery widths=150px heights=80px>
File:Farmageddon Machine Shed.jpeg|Cobertizo de Máquinas
+
File:Farmageddon Inside Pumpkin.png|Dentro de la calabaza
File:Farmageddon Combine.jpeg|Cosechadora dentro del Cobertizo de Máquinas
 
File:Farmageddon RED Grain Shed.jpeg|Cobertizo de Grano de RED
 
File:Farmageddon RED Grain Shed Outside.jpeg|El exterior del Cobertizo de Grano de RED
 
File:Farmageddon BLU Grain Shed.jpeg|Cobertizo de Grano de BLU
 
 
</gallery>
 
</gallery>
  
 
== Estrategia ==
 
== Estrategia ==
{{main|Community Farmageddon strategy}}
+
{{main|Community Farmageddon strategy/es|l1=Estrategia de la comunidad de Farmageddon}}
 
{{community strategy stub link}}
 
{{community strategy stub link}}
  
 
== Historial de actualización ==
 
== Historial de actualización ==
'''{{Patch name|10|5|2021}}''' ({{update link|Scream Fortress 2021}})
+
{{Update history|'''{{Patch name|10|5|2021}}''' ({{update link|Scream Fortress 2021}})
 
* Se ha añadido Farmageddon al juego.
 
* Se ha añadido Farmageddon al juego.
  
 
'''{{Patch name|10|8|2021}}'''
 
'''{{Patch name|10|8|2021}}'''
* Optimizations.
+
* Optimizaciones.
* Fixed asymmetrical doorways.
+
* Se han corregido las puertas asimétricas.
* Fixed players being pushed into the ground instead of killed when Gourdon's mouth closes.
+
* Se ha corregido que los jugadores fueran empujados al suelo en lugar de eliminados cuando Gourdon cerraba la boca.
 +
 
 +
'''{{Patch name|10|22|2021}}'''
 +
* Se han aplicado cambios de iluminación.
 +
* Se ha actualizado la maya .nav para corregir que los espantapájaros no persiguieran a los jugadores.
 +
* Se han aplicado cambios de detalles.
 +
* Se han actualizado las frases de la narradora para que se oigan más fácilmente.
 +
* Se ha eliminado el daño general de la zona de captura mientras el punto está desbloqueado.
 +
 
 +
'''{{Patch name|10|28|2021}}'''
 +
* El trigger de daño del Inframundo ahora funciona como la última actualización lo indica.
 +
* Se ha corregido una entidad nodraw visible.
 +
 
 +
'''{{Patch name|11|15|2021}}'''
 +
* Se ha actualizado la lógica de los espantapájaros para hacer que dañarlos sea más consistente.
 +
* Se ha corregido que una línea incorrecta del Granjero se reprodujera a veces cuando el punto se abría.
 +
* Se ha añadido de vuelta un func_respawnflag a la zona ácida en la zona de captura que misteriosamente desapareció.
 +
* Se han corregido algunos props y rayos flotantes.
 +
* Se han añadido destinos de teleportación específicos para los equipos para teleportar a los jugadores fuera de la zona de capturar cuando una ronda acaba. Esto debería parar que los jugadores se queden atorados unos con los otros.
 +
* El sprite de punto abierto ya no debería aparecer al inicio de una ronda si el punto se abre durante el periodo de «Esperando jugadores».
 +
* Se ha bloqueado un lugar para centinelas bajos las rampas en medio porque daba mucha ventaja.
 +
 
 +
'''{{Patch name|10|20|2022}}'''
 +
* Se hicieron cambios a la iluminación.
 +
* Se hicieron cambios menores al detalle.
 +
* Se revisó la lógica de los [[Skeletons/es|espantapájaros]] para usar los comandos «{{code|setmodel}}» y «{{code|ondeath}}».
 +
* Se asignó la salud de los espantapájaros en 500
 +
* Se actualizó el texto del menú.
 +
 
 +
'''{{Patch name|11|4|2022}}'''
 +
* Se actualizó {{code|pd_farmageddon}} para corregir una de las líneas que decía «cerrar» en lugar de «abrir».
 +
}}
  
 
== Curiosidades ==
 
== Curiosidades ==
*El nombre del mapa es una combinación de las palabras "Granja" y "Armagedón", este último es un término generalmente utilizado para los escenarios del fin del mundo.
+
* El nombre del mapa es un acrónimo de «granja» y «Armagedón», un término generalmente utilizado para los escenarios del fin del mundo.
 
+
* El nombre «Grourdon» es un juego de palabras del nombre común «Gordon» y de la palabra en inglés de «''gourd''», cual es una especie de calabaza.
*La calabaza del cómic Gargoyles and Gravel está en cada sala de aparición y responde a los jugadores si se acercan a ella. La calabaza se llama Morice y tiene la voz de [https://steamcommunity.com/id/blaholtzen Blaholtzen], imitando la versión de Nolan North del personaje.
 
  
 
== Galería ==
 
== Galería ==
 
<gallery>
 
<gallery>
 
File:Scarecrowskeleton.png|Un Espantapájaros
 
File:Scarecrowskeleton.png|Un Espantapájaros
File:Weedkillersmall.png|Un Weed Killer pequeño
+
File:Weedkillersmall.png|Un Herbicida pequeño
File:Largeweedkiller.png|Un Weed Killer grande
+
File:Largeweedkiller.png|Un Herbicida grande
 +
File:Farmageddon Workshop image.jpg|Miniatura de Farmageddon en Steam Workshop.
 
</gallery>
 
</gallery>
 +
 +
== Referencias ==
 +
<references/>
  
 
{{Scream Fortress 2021 Nav}}
 
{{Scream Fortress 2021 Nav}}
 
{{Halloween Map Nav}}
 
{{Halloween Map Nav}}
 
{{Maps Nav}}
 
{{Maps Nav}}

Latest revision as of 16:07, 19 January 2024

Farmageddon
Pd farmageddon.png
Información básica
Tipo de mapa: Aniquilación
Nombre del archivo: pd_farmageddon
Lanzamiento: Parche del 5 de octubre de 2021
(Scream Fortress 2021)
Desarrollado por: Matthew «MegapiemanPHD» Simmons
Patrick «Zeus» Hennessy
Alex «FGD5» Stewart
Benjamin «blaholtzen» Blåholtz
Al «Square» Rodgers
Tim «SediSocks» Brown Lees
Juniper
Aeon «Void» Bollig
Seb «Tianes» Necula
Liran «Ducksink» Ohana
Información del mapa
Entorno: Granja
Escenario: Noche
Peligros: Esqueletos, Cosechadora,
Aplastamiento
Peligros (Inframundo):T Ácido
Objetos del mapa
Healthico.png Botiquines: Healthbar.png ×1  •  Healthpie.png ×4
Ammoico.png Cajas de munición: Mediumammo.png ×4   •  
Largeammo.png ×1
TF2 crosshair.png Especial: Gargoyle Ghost.png   •   Pumpkin.png
Imágenes del mapa
Imágenes de la pantalla de carga.
Vista general
Farmageddon overview.png
Sello de Mapa
Item icon Map Stamp - Farmageddon.png
Tabla de colaboradores
«
La calabaza más grandes de Badlands cobró vida y hará una masacre. RED y BLU fueron contratados para enfrentarla, y tú sabes que ellos no trabajarán juntos.
— Eslogan publicitario de Farmageddon
»

Farmageddon es un mapa creado por la comunidad de Aniquilación. Toma lugar en una granja después de que una calabaza gigante, llamada Gourdon[1], haya mutado en un monstruo. A los mercenarios se les ha encomendado la tarea de recolectar Herbicidas para detener el reinado de estragos de la calabaza. Durante la partida, la calabaza permanece inactiva, pero se despierta periódicamente para que los jugadores entren en ella y depositen el Herbicida recolectado. Los jugadores que entren son transportados dentro de la calabaza y tienen que navegar hasta su corazón palpitante para depositar el Herbicida y ser transportados de vuelta a la partida principal. Cuando la calabaza esta despierta, aparecen espantapájaros, que son solo una apariencia alternativa de los esqueletos, y atacan a cualquiera que se acerque lo suficiente, dejando caer Herbicidas grandes al morir. Este mapa también cuenta con su propio narrador, que es el Granjero.

Este mapa es presentado con su propio narrador, el Granjero, quien contrató al equipo RED y BLU para destruir la calabaza mutante.

Farmageddon fue contribuido a Steam Workshop.

Líneas de voz de la calabaza

Gourdon es interpretado por blaholtzen , imitando la interpretación de Nolan North de las «bombas calabazas». No existe traducción al español.

Pumpkin.png  Al acercarse

Ubicaciones

  • Cobertizo de granos: El edificio de barrera entre la zona de regeneración y el Cobertizo de máquinas.
  • Camino: Flanqueando el Cobertizo de granos hay un camino de tierra. Aquí se encuentran varios botiquines medianos de salud y cajas medianas de munición, además de bombas calabazas.
    • Paseo en heno: Plataforma elevada en la curva exterior del Camino.
  • Cobertizo de máquinas: Este es el edificio más grande del mapa, que abarca toda la sección central de Farmageddon y contiene la calabaza monstruo que los jugadores luchan alrededor.
    • Cosechadora: Hay una cosechadora mortal en un lado de la Granja. Actúa como una muerte por entorno, destroza rápidamente a cualquiera que se atreva a acercarse demasiado.
    • Sala de máquinas: Enfrente a la cosechadora, se encuentra un pequeño saliente de madera con máquinas que zumban. Ofrece una buena ventaja de altura y conduce a la parte superior de la calabaza.
  • Dentro de la calabaza: Es un área que está disponible por periodos cortos de tiempo, cuando la calabaza abre su boca. Cuando la calabaza cierra su boca, los jugadores empiezan a recibir daño y el área comienza a llenarse de ácido que consume rápidamente la salud del jugador.
    • Corazón de la calabaza: En el centro de la calabaza se encuentra su corazón. El corazón también actúa como zona de depósito y contiene un portal que lleva nuevamente al jugador afuera.

Estrategia

Artículo principal: Estrategia de la comunidad de Farmageddon

Historial de actualización

Parche del 5 de octubre de 2021 (Scream Fortress 2021)
  • Se ha añadido Farmageddon al juego.

Parche del 8 de octubre de 2021

  • Optimizaciones.
  • Se han corregido las puertas asimétricas.
  • Se ha corregido que los jugadores fueran empujados al suelo en lugar de eliminados cuando Gourdon cerraba la boca.

Parche del 22 de octubre de 2021

  • Se han aplicado cambios de iluminación.
  • Se ha actualizado la maya .nav para corregir que los espantapájaros no persiguieran a los jugadores.
  • Se han aplicado cambios de detalles.
  • Se han actualizado las frases de la narradora para que se oigan más fácilmente.
  • Se ha eliminado el daño general de la zona de captura mientras el punto está desbloqueado.

Parche del 28 de octubre de 2021

  • El trigger de daño del Inframundo ahora funciona como la última actualización lo indica.
  • Se ha corregido una entidad nodraw visible.

Parche del 15 de noviembre de 2021

  • Se ha actualizado la lógica de los espantapájaros para hacer que dañarlos sea más consistente.
  • Se ha corregido que una línea incorrecta del Granjero se reprodujera a veces cuando el punto se abría.
  • Se ha añadido de vuelta un func_respawnflag a la zona ácida en la zona de captura que misteriosamente desapareció.
  • Se han corregido algunos props y rayos flotantes.
  • Se han añadido destinos de teleportación específicos para los equipos para teleportar a los jugadores fuera de la zona de capturar cuando una ronda acaba. Esto debería parar que los jugadores se queden atorados unos con los otros.
  • El sprite de punto abierto ya no debería aparecer al inicio de una ronda si el punto se abre durante el periodo de «Esperando jugadores».
  • Se ha bloqueado un lugar para centinelas bajos las rampas en medio porque daba mucha ventaja.

Parche del 20 de octubre de 2022

  • Se hicieron cambios a la iluminación.
  • Se hicieron cambios menores al detalle.
  • Se revisó la lógica de los espantapájaros para usar los comandos «setmodel» y «ondeath».
  • Se asignó la salud de los espantapájaros en 500
  • Se actualizó el texto del menú.

Parche del 4 de noviembre de 2022

  • Se actualizó pd_farmageddon para corregir una de las líneas que decía «cerrar» en lugar de «abrir».

Curiosidades

  • El nombre del mapa es un acrónimo de «granja» y «Armagedón», un término generalmente utilizado para los escenarios del fin del mundo.
  • El nombre «Grourdon» es un juego de palabras del nombre común «Gordon» y de la palabra en inglés de «gourd», cual es una especie de calabaza.

Galería

Referencias