Difference between revisions of "Payload/es"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Reworking in some points 2/?)
m (Reworking in some points 3/?)
Line 1: Line 1:
 
{{DISPLAYTITLE:Carga Explosiva}}
 
{{DISPLAYTITLE:Carga Explosiva}}
{{stub}}
 
{{trans}}
 
 
{{Needimage|Add transparent images of the carts of [[Gravestone]], [[Precipice]], [[Hassle Castle]], and [[Bloodwater]] to the gallery.}}
 
{{Needimage|Add transparent images of the carts of [[Gravestone]], [[Precipice]], [[Hassle Castle]], and [[Bloodwater]] to the gallery.}}
 
[[Image:Goldrush.jpg|thumb|right|300px|La tercera etapa de [[Gold Rush/es|Gold Rush]], el primer mapa de Carga Explosiva introducido en el juego.]]
 
[[Image:Goldrush.jpg|thumb|right|300px|La tercera etapa de [[Gold Rush/es|Gold Rush]], el primer mapa de Carga Explosiva introducido en el juego.]]
Line 203: Line 201:
  
 
== Update history ==
 
== Update history ==
{{Update history | '''{{Patch name|4|29|2008}}''' ([[Gold Rush Update]])
+
{{Update history | '''{{Patch name|4|29|2008}}''' ([[Gold Rush Update/es|Actualización de la Fiebre del Oro]])
 
* Added Payload mode.
 
* Added Payload mode.
 
* Added map: Gold Rush.
 
* Added map: Gold Rush.
  
'''{{Patch name|8|19|2008}}''' ([[Heavy Update]])
+
'''{{Patch name|8|19|2008}}''' ([[Heavy Update/es|Actualización del Heavy]])
 
* Added map: Badwater Basin.
 
* Added map: Badwater Basin.
 
* Added proper handling of cart blocking recognition to Payload maps
 
* Added proper handling of cart blocking recognition to Payload maps
  
'''{{Patch name|5|21|2009}}''' ([[Sniper vs. Spy Update]])
+
'''{{Patch name|5|21|2009}}''' ([[Sniper vs. Spy Update/es|Actualización del Sniper vs. el Spy]])
 
* Added Payload Race mode.
 
* Added Payload Race mode.
 
* Added maps: Hoodoo and Pipeline.
 
* Added maps: Hoodoo and Pipeline.
  
'''{{Patch name|7|8|2010}}''' ([[Engineer Update]])
+
'''{{Patch name|7|8|2010}}''' ([[Engineer Update/es|Actualización del Engineer]])
 
* Added maps: Hightower, Thunder Mountain, and Upward.
 
* Added maps: Hightower, Thunder Mountain, and Upward.
  
'''{{Patch name|2|24|2011}}''' ([[Community Map Pack Update]])
+
'''{{Patch name|2|24|2011}}''' ([[Community Map Pack Update/es|Actualización del Pack de Mapas de la Comunidada]])
 
* Added maps: Frontier and Nightfall.
 
* Added maps: Frontier and Nightfall.
  
'''{{Patch name|6|23|2011}}''' ([[Über Update]])
+
'''{{Patch name|6|23|2011}}''' ([[Über Update/es|Superactualización]])
 
* Added map: Barnblitz.
 
* Added map: Barnblitz.
  
Line 236: Line 234:
 
* Fixed exploit where players could be pushed into enemy spawn rooms by the Payload cart.
 
* Fixed exploit where players could be pushed into enemy spawn rooms by the Payload cart.
  
'''{{Patch name|06|18|2014}}''' ([[Love & War Update]])
+
'''{{Patch name|06|18|2014}}''' ([[Love & War Update/es|Actualización Amor & Guerra]])
 
* Fixed physics debris triggering the Payload cart's finale explosion in [[pl upward|pl_upward]].
 
* Fixed physics debris triggering the Payload cart's finale explosion in [[pl upward|pl_upward]].
 
* {{Undocumented}} Added new voice lines for the Administrator for Payload Race.
 
* {{Undocumented}} Added new voice lines for the Administrator for Payload Race.
  
'''{{Patch name|12|8|2014}}''' ([[End of the Line Update]])
+
'''{{Patch name|12|8|2014}}''' ([[End of the Line Update/es|Actualización End of the Line]])
 
* {{Undocumented}} Added Payload carts, with bombs from the [[End of the Line (video)|End of the Line movie]].
 
* {{Undocumented}} Added Payload carts, with bombs from the [[End of the Line (video)|End of the Line movie]].
  
'''{{Patch name|7|2|2015}} #1''' ([[Gun Mettle Update]])
+
'''{{Patch name|7|2|2015}} #1''' ([[Gun Mettle Update/es|Actualización Gun Mettle]])
 
* Added map: Borneo.
 
* Added map: Borneo.
  
Line 252: Line 250:
 
* Fixed an exploit related to the final control point and dropped weapons on Badwater Basin, Barnblitz, Borneo, and Gold Rush.
 
* Fixed an exploit related to the final control point and dropped weapons on Badwater Basin, Barnblitz, Borneo, and Gold Rush.
  
'''{{Patch name|10|28|2015}} #1''' ([[Scream Fortress 2015]])
+
'''{{Patch name|10|28|2015}} #1''' ([[Scream Fortress 2015/es|Scream Fortress 2015]])
 
* Added map: Hellstone.
 
* Added map: Hellstone.
  
'''{{Patch name|12|17|2015}} #1''' ([[Tough Break Update]])
+
'''{{Patch name|12|17|2015}} #1''' ([[Tough Break Update/es|Actualización Tough Break]])
 
* Added map: Snowycoast.
 
* Added map: Snowycoast.
  
'''{{Patch name|7|7|2016}}''' ([[Meet Your Match Update]])
+
'''{{Patch name|7|7|2016}}''' ([[Meet Your Match Update/es|Actualización Meet Your Match]])
 
* Added map: Swiftwater.
 
* Added map: Swiftwater.
  
'''{{Patch name|10|21|2016}}''' ([[Scream Fortress 2016]])
+
'''{{Patch name|10|21|2016}}''' ([[Scream Fortress 2016/es|Scream Fortress 2016]])
 
* Added map: Brimstone.
 
* Added map: Brimstone.
  
'''{{Patch name|10|20|2017}}''' ([[Jungle Inferno Update]])
+
'''{{Patch name|10|20|2017}}''' ([[Jungle Inferno Update/es|Actualización Jungle Inferno]])
 
* Added maps: Banana Bay and Enclosure.
 
* Added maps: Banana Bay and Enclosure.
  
'''{{Patch name|10|19|2018}}''' ([[Scream Fortress 2018]])
+
'''{{Patch name|10|19|2018}}''' ([[Scream Fortress 2018/es|Scream Fortress 2018]])
 
* Added map: Gravestone.
 
* Added map: Gravestone.
  
'''{{Patch name|10|10|2019}}''' ([[Scream Fortress 2019]])
+
'''{{Patch name|10|10|2019}}''' ([[Scream Fortress 2019/es|Scream Fortress 2019]])
 
* Added map: Precipice.
 
* Added map: Precipice.
  
'''{{Patch name|10|1|2020}}''' ([[Scream Fortress 2020]])
+
'''{{Patch name|10|1|2020}}''' ([[Scream Fortress 2020/es|Scream Fortress 2020]])
 
* Added maps: Bloodwater and Hassle Castle.
 
* Added maps: Bloodwater and Hassle Castle.
 
}}
 
}}
  
== Bugs ==
+
== Errores ==
 
[[Image:Payload glitch.jpeg|thumb|Error de la Vagoneta girando.]]
 
[[Image:Payload glitch.jpeg|thumb|Error de la Vagoneta girando.]]
 
[[Image:Derail.jpg|thumb|Una Vagoneta descarrilada de su camino.]]
 
[[Image:Derail.jpg|thumb|Una Vagoneta descarrilada de su camino.]]
[[Image:Cart Headstart.jpg|thumb|Una Vagoneta con comienzo.]]
+
[[Image:Cart Headstart.jpg|thumb|Una Vagoneta con comienzo adelantado.]]
* The cart may sometimes randomly spin vertically.
+
* La vagoneta a veces puede girar verticalmente.
* The capture progress HUD sometimes does not report how many players are pushing the cart. It may also display the cart as being blocked when it is not.
+
* El HUD del progreso de captura a veces no reporta cuántos jugadores están empujando la vagoneta. También puede mostrar que la vagoneta está siendo bloqueada cuando no lo está.
* Dying due to the cart explosion causes the [[Deathcam]] to focus on a specific point of the map while displaying the name of an opponent, even if no enemy was involved in the player's death.
+
* Morir por la explosión de la vagoneta causa que la [[Deathcam/es|Cámara de Muerte]] enfoque a un punto específico del mapa mientras muestra el nombre de un oponente, incluso si ningún enemigo estuvo involucrado en la muerte del jugador.
* It is possible to derail the cart as it is falling by launching it with an explosion. This works because it becomes a physics prop when it reaches the end of the track.
+
* Es posible descarrilar a la vagoneta cuando está cayendo al lanzarla con una explosión. Esto funciona debido a que se convierte en un ''prop'' físico cuando alcanza el fin de la vía.
* A very rare glitch occurs when the doors to BLU will not open, and the map will stay in Setup Time. The cart will slowly push itself and cannot be blocked.
+
* Un error muy raro puede ocurrir cuando las puertas de BLU no se abrirán, y el mapa se quedará en el Tiempo de Preparación. La vagoneta lentamente se empujará a sí misma y no puede ser bloqueada.
* Occasionally, a Payload cart may be already moved from its default position at the start of a round, even if it has not been pushed and the game is currently in [[Setup]] time.
+
* Ocasionalmente, una Vagoneta puede ser movida de su posición por defecto al inicio de la ronda, incluso si no ha sido movida y el juego se encuentra en [[Setup/es|Tiempo de Preparación]].
* If a player repeatedly picks up weapons on top of the final checkpoint on certain maps, the dropped weapon may slip through the hatch and detonate the final checkpoint early.
+
* Si un jugador repetitivamente recoge armas sobre los puntos finales de algunos mapas, el arma soltada puede deslizarse a través de la escotilla y puede detonar el punto final antes de lo debido.
* On certain spots the player can be pushed inside of map geometry, such as the tunnel exit before Upward's 2nd point while standing on top of the cart.
+
* En ciertos lugares el jugador puede ser empujado dentro de la geometría del mapa, como en la salida del túnel antes del segundo punto de Upward al pararse sobre la Vagoneta.
** It is possible to get stuck inside buildings this way. <!-- Needs citation on enemy buildings -->
+
** Es posible atorarse dentro de las construcciones de esta manera. <!-- Needs citation on enemy buildings -->
  
 
== Curiosidades ==
 
== Curiosidades ==

Revision as of 01:51, 23 November 2020

La tercera etapa de Gold Rush, el primer mapa de Carga Explosiva introducido en el juego.
La base de RED y el punto de control final de Badwater Basin.
«
¡Adelante vagoneta bomba!
El Heavy
»

Carga Explosiva es un modo de juego en el cual el equipo BLU debe escoltar una Vagoneta llena de explosivos a través de una serie de puntos de control hasta la base del equipo RED en una determinada cantidad de tiempo.

La tercera etapa de Pipeline, un mapa de Carrera de Vagonetas.

Carrera de Vagonetas es otro modo de juego basado en Carga Explosiva, en el cual ambos equipos RED y BLU tiene una Vagoneta explosiva. Para ganar, cada equipo debe empujar su Vagoneta a través del territorio enemigo hasta alcanzar su punto final mientras evitan que el equipo contrario logre lo mismo.

Mecánicas de las Vagonetas

General

La Vagoneta es empujada al pararse cerca de ella. Mientras más personas estén cerca, más rápido se moverá, hasta un límite de 3 jugadores; cualquier jugador adicional no incrementará la velocidad aún más. Los Scouts y los jugadores que lleven el Tren del Dolor contarán como dos personas. Si cualquier miembro del equipo contrario se para junto a la Vagoneta, la bloqueará y la Vagoneta no podrá moverse hasta que el jugador del equipo contrario se vaya o muera. Los Spies disfrazados no pueden parar el avance de la Vagoneta. Los jugadores invulnerables no cuentan para el numero de jugadores empujando la Vagoneta (las Supercargas del Kritzkrieg y el Vacunador no tienen este efecto).

Si cualquier construcción es puesta sobre las vías, la construcción será destruida cuando la Vagoneta pase sobre ella. La Vagoneta funciona como un Dispensador de Nivel 1 para el equipo correspondiente, restaurando salud y munición a quienes estén empujándola. A diferencia de los Dispensadores de Nivel 1, la Vagoneta no tiene un límite de la cantidad de metal que puede dar a los Engineers. También proveerá de salud y munición a los Spies enemigos disfrazados.

Si una Vagoneta se deja de empujar en algunas rampas inclinadas o zonas de retorno, retrocederá. El equipo que empuje la Vagoneta debe empujarla continuamente para pasarla por dichas rampas. Las secciones de la vía que pueden causar esto tienen un marcador en la barra de progreso para ayudar a saber qué tan lejos debe empujarse la Vagoneta para pasar la rampa. Alcanzar una rampa inclinada se convierte en una especie de punto de control de donde la Vagoneta no puede volver.

Desde la Actualización del Engineer, la Vagoneta tiene el efecto de una silueta del color del equipo que permite que su posición sea identificada a través de paredes y desde lejos, permitiendo a los jugadores mantenerla vigilada cuando sea.

Carga Explosiva

En Carga Explosiva, el equipo BLU debe empujar una vagoneta a través de una serie de puntos de control hasta la base del equipo RED en un determinado tiempo. Alcanzar un punto de control aumenta tiempo al contador.

Si un jugador de BLU no empuja la vagoneta luego de que pasen 30 segundos, la vagoneta comenzará lentamente a retrodecer hasta que llegue al último punto de control capturado, hasta la base de BLU, o hasta que un jugador de BLU se pare cerca a ella de nuevo. Si la vagoneta no se está moviendo hacia atrás cuando el tiempo se acabe, ocurrirá el Tiempo Extra, el cual al equipo atacante 5 segundos para mover la vagoneta antes de perder. El tiempo se reinicia cada vez que la Vagoneta es empujada.

Carrera de Vagonetas

En Carrera de Vagonetas, ambos equipos poseen una vagoneta. Los equipos deben empujar su vagoneta a través del territorio enemigo mientras que evitan que el equipo contrario logre lo mismo. A diferencia de los mapas de Carga Explosiva, la vagoneta no retrocederá luego de un tiempo (a menos que esté en una rampa inclinada) y no hay límite de tiempo; el mapa solo termina cuando un equipo empuja su vagoneta satisfactoriamente hasta el punto final.

Los mapas de Carrera de Vagonetas tienden a usar rampas inclinadas mucho más que los mapas estándar de Carga Explosiva. Durante el Tiempo Extra, ambas vagonetas automáticamente se moverán hacia adelante para prevenir Tablas. Empujar una vagoneta para que la otra se mueva por sí sola. Si las vías de las vagonetas se cruzan, y ambas vagonetas llegan a la vez a la intersección, una vagoneta tendrá que esperar a que la otra pase incluso si hay jugadores en ambas vagonetas.

Li'l Chew Chew

Artículo principal: Frontier

En el mapa de Carga Explosiva Frontier, un tren sustancialmente grande conocida como Li'l Chew-Chew se usa en lugar de la Vagoneta BLU estándar. Tiene mandíbulas movibles con dientes filosos y dos luces como ojos, y una plataforma montable en la parte trasera.

Mientras provee cobertura de ataques frontales, Li'l Chew Chew es capaz de dañar significativamente a cualquier jugador (¡de cualquier equipo!) con su boca si se está moviendo hacia adelante. El daño se incrementa cuando más jugadores estén sobre la plataforma; tres o más atacantes causarán que las mandíbulas causen una muerte instantánea al «masticar» a la víctima entera, sin dejar el cuerpo. La plataforma también tiene un Dispensador dentro de ella; sin embargo, aquellos que estén sobre la plataforma tendrán problemas para ver al frente de la locomotora, ya que ella tapa la vista. Tiene un rango de empuje mucho más largo a comparación de las vagonetas normales. No puede ser bloqueada por oponentes del equipo RED parándose frente a ella, solo cuando los oponetes se paren cerca o encima de la plataforma del tren.

Estrategia

Artículo principal: Estrategia de la comunidad para Carga Explosiva
Artículo principal: Estrategia de la comunidad para Carrera de Vagonetas

Mapas

Los mapas de Carga Explosiva pueden estar divididos en múltiples etapas, como Gold Rush, Hoodoo, y Thunder Mountain. Estos están divididos en tres etapas en las que BLU debe escoltar la vagoneta a través para ganar. Las etapas uno y dos tienen 2 puntos de control y la etapa tres tiene 3 puntos (dos para Hoodoo), contando el punto final.

Badwater Basin y Upward tienen una sola etapa con 4 puntos de control, incluido el punto final. Escoltar la vagoneta hasta el siguiente punto de control le da al equipo BLU tiempo adicional. Escoltar la vagoneta hasta el punto final moverá el mapa a la siguiente ronda. Cuando la Vagoneta llega al punto final, esta explotará, matando a cualquier que se encuentre cerca, y destruirá la base del equipo RED.

Los mapas de Carrera de Vagonetas pueden ser de una o más etapas. Pipeline y Nightfall están divididos en 3 etapas, mientras que Hightower y Banana Bay solo tienen 1 etapa. Ganar en cada una de las primeras 2 etapas otorga una ventaja al equipo ganador en la siguiente etapa (la Vagoneta inicia un poco más adelante del punto de inicio).

Artículo principal: Lista de mapas

Carga Explosiva

Los mapas de Carga Explosiva contienen el prefijo pl_ (de Payload, su nombre original en inglés); los mapas de la comunidad están identificados con letra cursiva.

Nombre Imagen Nombre del archivo
Badwater Basin Plbadwater.jpg pl_badwater
Barnblitz Barnblitz.PNG pl_barnblitz
Bloodwater Pl bloodwater.png pl_bloodwater
Borneo Pl Borneo.jpg pl_borneo
Brimstone Pl fifthcurve event.png pl_fifthcurve_event
Cactus Canyon Cactus Canyon.jpg pl_cactuscanyon
Enclosure Enclosure main.jpg pl_enclosure_final
Frontier Pl frontier.jpg pl_frontier_final
Gravestone Pl rumble event.png pl_rumble_event
Hassle Castle Pl hasslecastle.png pl_hasslecastle
Hellstone Pl millstone event.jpg pl_millstone_event
Gold Rush Goldrush.jpg pl_goldrush
Hodoo Plhoodoo.jpg pl_hoodoo_final
Precipice Pl precipice event final.png pl_precipice_event_final
Snowycoast Pl snowycoast.jpg pl_snowycoast
Swiftwater Pl swiftwater.jpg pl_swiftwater
Thunder Mountain PL Thunder Mountain.png pl_thundermountain
Upward Engineer Update Upward.png pl_upward

Carrera de Vagonetas

Los mapas de Carrera de Vagonetas tienen el prefijo plr_ (de Payload Race, su nombre original en inglés); los mapas de la comunidad están identificados con letra cursiva.

Nombre Imagen Nombre del archivo
Banana Bay Bananabay main.jpg plr_bananabay
Hightower Engineer Update Hightower.png plr_hightower
Nightfall Nightfall stage2.png plr_nightfall_final
Pipeline Pipeline.jpg plr_pipeline

Logros relacionados

Leaderboard class scout.png Scout

Tirad pa'trás
Tirad pa'trás
Paraliza a 50 enemigos mientras capturan un punto o empujan la vagoneta.


Leaderboard class soldier.png Soldier

La Colina de la Hamburguesa
La Colina de la Hamburguesa
Defiende un punto de captura 30 veces.


La cabalgata de las valgonetas
La cabalgata de las valgonetas
Empuja la vagoneta durante 30 segundos.


Leaderboard class demoman.png Demoman

William Balas
William Balas
Mata a 25 jugadores que defiendan un punto o una vagoneta.


Guardia escocesa
Guardia escocesa
Mata a 3 enemigos que capturen puntos o empujen una vagoneta con la misma detonación de bomba lapa en 3 ocasiones.


Leaderboard class heavy.png Heavy

Transporte transiberiano
Transporte transiberiano
Consigue 50 puntos en mapas de carga explosiva.


Embargo de mercancías
Embargo de mercancías
Evita 25 veces que el enemigo mueva la carga explosiva.


Leaderboard class engineer.png Engineer

Tierra de nadie
Tierra de nadie
Usa un centinela para acabar con 25 enemigos que estuviesen capturando un punto.


Leaderboard class spy.png Spy

¿Seguro que es seguro?
¿Seguro que es seguro?
Apuñala por la espalda a 50 enemigos que están capturando puntos de control.


Update history

Parche del 29 de abril de 2008 (Actualización de la Fiebre del Oro)
  • Added Payload mode.
  • Added map: Gold Rush.

Parche del 19 de agosto de 2008 (Actualización del Heavy)

  • Added map: Badwater Basin.
  • Added proper handling of cart blocking recognition to Payload maps

Parche del 21 de mayo de 2009 (Actualización del Sniper vs. el Spy)

  • Added Payload Race mode.
  • Added maps: Hoodoo and Pipeline.

Parche del 8 de julio de 2010 (Actualización del Engineer)

  • Added maps: Hightower, Thunder Mountain, and Upward.

Parche del 24 de febrero de 2011 (Actualización del Pack de Mapas de la Comunidada)

  • Added maps: Frontier and Nightfall.

Parche del 23 de junio de 2011 (Superactualización)

  • Added map: Barnblitz.

Parche del 17 de abril de 2012

  • [Sin documentar] Payload carts no longer maintain player overheal.

Parche del 10 de mayo de 2012

  • Added Enabled/Disabled inputs for the mapobj_cart_dispenser entity.

Parche del 27 de junio de 2012

  • Fixed cases where the Payload HUD looked like the cart is still on a hill when it isn't.

Parche del 1 de febrero de 2013

  • Fixed exploit where players could be pushed into enemy spawn rooms by the Payload cart.

Parche del 18 de junio de 2014 (Actualización Amor & Guerra)

  • Fixed physics debris triggering the Payload cart's finale explosion in pl_upward.
  • [Sin documentar] Added new voice lines for the Administrator for Payload Race.

Parche del 8 de diciembre de 2014 (Actualización End of the Line)

Parche del 2 de julio de 2015 #1 (Actualización Gun Mettle)

  • Added map: Borneo.

Parche del 4 de julio de 2015 #1

  • Fixed an exploit related to taunting and then dying on the final control point of Payload maps.

Parche del 15 de julio de 2015 #1

  • Fixed an exploit related to the final control point and dropped weapons on Badwater Basin, Barnblitz, Borneo, and Gold Rush.

Parche del 28 de octubre de 2015 #1 (Scream Fortress 2015)

  • Added map: Hellstone.

Parche del 17 de diciembre de 2015 #1 (Actualización Tough Break)

  • Added map: Snowycoast.

Parche del 7 de julio de 2016 (Actualización Meet Your Match)

  • Added map: Swiftwater.

Parche del 21 de octubre de 2016 (Scream Fortress 2016)

  • Added map: Brimstone.

Parche del 20 de octubre de 2017 (Actualización Jungle Inferno)

  • Added maps: Banana Bay and Enclosure.

Parche del 19 de octubre de 2018 (Scream Fortress 2018)

  • Added map: Gravestone.

Parche del 10 de octubre de 2019 (Scream Fortress 2019)

  • Added map: Precipice.

Parche del 1 de octubre de 2020 (Scream Fortress 2020)

  • Added maps: Bloodwater and Hassle Castle.

Errores

Error de la Vagoneta girando.
Una Vagoneta descarrilada de su camino.
Una Vagoneta con comienzo adelantado.
  • La vagoneta a veces puede girar verticalmente.
  • El HUD del progreso de captura a veces no reporta cuántos jugadores están empujando la vagoneta. También puede mostrar que la vagoneta está siendo bloqueada cuando no lo está.
  • Morir por la explosión de la vagoneta causa que la Cámara de Muerte enfoque a un punto específico del mapa mientras muestra el nombre de un oponente, incluso si ningún enemigo estuvo involucrado en la muerte del jugador.
  • Es posible descarrilar a la vagoneta cuando está cayendo al lanzarla con una explosión. Esto funciona debido a que se convierte en un prop físico cuando alcanza el fin de la vía.
  • Un error muy raro puede ocurrir cuando las puertas de BLU no se abrirán, y el mapa se quedará en el Tiempo de Preparación. La vagoneta lentamente se empujará a sí misma y no puede ser bloqueada.
  • Ocasionalmente, una Vagoneta puede ser movida de su posición por defecto al inicio de la ronda, incluso si no ha sido movida y el juego se encuentra en Tiempo de Preparación.
  • Si un jugador repetitivamente recoge armas sobre los puntos finales de algunos mapas, el arma soltada puede deslizarse a través de la escotilla y puede detonar el punto final antes de lo debido.
  • En ciertos lugares el jugador puede ser empujado dentro de la geometría del mapa, como en la salida del túnel antes del segundo punto de Upward al pararse sobre la Vagoneta.
    • Es posible atorarse dentro de las construcciones de esta manera.

Curiosidades

Diseño conceptual mostrando un estilo de Vagoneta diferente.
  • La Carga Explosiva por defecto toma la forma de la bomba atómica de implosión de plutonio w:es:Fat Man. Este tipo de bombas fueron lanzadas en Nagasaki, Japón, durante la Segunda Guerra Mundial.
  • Originalmente, un Engineer podría mejorar el Dispensador de la vagoneta, permitiéndole a él y a sus compañeros conseguir munición, salud y metal más rápido, pero esto fue arreglado.
  • Hoodoo usa un modelo de vagoneta diferente. La descripción del mapa revela que la Vagoneta es para llevar una «bomba sucia» (una explosión nuclear que utiliza un poco más de material radiactivo que los explosivos convencionales, como el TNT).
  • En todas las vagonetas, hay una cita de Heavy pintada:
    • En la vagoneta por defecto se puede leer «Cry some more» (En castellano sería «Llorad un poco más»).
    • En la vagoneta de Hoodoo se puede ver escrito «So much blood!» (en castellano significaría «¡Cuánta sangre!») pintado en blanco al frente de uno de los barriles y la palabra «Bonk» escrita en una de las correas (seguramente hecha por el Scout).
    • Lil' Chew Chew contiene la frase «All of you are dead!» (en castellano sería «¡Todos vosotros estáis muertos!») pintado en la parte superior del frente.
  • La luz en la Vagoneta es la misma que la del Minicentinela.

Galería

Vagonetas

Diseño conceptual

Modelos sin uso

Los siguientes modelos están presentes en los archivos del juego.