Difference between revisions of "Golden Wrench/es"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Historial de actualización)
m (Logros relacionados)
 
(3 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 3: Line 3:
 
| type              = weapon
 
| type              = weapon
 
| image              = Golden Wrench IMG.png
 
| image              = Golden Wrench IMG.png
| used-by            = [[Engineer/es|Engineer]]
+
| used-by            = {{used by|Engineer}}
 
| slot              = melee
 
| slot              = melee
 
| released          = {{Patch name|7|1|2010}}
 
| released          = {{Patch name|7|1|2010}}
| availability      = {{tooltip|Distribuido<small> (expirado)</small>|Actualmente este objeto no puede ser obtenido de ninguna manera}}
+
| availability      = {{avail|distributed-expired}}
 
| trade              = no
 
| trade              = no
 
| gift              = no
 
| gift              = no
 
| numbered          = no
 
| numbered          = no
| ammo-loaded        = N/D
+
| ammo-loaded        = {{common string|N/A}}
| ammo-carried      = N/D
+
| ammo-carried      = {{common string|N/A}}
 
| loadout            = yes
 
| loadout            = yes
 
   | prefix          = La
 
   | prefix          = La
   | item-kind        = Llave Inglesa
+
   | item-kind        = {{item kind|Wrench}}
 
   | item-level      = 25
 
   | item-level      = 25
 
   | limited          = yes
 
   | limited          = yes
   | item-description = Llave inglesa número [#]
+
   | item-description = {{attribute|WrenchNumber|[#]}}
   | item-flags      = No intercambiable ni comerciable
+
   | item-flags      = {{attribute|CannotTrade}}
   | att-1-positive  = Inducida con un poder antiguo
+
   | att-1-positive  = {{attribute|TurnToGold}}
 
}}
 
}}
 +
 
{{Quotation|'''El Engineer'''|¡Eso es una muerte bañada en oro!|sound=Engineer goldenwrenchkill01.wav|en-sound=yes}}
 
{{Quotation|'''El Engineer'''|¡Eso es una muerte bañada en oro!|sound=Engineer goldenwrenchkill01.wav|en-sound=yes}}
La '''Llave Inglesa Dorada''' (''Golden Wrench'', en inglés) es un [[Weapons/es#engiemelee|arma cuerpo a cuerpo]] distribuida para el [[Engineer]]. Es similar a una {{item link|Wrench}}, pero la mayor parte está hecha de [[Australium/es|Australium]].<ref>[http://tf2.com/post.php?id=4151&p=1 Blog Oficial de TF2 - Destrucción de Llaves Inglesas Doradas para la beneficencia]</ref>
 
  
Esta arma funciona de manera idéntica a la {{item link|Wrench}}, pero con un efecto cosmético añadido: cualquier enemigo eliminado con ella se convertirán en estatuas inmóviles de puro Australium, en lugar de en [[ragdoll/es|cuerpos]]. Cualquier entidad [[Jiggle Bones/es|jiggle bone]] en los cuerpos enemigos también se congelarán por este efecto. Adicionalmente, se reproducirá un efecto de sonido especial (único de esta arma, el {{item link|Saxxy}}, y la {{item link|Golden Frying Pan}}) al matar a un enemigo.
+
La '''{{item name|Golden Wrench}}''' (''Golden Wrench'', en inglés) es un [[Weapons/es#engiemelee|arma cuerpo a cuerpo]] distribuida para el {{cl|Engineer}}. Es similar a una {{item link|Wrench}}, pero la mayor parte está hecha de [[Australium/es|Australium]].<ref>[https://www.teamfortress.com/post.php?id=4151 Blog oficial de TF2: Destrucción de Llaves Inglesas Doradas para la beneficencia] {{lang icon|en}}</ref>
 +
 
 +
Esta arma funciona de manera idéntica a la {{item link|Wrench}}, pero con un efecto cosmético añadido: cualquier enemigo eliminado con ella se convertirá en una estatua inmóvil de Australium macizo, en lugar de [[ragdoll/es|caer muerto]]. Cualquier entidad [[Jiggle Bones/es|con movimiento]] en los cuerpos enemigos también se congelarán por este efecto. Además, se reproducirá un efecto de sonido especial (único de esta arma, el {{item link|Saxxy}} y la {{item link|Golden Frying Pan}}) al matar a un enemigo.
  
Además, al matar a un enemigo, se reproducirán [[Engineer responses#Kill-related responses|líneas de voz únicas]].
+
Además, al matar a un enemigo, se reproducirán [[Engineer responses/es#Respuestas de muertes|líneas de voz únicas]].
  
Esta arma fue un objeto promocional de la {{update link|Engineer Update}}. Los jugadores fueron informados de que cada vez que un jugador [[Crafting/es|fabricara]] un objeto, existía una probabilidad de que se otorgara una {{item name|Golden Wrench}}. Solo 100 Llaves Inglesas Doradas estaban disponibles para su obtención. Luego de cada hito de 25 Llaves Inglesas Doradas, se lanzaba una nueva sección de la {{update name|Engineer Update}}. La fundición del metal reciclado y refinado fue suspendida durante este tiempo para evitar que los jugadores [[exploit/es|explotaran]] el sistema de fabricación para incrementar sus probabilidades de obtener una {{item name|Golden Wrench}}.  
+
Esta arma fue un objeto promocional de la {{update link|Engineer Update}}. Los jugadores fueron informados de que cada vez que un jugador [[Crafting/es|fabricara]] un objeto, existiría una probabilidad de que se otorgara una {{item name|Golden Wrench}}. Solo se repartieron 100 Llaves Inglesas Doradas. Tras cada 25 Llaves Inglesas Doradas repartidas se lanzaba una nueva sección de la {{update name|Engineer Update}}. La fundición del metal reciclado y refinado se anuló durante este evento para evitar que los jugadores [[exploit/es|abusaran]] del sistema de fabricación para incrementar sus probabilidades de obtener una {{item name|Golden Wrench}}.  
  
 
== Daño y tiempos de función ==
 
== Daño y tiempos de función ==
 
{{Damage table
 
{{Damage table
| identical         = {{item link|Wrench}}
+
| identical             = {{item link|Wrench}}
| damagetype         = {{common string|Melee}}
+
| damagetype           = {{common string|Melee}}
| rangetype         = {{common string|Melee}}
+
| rangetype             = {{common string|Melee}}
 +
 
 +
| damage                = yes
 +
|  base                = 65
 +
|  crit                = 195
 +
|  minicrit            = 88
  
| damage            = yes
+
|  damage repaired     = 102
|  base              = 65
+
|  upgrade amount       = 25
|  crit              = 195
 
|  minicrit          = 88
 
|  damage repaired   = 102
 
|  upgrade amount   = 25
 
 
|  metal cost repairing = 1 + daño / 3
 
|  metal cost repairing = 1 + daño / 3
 
|  metal cost reloading = 1 / bala<br/>2 / cohetes
 
|  metal cost reloading = 1 / bala<br/>2 / cohetes
| function times     = yes
+
 
|  attack interval   = 0.8 s
+
| function times       = yes
 +
|  attack interval     = 0,8 s
 
}}
 
}}
  
Line 55: Line 59:
 
| 1 = {{Show achievement|Soldier|Engineer to Eternity}}
 
| 1 = {{Show achievement|Soldier|Engineer to Eternity}}
 
}}
 
}}
 +
  
 
=== {{class link|Engineer}} ===
 
=== {{class link|Engineer}} ===
 
{{Wrench related achievements}}
 
{{Wrench related achievements}}
 +
  
 
=== {{class link|Medic}} ===
 
=== {{class link|Medic}} ===
Line 65: Line 71:
  
 
== Historial de actualización ==
 
== Historial de actualización ==
{{update history|'''{{Patch name|7|1|2010}}'''
+
{{update history|
* {{Undocumented}} Se ha añadido la {{item name|Golden Wrench}} al juego.
+
'''{{Patch name|7|1|2010}}'''
 +
* {{Undocumented}} Se añadió la {{item name|Golden Wrench}} al juego.
  
 
'''{{Patch name|10|6|2010}}''' ({{update link|Engineer Update}})
 
'''{{Patch name|10|6|2010}}''' ({{update link|Engineer Update}})
* {{Undocumented}} Ahora la {{item name|Golden Wrench}} no se puede obtener mediante la fabricación.
+
* {{Undocumented}} Ahora la {{item name|Golden Wrench}} no se puede obtener mediante la [[fabricación]].
  
 
'''{{Patch name|10|6|2010}}'''
 
'''{{Patch name|10|6|2010}}'''
* Se ha corregido el número único de cada {{item name|Golden Wrench}}. Previamente no se mostraba correctamente.
+
* Se corrigió el número único de cada {{item name|Golden Wrench}}, que no se mostraba correctamente.
  
 
'''{{Patch name|10|8|2010}}'''
 
'''{{Patch name|10|8|2010}}'''
 
* Ahora la {{item name|Golden Wrench}} se puede cambiar de nombre con una {{item link|Name Tag}}.
 
* Ahora la {{item name|Golden Wrench}} se puede cambiar de nombre con una {{item link|Name Tag}}.
 +
 +
'''{{Patch name|2|3|2011}}'''
 +
* Ahora los Engineers que golpeen las [[Sentry Gun/es|armas centinela]] aliadas con la Llave Inglesa Dorada obtendrán asistencias de sus bajas.
  
 
'''{{Patch name|2|14|2011}}'''
 
'''{{Patch name|2|14|2011}}'''
* Se ha corregido que los ataques [[Weapons/es|cuerpo a cuerpo]] no destruyeran las [[Stickybomb/es|bombas lapa]].
+
* Se corrigió que los ataques [[Weapons/es|cuerpo a cuerpo]] no destruyeran las [[Stickybomb/es|bombas lapa]].
  
 
'''{{Patch name|6|8|2011}}'''
 
'''{{Patch name|6|8|2011}}'''
* {{undocumented}} Se ha añadido un nuevo efecto de sonido de impacto para la Llave Inglesa Dorada.
+
* {{undocumented}} Se añadió un nuevo efecto de sonido de impacto para la Llave Inglesa Dorada.
  
 
'''{{Patch name|10|13|2011}}''' ({{update link|Manniversary Update & Sale}})
 
'''{{Patch name|10|13|2011}}''' ({{update link|Manniversary Update & Sale}})
* Se ha añadido una línea de eliminación anteriormente sin uso para la {{item name|Golden Wrench}}.
+
* Se añadió una línea de eliminación anteriormente sin uso para la {{item name|Golden Wrench}}.
* Se ha corregido que los cuerpos de oro reprodujeran animaciones de muerte personalizadas cuando debería quedarse congelados en una postura.
+
* Se corrigió que los cuerpos de Australium reprodujeran animaciones de muerte personalizadas cuando deberían quedarse congelados en una postura fija.
  
 
'''{{Patch name|9|17|2014}}'''
 
'''{{Patch name|9|17|2014}}'''
* Se ha añadido el atributo «Limitado» a la {{item name|Golden Wrench}}.
+
* Se añadió el atributo «Limitado» a la {{item name|Golden Wrench}}.
  
 
'''{{Patch name|1|22|2016}}'''
 
'''{{Patch name|1|22|2016}}'''
* Se ha corregido el [[vdc:Material:es|material]] de la {{item name|Golden Wrench}}.
+
* Se corrigió el [[vdc:Material:es|material]] de la {{item name|Golden Wrench}}.
  
 
'''{{Patch name|4|12|2018}}'''
 
'''{{Patch name|4|12|2018}}'''
* Se ha corregido que la {{item name|Golden Wrench}} no se desplazara al usar modelos de vista minimizados.
+
* Se corrigió que la {{item name|Golden Wrench}} no se desplazara al usar modelos de vista minimizados.
  
 
'''{{Patch name|9|16|2021}}'''
 
'''{{Patch name|9|16|2021}}'''
* Se han actualizado las eliminaciones con la {{item name|Golden Wrench}}, el {{item link|Saxxy}} y la {{item link|Golden Frying Pan}} para usar el fondo de Australium en la lista de víctimas.
+
* Se actualizaron las eliminaciones con la {{item name|Golden Wrench}}, el {{item link|Saxxy}} y la {{item link|Golden Frying Pan}} para usar el fondo de Australium en la lista de víctimas.
 
}}
 
}}
  
 
== Errores ==
 
== Errores ==
* Si el {{item link|Dead Ringer}} de un [[Spy/es|Spy]] se activa por una {{item name|Golden Wrench}}, el Spy verá su propio mensaje de muerte en la lista de víctimas incluso cuando normalmente no sería capaz de verlo.
+
* Si el {{item link|Dead Ringer}} de un {{cl|Spy}} se activa por una {{item name|Golden Wrench}}, el Spy verá su propio mensaje de muerte en la lista de víctimas a pesar de que en condiciones normales a él no le aparecería.
* La {{item name|Golden Wrench}} no brilla al recibir un [[Critical hit/es#Crit boost|subidón de críticos]] en la vista del mundo.
+
* La {{item name|Golden Wrench}} no brilla al recibir un [[Critical hit/es#Crit boost|subidón de críticos]] en la vista en tercera persona.
  
 
== Curiosidades ==
 
== Curiosidades ==
* Cuando un jugador recibía una {{item name|Golden Wrench}}, se mostraba un mensaje a todos los jugadores conectados a un servidor en dicho momento, seguido de la [[Announcer/es|Narradora]] diciendo «Bien hecho». De igual modo, un mensaje se mostraba a todos los jugadores cuando un dueño de una {{item name|Golden Wrench}} la eliminaba, seguido de la Narradora diciendo «Fallaste». Esto continuó incluso hasta después de la {{update name|Engineer Update}}.
+
* La {{item name|Golden Wrench}} originalmente tenía en los archivos de su material un [[Media:Coded Letter.png|mensaje cifrado]] que podía [https://www.myersdaily.org/joseph/javascript/alphac.html traducirse].
 +
* Cuando un jugador recibía una {{item name|Golden Wrench}}, se mostraba un mensaje a todos los jugadores conectados a un servidor en dicho momento, seguido de la [[Announcer/es|Narradora]] diciendo «Bien hecho». De igual modo, un mensaje se mostraba a todos los jugadores cuando un dueño de una {{item name|Golden Wrench}} la eliminaba, seguido de la Narradora diciendo «Fallaste». Esto continuó incluso después de la {{update name|Engineer Update}}.
 
* La {{item name|Golden Wrench}} es una referencia a [[w:es:Midas|Midas]], quien obtuvo la habilidad de transformar lo que sea que tocase en oro sólido. Esto se muestra mejor con el Engineer referenciando al «[[Media:Engineer_goldenwrenchkill02.wav|Toque de Midas]]» al matar a un enemigo con la {{item name|Golden Wrench}}.
 
* La {{item name|Golden Wrench}} es una referencia a [[w:es:Midas|Midas]], quien obtuvo la habilidad de transformar lo que sea que tocase en oro sólido. Esto se muestra mejor con el Engineer referenciando al «[[Media:Engineer_goldenwrenchkill02.wav|Toque de Midas]]» al matar a un enemigo con la {{item name|Golden Wrench}}.
* 14 Llaves Inglesas Doradas fueron destruidas como parte del evento [[Golden Charity/es|Beneficencia Dorada]] en apoyo de [http://www.childsplaycharity.org/ Child's Play] el 31 de agosto del 2010.
+
* Se destruyeron 14 Llaves Inglesas Doradas como parte del evento [[Golden Charity/es|Beneficencia Dorada]] en apoyo a [http://www.childsplaycharity.org/ Child's Play] el 31 de agosto del 2010.
 
* Erik Johnson dijo en una [http://www.pcgamer.com/2010/09/11/interview-valve-on-why-theyd-make-the-half-life-movie/ entrevista de PC Gamer]: «''Sería increíble que la comunidad entera de TF2 tuviera la probabilidad de encontrar las piezas rotas de la {{item name|Golden Wrench}} y restaurarlas. Ese evento se llevará a cabo de alguna manera''».
 
* Erik Johnson dijo en una [http://www.pcgamer.com/2010/09/11/interview-valve-on-why-theyd-make-the-half-life-movie/ entrevista de PC Gamer]: «''Sería increíble que la comunidad entera de TF2 tuviera la probabilidad de encontrar las piezas rotas de la {{item name|Golden Wrench}} y restaurarlas. Ese evento se llevará a cabo de alguna manera''».
* El jugador Vulcnor, al ganar una subasta de caridad de Child's Play, recibió la {{item name|Golden Wrench}} número 101 junto con uno de cada objeto en el juego.
+
* El jugador {{Steamid|76561197965355603|Vulcnor}}, al ganar una subasta benéfica de Child's Play, recibió la {{item name|Golden Wrench}} número 101 junto con uno de cada objeto en el juego.
  
 
==Galería==
 
==Galería==
Line 115: Line 126:
 
File:Golden Wrench 1st person.png|Vista en primera persona
 
File:Golden Wrench 1st person.png|Vista en primera persona
 
File:Golden_Wrench_1st_person_HDR.png|Vista en primera persona con efectos HDR activado.
 
File:Golden_Wrench_1st_person_HDR.png|Vista en primera persona con efectos HDR activado.
Image:Firstwrench.png|El mensaje enviado mundialmente cuando un jugador obtenía la Llave Inglesa Dorada.
+
File:Firstwrench.png|El mensaje enviado mundialmente cuando un jugador obtenía la Llave Inglesa Dorada.
Image:DestroyWrench.png|El mensaje enviado mundialmente cuando un jugador destruía la Llave Inglesa Dorada.
+
File:DestroyWrench.png|El mensaje enviado mundialmente cuando un jugador destruía la Llave Inglesa Dorada.
Image:Gold Scout.png|Estatua del [[Scout/es|Scout]].
+
</gallery>
Image:Gold Soldier.png|Estatua del [[Soldier/es|Soldier]].
+
<gallery perrow="3">
Image:Gold Pyro.png|Estatua del [[Pyro/es|Pyro]].
+
File:Gold Scout.png|Estatua del [[Scout/es|Scout]].
Image:Gold Demoman.png|Estatua del [[Demoman/es|Demoman]].
+
File:Gold Soldier.png|Estatua del [[Soldier/es|Soldier]].
Image:Gold Heavy.png|Estatua del [[Heavy/es|Heavy]].
+
File:Gold Pyro.png|Estatua del [[Pyro/es|Pyro]].
Image:Gold Engineer.png|Estatua del [[Engineer/es|Engineer]].
+
File:Gold Demoman.png|Estatua del [[Demoman/es|Demoman]].
Image:Gold Medic.png|Estatua del [[Medic/es|Medic]].
+
File:Gold Heavy.png|Estatua del [[Heavy/es|Heavy]].
Image:Gold Sniper.png|Estatua del [[Sniper/es|Sniper]].
+
File:Gold Engineer.png|Estatua del [[Engineer/es|Engineer]].
Image:Gold Spy.png|Estatua del [[Spy/es|Spy]].
+
File:Gold Medic.png|Estatua del [[Medic/es|Medic]].
 +
File:Gold Sniper.png|Estatua del [[Sniper/es|Sniper]].
 +
File:Gold Spy.png|Estatua del [[Spy/es|Spy]].
 
</gallery>
 
</gallery>
  
Line 132: Line 145:
  
 
==Véase también==
 
==Véase también==
* [[Basic Engineer strategy/es#Llave Inglesa + reskins|Estrategia con la Llave Inglesa Dorada]]
+
* [[Basic Engineer strategy/es#{{item name|Wrench}} + reskins|Estrategia con la {{item name|Golden Wrench}}]]
 
* [[List of Golden Wrench owners/es|Lista de poseedores de la {{item name|Golden Wrench}}]]
 
* [[List of Golden Wrench owners/es|Lista de poseedores de la {{item name|Golden Wrench}}]]
 
* {{item link|Golden Frying Pan}}
 
* {{item link|Golden Frying Pan}}
 
* {{item link|Saxxy}}
 
* {{item link|Saxxy}}
  
{{EngineerUpdateNav}}
+
{{Engineer Update Nav}}
 
{{Allweapons Nav}}
 
{{Allweapons Nav}}
{{Engineer Nav|state=collapsed}}
+
{{Engineer Nav}}
  
 
[[Category:Limited items/es]]
 
[[Category:Limited items/es]]
 
[[Category:Reskins/es]]
 
[[Category:Reskins/es]]

Latest revision as of 19:45, 14 February 2024

Este artículo es acerca del arma cuerpo a cuerpo promocional del Engineer. No debe confundirse con la Llave Inglesa de Australium.
«
¡Eso es una muerte bañada en oro!
El Engineer
»

La Llave Inglesa Dorada (Golden Wrench, en inglés) es un arma cuerpo a cuerpo distribuida para el Engineer. Es similar a una Llave Inglesa, pero la mayor parte está hecha de Australium.[1]

Esta arma funciona de manera idéntica a la Llave Inglesa, pero con un efecto cosmético añadido: cualquier enemigo eliminado con ella se convertirá en una estatua inmóvil de Australium macizo, en lugar de caer muerto. Cualquier entidad con movimiento en los cuerpos enemigos también se congelarán por este efecto. Además, se reproducirá un efecto de sonido especial (único de esta arma, el Saxxy y la Sartén Dorada) al matar a un enemigo.

Además, al matar a un enemigo, se reproducirán líneas de voz únicas.

Esta arma fue un objeto promocional de la Actualización del Engineer. Los jugadores fueron informados de que cada vez que un jugador fabricara un objeto, existiría una probabilidad de que se otorgara una Llave Inglesa Dorada. Solo se repartieron 100 Llaves Inglesas Doradas. Tras cada 25 Llaves Inglesas Doradas repartidas se lanzaba una nueva sección de la Actualización del Engineer. La fundición del metal reciclado y refinado se anuló durante este evento para evitar que los jugadores abusaran del sistema de fabricación para incrementar sus probabilidades de obtener una Llave Inglesa Dorada.

Daño y tiempos de función

Véase también: Daño
Idéntico a: Llave Inglesa
Daño y tiempos de función
Tipo de daño Cuerpo a cuerpo
¿Daño a distancia o cuerpo a cuerpo? Cuerpo a cuerpo
Daño
Daño base 100% 65
Crítico 195
Minicrítico 88
Daño reparado por impacto 102
Metal aportado por impacto 25
Coste de metal por golpe de reparación 1 + daño / 3
Coste de metal por cada recarga de munición 1 / bala
2 / cohetes
Tiempo de función
Intervalo de ataque 0,8 s
Los valores son aproximados y determinados por pruebas de la comunidad.

Demostración

Logros relacionados

Leaderboard class soldier.png Soldier

De Texas a la eternidad
De Texas a la eternidad
Mata a un Engineer mientras repara su centinela bajo el fuego enemigo.


Leaderboard class engineer.png Engineer

Construcción robusta
Construcción robusta
Ayuda a que una misma construcción soporte más de 2000 puntos de daño sin que la destruyan.


Protegiendo el rancho
Protegiendo el rancho
Repara 50 000 puntos de daño causado a construcciones aliadas de otros jugadores.


Seguridad laboral
Seguridad laboral
Repara un centinela bajo el fuego mientras te cura un Medic.


Por un puñado de zapadores
Por un puñado de zapadores
Destruye 25 zapadores en construcciones de otros miembros del equipo.


No me toques las construcciones
No me toques las construcciones
Después de haber estado alejado unos metros, llega a un zapador colocado en una construcción tuya y retirarlo.
Cuadrilla
Cuadrilla
Ayuda a un compañero a hacer una construcción.


Desenfunda
Desenfunda
Acaba con un Spy y dos zapadores en 10 segundos.


Servicio de mantenimiento
Servicio de mantenimiento
Realiza 50 reparaciones o recargas en un centinela controlado con el Arreo por otro Engineer.


Subcontrata
Subcontrata
Mejora 50 construcciones de otros miembros del equipo.


La clave inglesa
La clave inglesa
Mata a un Spy disfrazado con la llave inglesa.


Leaderboard class medic.png Medic

Estamos faltos de personal
Estamos faltos de personal
Cura a un Engineer mientras repara su centinela bajo el fuego enemigo.

Historial de actualización

Parche del 1 de julio de 2010
  • [Sin documentar] Se añadió la Llave Inglesa Dorada al juego.

Parche del 6 de octubre de 2010 (Actualización del Engineer)

  • [Sin documentar] Ahora la Llave Inglesa Dorada no se puede obtener mediante la fabricación.

Parche del 6 de octubre de 2010

  • Se corrigió el número único de cada Llave Inglesa Dorada, que no se mostraba correctamente.

Parche del 8 de octubre de 2010

Parche del 3 de febrero de 2011

  • Ahora los Engineers que golpeen las armas centinela aliadas con la Llave Inglesa Dorada obtendrán asistencias de sus bajas.

Parche del 14 de febrero de 2011

Parche del 8 de junio de 2011

  • [Sin documentar] Se añadió un nuevo efecto de sonido de impacto para la Llave Inglesa Dorada.

Parche del 13 de octubre de 2011 (Actualización del Manniversario y Rebajas)

  • Se añadió una línea de eliminación anteriormente sin uso para la Llave Inglesa Dorada.
  • Se corrigió que los cuerpos de Australium reprodujeran animaciones de muerte personalizadas cuando deberían quedarse congelados en una postura fija.

Parche del 17 de septiembre de 2014

  • Se añadió el atributo «Limitado» a la Llave Inglesa Dorada.

Parche del 22 de enero de 2016

  • Se corrigió el material de la Llave Inglesa Dorada.

Parche del 12 de abril de 2018

  • Se corrigió que la Llave Inglesa Dorada no se desplazara al usar modelos de vista minimizados.

Parche del 16 de septiembre de 2021

  • Se actualizaron las eliminaciones con la Llave Inglesa Dorada, el Saxxy y la Sartén Dorada para usar el fondo de Australium en la lista de víctimas.

Errores

  • Si el Duplicante de un Spy se activa por una Llave Inglesa Dorada, el Spy verá su propio mensaje de muerte en la lista de víctimas a pesar de que en condiciones normales a él no le aparecería.
  • La Llave Inglesa Dorada no brilla al recibir un subidón de críticos en la vista en tercera persona.

Curiosidades

  • La Llave Inglesa Dorada originalmente tenía en los archivos de su material un mensaje cifrado que podía traducirse.
  • Cuando un jugador recibía una Llave Inglesa Dorada, se mostraba un mensaje a todos los jugadores conectados a un servidor en dicho momento, seguido de la Narradora diciendo «Bien hecho». De igual modo, un mensaje se mostraba a todos los jugadores cuando un dueño de una Llave Inglesa Dorada la eliminaba, seguido de la Narradora diciendo «Fallaste». Esto continuó incluso después de la Actualización del Engineer.
  • La Llave Inglesa Dorada es una referencia a Midas, quien obtuvo la habilidad de transformar lo que sea que tocase en oro sólido. Esto se muestra mejor con el Engineer referenciando al «Toque de Midas» al matar a un enemigo con la Llave Inglesa Dorada.
  • Se destruyeron 14 Llaves Inglesas Doradas como parte del evento Beneficencia Dorada en apoyo a Child's Play el 31 de agosto del 2010.
  • Erik Johnson dijo en una entrevista de PC Gamer: «Sería increíble que la comunidad entera de TF2 tuviera la probabilidad de encontrar las piezas rotas de la Llave Inglesa Dorada y restaurarlas. Ese evento se llevará a cabo de alguna manera».
  • El jugador Vulcnor, al ganar una subasta benéfica de Child's Play, recibió la Llave Inglesa Dorada número 101 junto con uno de cada objeto en el juego.

Galería

Referencias

Véase también