Difference between revisions of "Golden Frying Pan/es"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Added viewmodels.)
(Undo edit by Valenelr (Talk) (3259035) La palabra «extremadamente » es más adecuada.)
(Tag: Undo)
 
(18 intermediate revisions by 15 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{Item infobox
 
{{Item infobox
| name            = Sartén Dorada
 
 
| type            = weapon
 
| type            = weapon
 
| image            = GoldenFryingPan.png
 
| image            = GoldenFryingPan.png
 
| kill-icon-2      = backstab
 
| kill-icon-2      = backstab
| used-by          = [[Classes/es|Todos]]
+
| kill-icon-4      = fencing
 +
| kill-tooltip-2  = Solo con el Spy
 +
| kill-tooltip-4  = Solo al burlarse con el Spy
 +
| used-by          = [[Classes/es|Todas las clases]]
 
| slot            = melee
 
| slot            = melee
| released        = {{Patch name|11|21|2013}}
+
| released        = {{Patch name|11|21|2013}}<br />({{update link|Two Cities Update}})
 
| availability    = {{avail|mannup}}
 
| availability    = {{avail|mannup}}
 
| trade            = yes
 
| trade            = yes
 
| gift            = yes
 
| gift            = yes
 +
| marketable      = yes
 
| paint            = no
 
| paint            = no
 
| numbered        = no
 
| numbered        = no
 
| loadout          = yes
 
| loadout          = yes
 
   | quality        = strange professional killstreak
 
   | quality        = strange professional killstreak
   | level          = Sartén Dorada de Nivel 20
+
   | item-kind      = Sartén Dorada
 +
  | rankson        = Kills
 +
  | killcount      = 0
 
   | att-1-positive = Inducida con un poder antiguo
 
   | att-1-positive = Inducida con un poder antiguo
 +
  | att-2-positive = Cuentarrachas: [Efecto]
 +
  | att-3-positive = Brillo: [Color]
 +
  | att-4-positive = Cuentarrachas activo
 
}}
 
}}
{{quotation|'''El Scout''' acerca de las sarténes de óro sólido|Por primera vez en mi vida, ¡no encuentro palabras!|sound=Scout_mvm_loot_godlike01.wav}}
+
{{quotation|'''El Scout''' recibiendo una Sartén Dorada|No me lo puedo creer...|sound=Scout_autodejectedtie03_es.wav}}
La '''Sartén Dorada''' es un [[melee weapon/es|arma cuerpo a cuerpo]] para [[all classes/es|todas las clases]]. Es una [[Frying Pan/es|Sartén]] de [[Australium/es|Australium]].
+
La '''Sartén Dorada''' (''Golden Frying Pan'', en inglés) es un [[Weapons/es#allmelee|arma cuerpo a cuerpo]] para [[classes/es|todas las clases]]. Es una {{item link|Frying Pan}} chapado de [[Australium/es|Australium]].
  
El arma actúa idénticamente a cualquier arma cuerpo a cuerpo básica para todas las clases, compartiendo las mismas estadísticas y habilidades. Al igual que el [[Spy/es|Spy]] puede hacer [[backstab/es|puñaladas]] y el [[Engineer/es|Engineer]] puede mejorar y reparar sus [[Buildings/es|construcciones]] Aunque, su aspecto distintivo es que los enemigos asesinados por ella se convertirán en estatuas doradas e inmóviles hechas de Australium puro en vez de los cuerpos normales y [[ragdoll/es|móviles]], una cualidad que comparte con la [[Golden Wrench/es|Llave Inglesa Dorada]] y el [[Saxxy/es|Saxxy]]. Este efecto dorado es aplicado a los [[Jiggle bones/es|Jiggle Bones]], los cuales se conjelan y quedan inmóviles en el lugar. Después de la obtención de las primeras Sartenes, hubo un anunciamiento global en todos los clientes actualizados de TF2, parecido al [[Something Special For Someone Special/es|Algo Especial para Alguien Especial]]. Todas las Sarténes doradas son obtenidas con aspecto [[strange/es|raro]] y tienen un [[Killstreak Kit/es|Equipo de Killstreak]] Profesional aleatório aplicado en ella..
+
Esta arma funciona de manera idéntica al arma de cuerpo a cuerpo por defecto del portador, pero con dos efectos cosméticos adicionales: al impactar contra una superficie o un jugador, reproducirá los efectos de sonido de la sartén de ''[[Left 4 Dead 2/es|Left 4 Dead 2]]'', y cualquier enemigo eliminado con él se convertirán en estatuas inmóviles de puro Australium, en lugar de en [[ragdoll/es|cuerpos]]. Cualquier entidad [[Jiggle Bones/es|jiggle bone]] en los cuerpos enemigos también se congelará por este efecto. Adicionalmente, se reproducirá un efecto de sonido especial (único de esta arma, la {{item link|Golden Wrench}}, y el {{item link|Saxxy}}) al matar a un enemigo.
  
== Tiempos de daño y función ==
+
Todas las Sartenes Doradas se obtienen en aspecto [[Strange/es|Raro]], y tienen un {{item link|Killstreak Kit}} Profesional preaplicado a ellas.
 +
 
 +
La única manera de obtener una {{item name|Golden Frying Pan}} es en un ''drop'' extremadamente raro recibido al completar un [[Tour of Duty/es|Turno de Servicio]] Avanzado o Experto en el [[Mann Up/es|Modo Mann]].
 +
 
 +
== Daño y tiempos de función ==
 
<div style="float:left; margin-right:1em;">
 
<div style="float:left; margin-right:1em;">
 
'''{{Class link|Scout}}'''
 
'''{{Class link|Scout}}'''
 
{{Damage table
 
{{Damage table
| identical = [[Bat/es|Bate]]
+
| identical = {{item link|Bat}}
 +
| damagetype        = {{common string|Melee}}
 +
| rangetype          = {{common string|Melee}}
 +
 
 
| damage            = yes
 
| damage            = yes
| base              = 35
+
| base              = 35
| point blank      = 30-40
+
| crit              = 105
crit              = 105
+
| minicrit          = 47
| minicrit          = 40-54
 
 
| function times    = yes
 
| function times    = yes
| attack interval  = 0.5 s
+
| attack interval  = 0.5 s
 
}}
 
}}
  
'''{{Class link|Engineer}}'''
+
<div style="float:left; margin:1em 0; margin-right:0.5em;">'''{{Class link|Soldier}}<br />{{Class link|Pyro}}<br />{{Class link|Demoman}}'''</div>
 +
<div style="float:left; margin:1em 0; margin-left:0.5em;">'''{{Class link|Heavy}}<br />{{Class link|Medic}}<br />{{Class link|Sniper}}'''</div>
 +
{{clr}}
 
{{Damage table
 
{{Damage table
| identical = [[Wrench/es|Llave Inglesa]]
+
| identical = {{item link|Shovel}}, {{item link|Fire Axe}}, {{item link|Bottle}}, {{item link|Fists}}, {{item link|Bonesaw}}, {{item link|Kukri}},
 +
| damagetype        = {{common string|Melee}}
 +
| rangetype          = {{common string|Melee}}
 +
 
 
| damage            = yes
 
| damage            = yes
| base              = 65
+
| base              = 65
| point blank      = 55-75
+
| crit              = 195
crit              = 195
+
| minicrit          = 88
| minicrit          = 75-101
 
|  damage repaired  = 105
 
|  upgrade amount    = 25
 
|  metal cost repairing = 1 + damage / 5
 
|  metal cost reloading = 1 / bullet<br/>2 / rocket salvo
 
 
| function times    = yes
 
| function times    = yes
| attack interval  = 0.8 s
+
| attack interval  = 0.8 s
 
}}
 
}}
  
<div style="float:left; margin:1em 0; margin-right:0.5em;">'''{{Class link|Soldier}}<br />{{Class link|Pyro}}<br />{{Class link|Demoman}}'''</div>
+
'''{{Class link|Engineer}}'''
<div style="float:left; margin:1em 0; margin-right:0.5em;">'''{{Class link|Heavy}}<br />{{Class link|Medic}}<br />{{Class link|Sniper}}'''</div>
 
{{clr}}
 
 
{{Damage table
 
{{Damage table
| identical = [[Bonesaw/es|Serrucho]], [[Bottle/es|Botella]], [[Fire Axe/es|Hacha]], [[Fists/es|Puños]], [[Kukri/es|Kukri]], [[Shovel/es|Pala]]
+
| identical = {{item link|Wrench}}
 +
| damagetype        = {{common string|Melee}}
 +
| rangetype          = {{common string|Melee}}
 +
 
 
| damage            = yes
 
| damage            = yes
 
|  base              = 65
 
|  base              = 65
|  point blank      = 55-75
 
 
|  crit              = 195
 
|  crit              = 195
|  minicrit          = 75-101
+
|  minicrit          = 88
 +
|  damage repaired  = 102
 +
|  upgrade amount    = 25
 +
|  metal cost repairing = 1 + daño / 3
 +
|  metal cost reloading = 1 / bala<br/>2 / cohetes
 
| function times    = yes
 
| function times    = yes
 
|  attack interval  = 0.8 s
 
|  attack interval  = 0.8 s
Line 68: Line 86:
 
'''{{Class link|Spy}}'''
 
'''{{Class link|Spy}}'''
 
{{Damage table
 
{{Damage table
| identical = [[Knife/es|Mariposa]]
+
| identical = {{item link|Knife}}
 +
| damagetype        = {{common string|Melee}}
 +
| rangetype          = {{common string|Melee}}
 +
 
 
| damage          = yes
 
| damage          = yes
 
|  base            = 40
 
|  base            = 40
|  point blank    = 34-46
+
|  backstab        = {{tooltip|600%|De la salud actual del objetivo}}
|  backstab        = {{tooltip|600%|Of target's current health}}
+
|  minicrit        = 54
|  minicrit        = 46-62
+
|  crit            = {{tooltip|120|Al ganar un subidón de críticos}}
|  crit            = {{tooltip|120|While crit boosted}}
 
 
| function times  = yes
 
| function times  = yes
 
|  attack interval = 0.8 s
 
|  attack interval = 0.8 s
Line 81: Line 101:
 
{{clr}}
 
{{clr}}
  
== Related achievements ==
+
{{Weapon Demonstration}}
 +
 
 +
== {{common string|Strange variant}} ==
 +
{{Strange item info
 +
| item-type = Sartén Dorada
 +
| rankson = kills
 +
  | att-1-positive = Inducida con un poder antiguo
 +
  | att-2-positive = Cuentarrachas: [Efecto]
 +
  | att-3-positive = Brillo: [Color]
 +
  | att-4-positive = Cuentarrachas activo
 +
| can deal damage = yes
 +
| can deal critical damage = yes
 +
| can be equipped by soldier or demo = yes
 +
}}
 +
 
 +
== Logros relacionados ==
 
=== {{class link|Soldier}} ===
 
=== {{class link|Soldier}} ===
 
{{Achievement table
 
{{Achievement table
Line 87: Line 122:
 
| 2 = {{Show achievement|Soldier|War Crime Spybunal}}
 
| 2 = {{Show achievement|Soldier|War Crime Spybunal}}
 
}}
 
}}
 +
 
=== {{class link|Pyro}} ===
 
=== {{class link|Pyro}} ===
 
{{Achievement table
 
{{Achievement table
 
| 1 = {{Show achievement|Pyro|Clearcutter}}
 
| 1 = {{Show achievement|Pyro|Clearcutter}}
      {{Show achievement|Pyro|Freezer Burn}}
 
 
| 2 = {{Show achievement|Pyro|Lumberjack}}
 
| 2 = {{Show achievement|Pyro|Lumberjack}}
 
}}
 
}}
 +
 
=== {{class link|Demoman}} ===
 
=== {{class link|Demoman}} ===
 
{{Achievement table
 
{{Achievement table
 
| 1 = {{Show achievement|Demoman|The Scottish Play}}
 
| 1 = {{Show achievement|Demoman|The Scottish Play}}
 
}}
 
}}
 +
 
==={{class link|Heavy}}===
 
==={{class link|Heavy}}===
 
{{Achievement table
 
{{Achievement table
Line 102: Line 139:
 
| 2 = {{Show achievement|Heavy|Communist Mani-Fisto}}
 
| 2 = {{Show achievement|Heavy|Communist Mani-Fisto}}
 
}}
 
}}
 +
 
=== {{class link|Engineer}} ===
 
=== {{class link|Engineer}} ===
 
{{Wrench related achievements}}
 
{{Wrench related achievements}}
 +
 
=== {{class link|Medic}} ===
 
=== {{class link|Medic}} ===
 
{{Achievement table
 
{{Achievement table
| 1 = {{Show achievement|Medic|FYI I am a Medic}}
+
| 1 = {{Show achievement|Medic|Blunt Trauma}}
      {{Show achievement|Medic|Peer Review}}
+
      {{Show achievement|Medic|FYI I am a Medic}}
| 2 = {{Show achievement|Medic|Sawbones}}
+
| 2 = {{Show achievement|Medic|Peer Review}}
 +
      {{Show achievement|Medic|Sawbones}}
 
}}
 
}}
 +
 
==={{Class link|Sniper}}===
 
==={{Class link|Sniper}}===
 
{{Achievement table
 
{{Achievement table
 
| 1 = {{Show achievement|Sniper|Be Polite}}
 
| 1 = {{Show achievement|Sniper|Be Polite}}
 +
      {{Show achievement|Sniper|Consolation Prize}}
 
       {{Show achievement|Sniper|Jarate Chop}}
 
       {{Show achievement|Sniper|Jarate Chop}}
 
| 2 = {{Show achievement|Sniper|Kook the Spook}}
 
| 2 = {{Show achievement|Sniper|Kook the Spook}}
       {{Show achievement|Sniper|Consolation Prize}}
+
       {{Show achievement|Sniper|Shock Treatment}}
| 3 = {{Show achievement|Sniper|Shock Treatment}}
 
 
}}
 
}}
  
Line 124: Line 165:
 
== Historial de actualización ==
 
== Historial de actualización ==
 
'''{{Patch name|11|21|2013}}'''
 
'''{{Patch name|11|21|2013}}'''
* {{undocumented}} La Sartén Dorada fue añadida al juego.
+
* {{undocumented}} Se ha añadido la {{item name|Golden Frying Pan}} al juego.
 +
 
 +
'''{{item schema|5|29|2014|id=http://git.optf2.com/schema-tracking/diff/Team%20Fortress%202%20Client%20Schema?h=teamfortress2&id=4ffd7ec07c8bfebb9b60e65f6a93e1416d3863de&context=10}}
 +
* Los {{item name|Killstreak Kit}} de la {{item name|Golden Frying Pan}} ahora pueden ser aplicados a todas las Sartenes.
 +
 
 +
'''{{Patch name|11|4|2014}}'''
 +
* Se ha arreglado que el Engineer no reprodujera correctamente las reglas de respuestas al usar la {{item name|Golden Frying Pan}}.
 +
 
 +
'''{{Patch name|9|16|2021}}'''
 +
* Se han actualizado las eliminaciones con la {{item name|Golden Frying Pan}} para usar el fondo de Australium en la lista de víctimas.
 +
 
 +
== Errores ==
 +
* If the Strange counter on the golden pan is reset while playing, the Golden Frying Pan will appear to be a regular pan until a resupply locker is used or the player respawns.
 +
** This also occurs if a player picks up a Golden Frying Pan and the original owner disconnects from the server.
 +
* A rare lighting glitch can occur where the Australium statues appear white, similar to the ice sculptures left behind by a backstab with the [[Spy-cicle]].
 +
 
 +
== Curiosidades ==
 +
* De manera similar al {{item link|Saxxy}} y la {{item link|Golden Wrench}}, se mostrará un mensaje a todos los jugadores en el juego cuando un usuario obtiene o cuando destruye una {{item name|Golden Frying Pan}}. Al ser obtenido, el mensaje dirá: «'''¡<usuario> acaba de recibir Sartén Dorada!'''», y al ser destruida, dirá: «'''¡<usuario> ha destruido su {{item name|Golden Frying Pan}}!'''».
 +
* Las eliminaciones con la Sartén Dorada activará las mismas [[Engineer responses|respuestas del Engineer]] que las que usan la {{item link|Golden Wrench}} y el {{item link|Saxxy}}.  
  
 
==Galería==
 
==Galería==
 
<gallery>
 
<gallery>
File:Golden Frying Pan Scout.png ‎‎| [[Scout/es|Scout]] - vista de primera persona.
+
File:Golden Frying Pan Scout.png|Vista en primera persona del [[Scout/es|Scout]].
File:Golden Frying Pan Soldier RED.png ‎‎| [[Soldier/es|Soldier]] [[RED/es|RED]] - vista de primera persona.
+
File:Golden Frying Pan Soldier RED.png|Vista en primera persona del [[Soldier/es|Soldier]] [[RED/es|RED]].
File:Golden Frying Pan Soldier BLU.png ‎‎| Soldier [[BLU/es|BLU]] - vista de primera persona.
+
File:Golden Frying Pan Soldier BLU.png|Vista en primera persona del Soldier [[BLU/es|BLU]].
File:Golden Frying Pan Pyro RED.png ‎‎| [[Pyro/es|Pyro]] RED - vista de primera persona.
+
File:Golden Frying Pan Pyro RED.png|Vista en primera persona del [[Pyro/es|Pyro]] RED .
File:Golden Frying Pan Pyro BLU.png ‎‎| Pyro BLU - vista de primera persona.
+
File:Golden Frying Pan Pyro BLU.png|Vista en primera persona del Pyro BLU.
File:Golden Frying Pan Demoman.png ‎‎| [[Demoman/es|Demoman]] - vista de primera persona.
+
File:Golden Frying Pan Demoman.png|Vista en primera persona del [[Demoman/es|Demoman]].
File:Golden Frying Pan Heavy.png ‎‎| [[Heavy/es|Heavy]] - vista de primera persona.
+
File:Golden Frying Pan Heavy.png|Vista en primera persona del [[Heavy/es|Heavy]].
File:Golden Frying Pan Engineer.png ‎‎| [[Engineer/es|Engineer]] - vista de primera persona.
+
File:Golden Frying Pan Engineer.png|Vista en primera persona del Engineer.
File:Golden Frying Pan Medic RED.png ‎‎| [[Medic/es|Medic]] RED - vista de primera persona.
+
File:Golden Frying Pan Medic RED.png|Vista en primera persona del [[Medic/es|Medic]] RED.
File:Golden Frying Pan Medic BLU.png ‎‎| Medic BLU - vista de primera persona.
+
File:Golden Frying Pan Medic BLU.png|Vista en primera persona del Medic BLU.
File:Golden Frying Pan Sniper.png ‎‎| [[Sniper/es|Sniper]] - vista de primera persona.
+
File:Golden Frying Pan Sniper.png|Vista en primera persona del [[Sniper/es|Sniper]].
File:Golden Frying Pan Spy RED.png ‎‎| [[Spy/es|Spy]] RED - vista de primera persona.
+
File:Golden Frying Pan Spy RED.png|Vista en primera persona del Spy RED.
File:Golden Frying Pan Spy BLU.png ‎‎| Spy BLU - vista de primera persona.
+
File:Golden Frying Pan Spy BLU.png|Vista en primera persona del Spy BLU.
File:Golden Frying Pan Notification.jpg|Notificación en el Menú Principal
+
File:Golden Frying Pan Notification.jpg|Notificación en el menú principal.
 +
File:Delete golden frying pan notification.PNG|Notificación en el juego cuando una {{item name|Golden Frying Pan}} es destruida.
 
</gallery>
 
</gallery>
 
<gallery perrow="3">
 
<gallery perrow="3">
Line 156: Line 216:
  
 
== Véase también ==
 
== Véase también ==
*[[Scout strategy/es#Bate|Estrategia de la Sartén Dorada (Scout)]]
+
*[[Basic Scout strategy/es#Bate + reskins|Estrategia con la Sartén Dorada (Scout)]]
*[[Soldier strategy/es#Pala|Estrategia de la Sartén Dorada (Soldier)]]
+
*[[Basic Soldier strategy/es#Pala + reskins|Estrategia con la Sartén Dorada (Soldier)]]
*[[Pyro strategy/es#Hacha|Estrategia de la Sartén Dorada (Pyro)]]
+
*[[Basic Pyro strategy/es#Hacha de Bombero + reskins|Estrategia con la Sartén Dorada (Pyro)]]
*[[Demoman strategy/es#Botella|Estrategia de la Sartén Dorada (Demoman)]]
+
*[[Basic Demoman strategy/es#Botella + reskins|Estrategia con la Sartén Dorada (Demoman)]]
*[[Heavy strategy/es#Puños|Estrategia de la Sartén Dorada (Heavy)]]
+
*[[Basic Heavy strategy/es#Puños + reskins|Estrategia con la Sartén Dorada (Heavy)]]
*[[Engineer strategy/es#Llave Inglesa|Estrategia de la Sartén Dorada (Engineer)]]
+
*[[Basic Engineer strategy/es#Llave Inglesa + reskins|Estrategia con la Sartén Dorada (Engineer)]]
*[[Medic strategy/es#Serrucho|Estrategia de la Sartén Dorada (Medic)]]
+
*[[Basic Medic strategy/es#Serrucho + reskins|Estrategia con la Sartén Dorada (Medic)]]
*[[Sniper strategy/es#Kukri|Estrategia de la Sartén Dorada (Sniper)]]
+
*[[Basic Sniper strategy/es#Kukri + reskins|Estrategia con la Sartén Dorada (Sniper)]]
*[[Spy strategy/es#Mariposa|Estrategia de la Sartén Dorada (Spy)]]
+
*[[Basic Spy strategy/es#Mariposa + reskins|Estrategia con la Sartén Dorada (Spy)]]
  
== External links ==
+
== Enlaces externos ==
* [http://www.teamfortress.com/twocities/mannhattan/ The Two Cities Update page Day 1]
+
* [http://www.teamfortress.com/twocities/mannhattan/ Día 1 de la página de la {{update name|Two Cities Update}}] {{lang icon|en}}
* [http://www.teamfortress.com/twocities/rottenburg/ The Two Cities Update page Day 2]
+
* [http://www.teamfortress.com/twocities/rottenburg/ Día 2 de la página de la {{update name|Two Cities Update}}] {{lang icon|en}}
  
 
{{two Cities Update Nav}}
 
{{two Cities Update Nav}}
 
{{Allweapons Nav}}
 
{{Allweapons Nav}}
 +
 +
[[Category:Reskins/es]]

Latest revision as of 17:17, 17 September 2022

«
No me lo puedo creer...
El Scout recibiendo una Sartén Dorada
»

La Sartén Dorada (Golden Frying Pan, en inglés) es un arma cuerpo a cuerpo para todas las clases. Es una Sartén chapado de Australium.

Esta arma funciona de manera idéntica al arma de cuerpo a cuerpo por defecto del portador, pero con dos efectos cosméticos adicionales: al impactar contra una superficie o un jugador, reproducirá los efectos de sonido de la sartén de Left 4 Dead 2, y cualquier enemigo eliminado con él se convertirán en estatuas inmóviles de puro Australium, en lugar de en cuerpos. Cualquier entidad jiggle bone en los cuerpos enemigos también se congelará por este efecto. Adicionalmente, se reproducirá un efecto de sonido especial (único de esta arma, la Llave Inglesa Dorada, y el Saxxy) al matar a un enemigo.

Todas las Sartenes Doradas se obtienen en aspecto Raro, y tienen un Kit Cuentarrachas Profesional preaplicado a ellas.

La única manera de obtener una Sartén Dorada es en un drop extremadamente raro recibido al completar un Turno de Servicio Avanzado o Experto en el Modo Mann.

Daño y tiempos de función

Leaderboard class scout.png Scout

Véase también: Daño
Idéntico a: Bate
Daño y tiempos de función
Tipo de daño Cuerpo a cuerpo
¿Daño a distancia o cuerpo a cuerpo? Cuerpo a cuerpo
Daño
Daño base 100% 35
Crítico 105
Minicrítico 47
Tiempo de función
Intervalo de ataque 0.5 s
Los valores son aproximados y determinados por pruebas de la comunidad.
Véase también: Daño
Daño y tiempos de función
Tipo de daño Cuerpo a cuerpo
¿Daño a distancia o cuerpo a cuerpo? Cuerpo a cuerpo
Daño
Daño base 100% 65
Crítico 195
Minicrítico 88
Tiempo de función
Intervalo de ataque 0.8 s
Los valores son aproximados y determinados por pruebas de la comunidad.

Leaderboard class engineer.png Engineer

Véase también: Daño
Idéntico a: Llave Inglesa
Daño y tiempos de función
Tipo de daño Cuerpo a cuerpo
¿Daño a distancia o cuerpo a cuerpo? Cuerpo a cuerpo
Daño
Daño base 100% 65
Crítico 195
Minicrítico 88
Daño reparado por impacto 102
Metal aportado por impacto 25
Coste de metal por golpe de reparación 1 + daño / 3
Coste de metal por cada recarga de munición 1 / bala
2 / cohetes
Tiempo de función
Intervalo de ataque 0.8 s
Los valores son aproximados y determinados por pruebas de la comunidad.

Leaderboard class spy.png Spy

Véase también: Daño
Idéntico a: Mariposa
Daño y tiempos de función
Tipo de daño Cuerpo a cuerpo
¿Daño a distancia o cuerpo a cuerpo? Cuerpo a cuerpo
Daño
Daño base 100% 40
Puñalada por la espalda 600%
Crítico 120
Minicrítico 54
Tiempo de función
Intervalo de ataque 0.8 s
Los valores son aproximados y determinados por pruebas de la comunidad.

Demostración

Variante de Calidad Rara


Logros relacionados

Leaderboard class soldier.png Soldier

Guerra de Trincheras
Guerra de Trincheras
Mata a tu némesis con una pala.
Tribunal de guerra sucia
Tribunal de guerra sucia
Mata a un Spy que acabe de apuñalar por la espalda a un compañero.

Leaderboard class pyro.png Pyro

Aserradero
Aserradero
Mata a 6 personas con el hacha en una vida.
Leñador
Leñador
Mata a 3 personas con el hacha en una vida.

Leaderboard class demoman.png Demoman

Duelo de altos vuelos
Duelo de altos vuelos
Mata a alguien con un arma cuerpo a cuerpo durante un salto con bomba lapa.

Leaderboard class heavy.png Heavy

Rajado y ultrajado
Rajado y ultrajado
Mata a un enemigo con una burla.
Alzando el puño
Alzando el puño
Mata a un enemigo con un puñetazo crítico.

Leaderboard class engineer.png Engineer

Construcción robusta
Construcción robusta
Ayuda a que una misma construcción soporte más de 2000 puntos de daño sin que la destruyan.


Protegiendo el rancho
Protegiendo el rancho
Repara 50 000 puntos de daño causado a construcciones aliadas de otros jugadores.


Seguridad laboral
Seguridad laboral
Repara un centinela bajo el fuego mientras te cura un Medic.


Por un puñado de zapadores
Por un puñado de zapadores
Destruye 25 zapadores en construcciones de otros miembros del equipo.


No me toques las construcciones
No me toques las construcciones
Después de haber estado alejado unos metros, llega a un zapador colocado en una construcción tuya y retirarlo.
Cuadrilla
Cuadrilla
Ayuda a un compañero a hacer una construcción.


Desenfunda
Desenfunda
Acaba con un Spy y dos zapadores en 10 segundos.


Servicio de mantenimiento
Servicio de mantenimiento
Realiza 50 reparaciones o recargas en un centinela controlado con el Arreo por otro Engineer.


Subcontrata
Subcontrata
Mejora 50 construcciones de otros miembros del equipo.


La clave inglesa
La clave inglesa
Mata a un Spy disfrazado con la llave inglesa.

Leaderboard class medic.png Medic

Traumatología
Traumatología
Ayuda a un Heavy a matar a 2 enemigos a puñetazos con la misma Supercarga.


Curar por lo sano
Curar por lo sano
Usa el serrucho para matar a un Spy que haya estado pidiendo asistencia médica.
Examinador del MIR
Examinador del MIR
Mata a 10 Medics con el serrucho.


Menuda amputada
Menuda amputada
Impacta 5 veces seguidas a enemigos con el serrucho sin morir ni fallar un golpe.

Leaderboard class sniper.png Sniper

Ser educado
Ser educado
Pásale a un enemigo una instantánea quitándote el sombrero.


Premio de consolación
Premio de consolación
Se víctima de 50 puñaladas por la espalda.


Marinado y fileteado
Marinado y fileteado
Aplica fraskungfú a 3 enemigos y, acto seguido, mátalos con el kukri.
ESTO es un cuchillo
ESTO es un cuchillo
Mata a 10 Spies con el kukri.


Tratamiento de choque
Tratamiento de choque
Mata a un espía cuyo intento de puñalada se vio bloqueado por tu Caparazumbador.

Leaderboard class spy.png Spy

No has pasado el corte
No has pasado el corte
Mata con tu mariposa a un Spy con pistola.


El espía que te traicionó
El espía que te traicionó
Apuñala por la espalda a tus amigos de la Comunidad Steam 10 veces.


El Spy que surgió del frío
El Spy que surgió del frío
Consigue una muerte por venganza con una puñalada.


Contraespionaje
Contraespionaje
Apuñala por la espalda a un Spy disfrazado.


Un tajo nunca es suficiente
Un tajo nunca es suficiente
Mata a un Sniper después de que tu puñalada rompa su Caparazumbador.


Dr. Nooooo
Dr. Nooooo
Apuñala por la espalda a un Medic que esté listo para activar una supercarga.


Dedos rápidos
Dedos rápidos
Apuñala por la espalda a un Scout que esté usando la Retroescopeta.


¿Te he dicho que era un Spy?
¿Te he dicho que era un Spy?
Apuñala por la espalda a un Medic que te ha curado hace menos de 5 segundos.


Objetivo prioritario
Objetivo prioritario
Apuñala a un enemigo que esté dominando a 3 o más de tus compañeros de equipo.


Robo de identidad
Robo de identidad
Apuñala por la espalda al enemigo del que estés disfrazado.
¿Seguro que es seguro?
¿Seguro que es seguro?
Apuñala por la espalda a 50 enemigos que están capturando puntos de control.


Cortando el rollo
Cortando el rollo
Apuñala por la espalda a un enemigo y al Medic que lo cura en menos de 10 segundos.


Goldzaper
Goldzaper
Vuela con un zapador una construcción enemiga y apuñala al Engineer que la construyó en menos de 5 segundos.


Venganza desde el infierno
Venganza desde el infierno
Apuñala a un enemigo que antes de regenerarse cambie a la clase Pyro.


Superspy
Superspy
Apuñala por la espalda a 1000 enemigos.


Agente de la F.A.C.A.
Agente de la F.A.C.A.
Apuñala a un enemigo mientras practicas esgrima.


El hombre de los juguetes rotos
El hombre de los juguetes rotos
Apuñala a un Engineer y vuela con zapadores 3 de sus construcciones en 10 segundos.


Triple agente
Triple agente
Apuñala por la espalda a 3 Sniper en una misma vida.


Manchado de ¿sangre?
Manchado de ¿sangre?
Mata a un enemigo con una puñalada mientras te afecta el fraskungfú.


Sólo se agoniza tres veces
Sólo se agoniza tres veces
Apuñala a 3 enemigos por la espalda en 10 segundos.

Historial de actualización

Parche del 21 de noviembre de 2013

  • [Sin documentar] Se ha añadido la Sartén Dorada al juego.

29 de mayo de 2014 [Actualización del esquema de objetos]

  • Los Kit Cuentarrachas de la Sartén Dorada ahora pueden ser aplicados a todas las Sartenes.

Parche del 4 de noviembre de 2014

  • Se ha arreglado que el Engineer no reprodujera correctamente las reglas de respuestas al usar la Sartén Dorada.

Parche del 16 de septiembre de 2021

  • Se han actualizado las eliminaciones con la Sartén Dorada para usar el fondo de Australium en la lista de víctimas.

Errores

  • If the Strange counter on the golden pan is reset while playing, the Golden Frying Pan will appear to be a regular pan until a resupply locker is used or the player respawns.
    • This also occurs if a player picks up a Golden Frying Pan and the original owner disconnects from the server.
  • A rare lighting glitch can occur where the Australium statues appear white, similar to the ice sculptures left behind by a backstab with the Spy-cicle.

Curiosidades

  • De manera similar al Saxxy y la Llave Inglesa Dorada, se mostrará un mensaje a todos los jugadores en el juego cuando un usuario obtiene o cuando destruye una Sartén Dorada. Al ser obtenido, el mensaje dirá: «¡<usuario> acaba de recibir Sartén Dorada!», y al ser destruida, dirá: «¡<usuario> ha destruido su Sartén Dorada!».
  • Las eliminaciones con la Sartén Dorada activará las mismas respuestas del Engineer que las que usan la Llave Inglesa Dorada y el Saxxy.

Galería

Véase también

Enlaces externos