Difference between revisions of "Huntsman/es"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Historial de actualización: Minor fix)
m (Historial de actualización)
Line 150: Line 150:
  
 
== Historial de actualización ==
 
== Historial de actualización ==
{{Update history|'''{{Patch name|5|21|2009}}''' ({{update link|Sniper vs. Spy Update}})
+
{{Update history|
* El Cazador fue añadido al juego.
+
'''{{Patch name|5|21|2009}}''' ({{update link|Sniper vs. Spy Update}})
 +
* Se añadió el {{item name|Huntsman}} al juego.
  
 
'''{{Patch name|5|29|2009}}'''
 
'''{{Patch name|5|29|2009}}'''
* Se ha arreglado que los jugadores asesinados por flechas en llamas no mostrasen el [[kill icon/es|icono de muerte]] correcto.
+
* Se corrigió que los jugadores asesinados por flechas en llamas no mostrasen el [[kill icon/es|icono de muerte]] correcto.
  
 
'''{{Patch name|6|8|2009}}'''
 
'''{{Patch name|6|8|2009}}'''
* Se ha arreglado que el Cazador mostrase fogonazos en condiciones de retardo.
+
* Se corrigió que el {{item name|Huntsman}} mostrase fogonazos en condiciones de retardo.
  
 
'''{{Patch name|6|23|2009}}'''
 
'''{{Patch name|6|23|2009}}'''
 
* Las flechas críticas ahora tienen una estela e inflige el daño correcto.
 
* Las flechas críticas ahora tienen una estela e inflige el daño correcto.
* El Cazador ahora es diestro por defecto.
+
* El {{item name|Huntsman}} ahora es diestro por defecto.
 
* Las flechas aliadas ya no sonarán al pasar cerca de ti.
 
* Las flechas aliadas ya no sonarán al pasar cerca de ti.
  
 
'''{{Patch name|8|13|2009}}''' ({{update link|Classless Update}})
 
'''{{Patch name|8|13|2009}}''' ({{update link|Classless Update}})
* Se han arreglados varios fallos relacionados con el subidón de críticos con el Cazador.
+
* Se corrigieron varios fallos relacionados con el subidón de críticos con el {{item name|Huntsman}}.
* Se ha arreglado el poder recargar el Cazador más rápido de lo debido..
+
* Se corrigió el poder recargar el {{item name|Huntsman}} más rápido de lo debido.
  
 
'''{{Patch name|9|15|2009}}'''
 
'''{{Patch name|9|15|2009}}'''
* Se ha arreglado que el Sniper use la postura de referencia si tenía el Cazador activo cuando su equipo perdía.
+
* Se corrigió que el Sniper use la postura de referencia si tenía el {{item name|Huntsman}} activo cuando su equipo perdía.
* Se ha arreglado que el Cazador no disparase flechas críticas cuando el jugador está bajo un subidón de críticos.
+
* Se corrigió que el {{item name|Huntsman}} no disparase flechas críticas cuando el jugador está bajo un subidón de críticos.
* Se ha arreglado ser capaz de disparar el Cazador al estar bajo el agua si saltabas al agua con la flecha tensada.
+
* Se corrigió ser capaz de disparar el {{item name|Huntsman}} al estar bajo el agua si saltabas al agua con la flecha tensada.
  
 
'''{{Patch name|12|18|2009}}'''
 
'''{{Patch name|12|18|2009}}'''
* Se ha arreglado un cuelgue del cliente con relación a las flechas.
+
* Se corrigió un cuelgue del cliente con relación a las flechas.
  
 
'''{{Patch name|4|28|2010}}'''
 
'''{{Patch name|4|28|2010}}'''
*Eliminada la restricción que no permitía que un Pyro prendiese una flecha a no ser que ya estuviera preparada.
+
* Se removió la restricción que no permitía que un Pyro prendiese una flecha a no ser que ya estuviera preparada.
*Al destensar el arma, la flecha no pierde su fuego.
+
* Al destensar el arma, la flecha no pierde su fuego.
*Ahora se puede cargar la flecha mientras saltas, pero no puedes lanzarla hasta estar en el suelo.
+
* Ahora se puede cargar la flecha mientras saltas, pero no puedes lanzarla hasta estar en el suelo.
*Arreglado un fallo que conservaba el efecto del fuego si cambiabas de arma teniendo una flecha en llamas.
+
* Se corrigió un fallo que conservaba el efecto del fuego si cambiabas de arma teniendo una flecha en llamas.
  
 
'''{{Patch name|11|19|2010}}'''
 
'''{{Patch name|11|19|2010}}'''
*Arreglado el no poder prender una flecha hasta después de lanzar la primera a menos que esté ya preparada.
+
* Se corrigió el no poder prender una flecha hasta después de lanzar la primera a menos que esté ya preparada.
  
 
'''{{Patch name|12|17|2010}}''' ({{update link|Australian Christmas}})
 
'''{{Patch name|12|17|2010}}''' ({{update link|Australian Christmas}})
*Areglado el que permanezca el efecto del fuego si cambiabas de clase en tu zona de reaparición con una flecha en llamas.
+
* Se corrigió el que permanezca el efecto del fuego si cambiabas de clase en tu zona de reaparición con una flecha en llamas.
  
 
'''{{Patch name|12|21|2010}}'''
 
'''{{Patch name|12|21|2010}}'''
* {{Undocumented}} The Huntsman was added to the crafting blueprint for the [[Crusader's Crossbow]].
+
* {{Undocumented}} Se añadió el {{item name|Huntsman}} al plano de [[Crafting/es|fabricación]] de la {{item link|Crusader's Crossbow}}.
  
 
'''{{Patch name|1|19|2011}}'''
 
'''{{Patch name|1|19|2011}}'''
*Arreglado el poder matar a compañeros de equipo lanzando flechas a Calabazas Explosivas.
+
* Se corrigió el poder matar a compañeros de equipo lanzando flechas a Calabazas Explosivas.
* Actualizado el modelo con optimizaciones y nuevas [[LOD/es|LOD]]s.  
+
* Se actualizó el modelo con optimizaciones y nuevas [[Level of detail/es|LODs]].
  
 
'''{{Patch name|3|15|2011}}'''
 
'''{{Patch name|3|15|2011}}'''
* {{Undocumented}} El coste de fabricación para la Ballesta del Cruzado se ha reducido a2 [[Scrap Metal/es|Chatarras]] + Cazador.
+
* {{Undocumented}} Se redujo el coste de fabricación para la {{item link|Crusader's Crossbow}} a 2 {{item link|Scrap Metal}}s + {{item name|Huntsman}}.
  
 
'''{{Patch name|5|5|2011}}'''
 
'''{{Patch name|5|5|2011}}'''
*{{Undocumented}} Añadida un nuevo clip de voz a la burla de [[Skewer/es|Brocheta]]
+
* {{Undocumented}} Se añadió un nuevo clip de voz a la burla {{item link|Arrow Stab}}.
  
 
'''{{Patch name|6|3|2011}}'''
 
'''{{Patch name|6|3|2011}}'''
* Añadidas nuevas normas por la comunidad a este arma.
+
* Se añadieron nuevas normas por la comunidad al {{item name|Huntsman}}.
  
 
'''{{Patch name|3|1|2012}}'''
 
'''{{Patch name|3|1|2012}}'''
* Añadidas nuevas fuerzas de retroceso
+
* Se añadieron nuevas fuerzas de retroceso.
  
 
'''{{Patch name|3|22|2012}}'''
 
'''{{Patch name|3|22|2012}}'''
*{{Undocumented}} Se ha añadido el aspecto [[Strange/es|Raro]].
+
* {{Undocumented}} Se añadió en [[Strange/es|Calidad Rara]].
  
 
'''{{Patch name|5|3|2012}}'''
 
'''{{Patch name|5|3|2012}}'''
* {{undocumented}} Añadido el set de [[Dual-Purpose Fruit/es|Fruta de Doble Propósito]].
+
* {{undocumented}} Se añadió el set {{item link|Dual-Purpose Fruit}}.
* {{undocumented}} Este objeto se ha añadido como ingrediente para el [[Fruit Shoot/es|Tiro a la fruta]].
+
* {{undocumented}} Se añadió el {{item name|Huntsman}} al plano de fabricación del {{item link|Fruit Shoot}}.
  
 
'''{{Patch name|10|17|2012}}'''
 
'''{{Patch name|10|17|2012}}'''
* Arreglado que las flechas flotaban en objetos equipados.
+
* Se corrigió que las flechas flotaban en objetos equipados.
  
 
'''{{Patch name|12|20|2012}}''' ({{update link|Mecha Update}})
 
'''{{Patch name|12|20|2012}}''' ({{update link|Mecha Update}})
* Añadido la variante [[Festive weapons/es|Festiva]].
+
* Se añadió la variante [[Festive weapons/es|Festiva]].
  
 
'''{{Patch name|12|21|2012}}'''
 
'''{{Patch name|12|21|2012}}'''
* Se ha arreglado que las flechas del Cazador Festivo usaran las cajas de colisión incorrectas.
+
* Se corrigió que las flechas del Cazador Festivo usaran las cajas de colisión incorrectas.
  
 
'''{{Patch name|1|8|2013}}'''
 
'''{{Patch name|1|8|2013}}'''
* Arreglado el Cazador Festivo que no completaba un set mientras se equipaba.
+
* Se corrigió el {{item name|Festive Huntsman}} que no completaba un set mientras se equipaba.
  
 
'''{{Patch name|1|16|2013}}'''
 
'''{{Patch name|1|16|2013}}'''
* Añadido el Cazador Festivo a la lista de objetos utilizable en modo [[Medieval Mode/es|Medieval]].
+
* Se añadió el {{item name|Festive Huntsman}} a la lista de objetos utilizable en modo [[Medieval Mode/es|Medieval]].
  
 
'''{{Patch name|4|1|2014}}
 
'''{{Patch name|4|1|2014}}
* Se ha arreglado que la barra de carga del {{item name|Huntsman}} esté desalineada.
+
* Se corrigió que la barra de carga del {{item name|Huntsman}} esté desalineada.
  
 
'''{{Patch name|7|30|2014}}'''
 
'''{{Patch name|7|30|2014}}'''
* Se ha arreglado un error por el cual el {{item name|Huntsman}} dispara si se carga en el aire mientras se usa {{code|cl_autoreload}}.
+
* Se corrigió un error por el cual el {{item name|Huntsman}} dispara si se carga en el aire mientras se usa {{code|cl_autoreload}}.
  
 
'''{{Patch name|7|3|2015}}'''
 
'''{{Patch name|7|3|2015}}'''
* Se ha arreglado un problema que evitaba que las flechas del {{item name|Huntsman}} dañen a [[Buildings/es|construcciones]] de [[Engineer/es|Engineers]] enemigos.
+
* Se corrigió un problema que evitaba que las flechas del {{item name|Huntsman}} dañen a [[Buildings/es|construcciones]] de [[Engineer/es|Engineers]] enemigos.
  
 
'''{{Patch name|12|17|2015}}''' ({{update link|Tough Break Update}})
 
'''{{Patch name|12|17|2015}}''' ({{update link|Tough Break Update}})
 
* Cambio de atributo:
 
* Cambio de atributo:
** {{Undocumented}} * Ahora los Sniper pueden disparar el {{item name|Huntsman}} en el aire.
+
** {{Undocumented}} Ahora los Sniper pueden disparar el {{item name|Huntsman}} en el aire.
  
 
'''{{Patch name|10|24|2017}}'''
 
'''{{Patch name|10|24|2017}}'''
* Se ha arreglado la duración de la [[Afterburn/es|quemadura]] del {{item name|Huntsman}}.
+
* Se corrigió la duración de la [[Afterburn/es|quemadura]] del {{item name|Huntsman}}.
  
 
'''[Fecha desconocida]'''
 
'''[Fecha desconocida]'''
* El {{item name|Huntsman}} se puede ahora dispara bajo el agua.
+
* El {{item name|Huntsman}} se puede ahora disparar bajo el agua.
  
 
'''{{Patch name|11|15|2021}}'''
 
'''{{Patch name|11|15|2021}}'''
* Se ha corregido un error de sonido relacionado a usar el {{item name|Huntsman}}.
+
* Se corrigió un error de sonido relacionado a usar el {{item name|Huntsman}}.
  
 
'''{{Patch name|6|21|2022}}'''
 
'''{{Patch name|6|21|2022}}'''
* Se ha corregido un error provechoso con el {{item name|Huntsman}} en el cual un jugador podía cambiar de equipamiento para denegar la penalización de velocidad al cargar.
+
* Se corrigió un error provechoso con el {{item name|Huntsman}} en el cual un jugador podía cambiar de equipamiento para denegar la penalización de velocidad al cargar.
  
 
'''{{Patch name|12|14|2022}}'''
 
'''{{Patch name|12|14|2022}}'''

Revision as of 17:58, 27 January 2023

«
«Espera» seguirás diciendo. «¿Acaso los arcos y las flechas no son primitivos e inofensivos?»
¿Por qué no se lo preguntas a los dinosaurios? Es verdad, no puedes, porque los cavernícolas los extinguieron con arcos y flechas.
— Eslogan publicitario del Cazador
»

El Cazador (Huntsman, en inglés) es un primaria desbloqueable para el Sniper. Es un arco recurvo de madera dura unido con cinta negra. Al equiparlo, el Sniper llevará flechas en la aljaba atada en su espalda.

A cambio de un daño reducido a largas distancias en comparación al Rifle de Francotirador, así como una cantidad de munición más pequeña, el Cazador requiere menos tiempo para hacer un disparo de daño máximo a carga completa y permite al Sniper moverse a una velocidad más rápida al cargar, 45% en comparación al 27% de otros rifles. El arma puede ser cargada incluso si el Sniper está cayendo o saltando, y puede ser disparada en el aire. Ya que el Cazador no tiene una mira, el Sniper debe tener precisión con los proyectiles de trayectoria curva o estar más cerca a su objetivo para usarlo efectivamente.

Presionar el botón de disparo principal tensa el arco y rápidamente empieza a cargar el disparo. Soltar el disparo principal dispara la flecha. Mientras más tiempo se presione el disparo principal más carga tendrá y más daño infligirá la flecha al lanzarse. La carga completa ocurre luego de 1 segundo, y el jugador puede mantener dicha carga al mantener presionar el disparo principal. Sin embargo, si se tensa el arco por mucho tiempo (cerca de 5 segundos) el arco comenzará a sacudirse ligeramente con la tensión y la flecha se desviará al dispararse. Presionar y mantener presionar el botón de disparo secundario y luego soltar el disparo principal destensa el arco y baja el arma (y cancela la carga) sin disparar la flecha.

Las flechas, al ser proyectiles, tienen una tendencia a tener una trayectoria curva a largas distancias, aunque este efecto se reduce basado en la fuerza de la carga antes de disparar. Las flechas viajan a aproximadamente 1875 unidades Hammer por segundo (128 km/h) en un disparo instantáneo, cargar por completo el Cazador, por lo tanto, incrementa su velocidad en alrededor de 25%. También tienen una tendencia mayor a disparar a la cabeza a los enemigos, ya que los proyectiles tienen una caja de colisión más grande que las balas, haciendo que los disparos a la cabeza sean más fáciles.

El Cazador tiene un efecto cosmético extra. Los enemigos eliminados con una flecha, si están cerca a un objeto del mapa, como una pared, serán colgados a él con la flecha. Las flechas clavadas en objetos o enemigos no pueden ser recuperadas como munición. Las flechas del Cazador pueden colisionar con proyectiles enemigos.

Adicionalmente, las eliminaciones con disparos a la cabeza con el Cazador otorgarán un total de 2 puntos, en comparación a los 1.5 puntos que otorga un disparo a la cabeza con un Rifle de Francotirador.

Al igual que otros proyectiles, las flechas pueden ser devueltas por un Pyro con su explosión de aire comprimido. Además, un Pyro aliado pueden encender las flechas del Cazador con cualquiera de sus lanzallamas. Si la flecha impacta a un enemigo, este arderá en llamas. Sin embargo, los Pyros no obtienen asistencias por encender una flecha de un Sniper. Las flechas se pueden bajar sin que se extingua el fuego en ellas, lista para otro disparo; cambiar de armas, sin embargo, extingue el fuego en la flecha. Las antorchas en DeGroot Keep también pueden encender las flechas del Sniper. El agua no extingue el fuego de las flechas.

Al burlarse con el Cazador activo el jugador realizará la burla asesina Brocheta.

El Cazador es otorgado automáticamente a los jugadores que obtengan 5 logros de Sniper.

Daño y tiempos de función

Véase también: Daño
Daño y tiempos de función
Tipo de disparo Proyectil
Tipo de daño Balas
¿Daño a distancia o cuerpo a cuerpo? Distancia
Daño
Daño base 100%
0%:
50
100%:
120
Crítico
0%:
150
100%:
360
Minicrítico
0%:
68
100%:
162
Tiempo de función
Intervalo de ataque 1.94 s
Máximo tiempo de carga 1.0 s
Fatiga de la puntería 5.0 s
Los valores son aproximados y determinados por pruebas de la comunidad.

Nota: La distancia del objetivo afecta a los valores de daño, excepto por impactos críticos.

Set de objetos

Artículo principal: Sets de objetos
Fruta de Doble Función
Item icon Fruit Shoot.png
Efecto

Reduce la probabilidad de pasar hambre hasta en un 13%

Nota: Los atributos están ocultos hasta que ambos objetos se equipen.
Este set no afecta a la jugabilidad, ya que su descripción es una broma.

Demostración

Fabricación

Véase también: Fabricación

Plano

Símbolo de Clase: Sniper Símbolo de Espacio: Principal Chatarra Posibles resultados
Item icon Class Token - Sniper.png + Item icon Slot Token - Primary.png + Item icon Scrap Metal.png =
Item icon Huntsman.png Item icon Sydney Sleeper.png Item icon Bazaar Bargain.png Item icon Machina.png
Item icon Hitman's Heatmaker.png Item icon AWPer Hand.png Item icon Fortified Compound.png Item icon Classic.png

Como ingrediente

Cazador Metal Reciclado Adormecedor de Sídney
Item icon Huntsman.png + Item icon Reclaimed Metal.png = Item icon Sydney Sleeper.png
Cazador Duplicante Cuchilla Tribal
Item icon Huntsman.png + Item icon Dead Ringer.png = Item icon Tribalman's Shiv.png
Cazador Chatarra Ballesta del Cruzado
Item icon Huntsman.png + Item icon Scrap Metal.pngx2 = Item icon Crusader's Crossbow.png
Cazador Metal Refinado Disparo Afrutado
Item icon Huntsman.png + Item icon Refined Metal.pngx4 = Item icon Fruit Shoot.png
Cazador Metal Reciclado Ganga del Bazar Clásico
Item icon Huntsman.png + Item icon Reclaimed Metal.png + Item icon Bazaar Bargain.png = Item icon Classic.png

Variante de Calidad Rara


Logros relacionados

Leaderboard class sniper.png Sniper

Cupi-dos
Cupi-dos
Mata a una pareja de Heavy y Medic con el arco.


Venganza servida bien fría
Venganza servida bien fría
Mata a un enemigo con una flecha mientras estás muerto.


¡Plato!
¡Plato!
Mata a un Scout en el aire con el rifle de francotirador o el cazador.


Cazacanguros
Cazacanguros
Mata con el rifle de francotirador o el Cazador en el aire a un enemigo que salta con un cohete o una granada.
Alfiletero
Alfiletero
Impacta a un enemigo con 3 flechas sin matarlo.


Robón Hood
Robón Hood
Derriba a alguien que lleve el dosier con una sola flecha.


Brocheta
Brocheta
Apuñala a un enemigo con una flecha.


Aprende, Guillermo Tell
Aprende, Guillermo Tell
Deja a un Heavy colgado de la pared por la cabeza.

Historial de actualización

Parche del 21 de mayo de 2009 (Actualización del Sniper contra el Spy)
  • Se añadió el Cazador al juego.

Parche del 29 de mayo de 2009

  • Se corrigió que los jugadores asesinados por flechas en llamas no mostrasen el icono de muerte correcto.

Parche del 8 de junio de 2009

  • Se corrigió que el Cazador mostrase fogonazos en condiciones de retardo.

Parche del 23 de junio de 2009

  • Las flechas críticas ahora tienen una estela e inflige el daño correcto.
  • El Cazador ahora es diestro por defecto.
  • Las flechas aliadas ya no sonarán al pasar cerca de ti.

Parche del 13 de agosto de 2009 (Actualización sin Clases)

  • Se corrigieron varios fallos relacionados con el subidón de críticos con el Cazador.
  • Se corrigió el poder recargar el Cazador más rápido de lo debido.

Parche del 15 de septiembre de 2009

  • Se corrigió que el Sniper use la postura de referencia si tenía el Cazador activo cuando su equipo perdía.
  • Se corrigió que el Cazador no disparase flechas críticas cuando el jugador está bajo un subidón de críticos.
  • Se corrigió ser capaz de disparar el Cazador al estar bajo el agua si saltabas al agua con la flecha tensada.

Parche del 18 de diciembre de 2009

  • Se corrigió un cuelgue del cliente con relación a las flechas.

Parche del 28 de abril de 2010

  • Se removió la restricción que no permitía que un Pyro prendiese una flecha a no ser que ya estuviera preparada.
  • Al destensar el arma, la flecha no pierde su fuego.
  • Ahora se puede cargar la flecha mientras saltas, pero no puedes lanzarla hasta estar en el suelo.
  • Se corrigió un fallo que conservaba el efecto del fuego si cambiabas de arma teniendo una flecha en llamas.

Parche del 19 de noviembre de 2010

  • Se corrigió el no poder prender una flecha hasta después de lanzar la primera a menos que esté ya preparada.

Parche del 17 de diciembre de 2010 (Navidad Australiana)

  • Se corrigió el que permanezca el efecto del fuego si cambiabas de clase en tu zona de reaparición con una flecha en llamas.

Parche del 21 de diciembre de 2010

Parche del 19 de enero de 2011

  • Se corrigió el poder matar a compañeros de equipo lanzando flechas a Calabazas Explosivas.
  • Se actualizó el modelo con optimizaciones y nuevas LODs.

Parche del 15 de marzo de 2011

Parche del 5 de mayo de 2011

  • [Sin documentar] Se añadió un nuevo clip de voz a la burla Brocheta.

Parche del 3 de junio de 2011

  • Se añadieron nuevas normas por la comunidad al Cazador.

Parche del 1 de marzo de 2012

  • Se añadieron nuevas fuerzas de retroceso.

Parche del 22 de marzo de 2012

Parche del 3 de mayo de 2012

Parche del 17 de octubre de 2012

  • Se corrigió que las flechas flotaban en objetos equipados.

Parche del 20 de diciembre de 2012 (Mecactualización)

Parche del 21 de diciembre de 2012

  • Se corrigió que las flechas del Cazador Festivo usaran las cajas de colisión incorrectas.

Parche del 8 de enero de 2013

  • Se corrigió el Cazador Festivo que no completaba un set mientras se equipaba.

Parche del 16 de enero de 2013

  • Se añadió el Cazador Festivo a la lista de objetos utilizable en modo Medieval.

Parche del 1 de abril de 2014

  • Se corrigió que la barra de carga del Cazador esté desalineada.

Parche del 30 de julio de 2014

  • Se corrigió un error por el cual el Cazador dispara si se carga en el aire mientras se usa cl_autoreload.

Parche del 3 de julio de 2015

Parche del 17 de diciembre de 2015 (Actualización Tough Break)

  • Cambio de atributo:
    • [Sin documentar] Ahora los Sniper pueden disparar el Cazador en el aire.

Parche del 24 de octubre de 2017

  • Se corrigió la duración de la quemadura del Cazador.

[Fecha desconocida]

  • El Cazador se puede ahora disparar bajo el agua.

Parche del 15 de noviembre de 2021

  • Se corrigió un error de sonido relacionado a usar el Cazador.

Parche del 21 de junio de 2022

  • Se corrigió un error provechoso con el Cazador en el cual un jugador podía cambiar de equipamiento para denegar la penalización de velocidad al cargar.

Parche del 14 de diciembre de 2022

  • Se corrigió que el Cazador registrase disparos a la cabeza cuando las flechas atravesaban otras entidades.

Errores

  • Aunque meterse al agua con una flecha encendida lo extinguirá visiblemente, aún estará considerada encendida y será capaz de prender fuego a los enemigos.
  • Encender una flecha del Cazador cambiará su tipo de daño de balas a fuego. Esto se nota más en DeGroot Keep, donde las flechas encendidas infligen mucho menos daño a los enemigos con resistencias al fuego, como el Targe de Carga y el Escudo de Darwin.
  • Cambiar del Cazador a otra arma en el suelo cuando está tensada o tensándose causará que el Sniper aún tenga la penalización de velocidad como si estuviesen tensando el arco, independientemente de si el Rifle de Francotirador esté con zoom o no. Es posible arreglar esto al acerca la mira y alejarla o simplemente cambiando las armas equipadas. Esto también aplica al recoger un nuevo Cazador o Compuesto Fortificado del suelo.
    • Los jugadores con este error activo hacen que su animación de tercera persona sea su postura de acercar la mira, y los tiempos de función de carga en los Rifles de Francotirador funcionen incluso si el Sniper no está acercando la mira con el arma. La primera vez, el sonido de campana de la carga se reproduce, pero luego del primer disparo, ya no lo reproduce al cargar por completo, aunque aún es posible infligir más daño, ya que la carga técnicamente aún está funcionando en segundo plano. Al usarlo con el Adormecedor de Sídney, no se aplicará el efecto de Fraskungfú, pero la bonificación de daño de la carga aún ocurre; al usarlo con el Clásico, nada ocurre, ya que el arma tiene una mecánica de mira y carga diferente a otras armas primarias del Sniper. Saltar al tener el error activo también funciona, pero causa que la carga se reinicie en segundo plano. Finalmente, al hacer esto con un Compuesto Fortificado o un Cazador recogido del suelo, se usará la animación en tercera persona de tensar la carga, junto con la penalización de velocidad.
  • La burla Brocheta puede ser apuntada a cualquier dirección, a pesar de que la animación muestre al Sniper apuñalando hacia adelante. Esto significa que el usuario puede aturdir y matar jugadores que estén por debajo o incluso por encima de la cabeza del jugador.

Curiosidades

  • El modelo de vista del Cazador era originalmente zurdo.
  • Al mostrarse por primera vez, el Cazador iba a tener 18 flechas. Se removieron 5, sin embargo, no se sabe por qué.[1]
  • El concepto de encender las flechas del Cazador no estaba en el diseño original. La habilidad fue añadida luego de que el arma se mostró al público basado en el feedback de la comunidad.[2]
  • En los archivos del juego, el Cazador es referido como tf_weapon_compound_bow («arco de poleas»). Esto es incorrecto, ya que el Cazador no es un arco de poleas, sino un arco recurvo.

Galería

Véase también

Referencias

Enlaces externos