Difference between revisions of "Carnival of Carnage/es"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Translation (WIP) to ES.)
 
m (Auto: WordFilter(Objeto → Artículo) (Review RC#3619167))
 
(17 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{DISPLAYTITLE:Carnival of Carnage}}
 
{{DISPLAYTITLE:Carnival of Carnage}}
{{Trans}}
 
 
{{Map infobox
 
{{Map infobox
   | game-type       = Special Delivery (game mode)
+
   | map-status                  = official
   | file-name       = sd_doomsday_event
+
  | map-game-type               = Special Delivery
   | map-image       = Carnival_of_Carnage.jpg
+
   | map-file-name               = sd_doomsday_event
   | map-environment = Desierto
+
   | map-image                   = Carnival_of_Carnage.png
   | map-setting     = Noche
+
  | map-released                = {{Patch name|10|29|2014}}
   | map-hazards     = [[Pumpkin bomb/es|Calabazas explosivas]],<br/>[[Environmental_death/es#Pozo_de_la_muerte|Pozo sin fondo]]
+
  | map-released-major          = Scream Fortress 2014
 +
   | map-environment             = Desierto
 +
   | map-setting                 = Noche
 +
   | map-hazards                 = [[Pumpkin bomb/es|Calabazas explosivas]],<br/>[[Environmental_death/es#Pozo_de_la_muerte|pozo sin fondo]],<br/>[[Environmental death/es#Aplastamiento|el Necromachacador]]
 +
  | map-hazards-underworld      = [[Environmental death/es#Pozo_de_la_muerte|Fosos]],<br/>[[Environmental_death/es#Jinete Decapitado sin Montura|{{tooltip|Jinete Decapitado sin Montura|Solo en «Plataformas que caen» y «Fútbol con autos de choque»}}]]
 +
  | map-has-magic-spells        = yes
 +
  | map-pickups-health-small    = 2
 +
  | map-pickups-health-medium  = 4
 +
  | map-pickups-health-large    = 3
 +
  | map-pickups-ammo-small      = 2
 +
  | map-pickups-ammo-medium    = 2
 +
  | map-pickups-ammo-large      = 2
 +
  | map-pickups-special-sgg    = yes
 +
  | map-pickups-special-pumpkin = yes
 
}}
 
}}
  
{{Quotation|'''Carnival of Carnage''' propaganda|¡Predicciones de desgracias! ¡Atracciones peligrosas! ¡La mayor máquina Forzudo Prueba-Tu-Fuerza! El Carnival of Carnage de Merasmus lo tiene todo... ¡Excepto cadáveres!}}
+
{{Quotation|Eslogan publicitario de '''Carnival of Carnage'''|¡Predicciones de desgracias! ¡Atracciones peligrosas! ¡La mayor máquina «Prueba tu fuerza» del Forzudo! El Carnival of Carnage de Merasmus lo tiene todo... ¡Excepto cadáveres!}}
  
'''Carnival of Carnage''' es un mapa de [[Special_Delivery_(game_mode)/es|Entrega Especial]] creado por Valve, lanzado como parte de la actualización del 29 de Octubre de 2014 [[Scream Fortress 2014]]. Es una versión "embrujada" del mapa [[Doomsday/es|Doomsday]].
+
'''Carnival of Carnage''' es un mapa oficial de [[Special Delivery (game mode)/es|Entrega Especial]]. Fue publicado en la actualización {{update link|Scream Fortress 2014}} del 29 de octubre de 2014.
  
Similar de jugar a Doomsday, el objeto es llevar un dossier lleno de tickets para máquina Forzudo Prueba-Tu-Fuerza en el lado opuesto del mapa e insertar el dossier en la cerradura espectral de la parte superior, todo mientras [[Merasmus/es|Merasmus]] hace comentarios sarcásticos sobre el jugador. Al principio de la ronda, Merasmus te pedirá que recojas los tickets para que puedas comprar una entrada a la máquina Forzudo Prueba-Tu-Fuerza y al mismo tiempo trabajar en intentar matar al equipo contrario para satisfacer los deseos de sangre de Bonzo, el dios malvado sumerio del circo. Si un jugador juega la siguiente ronda, Merasmus hará más comentarios al jugador diciendo que él/ella es estúpido por caer en la trampa, aunque él "promete" que no lo volverá a hacer.
+
Es similar a Doomsday, el artículo es llevar un dosier lleno de entradas a la máquina «Prueba tu fuerza» del Forzudo, en el lado opuesto del mapa, e insertar el dosier en la cerradura espectral de la parte superior, todo mientras [[Merasmus/es|Merasmus]] hace comentarios sarcásticos sobre el jugador. Merasmus es propietario y [[Announcer/es|organizador]] de esta feria maldita, pero está [[w:es:Patrimonio negativo|sumergida]] en la mafia japonesa (véase el cómic [[Blood Money/es|{{common string|Blood Money}}]]).
  
Durante la batalla inicial por el dossier con los tickets, Merasmus puede invocar a todos los jugadores en la máquina Forzudo Prueba-Tu-Fuerza y lanzar sobre los todos los jugadores una de tres maldiciones temporales. Esas maldiciones son '''Bajo el agua''' (todos los jugadores nadan por todo el mapa en una piscina de [[Jarate/es|Fraskungfú]] sin la posibilidad de morir por ahogamiento y pudiendo nadar a cualquier parte incluyendo la parte superior del mapa; las normas sobre las armas en el agua se siguen aplicando en este modo), '''Cabeza Grande''' (todos los jugadores ven su cabeza inflada con helio, dándoles la habilidad de poder saltar más alto y flotar ligeramente en la caída, irónicamente los jugadores tendrán una voz más grave), y '''Sólo cuerpo a cuerpo''' (todos los jugadores se ven limitados a usar sus armas cuerpo a cuerpo y tienen un hechizo aplicado en las armas, sin la ventaja de los saltos infinitos. Todos los proyectiles y la munición del Centinela serán eliminados durante la teletransportación.).
+
Al igual que en pasados [[Halloween map/es|mapas de Halloween]], hay [[Pumpkin bomb/es|calabazas explosivas]] y [[magic spells/es|hechizos]] que aparecen en distintas ubicaciones del mapa, en forma de bolas de cristal brillante. También aparecen [[Soul Gargoyle/es|gárgolas de almas]] en este mapa.
  
Al igual que en pasados mapas de Halloween, hay [[Pumpkin bomb/es|calabazas explosivas]] y hechizos que aparecen en distintas localizaciones como en el mapa [[Helltower/es|Helltower]], aunque ahora los hechizos parecen bolas de cirstal brillante con la respectiva gama de color de los hechizos normales y raros de Helltower.
+
Al principio de la ronda, Merasmus pedirá al jugador que recoja las entradas para usar la máquina «Prueba tu fuerza» del Forzudo y al mismo tiempo intentar matar al equipo contrario para satisfacer los deseos de sangre de Bonzo, el malvado dios sumerio del circo. Si un jugador juega la siguiente ronda, Merasmus hará más comentarios al jugador diciendo que es estúpido por caer en la trampa, aunque él «promete» que no lo volverá a hacer.
  
[[Image:Carnival of Carnage Overview.jpg|thumb|top|Visión en conjunto de la parte principal del mapa.]]
+
[[File:Carnival of Carnage Duck Collectors Overview.jpg|thumb|top|Vista general de la parte del mapa Coleccionista de patos (minijuego).]]
[[Image:Carnival of Carnage Duck Collectors Overview.jpg|thumb|top|Visión en conjunto de la parte del mapa Coleccionista de Patos (minijuego).]]
+
[[File:Carnival of Carnage Falling Platforms Overview.jpg|thumb|top|Vista general de la parte del mapa Plataformas que caen (minijuego).]]
[[Image:Carnival of Carnage Falling Platforms Overview.jpg|thumb|top|Visión en conjunto de la parte del mapa Plataformas que Caen (minijuego).]]
+
[[File:Carnival of Carnage Bumper Car Soccer Overview.jpg|thumb|top|Vista general de la parte del mapa Fútbol en autos de choque (minijuego).]]
[[Image:Carnival of Carnage Bumper Car Soccer Overview.jpg|thumb|top|Visión en conjunto de la parte del mapa Partida de Fútbol en Autos de choque (minijuego).]]
 
  
== Autos de Choque ==
+
== Ubicaciones ==
Una vez que uno de los dos equipos han puesto los tickets en la parte superior de la máquina, ambos equipos serán movidos a un duelo agresivo de autos de choque. Los autos de choque son controlados con las teclas direccionales y de salto, con la opción de activar un aumento de velocidad usando la tecla de fuego alternativo. Cualquier jugador golpeado por otro coche recibirá daño y será empujado hacia atrás, siendo ambos autos afectados por la velocidad del coche atacante.
+
* '''Acantilado''': Al extremo del mapa, junto a la máquina del Forzudo, hay un acantilado con unas rampas de madera, al que se puede acceder por ambos lados.
La mayor cantidad de daño que tenga el auto, aumentará la distancia de empuje que recibe el auto. Si un jugador es expulsado fuera del mapa, se convertirá en un fantasma. Los fantamas tienen la capacidad de volar usando la tecla de saltar, y, pueden volar hacia el juego y tocar a un jugador de su equipo para revivir.
+
* '''Máquina del Forzudo''': Esta zona tiene las rampas para ir al acantilado y la máquina, que se accionará al pasar por encima del botón. Aquí es donde el jugador debe llevar la entrega para ganar la partida.
 +
* '''Torre''': En el centro del mapa hay una gran torre gris que contiene dos botiquines pequeños.
 +
* '''Vías sin salida''': En la parte central del mapa, frente al Forzudo, hay un camino con unas vías sin salida. Al final hay un botiquín grande y un foso.
 +
* '''Puente de madera''': Sobre las vías sin salida hay un puente de madera que lleva al maletín de las entradas. En la torre hay dos botiquines pequeños y al final uno mediano. En el centro hay una caja de munición grande.
 +
* '''Zona de aterrizaje''': Sobre las entradas de ambos equipos hay una pequeña zona plana desde la que se ve el mapa muy bien, hacia el lado contrario lleva a la plataforma del maletín de las entradas.
 +
* '''Túneles''': A ambos lados del campo de batalla hay unos túneles que llevan al maletín de las entradas. En cada túnel hay un botiquín y una caja de munición medianos.
 +
* '''Maletín de las entradas''': El maletín de las entradas aparece en una pequeña plataforma. A ambos lados hay unos balcones, con botiquines pequeños y munición.
 +
<gallery>
 +
File:CoC Red spawn briefing room lights off.png|Sala de base RED con las luces apagadas.
 +
File:Misfortune Teller.png|Cabeza de Merasmus de madera en el juego del Forzudo.
 +
File:Strongman 1.png|Vista lateral del Forzudo, donde se ven sus niveles.
 +
File:Strongman 2.png|Parte superior del Forzudo.
 +
</gallery>
 +
 
 +
== Estrategia ==
 +
{{Community strategy stub link}}
 +
{{Main|Community Carnival of Carnage strategy/es|l1=Estrategia de la comunidad para Carnival of Carnage}}
  
Los autos de choque pueden obtener hechizos en las bolas de cristal. Estos hechizos son:
+
== Maldiciones ==
 +
Durante la batalla inicial por el dosier de entradas, Merasmus puede invocar a todos los jugadores en la máquina «Prueba tu fuerza» del Forzudo y aplicar una de las tres maldiciones temporales a todos.
  
'''Supercarga''' (elimina el 50% del daño recibido, pero no afecta a los jugadores a su alrededor),
+
* '''Sumergido''': Todos los jugadores [[Water/es|nadan]] por el mapa, en una piscina de {{item link|Jarate}}, sin [[Environmental death/es#Ahogamiento|peligro de ahogarse]]. Los jugadores pueden ir a donde quieran, hasta la altura máxima de la textura del cielo. Se aplican todas las normas del agua a las armas (cuidado con los [[Glossary of player terms/es#Pyrotiburón|Pyrotiburones]]).
 +
* '''Cabezones''': Se aumenta el tamaño de las cabezas de todos los jugadores, que además podrán saltar más alto y caer a baja gravedad, además tendrán una voz más grave.
 +
* '''Sin armas''': Todos los jugadores están limitados a usar armas cuerpo a cuerpo y sufren el hechizo de disminución, sin la bonificación de saltos infinitos. Todos los proyectiles y munición de armas centinela son eliminados mientras los jugadores son teleportados.
  
'''Guante de Boxeo''' (lanza un proyectil que es un guante de boxeo que empujará a los jugadores enemigos y les dañará),
+
{{Anchor|Bumper cars|Coches de choque|Autos de choque}}
 +
== Autos de choque ==
 +
Cuando uno de los equipos coloca las entradas en lo alto de la máquina, ambos serán teleportados a escenarios donde se enfrentarán en batallas de coches de choque. Los coches se controlan con las teclas de dirección y salto, además se puede activar un turbo con el disparo secundario. Cuando un jugador recibe un impacto de otro, sufre daño y retroceso, sufriendo ambos los efectos de velocidad del coche atacante. Cuanto más daño hace un coche, mayor es la distancia que recorre el jugador que sufre el retroceso. Si uno de los jugadores cae del mapa se convierte en un fantasma. Los fantasmas pueden volar por todo el escenario con la tecla de saltar y pueden volver a la vida al entrar en contacto con un corredor de su equipo. Si por lo contrario toca a un corredor del equipo contrario, se reproducirá un sonido y saldrá volando.
  
'''Paracaídas''' (lanza al jugador en el aire y le permite descender lentamente en un paracaídas), y
+
Los autos de choque pueden recoger uno de los cuatro hechizos en las bolas de crista. Estos hechizos son:
  
'''Cabeza bomba''' (El Bombinomicón aparece y le da al jugador una cabeza de bomba que explotará y dañará al jugador después de un período de tiempo como lo hace en [[Ghost Fort/es|Ghost Fort]]. Si el jugador choca contra otro jugador y explota, la explosión afectará al jugador impactado en su lugar, generalmente la explosión empuja una gran distancia.
+
* '''Supercuración''': Elimina un 50 % del daño recibido y hace al jugador invulnerable durante unos segundos. El mercenario dirá «barpo kabalto» al lanzar el hechizo.
 +
* '''Cohete de boxeo''': Lanza un globo de boxeo a modo de proyectil, al impactar con un enemigo lo lanza y le causa daños. El mercenario dirá «deus invictus» al lanzar el hechizo.
 +
* '''Salto B.A.S.E.''': Lanza al jugador por los aires y lo deja caer lentamente en un paracaídas. Al pulsar el botón de salto se suelta el paracaídas y el hechizo acaba; el paracaídas no se puede reactivar. Este hechizo también lanza a los enemigos cercanos al activarse. El mercenario dirá «amplus tripudio» al lanzar el hechizo.
 +
* '''Cabeza Bombinomicón''': Aparece el Bombinomicón y da al jugador una cabeza bomba que explotará y causará daño tras un periodo de tiempo, como en [[Ghost Fort/es|Ghost Fort]]. Si el jugador puede ir contra otro antes de explotar, la explosión afectará a la persona golpeada, lanzándolo a gran distancia.
  
Una vez en la Arena de Autos de Choque, los equipos son enfrentados los unos con los otros en una competición aleatoria de tres posibles:
+
Una vez en el escenario de los coches de choque, los equipos se enfrentan entre sí en tres escenarios distintos.
  
=== Plataformas que Caen ===
+
=== Plataformas que caen ===
La primera posibilidad es "Plataformas que Caen" donde el último equipo que quede con un jugador en la cada vez más pequeña arena de la cual caen plataformas gana. Si ambos equipos tienen al menos un jugador vivo en la última plataforma, o la central, se invocará al [[Horseless Headless Horsemann/es|Jinete Decapitado sin Montura]] para empujar a los jugadores de dicha plataforma hasta que solo quede un jugador. Si el Jinete Decapitado sin Montura es derrotado antes que quede un solo jugador vivo se invocará a otro una y otra vez hasta que el objetivo sea conseguido. En este minijuego no hay posibilidad de conseguir hechizos.
+
En «Plataformas que caen», el último equipo con un jugador en lo alto de unas plataformas que van disminuyendo será el que gane. Si ambos equipos tienen al menos un jugador en la última plataforma, aparecerá el [[Horseless Headless Horsemann/es|Jinete Decapitado sin Montura]] para tirarlos fuera, haciendo que gane el que más aguante. Si estos consiguen derribar al Jinete Decapitado sin Montura, aparecerá otro, hasta que uno de los dos jugadores caiga. En este minijuego no hay hechizos.
  
=== Partida de Fútbol en Autos de Choque ===
+
=== Futbol de autos de choque ===
La segundad posibilidad es "Partida de Fútbol en Autos de Choque" donde ambos equipos deben golpear una bola gigante para macar un gol en la portería dentuda contraria, el primer equipo en conseguir tres puntos gana. Alternativamente, un equipo puede ganar si empuja al otro equipo fuera de la arena. Cuando un equipo obtiene un punto, [[Merasmus]] anunciará a los jugadores que está aburrido y pide que se den prisa en terminar, aunque según dice no hay un límite de tiempo. Si cualquier jugador conduce hasta la portería justo después de marcar un gol es empujado hacia la dirección contraria. En este minijuego se pueden obtener hechizos (véase el listado superior para los hechizos) Si, después de un rato, no ha marcado un gol ningún equipo, el juego entrará en muerte súbita, donde el primer equipo en conseguir un punto ganará.
+
En «Futbol de autos de choque», ambos equipos golpearán una bola gigante con el fin de marcar en la portería del equipo contrario. El primero en marcar 3 goles gana. De forma alternativa, también puede ganar un equipo echando fuera a todos los jugadores del contrario. Cuando un jugador está en el punto de partido, [[Merasmus/es|Merasmus]] dice a los jugadores que está aburrido y va a ayudarlos a acabar rápido, ya que no hay límite de tiempo. Si un jugador entra en la portería cuando se marca un gol, será impulsado hacia atrás en dirección opuesta. En este minijuego hay hechizos (de la lista de arriba). Si ningún equipo marca durante un rato, la partida entrará en muerte súbita y el primer gol decidirá al ganador.
  
 
=== Coleccionista de Patos ===
 
=== Coleccionista de Patos ===
La tercera posibilidad es "Coleccionista de Patos" donde un gran número de patos aparecerán de forma intermitente en un largo circuito con forma de 8, el primer equipo en conseguir 200 patos ganas. De forma alternativa, un equipo puede ganar si expulsa del circuito a todo el equipo contrario. Si se hace daño a los autos de choque del equipo contrario, unos patos dorados como "bonus" volarán fuera del auto impactado, cada pato dorado cuenta como 2 patos. En este minijuego se pueden obtener hechizos (véase el listado superior para los hechizos).
+
En «Coleccionista de patos», aparecen gran cantidad de [[Duck Journal/es|patos]] en la pista. El primer equipo en conseguir 200 patos ganará. Por otro lado, un equipo puede ganar expulsando a los integrantes del equipo contrario fuera de la pista. Si se causa daño a un corredor enemigo, saltarán patos dorados, que valen el doble. En este minijuego se pueden conseguir hechizos.
 +
 
 +
Si en lugar de completar el objetivo del minijuego, un equipo es completamente expulsado del circuito, Merasmus hará un comentario sobre la deshonrosa victoria y lo que piensa al respecto.
 +
 
 +
{{clr}}
 +
== Logros relacionados ==
 +
{{See also|Obtaining Halloween achievements/es|l1=Obtención de los logros de Halloween}}
 +
 
 +
=== {{Achiev type link|scarechievements}} ===
 +
{{Achievement table
 +
| 1 = {{Show achievement|Halloween|Attack o' Lantern}}
 +
      {{Show achievement|Halloween|Scared Stiff}}
 +
| 2 = {{Show achievement|Halloween|Candy Coroner}}
 +
}}
 +
 
  
Si, en lugar de completar el objetivo del minijuego, un equipo es completamente expulsado del circuito, Merasmus hará un comentario sobre la deshonrosa victoria y lo que piensa al respecto.
+
=== {{Achiev type link|merasmachievements}} ===
 +
{{Halloween 2014 achievement list}}
  
== Historial de Actualización ==
+
== Historial de actualización ==
{{Update history | '''{{Patch name|10|29|2014}}'''
+
{{Update history|
* Added new Halloween map Carnival of Carnage
+
'''{{Patch name|10|29|2014}}''' ({{update link|Scream Fortress 2014}})
** Merasmus will spread misfortune with server wide curses
+
* Se añadió el nuevo mapa de Halloween, Carnival of Carnage.
** Added a Strongmann Test-Your-Strength machine which is in no way an eldritch portal to Bumper Car Madness!
+
** Ahora Merasmus repartirá distintas desgracias y maldiciones en el servidor.
 +
** ¡Se añadió una máquina «Prueba tu fuerza» del Forzudo que de ninguna manera es un portal encubierto a la pesadilla de los autos de choque!
  
 
'''{{Patch name|10|30|2014}}'''
 
'''{{Patch name|10|30|2014}}'''
* Updated sd_doomsday_event
+
* Se actualizó sd_doomsday_event.
* Added spell pickups near the ticket case spawn
+
* Se añadieron puntos para obtener un hechizo cerca de la zona de aparición del dosier.
* Reduced mega spell respawn time from 90 seconds to 45 seconds
+
* Se redujo el tiempo de reaparición del megahechizo a 45 segundos (antes 90 segundos).
* Fixed curses occurring in bumper car minigames
+
* Se corrigió un problema con las maldiciones en los minijuegos de los autos de choque.
* Fixed players being able to boost their bumper cars early
+
* Se corrigió un error que permitía a los jugadores activar el aumento de velocidad anticipadamente.
* Increased the damage that bumper cars receive from collisions
+
* Se aumentó el daño que los autos de choque reciben de colisiones.
* Players can no longer suicide when in a Bumper Car
+
* Ahora los jugadores no pueden usar el comando «suicide» en un auto de choque.
* Replaced large ammo kits near the Strongmann machine with spells
+
* Se reemplazaron las cajas de munición grandes junto a la máquina del Forzudo por hechizos.
* Reduced ammo kit size on the bridge from full to medium
+
* Se redujo el tamaño de la caja de munición que aparece en el puente.
* Updated HHH to use a giant Necro Smasher when attacking players
+
* Se actualizó al Jinete Decapitado sin Montura para usar el Necromachacador cuando ataca a jugadores.
* Platform game:
+
* Minijuego de plataformas:
** Fixed Merasmus giving instructions in the platform game when it gets to the final platform
+
** Se corrigió un problema con Merasmus dando instrucciones en el juego de las plataformas cuando llegaba a la plataforma final.
** Center tent pole now vanishes when the final platform is reached
+
** Ahora el poste central desaparece cuando se alcanza la plataforma final.
* Soccer game:
+
* Minijuego de fútbol:
** Added HHH, spawns 45 seconds into the match
+
** Se añadió el Jinete Decapitado sin Montura, aparecerá cuando el encuentro lleve 45 segundos empezado.
* Duck game:
+
* Minijuego de patos:
** Increased max score to 200
+
** Se aumentó la puntuación máxima a 200.
  
 
'''{{Patch name|11|4|2014}}'''
 
'''{{Patch name|11|4|2014}}'''
* Updated sd_doomsday_event
+
* Se actualizó sd_doomsday_event:
** Fixed a bug where Merasmus's curses would trigger during the bumper car minigames
+
** Se corrigió un error por el cual Merasmus podía activar maldiciones durante los minijuegos de los autos de choque.
** Fixed players using the tiny-melee-only curse to get outside of the playable area of the map
+
** Se corrigió un error por el cual los jugadores con la maldición que les limitaba a las armas cuerpo a cuerpo podían salir de la zona del mapa.
** Fixed a bug with the Eureka Effect and with Teleporters where players could escape being teleported to the bumper car minigames
+
** Se corrigió un error con el Efecto Eureka y los teletransportes donde los jugadores podían evitar ser teletransportados a los minijuegos de los autos de choque.
** Reduced duration of the Monoculus spell from 15 seconds to 8 seconds
+
** Se redujo la duración del hechizo de Monóculus a 8 segundos (antes 15).
** Fixed players being able to construct buildings in the spawn areas
+
** Se corrigió un error que permitía construir dentro de las bases.
** Fixed Engineers not being able to build if a Merasmus curse is enabled while they were carrying a building
+
** Se corrigió un error por el cual los Engineers no podían construir si una maldición de Merasmus estaba activa mientras llevaban la construcción.
** Updated Merasmus's curses to remove all projectiles and Sentry Gun ammo when teleporting players to the middle of the map
+
** Se actualizaron las maldiciones de Merasmus para eliminar todos los proyectiles y munición de armas centinela al teletransportar a los jugadores al centro del mapa.
  
 
'''{{Patch name|11|7|2014}}'''
 
'''{{Patch name|11|7|2014}}'''
* Updated sd_doomsday_event
+
* Se corrigió un problema con el tiempo en el anuncio de Merasmus sobre la disponibilidad de las entradas.
** Fixed a timing issue with Merasmus's announcement of the tickets becoming available}}
+
 
 +
'''{{Patch name|10|30|2015}}'''
 +
* Se corrigió un error de la mecánica de juego relacionado con el cambio de equipos en el modo Autos de choque.
 +
 
 +
'''{{Patch name|11|7|2017}}'''
 +
* Se corrigió un error de la mecánica de juego que permitía a los jugadores salir del modo Auto de choque y Fantasma en los mapas de Halloween.
 +
 
 +
'''{{Patch name|10|19|2018}}'''
 +
* Se corrigió un error con la predicción del cliente en los mapas de Halloween que usan minijuegos con autos de choque.
 +
 
 +
'''{{Patch name|10|10|2019}}''' ({{update link|Scream Fortress 2019}})
 +
* Se actualizó Carnival of Carnage para corregir una zona donde los {{cl|Engineer}}s podía construir fuera del mapa.
 +
}}
 +
 
 +
== Contenido sin uso ==
 +
* Merasmus tiene 22 líneas de voz relacionadas con matar y fallar con el Necromachacador, pero ninguna de ellas se usa en el mapa. Posteriormente se reciclaron para [[Slasher/es|Slasher]].
 +
* La boca de Merasmus en la máquina de las predicciones de desgracias está creada para moverse mientras habla, pero actualmente está desactivado.
 +
* La cabeza de Merasmus y la máquina de las predicciones de desgracias tienen un [http://i.imgur.com/qS6gOVl.png estado desactivado] que no se utiliza.
 +
* La campana en la parte superior de la máquina del Forzudo tiene diferentes animaciones no utilizadas, diseñadas para distintos tamaños de campana junto a los carteles laterales de la máquina, implicando iba a ser «jugable» en algunas fases del desarrollo.
 +
* Hay una versión temprana de los coches de choque en los archivos del juego, solo quedan las texturas, los modelos originales no están disponibles. Hay 3 texturas, una «base» y las correspondientes a cada equipo.
  
== Contenido sin usar ==
+
== Errores ==
* Merasmus has 22 voice lines related to killing and missing with the Necromasher, but none of them used in the game.
+
* Durante el minijuego de fútbol, después de que uno de los equipos meta un gol, es posible golpear la pelota en la portería contraria haciendo que Merasmus anuncie formalmente la derrota del equipo ganador. Aunque lo anuncie, esto no causa la derrota del equipo ganador realmente.
* Merasmus' mouth in the misfortune teller machine is set up to move with his speaking, but it's disabled currently.
+
* Durante el minijuego de las plataformas, los jugadores pueden quedar atascados en los límites de la arena. No pueden caerse y si son el último jugador con vida, otros jugadores pueden revivir tocándolo. La única forma de solucionar este error es si el jugador se desconecta o termina la ronda.
* Both Merasmus' head, and the misfortune teller machine have an unused [http://i.imgur.com/qS6gOVl.png Deactivated State].
+
** Además, si el jugador pulsa la tecla del menú de burlas (por defecto: {{Key|G}} ) antes de caer fuera de la pista, el menú se abrirá una vez el jugador se transforme en fantasma. Esto permite al jugador hacer burlas en forma de fantasma (como Rancho Relaxo o Square Dance).
* The bell on top of the Strongmann game has different unused animations designed for the different heights of the bell named after the signs along the side of the machine, implying that the game was intended to be "playable" at some stages of the development.
+
* Si Merasmus lanza una de las maldiciones cuando la ronda va los autos de choque, los jugadores tendrán el hechizo lanzado en ellos, teletransportándoles por tanto al Forzudo. La ronda será imposible de continuar, ya que todos los jugadores estarán en una parte del mapa de Doomsday.
 +
** Este error se puede solucionar equilibrando los equipos.
 +
* Los autos de choque tienen tendencia a moverse de arriba a abajo (especialmente cuando la maldición de efecto de buceo sigue funcionando en el minijuego de los autos de choque) haciendo que el modelo del jugador adopte la postura del [[Civilian/es#Postura de referencia|Civil]].
 +
* No se puede usar el Kit de Disfraces mediante la selección en la categoría de armas mientras se está bajo la maldición de Merasmus de usar solo armas cuerpo a cuerpo, del mismo modo, si se puede con el botón de Último disfraz (por defecto: {{Key|B}}).
 +
** Se puede hacer lo mismo en cualquier minijuego de los autos de choque
 +
* Este mapa en ocasiones produce el cuelgue en Mac.
  
 
== Curiosidades ==
 
== Curiosidades ==
*The bumper car minigames utilize a similar mechanic to that of the [[w:Super Smash Bros.|''Super Smash Bros.'']] series - instead of health points that result in death once depleted, players have a damage percentage that rises upon taking damage, with higher percentages resulting in more knockback, and with the only way to die being to get knocked off the stage.  
+
* El minijuego de los autos de choque utiliza una mecánica similar a la de la [[w:es:Super_Smash_Bros._(serie)|saga ''Super Smas Bros.'']]. En lugar de puntos de salud que disminuyen hasta que llegan a cero y el jugador muere, estos tienen un porcentaje que aumenta a medida que reciben daño, a mayor porcentaje mayor retroceso, hasta que se logre la expulsión del escenario.
* The "Shoot The Idiot" and "Raccoon Rampage" shooting gallery minigames both re-use art from the [[Doom-Mates]] comic, which was used to set up the 2012 Scream Fortress event. "Shoot The Idiot" uses the image of the RED Soldier from pages 5-7, and "Raccoon Rampage" uses an image of one of the running raccoons from the aforementioned pages. The "Raccoon Rampage" sign features [[Lieutenant Bites]] and another raccoon, as seen on the comic's cover. Neither game is actually playable, and only serve as decoration.
+
* Los minijuegos «''Shoot The Idiot''» («Dispara al idiota» en español) y «''Raccoon Rampage''» («Masacre del mapache» en español) reutilizan parte de los diseños del cómic [[Doom-Mates/es|Compañeros de Perdición]], preparado para el evento Scream Fortress 2012. «Shoot The Idiot» usa la imagen del Soldier RED de las páginas 5, 6 y 7, y «Raccoon Rampage» usa una imagen de uno de los mapaches de las páginas mencionadas. El cartel «Raccoon Rampage» presenta al [[Lieutenant Bites/es|Teniente Mordicos]] y otro mapache, como se puede ver en la portada del cómic. Ninguno de los juegos es jugable y solo sirven como decoración.
* Merasmus got the money to build the carnival by borrowing money from the Japanese Mafia. This is evidenced by him making several comments in-game about how he owes them $12,000 and how they'll break his legs if he doesn't come up with the cash, as well as in the [[Blood Money]] comic.
+
* Detrás de la pared por debajo de la plataforma se extiende la máquina de la predicción de la desgracia en la que aparecen dos grandes botones, una ranura para monedas y un dispensador de entradas hasta una parte no utilizada del modelo completo de la máquina.
* Behind the wall underneath the platform extending off of the Misfortune Teller machine, there are what appears to be a large button, a coin slot, and a ticket Dispenser attached to an unused part of the full Misfortune Teller machine model.
+
* Los pósteres de este mapa representan atracciones comunes de circos y ferias; «eslabones perdidos» de la evolución (el niño hombre), [[w:es:Grady Stiles Jr.|humanos animales]] (el hombre langosta), [[w:File:Side_Show_gorilla_poster,_Florida,_1960s.JPG|primates]] (¡con vida!), [[w:es:Mujeres barbudas|mujeres barbudas]] (que solían ser hombres con vestido ''or'' mujeres con barba falsa), [[w:es:Hombre bala|hombres bala]], etc.
 
+
* La máquina del Forzudo tiene varios carteles a los lados con distintos mensajes de fuerza, al igua que las máquinas de la feria. Una de ellas dice «[[w:es:He-Man (personaje)|He-Man]]», en referencia al protagonista de la [[w:es:Masters of The Universe|saga Masters del Universo]].
== Fallos ==
 
* During the bumper cars soccer mini game, after one team scores the winning goal, it is still possible to hit the ball into the opposite goal causing Merasmus to announce the formerly losing team's victory.
 
* During the "falling platforms" minigame, players can get stuck to the bounds of the arena. They cannot fall, and if they're the last one alive, other players will respawn above the pit. The only way to fix this glitch is if the player disconnects, or upon round end.
 
**  Additionally; if the player presses the Taunt Menu key (Default bind: {{Key|G}} ) before falling off of a track, the Menu will open once the player turns into a ghost. This allows the player to do taunts in ghost form (i.e. Rancho Relaxo or Square Dance).
 
* If one of Merasmus' curses is cast as the round goes to the bumper cars portion, players will have the spell cast on them, therefore teleporting them to the Strongmann. The round will be unable to continue, as all players will be in the Doomsday portion of the map. You can fix this by scrambling the teams.
 
* If one of Merasmus' curses is cast just as the round goes to the bumper cars portion, the spell will stay during the minigame. This can lead to odd situations like underwater bumper cars where the cars can "swim" upwards to any point on the map and avoid death.  The spell will not end until the bumper cars segment ends.
 
* The bumper cars have a tendency to flip upside down (especially if the underwater spell continues functioning during the bumper cars mini-game) causing the playermodel to assume a reference pose.
 
* It's not possible to use the Disguise Kit by selecting it on the weapon category when under the effect of Merasmus's melee-only curse, however, it's possible by pressing the Last Disguise button (Default bind: {{Key|B}} ).
 
** The same thing can be done on any of the bumper cars games.
 
  
 
== Galería ==
 
== Galería ==
 
<gallery>
 
<gallery>
File:CoC Red spawn briefing room lights off.jpg|The RED spawn's briefing room with the lights off.
+
File:Shoot The Idiot Exterior.png|Juego «Shoot the Idiot», exterior.
File:Misfortune Teller.jpg|The wooden Merasmus head that looks out over the main playing area at the Strongmann Game.
+
File:Shoot The Idiot Interior.png|Interior del juego de «Shoot the Idiot», mostrando al {{cl|Soldier}} del cómic [[Doom-Mates/es|{{common string|Doom-Mates}}]].
File:Strongman 1.jpg|A side view of the Strongmann Game, showing its levels.
+
File:Carnival poster 001.png|Póster de «El inexplicable Pyro barbudo», presentando al {{cl|Pyro}}.
File:Strongman 2.jpg|The top of the Strongmann Game.
+
File:Carnival poster 002.png|Póster de «El niño hombre», presentando al {{cl|Scout}}.
File:Shoot The Idiot.jpg|"Shoot the Idiot" game, exterior.
+
File:Carnival poster 003.png|Póster de «El cangrejo humano»", presentando al {{cl|Spy}}.
File:Makani Soldier.jpg|Inside the "Shoot the Idiot" game, showing [[Soldier]] from the [[Doom-Mates]] comic..
+
File:Carnival poster 004.png|Postér de «Un hombre cargado en un cañón», presentando al {{cl|Demoman}}.
File:The Pitiful Child-Man.jpg|"The Pitiful Child-Man" poster, featuring [[Scout]].
+
File:Carnival poster 005.png|Póster de «Merasmus», presentándose a sí mismo.
File:Human Crab.jpg|The "Human Crab" poster, featuring [[Spy]].
+
File:Raccoon Rampage.jpg|Exterior del juego «Raccoon Rampage».
File:Carnival of Carnage Bearded Pyro.jpg|"The Inexplicable Bearded Pyro" poster, featuring [[Pyro]].
+
File:RR inside.jpg|Interior del juego «Raccoon Rampage».
File:Carnival of Carnage Demo Cannon.jpg|The "See A Man Get Loaded In A Cannon" poster, featuring [[Demoman]].
+
File:CoC Elimination.jpg|Escenario del minijuego de plataformas.
File:Raccoon Rampage.jpg|Exterior of the "Raccoon Rampage" game.
+
File:Racetrack 1.jpg|Coleccionista de patos visto desde el lado del equipo [[BLU/es|BLU]].
File:RR inside.jpg|Interior of the "Raccoon Rampage" game.
+
File:Racetrack image 2.jpg|Una vista lateral de la pista del minijuego Coleccionista de patos.
File:CoC Elimination.jpg|The Falling Platforms game arena.
+
File:Racetrack image 3.jpg|Coleccionista de patos visto desde el lado del equipo RED.
File:Racetrack 1.jpg|The Duck Collectors track from the BLU side.
+
File:Soccer.jpg|Campo de fútbol en autos de choque.
File:Racetrack image 2.jpg|A side view of the Duck Collectors track.
+
File:Doomsday event briefcase.png|Maletín especial de las entradas de Carnival of Carnage.
File:Racetrack image 3.jpg|The Duck Collectors track from the RED side.
+
File:Kart HUD es.png|Interfaz del daño y el turbo durante el evento de los coches de choque, junto al hechizo.
File:Soccer.jpg|The Bumper Car Soccer playing field.
+
File:Giant Necro Smasher.png|Una imagen del gran Necromachacador usado en el juego del Forzudo.
File:Giant Necro Smasher.png|An image of the large Necro Smasher used for the Strongmann game.
+
File:Carnival of Carnage RED Bumper Car.png|Coche de choque [[RED/es|RED]].
File:Carnival of Carnage RED Bumper Car.png|[[RED]] team Bumper Car.
+
File:Carnival of Carnage BLU Bumper Car.png|Coche de choque [[BLU/es|BLU]].
File:Carnival of Carnage BLU Bumper Car.png|[[BLU]] team Bumper Car.
+
File:Carnival of Carnage Duck.png|El pato que se recoge del minijuego Coleccionista de patos.
File:Carnival of Carnage Duck.png|The duck pickup for the Duck Collectors game.
+
File:Carnival of Carnage Duck Gold.png|El pato de bonificación que se recoge del minijuego Coleccionista de patos.
File:Carnival of Carnage Duck Gold.png|The bonus duck pickup for the Duck Collectors game.
+
File:Carnival of Carnage Duck Ghost.png|Un pato fantasma para recoger no utilizado en el juego.
File:Carnival of Carnage Duck Ghost.png|An unused ghost duck pickup.
+
File:Carnival of Carnage Unused Bumper Car.png|Textura base de un modelo primitivo del coche de choque.
 +
File:Carnival of Carnage Unused RED Bumper Car.png|Textura roja de un modelo primitivo del coche de choque.
 +
File:Carnival of Carnage Unused BLU Bumper Car.png|Textura azul de un modelo primitivo del coche de choque.
 +
File:HHH Necro Smasher.png|El [[Horseless Headless Horsemann/es|Jinete Decapitado sin Montura]] en los minijuegos de coches de choque.
 
</gallery>
 
</gallery>
 
== Véase también ==
 
* [[Special Delivery (game mode)/es|Entrega Especial]]
 
* [[Doomsday/es|Doomsday]]
 
  
 
{{Scream Fortress 2014 Nav}}
 
{{Scream Fortress 2014 Nav}}
 +
{{Halloween Map Nav}}
 
{{Maps Nav}}
 
{{Maps Nav}}

Latest revision as of 09:30, 22 August 2024

Carnival of Carnage
Carnival of Carnage.png
Información básica
Tipo de mapa: Entrega especial
Nombre del archivo: sd_doomsday_event
Lanzamiento: Parche del 29 de octubre de 2014
(Scream Fortress 2014)
Variantes: Doomsday
Desarrollado por: Valve
Información del mapa
Entorno: Desierto
Escenario: Noche
Peligros: Calabazas explosivas,
pozo sin fondo,
el Necromachacador
Peligros (Inframundo):T Fosos,
Jinete Decapitado sin Montura
Hechizos mágicos:
Objetos del mapa
Healthico.png Botiquines: Healthbar.png ×2  •  Healthpie.png ×4  •  
Health Cauldron.png ×3
Ammoico.png Cajas de munición: Smallammo.png ×2   •   Mediumammo.png ×2   •  
Largeammo.png ×2
TF2 crosshair.png Especial: Gargoyle Ghost.png   •   Pumpkin.png
Imágenes del mapa
Imágenes de la pantalla de carga.
Vista general
Carnival of Carnage overview.png
«
¡Predicciones de desgracias! ¡Atracciones peligrosas! ¡La mayor máquina «Prueba tu fuerza» del Forzudo! El Carnival of Carnage de Merasmus lo tiene todo... ¡Excepto cadáveres!
— Eslogan publicitario de Carnival of Carnage
»

Carnival of Carnage es un mapa oficial de Entrega Especial. Fue publicado en la actualización Scream Fortress 2014 del 29 de octubre de 2014.

Es similar a Doomsday, el artículo es llevar un dosier lleno de entradas a la máquina «Prueba tu fuerza» del Forzudo, en el lado opuesto del mapa, e insertar el dosier en la cerradura espectral de la parte superior, todo mientras Merasmus hace comentarios sarcásticos sobre el jugador. Merasmus es propietario y organizador de esta feria maldita, pero está sumergida en la mafia japonesa (véase el cómic Dinero de sangre).

Al igual que en pasados mapas de Halloween, hay calabazas explosivas y hechizos que aparecen en distintas ubicaciones del mapa, en forma de bolas de cristal brillante. También aparecen gárgolas de almas en este mapa.

Al principio de la ronda, Merasmus pedirá al jugador que recoja las entradas para usar la máquina «Prueba tu fuerza» del Forzudo y al mismo tiempo intentar matar al equipo contrario para satisfacer los deseos de sangre de Bonzo, el malvado dios sumerio del circo. Si un jugador juega la siguiente ronda, Merasmus hará más comentarios al jugador diciendo que es estúpido por caer en la trampa, aunque él «promete» que no lo volverá a hacer.

Vista general de la parte del mapa Coleccionista de patos (minijuego).
Vista general de la parte del mapa Plataformas que caen (minijuego).
Vista general de la parte del mapa Fútbol en autos de choque (minijuego).

Ubicaciones

  • Acantilado: Al extremo del mapa, junto a la máquina del Forzudo, hay un acantilado con unas rampas de madera, al que se puede acceder por ambos lados.
  • Máquina del Forzudo: Esta zona tiene las rampas para ir al acantilado y la máquina, que se accionará al pasar por encima del botón. Aquí es donde el jugador debe llevar la entrega para ganar la partida.
  • Torre: En el centro del mapa hay una gran torre gris que contiene dos botiquines pequeños.
  • Vías sin salida: En la parte central del mapa, frente al Forzudo, hay un camino con unas vías sin salida. Al final hay un botiquín grande y un foso.
  • Puente de madera: Sobre las vías sin salida hay un puente de madera que lleva al maletín de las entradas. En la torre hay dos botiquines pequeños y al final uno mediano. En el centro hay una caja de munición grande.
  • Zona de aterrizaje: Sobre las entradas de ambos equipos hay una pequeña zona plana desde la que se ve el mapa muy bien, hacia el lado contrario lleva a la plataforma del maletín de las entradas.
  • Túneles: A ambos lados del campo de batalla hay unos túneles que llevan al maletín de las entradas. En cada túnel hay un botiquín y una caja de munición medianos.
  • Maletín de las entradas: El maletín de las entradas aparece en una pequeña plataforma. A ambos lados hay unos balcones, con botiquines pequeños y munición.

Estrategia

Artículo principal: Estrategia de la comunidad para Carnival of Carnage

Maldiciones

Durante la batalla inicial por el dosier de entradas, Merasmus puede invocar a todos los jugadores en la máquina «Prueba tu fuerza» del Forzudo y aplicar una de las tres maldiciones temporales a todos.

  • Sumergido: Todos los jugadores nadan por el mapa, en una piscina de Fraskungfú, sin peligro de ahogarse. Los jugadores pueden ir a donde quieran, hasta la altura máxima de la textura del cielo. Se aplican todas las normas del agua a las armas (cuidado con los Pyrotiburones).
  • Cabezones: Se aumenta el tamaño de las cabezas de todos los jugadores, que además podrán saltar más alto y caer a baja gravedad, además tendrán una voz más grave.
  • Sin armas: Todos los jugadores están limitados a usar armas cuerpo a cuerpo y sufren el hechizo de disminución, sin la bonificación de saltos infinitos. Todos los proyectiles y munición de armas centinela son eliminados mientras los jugadores son teleportados.

Autos de choque

Cuando uno de los equipos coloca las entradas en lo alto de la máquina, ambos serán teleportados a escenarios donde se enfrentarán en batallas de coches de choque. Los coches se controlan con las teclas de dirección y salto, además se puede activar un turbo con el disparo secundario. Cuando un jugador recibe un impacto de otro, sufre daño y retroceso, sufriendo ambos los efectos de velocidad del coche atacante. Cuanto más daño hace un coche, mayor es la distancia que recorre el jugador que sufre el retroceso. Si uno de los jugadores cae del mapa se convierte en un fantasma. Los fantasmas pueden volar por todo el escenario con la tecla de saltar y pueden volver a la vida al entrar en contacto con un corredor de su equipo. Si por lo contrario toca a un corredor del equipo contrario, se reproducirá un sonido y saldrá volando.

Los autos de choque pueden recoger uno de los cuatro hechizos en las bolas de crista. Estos hechizos son:

  • Supercuración: Elimina un 50 % del daño recibido y hace al jugador invulnerable durante unos segundos. El mercenario dirá «barpo kabalto» al lanzar el hechizo.
  • Cohete de boxeo: Lanza un globo de boxeo a modo de proyectil, al impactar con un enemigo lo lanza y le causa daños. El mercenario dirá «deus invictus» al lanzar el hechizo.
  • Salto B.A.S.E.: Lanza al jugador por los aires y lo deja caer lentamente en un paracaídas. Al pulsar el botón de salto se suelta el paracaídas y el hechizo acaba; el paracaídas no se puede reactivar. Este hechizo también lanza a los enemigos cercanos al activarse. El mercenario dirá «amplus tripudio» al lanzar el hechizo.
  • Cabeza Bombinomicón: Aparece el Bombinomicón y da al jugador una cabeza bomba que explotará y causará daño tras un periodo de tiempo, como en Ghost Fort. Si el jugador puede ir contra otro antes de explotar, la explosión afectará a la persona golpeada, lanzándolo a gran distancia.

Una vez en el escenario de los coches de choque, los equipos se enfrentan entre sí en tres escenarios distintos.

Plataformas que caen

En «Plataformas que caen», el último equipo con un jugador en lo alto de unas plataformas que van disminuyendo será el que gane. Si ambos equipos tienen al menos un jugador en la última plataforma, aparecerá el Jinete Decapitado sin Montura para tirarlos fuera, haciendo que gane el que más aguante. Si estos consiguen derribar al Jinete Decapitado sin Montura, aparecerá otro, hasta que uno de los dos jugadores caiga. En este minijuego no hay hechizos.

Futbol de autos de choque

En «Futbol de autos de choque», ambos equipos golpearán una bola gigante con el fin de marcar en la portería del equipo contrario. El primero en marcar 3 goles gana. De forma alternativa, también puede ganar un equipo echando fuera a todos los jugadores del contrario. Cuando un jugador está en el punto de partido, Merasmus dice a los jugadores que está aburrido y va a ayudarlos a acabar rápido, ya que no hay límite de tiempo. Si un jugador entra en la portería cuando se marca un gol, será impulsado hacia atrás en dirección opuesta. En este minijuego hay hechizos (de la lista de arriba). Si ningún equipo marca durante un rato, la partida entrará en muerte súbita y el primer gol decidirá al ganador.

Coleccionista de Patos

En «Coleccionista de patos», aparecen gran cantidad de patos en la pista. El primer equipo en conseguir 200 patos ganará. Por otro lado, un equipo puede ganar expulsando a los integrantes del equipo contrario fuera de la pista. Si se causa daño a un corredor enemigo, saltarán patos dorados, que valen el doble. En este minijuego se pueden conseguir hechizos.

Si en lugar de completar el objetivo del minijuego, un equipo es completamente expulsado del circuito, Merasmus hará un comentario sobre la deshonrosa victoria y lo que piensa al respecto.

Logros relacionados

Véase también: Obtención de los logros de Halloween

Pumpkin.png Asustalogros

Atacalabaza
Atacalabaza
Causa la muerte de 5 jugadores haciendo explotar bombas calabaza cercanas.


Un susto de muerte
Un susto de muerte
Mata a un jugador asustado por un fantasma.
Crimen cucurbitáceo
Crimen cucurbitáceo
Recoge 20 calabazas de Halloween de jugadores muertos para desbloquear un sombrero.

Recompensa: Máscara de Halloween Ligeramente Perturbadora


Carnival of Carnage RED Bumper Car.png Merasmulogros

Carnival of Carnage: Año de cosecha
Carnival of Carnage: Año de cosecha
Mata a 30 enemigos expulsando sus autos de choque fuera de la pista.


Carnival of Carnage: Patoaventuras
Carnival of Carnage: Patoaventuras
Recoge 250 patos.


Carnival of Carnage: Triplete
Carnival of Carnage: Triplete
Marca 3 goles en una partida de fútbol con autos de choque.


Carnival of Carnage: Pasen y vean
Carnival of Carnage: Pasen y vean
Consigue 4 de los logros de Carnival of Carnage.

Recompensa: Necromachacador

Carnival of Carnage: ReenKartnación
Carnival of Carnage: ReenKartnación
Resucita a 30 compañeros fantasma en partidas de autos de choque.


Carnival of Carnage: Reducción armamentística
Carnival of Carnage: Reducción armamentística
Mata a 15 enemigos bajo los efectos de la maldición sólo cuerpo a cuerpo de Merasmus.


Carnival of Carnage: De auto a auto a auto
Carnival of Carnage: De auto a auto a auto
Gana cada uno de los 3 juegos de autos de choque para conseguir un Caldero de Regalos de Halloween adicional.

Historial de actualización

Parche del 29 de octubre de 2014 (Scream Fortress 2014)
  • Se añadió el nuevo mapa de Halloween, Carnival of Carnage.
    • Ahora Merasmus repartirá distintas desgracias y maldiciones en el servidor.
    • ¡Se añadió una máquina «Prueba tu fuerza» del Forzudo que de ninguna manera es un portal encubierto a la pesadilla de los autos de choque!

Parche del 30 de octubre de 2014

  • Se actualizó sd_doomsday_event.
  • Se añadieron puntos para obtener un hechizo cerca de la zona de aparición del dosier.
  • Se redujo el tiempo de reaparición del megahechizo a 45 segundos (antes 90 segundos).
  • Se corrigió un problema con las maldiciones en los minijuegos de los autos de choque.
  • Se corrigió un error que permitía a los jugadores activar el aumento de velocidad anticipadamente.
  • Se aumentó el daño que los autos de choque reciben de colisiones.
  • Ahora los jugadores no pueden usar el comando «suicide» en un auto de choque.
  • Se reemplazaron las cajas de munición grandes junto a la máquina del Forzudo por hechizos.
  • Se redujo el tamaño de la caja de munición que aparece en el puente.
  • Se actualizó al Jinete Decapitado sin Montura para usar el Necromachacador cuando ataca a jugadores.
  • Minijuego de plataformas:
    • Se corrigió un problema con Merasmus dando instrucciones en el juego de las plataformas cuando llegaba a la plataforma final.
    • Ahora el poste central desaparece cuando se alcanza la plataforma final.
  • Minijuego de fútbol:
    • Se añadió el Jinete Decapitado sin Montura, aparecerá cuando el encuentro lleve 45 segundos empezado.
  • Minijuego de patos:
    • Se aumentó la puntuación máxima a 200.

Parche del 4 de noviembre de 2014

  • Se actualizó sd_doomsday_event:
    • Se corrigió un error por el cual Merasmus podía activar maldiciones durante los minijuegos de los autos de choque.
    • Se corrigió un error por el cual los jugadores con la maldición que les limitaba a las armas cuerpo a cuerpo podían salir de la zona del mapa.
    • Se corrigió un error con el Efecto Eureka y los teletransportes donde los jugadores podían evitar ser teletransportados a los minijuegos de los autos de choque.
    • Se redujo la duración del hechizo de Monóculus a 8 segundos (antes 15).
    • Se corrigió un error que permitía construir dentro de las bases.
    • Se corrigió un error por el cual los Engineers no podían construir si una maldición de Merasmus estaba activa mientras llevaban la construcción.
    • Se actualizaron las maldiciones de Merasmus para eliminar todos los proyectiles y munición de armas centinela al teletransportar a los jugadores al centro del mapa.

Parche del 7 de noviembre de 2014

  • Se corrigió un problema con el tiempo en el anuncio de Merasmus sobre la disponibilidad de las entradas.

Parche del 30 de octubre de 2015

  • Se corrigió un error de la mecánica de juego relacionado con el cambio de equipos en el modo Autos de choque.

Parche del 7 de noviembre de 2017

  • Se corrigió un error de la mecánica de juego que permitía a los jugadores salir del modo Auto de choque y Fantasma en los mapas de Halloween.

Parche del 19 de octubre de 2018

  • Se corrigió un error con la predicción del cliente en los mapas de Halloween que usan minijuegos con autos de choque.

Parche del 10 de octubre de 2019 (Scream Fortress 2019)

  • Se actualizó Carnival of Carnage para corregir una zona donde los Engineers podía construir fuera del mapa.

Contenido sin uso

  • Merasmus tiene 22 líneas de voz relacionadas con matar y fallar con el Necromachacador, pero ninguna de ellas se usa en el mapa. Posteriormente se reciclaron para Slasher.
  • La boca de Merasmus en la máquina de las predicciones de desgracias está creada para moverse mientras habla, pero actualmente está desactivado.
  • La cabeza de Merasmus y la máquina de las predicciones de desgracias tienen un estado desactivado que no se utiliza.
  • La campana en la parte superior de la máquina del Forzudo tiene diferentes animaciones no utilizadas, diseñadas para distintos tamaños de campana junto a los carteles laterales de la máquina, implicando iba a ser «jugable» en algunas fases del desarrollo.
  • Hay una versión temprana de los coches de choque en los archivos del juego, solo quedan las texturas, los modelos originales no están disponibles. Hay 3 texturas, una «base» y las correspondientes a cada equipo.

Errores

  • Durante el minijuego de fútbol, después de que uno de los equipos meta un gol, es posible golpear la pelota en la portería contraria haciendo que Merasmus anuncie formalmente la derrota del equipo ganador. Aunque lo anuncie, esto no causa la derrota del equipo ganador realmente.
  • Durante el minijuego de las plataformas, los jugadores pueden quedar atascados en los límites de la arena. No pueden caerse y si son el último jugador con vida, otros jugadores pueden revivir tocándolo. La única forma de solucionar este error es si el jugador se desconecta o termina la ronda.
    • Además, si el jugador pulsa la tecla del menú de burlas (por defecto: G ) antes de caer fuera de la pista, el menú se abrirá una vez el jugador se transforme en fantasma. Esto permite al jugador hacer burlas en forma de fantasma (como Rancho Relaxo o Square Dance).
  • Si Merasmus lanza una de las maldiciones cuando la ronda va los autos de choque, los jugadores tendrán el hechizo lanzado en ellos, teletransportándoles por tanto al Forzudo. La ronda será imposible de continuar, ya que todos los jugadores estarán en una parte del mapa de Doomsday.
    • Este error se puede solucionar equilibrando los equipos.
  • Los autos de choque tienen tendencia a moverse de arriba a abajo (especialmente cuando la maldición de efecto de buceo sigue funcionando en el minijuego de los autos de choque) haciendo que el modelo del jugador adopte la postura del Civil.
  • No se puede usar el Kit de Disfraces mediante la selección en la categoría de armas mientras se está bajo la maldición de Merasmus de usar solo armas cuerpo a cuerpo, del mismo modo, si se puede con el botón de Último disfraz (por defecto: B).
    • Se puede hacer lo mismo en cualquier minijuego de los autos de choque
  • Este mapa en ocasiones produce el cuelgue en Mac.

Curiosidades

  • El minijuego de los autos de choque utiliza una mecánica similar a la de la saga Super Smas Bros.. En lugar de puntos de salud que disminuyen hasta que llegan a cero y el jugador muere, estos tienen un porcentaje que aumenta a medida que reciben daño, a mayor porcentaje mayor retroceso, hasta que se logre la expulsión del escenario.
  • Los minijuegos «Shoot The Idiot» («Dispara al idiota» en español) y «Raccoon Rampage» («Masacre del mapache» en español) reutilizan parte de los diseños del cómic Compañeros de Perdición, preparado para el evento Scream Fortress 2012. «Shoot The Idiot» usa la imagen del Soldier RED de las páginas 5, 6 y 7, y «Raccoon Rampage» usa una imagen de uno de los mapaches de las páginas mencionadas. El cartel «Raccoon Rampage» presenta al Teniente Mordicos y otro mapache, como se puede ver en la portada del cómic. Ninguno de los juegos es jugable y solo sirven como decoración.
  • Detrás de la pared por debajo de la plataforma se extiende la máquina de la predicción de la desgracia en la que aparecen dos grandes botones, una ranura para monedas y un dispensador de entradas hasta una parte no utilizada del modelo completo de la máquina.
  • Los pósteres de este mapa representan atracciones comunes de circos y ferias; «eslabones perdidos» de la evolución (el niño hombre), humanos animales (el hombre langosta), primates (¡con vida!), mujeres barbudas (que solían ser hombres con vestido or mujeres con barba falsa), hombres bala, etc.
  • La máquina del Forzudo tiene varios carteles a los lados con distintos mensajes de fuerza, al igua que las máquinas de la feria. Una de ellas dice «He-Man», en referencia al protagonista de la saga Masters del Universo.

Galería