Difference between revisions of "Payload/es"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Reworking in some points 3/?)
m (Errores: Removed cart headstart bug; based on revision date of the bug and the image itself, its implied this was taken from the Payload Race map 'Pipeline', to which this is explicitly a feature of certain PLR maps, including this one.)
 
(24 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{DISPLAYTITLE:Carga Explosiva}}
 
{{DISPLAYTITLE:Carga Explosiva}}
{{Needimage|Add transparent images of the carts of [[Gravestone]], [[Precipice]], [[Hassle Castle]], and [[Bloodwater]] to the gallery.}}
+
[[File:Goldrush.jpg|thumb|right|300px|La tercera etapa de {{map link|Gold Rush}}, el primer mapa de Carga Explosiva introducido en el juego.]]
[[Image:Goldrush.jpg|thumb|right|300px|La tercera etapa de [[Gold Rush/es|Gold Rush]], el primer mapa de Carga Explosiva introducido en el juego.]]
+
[[File:Badwater Basin RED Base.jpg|thumb|right|300px|La base de RED y el punto de control final de {{map link|Badwater Basin}}.]]
 
 
[[Image:Badwater Basin RED Base.jpg|thumb|right|300px|La base de RED y el punto de control final de [[Badwater Basin/es|Badwater Basin]].]]
 
  
 
{{Quotation|'''El Heavy'''|¡Adelante vagoneta bomba!|sound=Heavy_cartmovingforwardoffense17_es.wav}}
 
{{Quotation|'''El Heavy'''|¡Adelante vagoneta bomba!|sound=Heavy_cartmovingforwardoffense17_es.wav}}
Line 9: Line 7:
 
'''Carga Explosiva''' es un modo de juego en el cual el equipo [[BLU/es|BLU]] debe escoltar una [[#Vagonetas|Vagoneta]] llena de explosivos a través de una serie de puntos de control hasta la base del equipo [[RED/es|RED]] en una determinada cantidad de tiempo.
 
'''Carga Explosiva''' es un modo de juego en el cual el equipo [[BLU/es|BLU]] debe escoltar una [[#Vagonetas|Vagoneta]] llena de explosivos a través de una serie de puntos de control hasta la base del equipo [[RED/es|RED]] en una determinada cantidad de tiempo.
  
[[Image:Pipeline.jpg|thumb|right|300px|La tercera etapa de [[Pipeline/es|Pipeline]], un mapa de [[Payload Race/es|Carrera de Vagonetas]].]]
+
[[File:Pipeline.jpg|thumb|right|300px|La tercera etapa de {{map link|Pipeline}}, un mapa de [[Payload Race/es|Carrera de Vagonetas]].]]
  
{{anchor|PLR|plr|Plr|Race|race|Payload race|Payload Race}}
+
{{anchor|PLR|plr|Plr|Race|race|Payload race|Payload Race|Carrera de Vagonetas|carrera de vagonetas|Carrera de vagonetas}}
'''Carrera de Vagonetas''' es otro modo de juego basado en '''Carga Explosiva''', en el cual ambos equipos RED y BLU tiene una Vagoneta explosiva. Para ganar, cada equipo debe empujar su Vagoneta a través del territorio enemigo hasta alcanzar su punto final mientras evitan que el equipo contrario logre lo mismo.
+
'''Carrera de Vagonetas''' es otro modo de juego basado en '''Carga Explosiva''', en el cual ambos equipos RED y BLU tiene una vagoneta de carga explosiva. Para ganar, cada equipo debe empujar su vagoneta a través del territorio enemigo hasta alcanzar su punto final mientras evitan que el equipo contrario logre lo mismo.
  
== Mecánicas de las Vagonetas ==
+
== Mecánicas de las vagonetas ==
{{anchor|Vagonetas|Vagoneta|Cart Speed|Cart speed|Cart Speeds|Cart speeds|Speeds}}
 
 
=== General ===
 
=== General ===
La Vagoneta es empujada al pararse cerca de ella. Mientras más personas estén cerca, más rápido se moverá, hasta un límite de 3 jugadores; cualquier jugador adicional no incrementará la velocidad aún más. Los [[Scout/es|Scouts]] y los jugadores que lleven el [[Pain Train/es|Tren del Dolor]] contarán como dos personas. Si cualquier miembro del equipo contrario se para junto a la Vagoneta, la bloqueará y la Vagoneta no podrá moverse hasta que el jugador del equipo contrario se vaya o muera. Los Spies disfrazados no pueden parar el avance de la Vagoneta. Los jugadores [[ÜberCharge/es|invulnerables]] no cuentan para el numero de jugadores empujando la Vagoneta (las Supercargas del [[Kritzkrieg/es|Kritzkrieg]] y el [[Vaccinator/es|Vacunador]] no tienen este efecto).
+
{{anchor|Cart Speed|Cart speed|Cart Speeds|Cart speeds|Speeds|Velocidades|Velocidad de la vagoneta|Velocidad|Velocidad de las vagonetas|Velocidad de la Vagoneta}}
 +
La vagoneta se empuja cuando un jugador se aproxima a ella. Cuanta más gente haya empujando, más rápido será el movimiento, hasta un máximo de 3 jugadores. A partir de 3 la velocidad máxima no variará.
 +
* Los [[Scout/es|Scouts]] y jugadores con el {{item link|Pain Train}} cuentan doble.
 +
* Si un jugador del equipo contrario se aproxima a la vagoneta, [[defense/es|bloqueará]] su avance.
 +
* Los Spies [[Disguise/es|disfrazados]] hacen el efecto del equipo del que vayan disfrazados: si va de enemigo, bloqueará el avance; si va de compañero, empujará la tanqueta.
 +
:* Los Spies disfrazados no dan bonificación por ser Scout ni portar el {{item name|Pain Train}}.
 +
* Dependiendo de la {{item name|Medi Gun}}, los jugadores bajo los efectos de la [[ÜberCharge/es|Supercarga]] pueden o no pueden bloquear o empujar la vagoneta.
 +
 
 +
{{UberCharge Cart}}
 +
 
 +
{{Anchor|inclined slope|Rollback|retroceso|inclinación}}
 +
Si la vagoneta se abandona se detiene y tras 20 segundos comenzará a retroceder hasta el último punto de control. Si un jugador entra en contacto con ella, se dentendrá su retroceso.
  
Si cualquier [[building/es|construcción]] es puesta sobre las vías, la construcción será destruida cuando la Vagoneta pase sobre ella. La Vagoneta funciona como un [[Dispenser/es|Dispensador]] de Nivel 1 para el equipo correspondiente, restaurando [[health/es|salud]] y [[Ammo/es|munición]] a quienes estén empujándola. A diferencia de los Dispensadores de Nivel 1, la Vagoneta no tiene un límite de la cantidad de metal que puede dar a los Engineers. También proveerá de salud y munición a los Spies enemigos disfrazados.
+
En algunos mapas hay algunos puntos especiales con '''pendientes''' o '''zonas de retroceso''', en las que en el instante en el que la vagoneta pierde el contacto con algún jugador de su equipo, empezará a retroceder. En estas zonas, el objetivo es que siempre haya un jugador de sue equipo empujando continuamente hasta superar dicha pendiente. Esta sección está marcada en la barra de progreso con unas rayas. Una vez pasada, la vagoneta no podrá retroceder más allá de este punto, funcionando como punto de control.
  
<!--{{Anchor|inclined slope|Rollback}}-->
+
Actualmente, todos los mapas de Carga Explosiva estándar usan la misma velocidad de vagoneta. La velocidad se mide en [[Hammer unit/es|unidades de Hammer]] por segundo.
Si una Vagoneta se deja de empujar en algunas '''rampas inclinadas''' o '''zonas de retorno''', retrocederá. El equipo que empuje la Vagoneta debe empujarla continuamente para pasarla por dichas rampas. Las secciones de la vía que pueden causar esto tienen un marcador en la barra de progreso para ayudar a saber qué tan lejos debe empujarse la Vagoneta para pasar la rampa. Alcanzar una rampa inclinada se convierte en una especie de punto de control de donde la Vagoneta no puede volver.
 
  
Desde la [[July 8, 2010 Patch/es|Actualización del Engineer]], la Vagoneta tiene el efecto de una silueta del color del equipo que permite que su posición sea identificada a través de paredes y desde lejos, permitiendo a los jugadores mantenerla vigilada cuando sea.
+
{{Cart speeds}}
 +
 
 +
Si se coloca alguna [[buildings/es|construcción]] en las vías de la vagoneta, esta será destruida automáticamente al paso de la misma. La vagoneta además funciona como un [[Dispenser/es|dispensador]] de nivel 1 para su equipo, restaura su [[health/es|salud]] y su [[Ammo/es|munición]]. A diferencia de los dispensadores de nivel 1, la vagoneta no tiene límite de metal para el Engineer. También da munición y salud a los Spies disfrazados.
 +
 
 +
En la [[July 8, 2010 Patch/es|actualización del Engineer]], se añadió un contorno brillante del color del equipo para revelar su posición a través de las paredes, permitiendo que los jugadores puedan tenerla a la vista en todo momento.
  
 
=== Carga Explosiva ===
 
=== Carga Explosiva ===
 
En '''Carga Explosiva''', el equipo BLU debe empujar una vagoneta a través de una serie de puntos de control hasta la base del equipo RED en un determinado tiempo. Alcanzar un punto de control aumenta tiempo al contador.
 
En '''Carga Explosiva''', el equipo BLU debe empujar una vagoneta a través de una serie de puntos de control hasta la base del equipo RED en un determinado tiempo. Alcanzar un punto de control aumenta tiempo al contador.
  
Si un jugador de BLU no empuja la vagoneta luego de que pasen 30 segundos, la vagoneta comenzará lentamente a retrodecer hasta que llegue al último punto de control capturado, hasta la base de BLU, o hasta que un jugador de BLU se pare cerca a ella de nuevo. Si la vagoneta no se está moviendo hacia atrás cuando el tiempo se acabe, ocurrirá el [[Overtime/es|Tiempo Extra]], el cual al equipo atacante 5 segundos para mover la vagoneta antes de perder. El tiempo se reinicia cada vez que la Vagoneta es empujada.
+
Si un jugador de BLU no empuja la vagoneta en un periodo de 30 segundos, esta comenzará a retroceder lentamente hasta alcanzar al último punto de control capturado, hasta la base de BLU (en caso de no haber alcanzado ningún punto de control) o hasta que un jugador BLU se aproxime a ella de nuevo. Si la vagoneta no está retrocediendo cuando el tiempo se acabe, se prorrogará un [[Overtime/es|tiempo extra]], el cual da al equipo atacante 5 segundos para mover la vagoneta antes de perder. El tiempo se reinicia cada vez que la vagoneta es empujada y deja de contar mientras se está empujando.
  
 
=== Carrera de Vagonetas ===
 
=== Carrera de Vagonetas ===
En '''Carrera de Vagonetas''', ambos equipos poseen una vagoneta. Los equipos deben empujar su vagoneta a través del territorio enemigo mientras que evitan que el equipo contrario logre lo mismo. A diferencia de los mapas de Carga Explosiva, la vagoneta no retrocederá luego de un tiempo (a menos que esté en una rampa inclinada) y no hay límite de tiempo; el mapa solo termina cuando un equipo empuja su vagoneta satisfactoriamente hasta el punto final.
+
En '''Carrera de Vagonetas''', ambos equipos poseen una vagoneta. Los equipos deben empujar su vagoneta a través del territorio enemigo mientras que evitan que el equipo contrario logre lo mismo. A diferencia de los mapas de Carga Explosiva, la vagoneta no retrocederá por mucho tiempo que esté sin empujarse (a menos que esté en una rampa inclinada) y no hay límite de tiempo; el mapa solo termina cuando un equipo empuja su vagoneta satisfactoriamente hasta el punto final.
  
Los mapas de Carrera de Vagonetas tienden a usar rampas inclinadas mucho más que los mapas estándar de Carga Explosiva. Durante el [[Overtime/es|Tiempo Extra]], ambas vagonetas automáticamente se moverán hacia adelante para prevenir [[Match outcomes/es#Tablas|Tablas]]. Empujar una vagoneta para que la otra se mueva por sí sola. Si las vías de las vagonetas se cruzan, y ambas vagonetas llegan a la vez a la intersección, una vagoneta tendrá que esperar a que la otra pase incluso si hay jugadores en ambas vagonetas.
+
Los mapas de Carrera de Vagonetas tienden a usar rampas inclinadas mucho más que los mapas estándar de Carga Explosiva. Durante el [[Overtime/es|tiempo extra]], ambas vagonetas se moverán automáticamente hacia adelante para prevenir [[Match outcomes/es#Tablas|quedar en tablas]]. Empujar una vagoneta hará que la otra se detenga. Si las vías de las vagonetas se cruzan y ambas vagonetas llegan a la vez a la intersección, una vagoneta tendrá que esperar a que la otra pase, aunque haya jugadores en ambas.
  
 
=== Li'l Chew Chew ===
 
=== Li'l Chew Chew ===
 
{{main|Frontier/es|l1=Frontier}}
 
{{main|Frontier/es|l1=Frontier}}
  
En el mapa de Carga Explosiva [[Frontier/es|Frontier]], un tren sustancialmente grande conocida como '''Li'l Chew-Chew''' se usa en lugar de la Vagoneta BLU estándar. Tiene mandíbulas movibles con dientes filosos y dos luces como ojos, y una plataforma montable en la parte trasera.
+
En el mapa de Carga Explosiva [[Frontier/es|Frontier]], un tren sustancialmente grande conocido como '''Li'l Chew-Chew''' se usa en lugar de la vagoneta BLU estándar. Tiene mandíbulas movibles con dientes afilados y dos faros a modo de ojos, y una plataforma montable en la parte trasera.
  
Mientras provee cobertura de ataques frontales, Li'l Chew Chew es capaz de dañar significativamente a cualquier jugador (¡de cualquier equipo!) con su boca si se está moviendo hacia adelante. El daño se incrementa cuando más jugadores estén sobre la plataforma; tres o más atacantes causarán que las mandíbulas causen una muerte instantánea al «masticar» a la víctima entera, sin dejar el cuerpo. La plataforma también tiene un [[Dispenser/es|Dispensador]] dentro de ella; sin embargo, aquellos que estén sobre la plataforma tendrán problemas para ver al frente de la locomotora, ya que ella tapa la vista. Tiene un rango de empuje mucho más largo a comparación de las vagonetas normales. No puede ser bloqueada por oponentes del equipo RED parándose frente a ella, solo cuando los oponetes se paren cerca o encima de la plataforma del tren.
+
Mientras provee cobertura de ataques frontales, el Li'l Chew Chew es capaz de dañar significativamente a cualquier jugador (¡de cualquier equipo!) con su boca si se está moviendo hacia adelante. El daño se incrementa cuanto más jugadores haya sobre la plataforma; tres o más atacantes causarán que las mandíbulas provoquen una muerte instantánea al «masticar» a la víctima atropellándola, sin dejar el cuerpo. La plataforma también tiene un [[Dispenser/es|dispensador]] dentro de ella; sin embargo, aquellos que estén sobre la plataforma tendrán problemas para ver al frente de la locomotora, ya que esta tapa la vista. Tiene un rango de empuje mucho más largo en comparación con las vagonetas normales. No puede ser bloqueada por oponentes del equipo RED parándose frente a ella, solo cuando los oponentes se paren cerca o encima de la plataforma trasera del tren.
  
 
== Estrategia ==
 
== Estrategia ==
{{main|Community Payload strategy/es|l1=Estrategia de la comunidad para Carga Explosiva}}
+
{{main
{{main|Community Payload Race strategy/es|l1=Estrategia de la comunidad para Carrera de Vagonetas}}
+
|Community Payload strategy/es|l1=Estrategia de la comunidad para Carga Explosiva
 +
|Community Payload Race strategy/es|l2=Estrategia de la comunidad para Carrera de Vagonetas
 +
}}
  
 
== Mapas ==
 
== Mapas ==
Los mapas de Carga Explosiva pueden estar divididos en múltiples etapas, como [[Gold Rush/es|Gold Rush]], [[Hoodoo/es|Hoodoo]], y [[Thunder Mountain/es|Thunder Mountain]]. Estos están divididos en tres etapas en las que BLU debe escoltar la vagoneta a través para ganar. Las etapas uno y dos tienen 2 puntos de control y la etapa tres tiene 3 puntos (dos para Hoodoo), contando el punto final.
+
{{main|List of maps/es|l1=Lista de mapas}}
  
[[Badwater Basin/es|Badwater Basin]] y [[Upward/es|Upward]] tienen una sola etapa con 4 puntos de control, incluido el punto final. Escoltar la vagoneta hasta el siguiente punto de control le da al equipo BLU tiempo adicional. Escoltar la vagoneta hasta el punto final moverá el mapa a la siguiente ronda. Cuando la Vagoneta llega al punto final, esta explotará, matando a cualquier que se encuentre cerca, y destruirá la base del equipo RED.
+
Los mapas de Carga Explosiva pueden estar divididos en varias etapas, como [[Gold Rush/es|Gold Rush]], [[Hoodoo/es|Hoodoo]] y [[Thunder Mountain/es|Thunder Mountain]]. Estos están divididos en tres etapas en las que BLU debe escoltar la vagoneta hasta el último punto para ganar. Las etapas uno y dos tienen 2 puntos de control y la etapa tres tiene 3 puntos (dos para Hoodoo), contando el último de ellos.  
  
Los mapas de Carrera de Vagonetas pueden ser de una o más etapas. [[Pipeline/es|Pipeline]] y [[Nightfall/es|Nightfall]] están divididos en 3 etapas, mientras que [[Hightower/es|Hightower]] y [[Banana Bay/es|Banana Bay]] solo tienen 1 etapa. Ganar en cada una de las primeras 2 etapas otorga una ventaja al equipo ganador en la siguiente etapa (la Vagoneta inicia un poco más adelante del punto de inicio).
+
[[Badwater Basin/es|Badwater Basin]] y [[Upward/es|Upward]] tienen una sola etapa con 4 puntos de control, incluido el último punto. Escoltar la vagoneta hasta el siguiente punto de control le da al equipo BLU tiempo adicional. Escoltar la vagoneta hasta el último punto moverá el mapa a la siguiente ronda. Cuando la vagoneta llega al punto final, esta explotará, matando a cualquier jugador que se encuentre cerca, y destruirá la base del equipo RED.
  
{{main|List of maps/es|l1=Lista de mapas}}
+
Los mapas de Carrera de Vagonetas pueden ser de una o varias etapas. [[Pipeline/es|Pipeline]] y [[Nightfall/es|Nightfall]] están divididos en 3 etapas, mientras que [[Hightower/es|Hightower]] y [[Banana Bay/es|Banana Bay]] solo tienen 1 etapa. Ganar en cada una de las primeras 2 etapas otorga una ventaja al equipo ganador en la siguiente etapa (la vagoneta comienza un poco más adelante del punto inicial).
  
 
=== Carga Explosiva ===
 
=== Carga Explosiva ===
 
Los mapas de '''Carga Explosiva''' contienen el prefijo '''pl_''' (de ''Payload'', su nombre original en inglés); los mapas de la comunidad están identificados con letra cursiva.
 
Los mapas de '''Carga Explosiva''' contienen el prefijo '''pl_''' (de ''Payload'', su nombre original en inglés); los mapas de la comunidad están identificados con letra cursiva.
 
+
{{Maps table|Payload}}
{| class="wikitable" cellpadding=2 style="text-align:center;"
 
|- style="height: 20px;"
 
! class="header"  |Nombre
 
! class="header"  |Imagen
 
! class="header"  |Nombre del&nbsp;archivo
 
|-
 
| style="background-color:#F9D483;" |'''[[Badwater Basin/es|Badwater Basin]]'''
 
| [[File:Plbadwater.jpg|160px|link=Badwater Basin/es]]
 
| width="60px" |{{code|pl_badwater}}
 
|-
 
| style="background:#F9D483" | '''[[Barnblitz/es|Barnblitz]]'''
 
| [[File:Barnblitz.PNG|160px|link=Barnblitz/es]]
 
| {{code|pl_barnblitz}}
 
|-
 
| style="background:#F9D483" | '''''[[Bloodwater/es|Bloodwater]]'''''
 
| [[File:Pl bloodwater.png|160px|link=Bloodwater/es]]
 
| {{code|pl_bloodwater}}
 
|-
 
| style="background:#F9D483" | '''''[[Borneo/es|Borneo]]'''''
 
| [[File:Pl_Borneo.jpg|160px|link=Borneo/es]]
 
| {{code|pl_borneo}}
 
|-
 
| style="background:#F9D483" | '''''[[Brimstone (map)/es|Brimstone]]'''''
 
| [[File:Pl fifthcurve event.png|160px|link=Brimstone (map)/es]]
 
| {{code|pl_fifthcurve_event}}
 
|-
 
| style="background:#F9D483" | '''[[Cactus Canyon/es|Cactus Canyon]]'''
 
| [[File:Cactus_Canyon.jpg|160px|link=Cactus Canyon/es]]
 
| {{code|pl_cactuscanyon}}
 
|-
 
| style="background:#F9D483" | '''''[[Enclosure/es|Enclosure]]'''''
 
| [[File:Enclosure_main.jpg|160px|link=Enclosure/es]]
 
| {{code|pl_enclosure_final}}
 
|-
 
| style="background-color:#F9D483;" |'''''[[Frontier/es|Frontier]]'''''
 
| [[File:Pl frontier.jpg|160px|link=Frontier/es]]
 
| width="60px" |{{code|pl_frontier_final}}
 
|-
 
| style="background-color:#F9D483" | '''''[[Gravestone/es|Gravestone]]'''''
 
| [[File:Pl_rumble_event.png|160px|link=Gravestone/es]]
 
| {{code|pl_rumble_event}}
 
|-
 
| style="background:#F9D483" | '''''[[Hassle Castle/es|Hassle Castle]]'''''
 
| [[File:Pl hasslecastle.png|160px|link=Hassle Castle/es]]
 
| {{code|pl_hasslecastle}}
 
|-
 
| style="background:#F9D483" | '''''[[Hellstone/es|Hellstone]]'''''
 
| [[File:Pl millstone event.jpg|160px|link=Hellstone/es]]
 
| {{code|pl_millstone_event}}
 
|-
 
| style="background-color:#F9D483;" |'''[[Gold Rush/es|Gold Rush]]'''
 
| [[File:Goldrush.jpg|160px|link=Gold Rush/es]]
 
| width="60px" |{{code|pl_goldrush}}
 
|-
 
| style="background-color:#F9D483;" |'''''[[Hoodoo/es|Hodoo]]'''''
 
| [[File:Plhoodoo.jpg|160px|link=Hoodoo/es]]
 
| width="60px" |{{code|pl_hoodoo_final}}
 
|-
 
| style="background:#F9D483" | '''''[[Precipice/es|Precipice]]'''''
 
| [[File:Pl_precipice_event_final.png|160px|link=Precipice/es]]
 
| {{code|pl_precipice_event_final}}
 
|-
 
| style="background:#F9D483" | '''''[[Snowycoast/es|Snowycoast]]'''''
 
| [[File:Pl snowycoast.jpg|160px|link=Snowycoast/es]]
 
| {{code|pl_snowycoast}}
 
|-
 
| style="background:#F9D483" | '''''[[Swiftwater/es|Swiftwater]]'''''
 
| [[File:Pl_swiftwater.jpg|160px|link=Swiftwater/es]]
 
| {{code|pl_swiftwater}}
 
|-
 
| style="background-color:#F9D483;" |'''[[Thunder Mountain/es|Thunder Mountain]]'''
 
| [[File:PL Thunder Mountain.png|160px|link=Thunder Mountain/es]]
 
| width="60px" |{{code|pl_thundermountain}}
 
|-
 
| style="background-color:#F9D483;" |'''[[Upward/es|Upward]]'''
 
| [[File:Engineer Update Upward.png|160px|link=Upward/es]]
 
| width="60px" |{{code|pl_upward}}
 
|}
 
 
 
{{anchor|PLR maps|plr maps|Race maps|Payload Race maps}}
 
  
 
=== Carrera de Vagonetas ===
 
=== Carrera de Vagonetas ===
 
Los mapas de '''Carrera de Vagonetas''' tienen el prefijo '''plr_''' (de ''Payload Race'', su nombre original en inglés); los mapas de la comunidad están identificados con letra cursiva.
 
Los mapas de '''Carrera de Vagonetas''' tienen el prefijo '''plr_''' (de ''Payload Race'', su nombre original en inglés); los mapas de la comunidad están identificados con letra cursiva.
 +
{{Maps table|Payload Race}}
  
{| class="wikitable" cellpadding=2 style="text-align:center;"
+
== Logros relacionados ==
|- style="height: 20px;"
 
! class="header"  | Nombre
 
! class="header"  | Imagen
 
! class="header"  | Nombre del&nbsp;archivo
 
|-
 
| style="background:#F9D483" | '''''[[Banana Bay/es|Banana Bay]]'''''
 
| [[File:Bananabay_main.jpg|160px|link=Banana Bay/es]]
 
| {{code|plr_bananabay}}
 
|-
 
| style="background-color:#F9D483;" width="80px" |'''[[Hightower/es|Hightower]]'''
 
| [[File:Engineer Update Hightower.png|160px|link=Hightower/es]]
 
| width="60px" |{{code|plr_hightower}}
 
|-
 
| style="background-color:#F9D483;" |'''''[[Nightfall/es|Nightfall]]'''''
 
| [[File:Nightfall stage2.png|160px|link=Nightfall/es]]
 
| width="60px" |{{code|plr_nightfall_final}}
 
|-
 
| style="background-color:#F9D483;" |'''[[Pipeline/es|Pipeline]]'''
 
| [[File:Pipeline.jpg|160px|link=Pipeline/es]]
 
| width="60px" |{{code|plr_pipeline}}
 
|}
 
 
 
==Logros relacionados==
 
 
==={{Class link|Scout}}===
 
==={{Class link|Scout}}===
 
{{Achievement table
 
{{Achievement table
 
| {{Show achievement|Scout|Brushback}}
 
| {{Show achievement|Scout|Brushback}}
 
}}
 
}}
 +
  
 
==={{Class link|Soldier}}===
 
==={{Class link|Soldier}}===
Line 177: Line 89:
 
| {{Show achievement|Soldier|Ride of the Valkartie}}
 
| {{Show achievement|Soldier|Ride of the Valkartie}}
 
}}
 
}}
 +
  
 
==={{Class link|Demoman}}===
 
==={{Class link|Demoman}}===
Line 183: Line 96:
 
| {{Show achievement|Demoman|Scotch Guard}}
 
| {{Show achievement|Demoman|Scotch Guard}}
 
}}
 
}}
 +
  
 
==={{Class link|Heavy}}===
 
==={{Class link|Heavy}}===
Line 189: Line 103:
 
| {{Show achievement|Heavy|Stalin the Kart}}
 
| {{Show achievement|Heavy|Stalin the Kart}}
 
}}
 
}}
 +
  
 
==={{Class link|Engineer}}===
 
==={{Class link|Engineer}}===
Line 194: Line 109:
 
| {{Show achievement|Engineer|No Man's Land}}
 
| {{Show achievement|Engineer|No Man's Land}}
 
}}
 
}}
 +
  
 
==={{Class link|Spy}}===
 
==={{Class link|Spy}}===
Line 200: Line 116:
 
}}
 
}}
  
== Update history ==
+
== Historial de actualización ==
{{Update history | '''{{Patch name|4|29|2008}}''' ([[Gold Rush Update/es|Actualización de la Fiebre del Oro]])
+
{{Update history|
* Added Payload mode.
+
'''{{Patch name|4|29|2008}}''' ({{update link|Gold Rush Update}})
* Added map: Gold Rush.
+
* Se añadió el modo Carga Explosiva.
 +
* Se añadió el mapa Gold Rush.
  
'''{{Patch name|8|19|2008}}''' ([[Heavy Update/es|Actualización del Heavy]])
+
'''{{Patch name|8|19|2008}}''' ({{update link|Heavy Update}})
* Added map: Badwater Basin.
+
* Se añadió el mapa Badwater Basin.
* Added proper handling of cart blocking recognition to Payload maps
+
* Se añadió el reconocimiento de bloqueo de vagonetas para los mapas de Carrera de Vagonetas.
  
'''{{Patch name|5|21|2009}}''' ([[Sniper vs. Spy Update/es|Actualización del Sniper vs. el Spy]])
+
'''{{Patch name|5|21|2009}}''' ({{update link|Sniper vs. Spy Update}})
* Added Payload Race mode.
+
* Se añadió el modo Carrera de Vagonetas.
* Added maps: Hoodoo and Pipeline.
+
* Se añadieron los mapas Hoodoo y Pipeline.
  
'''{{Patch name|7|8|2010}}''' ([[Engineer Update/es|Actualización del Engineer]])
+
'''{{Patch name|7|8|2010}}''' ({{update link|Engineer Update}})
* Added maps: Hightower, Thunder Mountain, and Upward.
+
* Se añadieron los mapas Hightower, Thunder Mountain y Upward.
  
'''{{Patch name|2|24|2011}}''' ([[Community Map Pack Update/es|Actualización del Pack de Mapas de la Comunidada]])
+
'''{{Patch name|2|24|2011}}''' ({{update link|Community Map Pack Update}})
* Added maps: Frontier and Nightfall.
+
* Se añadieron los mapas Frontier y Nightfall.
  
'''{{Patch name|6|23|2011}}''' ([[Über Update/es|Superactualización]])
+
'''{{Patch name|6|23|2011}}''' ({{update link|Über Update}})
* Added map: Barnblitz.
+
* Se añadió el mapa Barnblitz.
  
 
'''{{Patch name|04|17|2012}}'''
 
'''{{Patch name|04|17|2012}}'''
* {{Undocumented}} Payload carts no longer maintain player overheal.
+
* {{Undocumented}} Ya las vagonetas no conservan la sobrecuración.
  
 
'''{{Patch name|05|10|2012}}'''
 
'''{{Patch name|05|10|2012}}'''
* Added Enabled/Disabled inputs for the mapobj_cart_dispenser entity.
+
* Se añadió la posibilidad de activar o desactivar las entradas de la entidad mapobj_cart_dispenser.
  
 
'''{{Patch name|06|27|2012}}'''
 
'''{{Patch name|06|27|2012}}'''
* Fixed cases where the Payload HUD looked like the cart is still on a hill when it isn't.
+
* Se corrigió que la interfaz de Carga Explosiva mostrase que la vagoneta seguía en una colina cuando ya no estaba.
  
 
'''{{Patch name|02|1|2013}}'''
 
'''{{Patch name|02|1|2013}}'''
* Fixed exploit where players could be pushed into enemy spawn rooms by the Payload cart.
+
* Se corrigió un error provechoso que permitía empujar a jugadores a las bases enemigas con la vagoneta.
 +
 
 +
'''{{Patch name|06|18|2014}}''' ({{update link|Love & War Update}})
 +
* Se corrigieron las físicas de la explosión final de la vagoneta en [[pl upward/es|pl_upward]].
 +
* {{Undocumented}} Se añadieron líneas de voz de la Narradora para Carrera de Vagonetas.
  
'''{{Patch name|06|18|2014}}''' ([[Love & War Update/es|Actualización Amor & Guerra]])
+
'''{{Patch name|12|8|2014}}''' ({{update link|End of the Line Update}})
* Fixed physics debris triggering the Payload cart's finale explosion in [[pl upward|pl_upward]].
+
* {{Undocumented}} Se añadieron vagonetas de carga explosiva con bombas, del [[End of the Line (video)/es|corto End of the Line]].
* {{Undocumented}} Added new voice lines for the Administrator for Payload Race.
 
  
'''{{Patch name|12|8|2014}}''' ([[End of the Line Update/es|Actualización End of the Line]])
+
'''{{Patch name|7|2|2015}} n.º 1''' ({{update link|Gun Mettle Update}})
* {{Undocumented}} Added Payload carts, with bombs from the [[End of the Line (video)|End of the Line movie]].
+
* Se ha añadió el mapa Borneo.
  
'''{{Patch name|7|2|2015}} #1''' ([[Gun Mettle Update/es|Actualización Gun Mettle]])
+
'''{{Patch name|7|4|2015}} n.º 1'''
* Added map: Borneo.
+
* Se corrigió un error provechoso relacionado con hacer la burla y morir en el último punto de control en mapas de Carga Explosiva.
  
'''{{Patch name|7|4|2015}} #1'''
+
'''{{Patch name|7|15|2015}} n.º 1'''
* Fixed an exploit related to taunting and then dying on the final control point of Payload maps.
+
* Se corrigió un error provechoso relacionado con las armas sueltas en el último punto de Badwater Basin, Barnblitz, Borneo y Gold Rush.
  
'''{{Patch name|7|15|2015}} #1'''
+
'''{{Patch name|10|28|2015}} n.º 1''' ({{update link|Scream Fortress 2015}})
* Fixed an exploit related to the final control point and dropped weapons on Badwater Basin, Barnblitz, Borneo, and Gold Rush.
+
* Se añadió el mapa Hellstone.
  
'''{{Patch name|10|28|2015}} #1''' ([[Scream Fortress 2015/es|Scream Fortress 2015]])
+
'''{{Patch name|12|17|2015}} n.º 1''' ({{update link|Tough Break Update}})
* Added map: Hellstone.
+
* Se añadió el mapa Snowycoast.
  
'''{{Patch name|12|17|2015}} #1''' ([[Tough Break Update/es|Actualización Tough Break]])
+
'''{{Patch name|7|7|2016}}''' ({{update link|Meet Your Match Update}})
* Added map: Snowycoast.
+
* Se añadió el mapa Swiftwater.
  
'''{{Patch name|7|7|2016}}''' ([[Meet Your Match Update/es|Actualización Meet Your Match]])
+
'''{{Patch name|10|21|2016}}''' ({{update link|Scream Fortress 2016}})
* Added map: Swiftwater.
+
* Se añadió el mapa Brimstone.
  
'''{{Patch name|10|21|2016}}''' ([[Scream Fortress 2016/es|Scream Fortress 2016]])
+
'''{{Patch name|10|20|2017}}''' ({{update link|Jungle Inferno Update}})
* Added map: Brimstone.
+
* Se añadieron los mapas Banana Bay y Enclosure.
  
'''{{Patch name|10|20|2017}}''' ([[Jungle Inferno Update/es|Actualización Jungle Inferno]])
+
'''{{Patch name|10|19|2018}}''' ({{update link|Scream Fortress 2018}})
* Added maps: Banana Bay and Enclosure.
+
* Se añadió el mapa Gravestone.
  
'''{{Patch name|10|19|2018}}''' ([[Scream Fortress 2018/es|Scream Fortress 2018]])
+
'''{{Patch name|10|10|2019}}''' ({{update link|Scream Fortress 2019}})
* Added map: Gravestone.
+
* Se añadió el mapa Precipice.
  
'''{{Patch name|10|10|2019}}''' ([[Scream Fortress 2019/es|Scream Fortress 2019]])
+
'''{{Patch name|10|1|2020}}''' ({{update link|Scream Fortress 2020}})
* Added map: Precipice.
+
* Se añadieron los mapas Bloodwater y Hassle Castle.
  
'''{{Patch name|10|1|2020}}''' ([[Scream Fortress 2020/es|Scream Fortress 2020]])
+
'''{{Patch name|12|3|2020}}''' ({{update link|Smissmas 2020}})
* Added maps: Bloodwater and Hassle Castle.
+
* Se añadieron los mapas Pier y Wutville.
 +
 
 +
'''{{Patch name|10|5|2021}}''' ({{update link|Scream Fortress 2021}})
 +
* Se añadió el mapa Terror.
 +
 
 +
'''{{Patch name|12|2|2021}}''' ({{update link|Smissmas 2021}})
 +
* Se añadieron los mapas Bread Space, Chilly y Polar.
 +
 
 +
'''{{Patch name|7|8|2022}}'''
 +
* Se corrigió que la Carga Explosiva no retrocediera.
 +
 
 +
'''{{Patch name|10|5|2022}}''' ({{update link|Scream Fortress 2022}})
 +
* Se añadieron los mapas Bonesaw y Ghoulpit.
 +
 
 +
'''{{Patch name|12|5|2022}}''' ({{update link|Smissmas 2022}})
 +
* Se añadieron los mapas Frostcliff y Rumford.
 +
 
 +
'''{{Patch name|7|12|2023}}''' ({{update link|Summer 2023}})
 +
* Se añadieron los mapas Cashworks, Phoenix, y Venice.
 +
 
 +
'''{{Patch name|10|9|2023}} n.° 1''' ({{update link|Scream Fortress 2023}})
 +
* Se añadieron los mapas Corruption y Spineyard.
 +
 
 +
'''{{Patch name|12|7|2023}}''' ({{update link|Smissmas 2023}})
 +
* Se añadieron los mapas Camber, Emerge, y Hacksaw.
 
}}
 
}}
  
 
== Errores ==
 
== Errores ==
[[Image:Payload glitch.jpeg|thumb|Error de la Vagoneta girando.]]
+
[[File:Payload glitch.jpeg|thumb|Error de la vagoneta girando.]]
[[Image:Derail.jpg|thumb|Una Vagoneta descarrilada de su camino.]]
+
[[File:Derail.jpg|thumb|Una vagoneta descarrilada de su camino.]]
[[Image:Cart Headstart.jpg|thumb|Una Vagoneta con comienzo adelantado.]]
 
 
* La vagoneta a veces puede girar verticalmente.
 
* La vagoneta a veces puede girar verticalmente.
* El HUD del progreso de captura a veces no reporta cuántos jugadores están empujando la vagoneta. También puede mostrar que la vagoneta está siendo bloqueada cuando no lo está.
+
* El HUD del progreso de captura a veces no muestra cuántos jugadores están empujando la vagoneta. También puede mostrar que la vagoneta está siendo bloqueada cuando no lo está.
* Morir por la explosión de la vagoneta causa que la [[Deathcam/es|Cámara de Muerte]] enfoque a un punto específico del mapa mientras muestra el nombre de un oponente, incluso si ningún enemigo estuvo involucrado en la muerte del jugador.
+
* Morir por la explosión de la vagoneta hace que la [[Deathcam/es|cámara de muerte]] enfoque a un punto específico del mapa mientras muestra el nombre de un oponente, aunque dicho enemigo ni siquiera esté involucrado en la muerte.
* Es posible descarrilar a la vagoneta cuando está cayendo al lanzarla con una explosión. Esto funciona debido a que se convierte en un ''prop'' físico cuando alcanza el fin de la vía.
+
* Es posible descarrilar la vagoneta cuando está cayendo mediante una explosión. Esto funciona debido a que se convierte en un elemento físico cuando alcanza el final de la vía.
* Un error muy raro puede ocurrir cuando las puertas de BLU no se abrirán, y el mapa se quedará en el Tiempo de Preparación. La vagoneta lentamente se empujará a sí misma y no puede ser bloqueada.
+
* Se puede producir un error muy raro que hace que las puertas de BLU no se abran y el mapa quede en «Tiempo de preparación». La vagoneta se empujará sola, lentamente, y no se podrá bloquear.
* Ocasionalmente, una Vagoneta puede ser movida de su posición por defecto al inicio de la ronda, incluso si no ha sido movida y el juego se encuentra en [[Setup/es|Tiempo de Preparación]].
+
* Si un jugador recoge armas reiteradamente sobre los puntos finales de algunos mapas, el arma soltada puede deslizarse a través de la escotilla y puede detonar el punto final antes de lo debido.
* Si un jugador repetitivamente recoge armas sobre los puntos finales de algunos mapas, el arma soltada puede deslizarse a través de la escotilla y puede detonar el punto final antes de lo debido.
+
* En ciertos lugares el jugador puede ser empujado dentro de la geometría del mapa, como en la salida del túnel antes del segundo punto de Upward al pararse sobre la vagoneta.
* En ciertos lugares el jugador puede ser empujado dentro de la geometría del mapa, como en la salida del túnel antes del segundo punto de Upward al pararse sobre la Vagoneta.
+
** Es posible quedar atascado dentro de las construcciones de esta manera.
** Es posible atorarse dentro de las construcciones de esta manera. <!-- Needs citation on enemy buildings -->
 
  
 
== Curiosidades ==
 
== Curiosidades ==
[[Image:GoldrushCart.jpg|thumb|Diseño conceptual mostrando un estilo de Vagoneta diferente.]]
+
[[File:GoldrushCart.jpg|thumb|Diseño conceptual mostrando un estilo de vagoneta diferente.]]
 
+
* La Carga Explosiva por defecto toma la forma de la bomba atómica de implosión de plutonio ''[[w:es:Fat Man|Fat Man]]''. Este tipo de bombas fueron lanzadas en Nagasaki (Japón) durante la Segunda Guerra Mundial.
* La Carga Explosiva por defecto toma la forma de la bomba atómica de implosión de plutonio ''[[w:es:Fat Man]]''. Este tipo de bombas fueron lanzadas en Nagasaki, Japón, durante la Segunda Guerra Mundial.
+
* [[Hoodoo/es|Hoodoo]] usa un modelo de vagoneta distinto. La descripción del mapa revela que la vagoneta es para llevar una «bomba sucia» (una explosión nuclear que utiliza un poco más de material radiactivo que los explosivos convencionales, como el TNT).
* Originalmente, un [[Engineer/es|Engineer]] podría mejorar el Dispensador de la vagoneta, permitiéndole a él y a sus compañeros conseguir munición, salud y metal más rápido, pero esto fue arreglado.  
+
* En algunas vagonetas, hay una [[Heavy responses/es|cita]] del [[Heavy/es|Heavy]] pintada:
* [[Hoodoo/es|Hoodoo]] usa un modelo de vagoneta diferente. La descripción del mapa revela que la Vagoneta es para llevar una «bomba sucia» (una explosión nuclear que utiliza un poco más de material radiactivo que los explosivos convencionales, como el TNT).
+
** En la vagoneta por defecto se puede leer ''«Cry some more»'' (en español sería «Llorad un poco más»).
* En todas las vagonetas, hay una [[Heavy responses/es|cita]] de [[Heavy/es|Heavy]] pintada:
+
** En la vagoneta de [[Hoodoo/es|Hoodoo]] se puede ver escrito ''«So much blood!»'' (en español sería «¡Cuánta sangre!») pintado en blanco al frente de uno de los barriles y la palabra ''«Bonk»'' escrita en una de las correas.
** En la vagoneta por defecto se puede leer ''«Cry some more»'' (En castellano sería «Llorad un poco más»).
+
** Lil' Chew Chew contiene la frase ''«All of you are dead!»'' (en español sería «¡Estáis todos muertos!») pintado en la parte delantera superior.
** En la vagoneta de [[Hoodoo/es|Hoodoo]] se puede ver escrito ''«So much blood!»'' (en castellano significaría «¡Cuánta sangre!») pintado en blanco al frente de uno de los barriles y la palabra ''«Bonk»'' escrita en una de las correas (seguramente hecha por el [[Scout/es|Scout]]).
+
* La luz en la vagoneta es la misma que la de la [[Combat Mini-Sentry Gun/es|miniarma centinela]].
** Lil' Chew Chew contiene la frase ''«All of you are dead!»'' (en castellano sería «¡Todos vosotros estáis muertos!») pintado en la parte superior del frente.
 
* La luz en la Vagoneta es la misma que la del [[Combat Mini-Sentry Gun/es|Minicentinela]].
 
  
 
== Galería ==
 
== Galería ==
=== Vagonetas ===
+
=== {{anchor|Carts|Cart}}Vagonetas ===
 
<gallery perrow="4">
 
<gallery perrow="4">
 
File:BLU Bombcart.png|Vagoneta bomba [[BLU/es|BLU]].
 
File:BLU Bombcart.png|Vagoneta bomba [[BLU/es|BLU]].
File:RED Bombcart.png|Vagoneta bomba [[RED/es|RED]], solo vista en mapas de [[#Carrera de Vagonetas|Carrera de Vagonetas]].
+
File:RED Bombcart.png|Vagoneta bomba [[RED/es|RED]], solo vista en mapas de Carrera de Vagonetas.
File:Hoodoo Bombcart.png|El modelo especial para la Vagoneta de [[Hoodoo/es|Hoodoo]].
+
File:Hoodoo Bombcart.png|El modelo especial para la Vagoneta de {{map link|Hoodoo}}.
File:Lil-chewchew.png|La vagoneta especial, [[#Lil' Chew Chew|Lil' Chew Chew]], encontrada en [[Frontier/es|Frontier]].
+
File:Lil-chewchew.png|La vagoneta especial, [[#Lil' Chew Chew|Lil' Chew Chew]], encontrada en {{map link|Frontier}}.
File:RED Helltower Bombcart.png|Vagoneta bomba RED en [[Helltower/es|Helltower]].
+
File:RED Helltower Bombcart.png|Vagoneta bomba RED en {{map link|Helltower}} y {{map link|Hassle Castle}}.
File:BLU Helltower Bombcart.png|Vagoneta bomba BLU en Helltower y [[Brimstone (map)/es|Brimstone]].
+
File:BLU Helltower Bombcart.png|Vagoneta bomba BLU en Helltower y {{map link|Brimstone|Brimstone (map)}}.
 
File:RED EOTL Bombcart.png|Vagoneta bomba RED especial de [[End of the Line Update/es|End of the Line]].
 
File:RED EOTL Bombcart.png|Vagoneta bomba RED especial de [[End of the Line Update/es|End of the Line]].
 
File:BLU EOTL Bombcart.png|Vagoneta bomba BLU especial de End of the Line.
 
File:BLU EOTL Bombcart.png|Vagoneta bomba BLU especial de End of the Line.
File:BLU Snowycoast Bombcart.png|El modelo especial de [[Snowycoast/es|Snowycoast]].
+
File:BLU Snowycoast Bombcart.png|El modelo especial de {{map link|Snowycoast}}.
 +
File:Hellstone cart.png|El modelo especial de {{map link|Hellstone}}.
 +
File:Gravestone Bottle Cart.png|Vagoneta botella BLU de {{map link|Gravestone}}.
 +
File:Precipice Cauldron Cart.png|Vagoneta caldero BLU de {{map link|Precipice}}.
 +
File:Bloodwater cart.png|La vagoneta especial de {{map link|Bloodwater}}.
 +
File:Rudy.png|La vagoneta especial, Rudy, de {{map link|Wutville}}.
 +
File:Breadspace cart.png|La vagoneta especial de {{map link|Bread Space}}.
 +
File:Chilly Cart.png|La vagoneta especial de {{map link|Chilly}}.
 +
File:RED Bonesaw Bombcart.png|La vagoneta RED de {{map link|Bonesaw|Bonesaw (map)}}.
 +
File:BLU Bonesaw Bombcart.png|La vagoneta BLU de Bonesaw.
 +
File:GhoulpitPayloadCart.png|La vagoneta especial de {{map link|Ghoulpit}}.
 +
File:Frostcliff cart.png|La vagoneta especial de {{map link|Frostcliff}}.
 +
File:Rumford cart.png|La vagoneta especial de {{map link|Rumford}}.
 +
File:Embargo cart.png|La vagoneta especial de {{map link|Embargo}}.
 
</gallery>
 
</gallery>
  
Line 319: Line 272:
 
File:Lilchewchew_concept01.jpeg|Boceto de Li'l Chew Chew
 
File:Lilchewchew_concept01.jpeg|Boceto de Li'l Chew Chew
 
File:Lilchewchew_concept02.jpeg|Boceto del Li'l Chew Chew terminado
 
File:Lilchewchew_concept02.jpeg|Boceto del Li'l Chew Chew terminado
File:Lilchewchew_concept03.png|Borrador de Li'l Chew Chew
+
File:Lilchewchew_concept03_es.png|Borrador de Li'l Chew Chew
File:Lilchewchew_concept04.jpeg|Comparación del tamaño de Li'l Chew Chew con la vagoneta de un tren antiguo
+
File:Lilchewchew_concept04_es.jpeg|Comparación del tamaño de Li'l Chew Chew con la vagoneta de un tren antiguo
 
</gallery>
 
</gallery>
  
=== Modelos sin uso ===
+
== Contenido sin uso ==
 
Los siguientes modelos están presentes en los archivos del juego.
 
Los siguientes modelos están presentes en los archivos del juego.
 
<gallery perrow=5>
 
<gallery perrow=5>
Line 333: Line 286:
 
</gallery>
 
</gallery>
  
{{Maps nav}}
+
{{Goldrush Update Nav}}
{{GoldrushUpdateNav|state=collapsed}}
+
{{Maps Nav}}
 +
 
 
[[Category:Game modes/es]]
 
[[Category:Game modes/es]]

Latest revision as of 03:37, 7 September 2024

La tercera etapa de Goldrush, el primer mapa de Carga Explosiva introducido en el juego.
La base de RED y el punto de control final de Badwater Basin.
«
¡Adelante vagoneta bomba!
El Heavy
»

Carga Explosiva es un modo de juego en el cual el equipo BLU debe escoltar una Vagoneta llena de explosivos a través de una serie de puntos de control hasta la base del equipo RED en una determinada cantidad de tiempo.

La tercera etapa de Pipeline, un mapa de Carrera de Vagonetas.

Carrera de Vagonetas es otro modo de juego basado en Carga Explosiva, en el cual ambos equipos RED y BLU tiene una vagoneta de carga explosiva. Para ganar, cada equipo debe empujar su vagoneta a través del territorio enemigo hasta alcanzar su punto final mientras evitan que el equipo contrario logre lo mismo.

Mecánicas de las vagonetas

General

La vagoneta se empuja cuando un jugador se aproxima a ella. Cuanta más gente haya empujando, más rápido será el movimiento, hasta un máximo de 3 jugadores. A partir de 3 la velocidad máxima no variará.

  • Los Scouts y jugadores con el Tren del Dolor cuentan doble.
  • Si un jugador del equipo contrario se aproxima a la vagoneta, bloqueará su avance.
  • Los Spies disfrazados hacen el efecto del equipo del que vayan disfrazados: si va de enemigo, bloqueará el avance; si va de compañero, empujará la tanqueta.
  • Los Spies disfrazados no dan bonificación por ser Scout ni portar el Tren del Dolor.
  • Dependiendo de la Pistola Médica, los jugadores bajo los efectos de la Supercarga pueden o no pueden bloquear o empujar la vagoneta.
Pistola Médica Empujar Bloquear
Medi Gun
Pistola Médica
No
Kritzkrieg
Kritzkrieg
Quick-Fix
Apañador
No No
Vaccinator
Vacunador

Si la vagoneta se abandona se detiene y tras 20 segundos comenzará a retroceder hasta el último punto de control. Si un jugador entra en contacto con ella, se dentendrá su retroceso.

En algunos mapas hay algunos puntos especiales con pendientes o zonas de retroceso, en las que en el instante en el que la vagoneta pierde el contacto con algún jugador de su equipo, empezará a retroceder. En estas zonas, el objetivo es que siempre haya un jugador de sue equipo empujando continuamente hasta superar dicha pendiente. Esta sección está marcada en la barra de progreso con unas rayas. Una vez pasada, la vagoneta no podrá retroceder más allá de este punto, funcionando como punto de control.

Actualmente, todos los mapas de Carga Explosiva estándar usan la misma velocidad de vagoneta. La velocidad se mide en unidades de Hammer por segundo.

Multiplicador Velocidad Ratio
Al revés -9 -10%
x1 50 55%
x2 70 77%
x3 90 100%

Si se coloca alguna construcción en las vías de la vagoneta, esta será destruida automáticamente al paso de la misma. La vagoneta además funciona como un dispensador de nivel 1 para su equipo, restaura su salud y su munición. A diferencia de los dispensadores de nivel 1, la vagoneta no tiene límite de metal para el Engineer. También da munición y salud a los Spies disfrazados.

En la actualización del Engineer, se añadió un contorno brillante del color del equipo para revelar su posición a través de las paredes, permitiendo que los jugadores puedan tenerla a la vista en todo momento.

Carga Explosiva

En Carga Explosiva, el equipo BLU debe empujar una vagoneta a través de una serie de puntos de control hasta la base del equipo RED en un determinado tiempo. Alcanzar un punto de control aumenta tiempo al contador.

Si un jugador de BLU no empuja la vagoneta en un periodo de 30 segundos, esta comenzará a retroceder lentamente hasta alcanzar al último punto de control capturado, hasta la base de BLU (en caso de no haber alcanzado ningún punto de control) o hasta que un jugador BLU se aproxime a ella de nuevo. Si la vagoneta no está retrocediendo cuando el tiempo se acabe, se prorrogará un tiempo extra, el cual da al equipo atacante 5 segundos para mover la vagoneta antes de perder. El tiempo se reinicia cada vez que la vagoneta es empujada y deja de contar mientras se está empujando.

Carrera de Vagonetas

En Carrera de Vagonetas, ambos equipos poseen una vagoneta. Los equipos deben empujar su vagoneta a través del territorio enemigo mientras que evitan que el equipo contrario logre lo mismo. A diferencia de los mapas de Carga Explosiva, la vagoneta no retrocederá por mucho tiempo que esté sin empujarse (a menos que esté en una rampa inclinada) y no hay límite de tiempo; el mapa solo termina cuando un equipo empuja su vagoneta satisfactoriamente hasta el punto final.

Los mapas de Carrera de Vagonetas tienden a usar rampas inclinadas mucho más que los mapas estándar de Carga Explosiva. Durante el tiempo extra, ambas vagonetas se moverán automáticamente hacia adelante para prevenir quedar en tablas. Empujar una vagoneta hará que la otra se detenga. Si las vías de las vagonetas se cruzan y ambas vagonetas llegan a la vez a la intersección, una vagoneta tendrá que esperar a que la otra pase, aunque haya jugadores en ambas.

Li'l Chew Chew

Artículo principal: Frontier

En el mapa de Carga Explosiva Frontier, un tren sustancialmente grande conocido como Li'l Chew-Chew se usa en lugar de la vagoneta BLU estándar. Tiene mandíbulas movibles con dientes afilados y dos faros a modo de ojos, y una plataforma montable en la parte trasera.

Mientras provee cobertura de ataques frontales, el Li'l Chew Chew es capaz de dañar significativamente a cualquier jugador (¡de cualquier equipo!) con su boca si se está moviendo hacia adelante. El daño se incrementa cuanto más jugadores haya sobre la plataforma; tres o más atacantes causarán que las mandíbulas provoquen una muerte instantánea al «masticar» a la víctima atropellándola, sin dejar el cuerpo. La plataforma también tiene un dispensador dentro de ella; sin embargo, aquellos que estén sobre la plataforma tendrán problemas para ver al frente de la locomotora, ya que esta tapa la vista. Tiene un rango de empuje mucho más largo en comparación con las vagonetas normales. No puede ser bloqueada por oponentes del equipo RED parándose frente a ella, solo cuando los oponentes se paren cerca o encima de la plataforma trasera del tren.

Estrategia

Artículos principales: Estrategia de la comunidad para Carga Explosiva, Estrategia de la comunidad para Carrera de Vagonetas

Mapas

Artículo principal: Lista de mapas

Los mapas de Carga Explosiva pueden estar divididos en varias etapas, como Gold Rush, Hoodoo y Thunder Mountain. Estos están divididos en tres etapas en las que BLU debe escoltar la vagoneta hasta el último punto para ganar. Las etapas uno y dos tienen 2 puntos de control y la etapa tres tiene 3 puntos (dos para Hoodoo), contando el último de ellos.

Badwater Basin y Upward tienen una sola etapa con 4 puntos de control, incluido el último punto. Escoltar la vagoneta hasta el siguiente punto de control le da al equipo BLU tiempo adicional. Escoltar la vagoneta hasta el último punto moverá el mapa a la siguiente ronda. Cuando la vagoneta llega al punto final, esta explotará, matando a cualquier jugador que se encuentre cerca, y destruirá la base del equipo RED.

Los mapas de Carrera de Vagonetas pueden ser de una o varias etapas. Pipeline y Nightfall están divididos en 3 etapas, mientras que Hightower y Banana Bay solo tienen 1 etapa. Ganar en cada una de las primeras 2 etapas otorga una ventaja al equipo ganador en la siguiente etapa (la vagoneta comienza un poco más adelante del punto inicial).

Carga Explosiva

Los mapas de Carga Explosiva contienen el prefijo pl_ (de Payload, su nombre original en inglés); los mapas de la comunidad están identificados con letra cursiva.

Nombre Imagen Nombre del archivo
Badwater Basin Plbadwater.png pl_badwater
Barnblitz Barnblitz.PNG pl_barnblitz
Bloodwater Pl bloodwater.png pl_bloodwater
Borneo Pl Borneo.jpg pl_borneo
Bread Space Pl breadspace.png pl_breadspace
Brimstone Pl fifthcurve event.png pl_fifthcurve_event
Cactus Canyon Cactus Canyon.jpg pl_cactuscanyon
Camber Pl camber.png pl_camber
Cashworks Pl cashworks.png pl_cashworks
Chilly Pl chilly.png pl_chilly
Corruption Pl corruption.png pl_corruption
Embargo Embargo.png pl_embargo
Emerge Pl emerge.png pl_emerge
Enclosure Enclosure main.jpg pl_enclosure_final
Frontier Pl frontier.jpg pl_frontier_final
Frostcliff Pl frostcliff.png pl_frostcliff
Ghoulpit Pl sludgepit event.png pl_sludgepit_event
Goldrush Goldrush.jpg pl_goldrush
Gravestone Pl rumble event.png pl_rumble_event
Hassle Castle Pl hasslecastle.png pl_hasslecastle
Hellstone Pl millstone event.jpg pl_millstone_event
Hoodoo Plhoodoo.png pl_hoodoo_final
Odyssey Odyssey.png pl_odyssey
Patagonia Pl patagonia.png pl_patagonia
Phoenix Pl phoenix.png pl_phoenix
Pier Pl pier.png pl_pier
Polar Pl coal event.png pl_coal_event
Precipice Pl precipice event final.png pl_precipice_event_final
Rumford Pl rumford event.png pl_rumford_event
Snowycoast Pl snowycoast.jpg pl_snowycoast
Spineyard Pl spineyard.png pl_spineyard
Swiftwater Pl swiftwater.jpg pl_swiftwater
Terror Pl terror event.png pl_terror_event
Thundermountain PL Thunder Mountain.png pl_thundermountain
Upward Engineer Update Upward.png pl_upward
Venice Pl venice.png pl_venice
Wutville Pl wutville event.png pl_wutville_event

Carrera de Vagonetas

Los mapas de Carrera de Vagonetas tienen el prefijo plr_ (de Payload Race, su nombre original en inglés); los mapas de la comunidad están identificados con letra cursiva.

Nombre Imagen Nombre del archivo
Banana Bay Bananabay main.jpg plr_bananabay
Bonesaw Plr hacksaw event.png plr_hacksaw_event
Cutter Plr cutter.png plr_cutter
Hacksaw Plr hacksaw.png plr_hacksaw
Helltower Plr hightower event centertower.jpg plr_hightower_event
Hightower Hightower.png plr_hightower
Nightfall Nightfall stage2.png plr_nightfall_final
Pipeline Pipeline.jpg plr_pipeline

Logros relacionados

Leaderboard class scout.png Scout

Tirad pa'trás
Tirad pa'trás
Paraliza a 50 enemigos mientras capturan un punto o empujan la vagoneta.



Leaderboard class soldier.png Soldier

La Colina de la Hamburguesa
La Colina de la Hamburguesa
Defiende un punto de captura 30 veces.


La cabalgata de las valgonetas
La cabalgata de las valgonetas
Empuja la vagoneta durante 30 segundos.



Leaderboard class demoman.png Demoman

William Balas
William Balas
Mata a 25 jugadores que defiendan un punto o una vagoneta.


Guardia escocesa
Guardia escocesa
Mata a 3 enemigos que capturen puntos o empujen una vagoneta con la misma detonación de bomba lapa en 3 ocasiones.



Leaderboard class heavy.png Heavy

Transporte transiberiano
Transporte transiberiano
Consigue 50 puntos en mapas de carga explosiva.


Embargo de mercancías
Embargo de mercancías
Evita 25 veces que el enemigo mueva la carga explosiva.



Leaderboard class engineer.png Engineer

Tierra de nadie
Tierra de nadie
Usa un centinela para acabar con 25 enemigos que estuviesen capturando un punto.



Leaderboard class spy.png Spy

¿Seguro que es seguro?
¿Seguro que es seguro?
Apuñala por la espalda a 50 enemigos que están capturando puntos de control.


Historial de actualización

Parche del 29 de abril de 2008 (Actualización de la Fiebre del Oro)
  • Se añadió el modo Carga Explosiva.
  • Se añadió el mapa Gold Rush.

Parche del 19 de agosto de 2008 (Actualización del Heavy)

  • Se añadió el mapa Badwater Basin.
  • Se añadió el reconocimiento de bloqueo de vagonetas para los mapas de Carrera de Vagonetas.

Parche del 21 de mayo de 2009 (Actualización del Sniper contra el Spy)

  • Se añadió el modo Carrera de Vagonetas.
  • Se añadieron los mapas Hoodoo y Pipeline.

Parche del 8 de julio de 2010 (Actualización del Engineer)

  • Se añadieron los mapas Hightower, Thunder Mountain y Upward.

Parche del 24 de febrero de 2011 (Actualización del Paquete de Mapas de la Comunidad)

  • Se añadieron los mapas Frontier y Nightfall.

Parche del 23 de junio de 2011 (SuperActualización)

  • Se añadió el mapa Barnblitz.

Parche del 17 de abril de 2012

  • [Sin documentar] Ya las vagonetas no conservan la sobrecuración.

Parche del 10 de mayo de 2012

  • Se añadió la posibilidad de activar o desactivar las entradas de la entidad mapobj_cart_dispenser.

Parche del 27 de junio de 2012

  • Se corrigió que la interfaz de Carga Explosiva mostrase que la vagoneta seguía en una colina cuando ya no estaba.

Parche del 1 de febrero de 2013

  • Se corrigió un error provechoso que permitía empujar a jugadores a las bases enemigas con la vagoneta.

Parche del 18 de junio de 2014 (Actualización Amor y Guerra)

  • Se corrigieron las físicas de la explosión final de la vagoneta en pl_upward.
  • [Sin documentar] Se añadieron líneas de voz de la Narradora para Carrera de Vagonetas.

Parche del 8 de diciembre de 2014 (Actualización End of the Line)

Parche del 2 de julio de 2015 n.º 1 (Actualización Gun Mettle)

  • Se ha añadió el mapa Borneo.

Parche del 4 de julio de 2015 n.º 1

  • Se corrigió un error provechoso relacionado con hacer la burla y morir en el último punto de control en mapas de Carga Explosiva.

Parche del 15 de julio de 2015 n.º 1

  • Se corrigió un error provechoso relacionado con las armas sueltas en el último punto de Badwater Basin, Barnblitz, Borneo y Gold Rush.

Parche del 28 de octubre de 2015 n.º 1 (Scream Fortress 2015)

  • Se añadió el mapa Hellstone.

Parche del 17 de diciembre de 2015 n.º 1 (Actualización Tough Break)

  • Se añadió el mapa Snowycoast.

Parche del 7 de julio de 2016 (Actualización Meet Your Match)

  • Se añadió el mapa Swiftwater.

Parche del 21 de octubre de 2016 (Scream Fortress 2016)

  • Se añadió el mapa Brimstone.

Parche del 20 de octubre de 2017 (Actualización Jungle Inferno)

  • Se añadieron los mapas Banana Bay y Enclosure.

Parche del 19 de octubre de 2018 (Scream Fortress 2018)

  • Se añadió el mapa Gravestone.

Parche del 10 de octubre de 2019 (Scream Fortress 2019)

  • Se añadió el mapa Precipice.

Parche del 1 de octubre de 2020 (Scream Fortress 2020)

  • Se añadieron los mapas Bloodwater y Hassle Castle.

Parche del 3 de diciembre de 2020 (Navidad 2020)

  • Se añadieron los mapas Pier y Wutville.

Parche del 5 de octubre de 2021 (Scream Fortress 2021)

  • Se añadió el mapa Terror.

Parche del 2 de diciembre de 2021 (Navidad 2021)

  • Se añadieron los mapas Bread Space, Chilly y Polar.

Parche del 8 de julio de 2022

  • Se corrigió que la Carga Explosiva no retrocediera.

Parche del 5 de octubre de 2022 (Scream Fortress 2022)

  • Se añadieron los mapas Bonesaw y Ghoulpit.

Parche del 5 de diciembre de 2022 (Navidad 2022)

  • Se añadieron los mapas Frostcliff y Rumford.

Parche del 12 de julio de 2023 (Actualización de Verano 2023)

  • Se añadieron los mapas Cashworks, Phoenix, y Venice.

Parche del 9 de octubre de 2023 n.° 1 (Scream Fortress XV)

  • Se añadieron los mapas Corruption y Spineyard.

Parche del 7 de diciembre de 2023 (Navidad 2023)

  • Se añadieron los mapas Camber, Emerge, y Hacksaw.

Errores

Error de la vagoneta girando.
Una vagoneta descarrilada de su camino.
  • La vagoneta a veces puede girar verticalmente.
  • El HUD del progreso de captura a veces no muestra cuántos jugadores están empujando la vagoneta. También puede mostrar que la vagoneta está siendo bloqueada cuando no lo está.
  • Morir por la explosión de la vagoneta hace que la cámara de muerte enfoque a un punto específico del mapa mientras muestra el nombre de un oponente, aunque dicho enemigo ni siquiera esté involucrado en la muerte.
  • Es posible descarrilar la vagoneta cuando está cayendo mediante una explosión. Esto funciona debido a que se convierte en un elemento físico cuando alcanza el final de la vía.
  • Se puede producir un error muy raro que hace que las puertas de BLU no se abran y el mapa quede en «Tiempo de preparación». La vagoneta se empujará sola, lentamente, y no se podrá bloquear.
  • Si un jugador recoge armas reiteradamente sobre los puntos finales de algunos mapas, el arma soltada puede deslizarse a través de la escotilla y puede detonar el punto final antes de lo debido.
  • En ciertos lugares el jugador puede ser empujado dentro de la geometría del mapa, como en la salida del túnel antes del segundo punto de Upward al pararse sobre la vagoneta.
    • Es posible quedar atascado dentro de las construcciones de esta manera.

Curiosidades

Diseño conceptual mostrando un estilo de vagoneta diferente.
  • La Carga Explosiva por defecto toma la forma de la bomba atómica de implosión de plutonio Fat Man. Este tipo de bombas fueron lanzadas en Nagasaki (Japón) durante la Segunda Guerra Mundial.
  • Hoodoo usa un modelo de vagoneta distinto. La descripción del mapa revela que la vagoneta es para llevar una «bomba sucia» (una explosión nuclear que utiliza un poco más de material radiactivo que los explosivos convencionales, como el TNT).
  • En algunas vagonetas, hay una cita del Heavy pintada:
    • En la vagoneta por defecto se puede leer «Cry some more» (en español sería «Llorad un poco más»).
    • En la vagoneta de Hoodoo se puede ver escrito «So much blood!» (en español sería «¡Cuánta sangre!») pintado en blanco al frente de uno de los barriles y la palabra «Bonk» escrita en una de las correas.
    • Lil' Chew Chew contiene la frase «All of you are dead!» (en español sería «¡Estáis todos muertos!») pintado en la parte delantera superior.
  • La luz en la vagoneta es la misma que la de la miniarma centinela.

Galería

Vagonetas

Diseño conceptual

Contenido sin uso

Los siguientes modelos están presentes en los archivos del juego.